Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పేతవత్థుపాళి • Petavatthupāḷi

౫. ఉచ్ఛుపేతవత్థు

5. Ucchupetavatthu

౭౩౭.

737.

‘‘ఇదం మమ ఉచ్ఛువనం మహన్తం, నిబ్బత్తతి పుఞ్ఞఫలం అనప్పకం;

‘‘Idaṃ mama ucchuvanaṃ mahantaṃ, nibbattati puññaphalaṃ anappakaṃ;

తం దాని మే న 1 పరిభోగమేతి, ఆచిక్ఖ భన్తే కిస్స అయం విపాకో.

Taṃ dāni me na 2 paribhogameti, ācikkha bhante kissa ayaṃ vipāko.

౭౩౮.

738.

‘‘హఞ్ఞామి 3 ఖజ్జామి చ వాయమామి, పరిసక్కామి పరిభుఞ్జితుం కిఞ్చి;

‘‘Haññāmi 4 khajjāmi ca vāyamāmi, parisakkāmi paribhuñjituṃ kiñci;

స్వాహం ఛిన్నథామో కపణో లాలపామి, కిస్స 5 కమ్మస్స అయం విపాకో.

Svāhaṃ chinnathāmo kapaṇo lālapāmi, kissa 6 kammassa ayaṃ vipāko.

౭౩౯.

739.

‘‘విఘాతో చాహం పరిపతామి ఛమాయం, పరివత్తామి వారిచరోవ ఘమ్మే;

‘‘Vighāto cāhaṃ paripatāmi chamāyaṃ, parivattāmi vāricarova ghamme;

రుదతో చ మే 7 అస్సుకా నిగ్గలన్తి, ఆచిక్ఖ భన్తే కిస్స అయం విపాకో.

Rudato ca me 8 assukā niggalanti, ācikkha bhante kissa ayaṃ vipāko.

౭౪౦.

740.

‘‘ఛాతో కిలన్తో చ పిపాసితో చ, సన్తస్సితో సాతసుఖం న విన్దే;

‘‘Chāto kilanto ca pipāsito ca, santassito sātasukhaṃ na vinde;

పుచ్ఛామి తం ఏతమత్థం భదన్తే, కథం ను ఉచ్ఛుపరిభోగం లభేయ్య’’న్తి.

Pucchāmi taṃ etamatthaṃ bhadante, kathaṃ nu ucchuparibhogaṃ labheyya’’nti.

౭౪౧.

741.

‘‘పురే తువం కమ్మమకాసి అత్తనా, మనుస్సభూతో పురిమాయ జాతియా;

‘‘Pure tuvaṃ kammamakāsi attanā, manussabhūto purimāya jātiyā;

అహఞ్చ తం ఏతమత్థం వదామి, సుత్వాన త్వం ఏతమత్థం విజాన.

Ahañca taṃ etamatthaṃ vadāmi, sutvāna tvaṃ etamatthaṃ vijāna.

౭౪౨.

742.

‘‘ఉచ్ఛుం తువం ఖాదమానో పయాతో, పురిసో చ తే పిట్ఠితో అన్వగచ్ఛి;

‘‘Ucchuṃ tuvaṃ khādamāno payāto, puriso ca te piṭṭhito anvagacchi;

సో చ తం పచ్చాసన్తో కథేసి, తస్స తువం న కిఞ్చి ఆలపిత్థ.

So ca taṃ paccāsanto kathesi, tassa tuvaṃ na kiñci ālapittha.

౭౪౩.

743.

‘‘సో చ తం అభణన్తం అయాచి, ‘దేహయ్య ఉచ్ఛు’న్తి చ తం అవోచ;

‘‘So ca taṃ abhaṇantaṃ ayāci, ‘dehayya ucchu’nti ca taṃ avoca;

తస్స తువం పిట్ఠితో ఉచ్ఛుం అదాసి, తస్సేతం కమ్మస్స అయం విపాకో.

Tassa tuvaṃ piṭṭhito ucchuṃ adāsi, tassetaṃ kammassa ayaṃ vipāko.

౭౪౪.

744.

‘‘ఇఙ్ఘ త్వం గన్త్వాన పిట్ఠితో గణ్హేయ్యాసి 9, గహేత్వాన తం ఖాదస్సు యావదత్థం;

‘‘Iṅgha tvaṃ gantvāna piṭṭhito gaṇheyyāsi 10, gahetvāna taṃ khādassu yāvadatthaṃ;

తేనేవ త్వం అత్తమనో భవిస్ససి, హట్ఠో చుదగ్గో చ పమోదితో చా’’తి.

Teneva tvaṃ attamano bhavissasi, haṭṭho cudaggo ca pamodito cā’’ti.

౭౪౫.

745.

గన్త్వాన సో పిట్ఠితో అగ్గహేసి, గహేత్వాన తం ఖాది యావదత్థం;

Gantvāna so piṭṭhito aggahesi, gahetvāna taṃ khādi yāvadatthaṃ;

తేనేవ సో అత్తమనో అహోసి, హట్ఠో చుదగ్గో చ పమోదితో చాతి.

Teneva so attamano ahosi, haṭṭho cudaggo ca pamodito cāti.

ఉచ్ఛుపేతవత్థు పఞ్చమం.

Ucchupetavatthu pañcamaṃ.







Footnotes:
1. న దాని మే తం (సీ॰ క॰)
2. na dāni me taṃ (sī. ka.)
3. విహఞ్ఞామి (క॰)
4. vihaññāmi (ka.)
5. కిస్సస్స (సీ॰), కిస్సస్సు (?)
6. kissassa (sī.), kissassu (?)
7. దూరతో చ మే (స్యా॰ క॰)
8. dūrato ca me (syā. ka.)
9. ఇఙ్ఘ త్వం పిట్ఠితో గణ్హ ఉచ్ఛుం (సీ॰)
10. iṅgha tvaṃ piṭṭhito gaṇha ucchuṃ (sī.)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / పేతవత్థు-అట్ఠకథా • Petavatthu-aṭṭhakathā / ౫. ఉచ్ఛుపేతవత్థువణ్ణనా • 5. Ucchupetavatthuvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact