Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరగాథాపాళి • Theragāthāpāḷi

౨. ఉదాయిత్థేరగాథా

2. Udāyittheragāthā

౬౮౯.

689.

1 ‘‘మనుస్సభూతం సమ్బుద్ధం, అత్తదన్తం సమాహితం;

2 ‘‘Manussabhūtaṃ sambuddhaṃ, attadantaṃ samāhitaṃ;

ఇరియమానం బ్రహ్మపథే, చిత్తస్సూపసమే రతం.

Iriyamānaṃ brahmapathe, cittassūpasame rataṃ.

౬౯౦.

690.

‘‘యం మనుస్సా నమస్సన్తి, సబ్బధమ్మాన పారగుం;

‘‘Yaṃ manussā namassanti, sabbadhammāna pāraguṃ;

దేవాపి తం నమస్సన్తి, ఇతి మే అరహతో సుతం.

Devāpi taṃ namassanti, iti me arahato sutaṃ.

౬౯౧.

691.

‘‘సబ్బసంయోజనాతీతం , వనా నిబ్బనమాగతం;

‘‘Sabbasaṃyojanātītaṃ , vanā nibbanamāgataṃ;

కామేహి నేక్ఖమ్మరతం 3, ముత్తం సేలావ కఞ్చనం.

Kāmehi nekkhammarataṃ 4, muttaṃ selāva kañcanaṃ.

౬౯౨.

692.

‘‘స వే అచ్చరుచి నాగో, హిమవావఞ్ఞే సిలుచ్చయే;

‘‘Sa ve accaruci nāgo, himavāvaññe siluccaye;

సబ్బేసం నాగనామానం, సచ్చనామో అనుత్తరో.

Sabbesaṃ nāganāmānaṃ, saccanāmo anuttaro.

౬౯౩.

693.

‘‘నాగం వో కిత్తయిస్సామి, న హి ఆగుం కరోతి సో;

‘‘Nāgaṃ vo kittayissāmi, na hi āguṃ karoti so;

సోరచ్చం అవిహింసా చ, పాదా నాగస్స తే దువే.

Soraccaṃ avihiṃsā ca, pādā nāgassa te duve.

౬౯౪.

694.

‘‘సతి చ సమ్పజఞ్ఞఞ్చ, చరణా నాగస్స తేపరే;

‘‘Sati ca sampajaññañca, caraṇā nāgassa tepare;

సద్ధాహత్థో మహానాగో, ఉపేక్ఖాసేతదన్తవా.

Saddhāhattho mahānāgo, upekkhāsetadantavā.

౬౯౫.

695.

‘‘సతి గీవా సిరో పఞ్ఞా, వీమంసా ధమ్మచిన్తనా;

‘‘Sati gīvā siro paññā, vīmaṃsā dhammacintanā;

ధమ్మకుచ్ఛిసమావాసో, వివేకో తస్స వాలధి.

Dhammakucchisamāvāso, viveko tassa vāladhi.

౬౯౬.

696.

‘‘సో ఝాయీ అస్సాసరతో, అజ్ఝత్తం సుసమాహితో;

‘‘So jhāyī assāsarato, ajjhattaṃ susamāhito;

గచ్ఛం సమాహితో నాగో, ఠితో నాగో సమాహితో.

Gacchaṃ samāhito nāgo, ṭhito nāgo samāhito.

౬౯౭.

697.

‘‘సయం సమాహితో నాగో, నిసిన్నోపి సమాహితో;

‘‘Sayaṃ samāhito nāgo, nisinnopi samāhito;

సబ్బత్థ సంవుతో నాగో, ఏసా నాగస్స సమ్పదా.

Sabbattha saṃvuto nāgo, esā nāgassa sampadā.

౬౯౮.

698.

‘‘భుఞ్జతి అనవజ్జాని, సావజ్జాని న భుఞ్జతి;

‘‘Bhuñjati anavajjāni, sāvajjāni na bhuñjati;

ఘాసమచ్ఛాదనం లద్ధా, సన్నిధిం పరివజ్జయం.

Ghāsamacchādanaṃ laddhā, sannidhiṃ parivajjayaṃ.

౬౯౯.

699.

‘‘సంయోజనం అణుం థూలం, సబ్బం ఛేత్వాన బన్ధనం;

‘‘Saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, sabbaṃ chetvāna bandhanaṃ;

యేన యేనేవ గచ్ఛతి, అనపక్ఖోవ గచ్ఛతి.

Yena yeneva gacchati, anapakkhova gacchati.

౭౦౦.

700.

‘‘యథాపి ఉదకే జాతం, పుణ్డరీకం పవడ్ఢతి;

‘‘Yathāpi udake jātaṃ, puṇḍarīkaṃ pavaḍḍhati;

నోపలిప్పతి తోయేన, సుచిగన్ధం మనోరమం.

Nopalippati toyena, sucigandhaṃ manoramaṃ.

౭౦౧.

701.

‘‘తథేవ చ లోకే జాతో, బుద్ధో లోకే విహరతి;

‘‘Tatheva ca loke jāto, buddho loke viharati;

నోపలిప్పతి లోకేన, తోయేన పదుమం యథా.

Nopalippati lokena, toyena padumaṃ yathā.

౭౦౨.

702.

‘‘మహాగిని పజ్జలితో, అనాహారోపసమ్మతి;

‘‘Mahāgini pajjalito, anāhāropasammati;

అఙ్గారేసు చ సన్తేసు, నిబ్బుతోతి పవుచ్చతి.

Aṅgāresu ca santesu, nibbutoti pavuccati.

౭౦౩.

703.

‘‘అత్థస్సాయం విఞ్ఞాపనీ, ఉపమా విఞ్ఞూహి దేసితా;

‘‘Atthassāyaṃ viññāpanī, upamā viññūhi desitā;

విఞ్ఞిస్సన్తి మహానాగా, నాగం నాగేన దేసితం.

Viññissanti mahānāgā, nāgaṃ nāgena desitaṃ.

౭౦౪.

704.

‘‘వీతరాగో వీతదోసో, వీతమోహో అనాసవో;

‘‘Vītarāgo vītadoso, vītamoho anāsavo;

సరీరం విజహం నాగో, పరినిబ్బిస్సత్యనాసవో’’తి.

Sarīraṃ vijahaṃ nāgo, parinibbissatyanāsavo’’ti.

… ఉదాయీ థేరో….

… Udāyī thero….

సోళసకనిపాతో నిట్ఠితో.

Soḷasakanipāto niṭṭhito.

తత్రుద్దానం –

Tatruddānaṃ –

కోణ్డఞ్ఞో చ ఉదాయీ చ, థేరా ద్వే తే మహిద్ధికా;

Koṇḍañño ca udāyī ca, therā dve te mahiddhikā;

సోళసమ్హి నిపాతమ్హి, గాథాయో ద్వే చ తింస చాతి.

Soḷasamhi nipātamhi, gāthāyo dve ca tiṃsa cāti.







Footnotes:
1. అ॰ ని॰ ౬.౪౩
2. a. ni. 6.43
3. నిక్ఖమ్మరతం (క॰)
4. nikkhammarataṃ (ka.)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరగాథా-అట్ఠకథా • Theragāthā-aṭṭhakathā / ౨. ఉదాయిత్థేరగాథావణ్ణనా • 2. Udāyittheragāthāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact