Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / મહાવગ્ગપાળિ • Mahāvaggapāḷi

૨૦૧. તસ્સુદ્દાનં

201. Tassuddānaṃ

તિંસ પાવેય્યકા ભિક્ખૂ, સાકેતુક્કણ્ઠિતા વસું;

Tiṃsa pāveyyakā bhikkhū, sāketukkaṇṭhitā vasuṃ;

વસ્સંવુટ્ઠોકપુણ્ણેહિ, અગમું જિનદસ્સનં.

Vassaṃvuṭṭhokapuṇṇehi, agamuṃ jinadassanaṃ.

ઇદં વત્થુ કથિનસ્સ, કપ્પિસ્સન્તિ ચ પઞ્ચકા;

Idaṃ vatthu kathinassa, kappissanti ca pañcakā;

અનામન્તા અસમાચારા, તથેવ ગણભોજનં.

Anāmantā asamācārā, tatheva gaṇabhojanaṃ.

યાવદત્થઞ્ચ ઉપ્પાદો, અત્થતાનં ભવિસ્સતિ;

Yāvadatthañca uppādo, atthatānaṃ bhavissati;

ઞત્તિ એવત્થતઞ્ચેવ, એવઞ્ચેવ અનત્થતં.

Ñatti evatthatañceva, evañceva anatthataṃ.

ઉલ્લિખિ ધોવના ચેવ, વિચારણઞ્ચ છેદનં;

Ullikhi dhovanā ceva, vicāraṇañca chedanaṃ;

બન્ધનો વટ્ટિ કણ્ડુસ, દળ્હીકમ્માનુવાતિકા.

Bandhano vaṭṭi kaṇḍusa, daḷhīkammānuvātikā.

પરિભણ્ડં ઓવદ્ધેય્યં, મદ્દના નિમિત્તં કથા;

Paribhaṇḍaṃ ovaddheyyaṃ, maddanā nimittaṃ kathā;

કુક્કુ સન્નિધિ નિસ્સગ્ગિ, ન કપ્પઞ્ઞત્ર તે તયો.

Kukku sannidhi nissaggi, na kappaññatra te tayo.

અઞ્ઞત્ર પઞ્ચાતિરેકે, સઞ્છિન્નેન સમણ્ડલી;

Aññatra pañcātireke, sañchinnena samaṇḍalī;

નાઞ્ઞત્ર પુગ્ગલા સમ્મા, નિસ્સીમટ્ઠોનુમોદતિ.

Nāññatra puggalā sammā, nissīmaṭṭhonumodati.

કથિનાનત્થતં હોતિ, એવં બુદ્ધેન દેસિતં;

Kathinānatthataṃ hoti, evaṃ buddhena desitaṃ;

અહતાકપ્પપિલોતિ, પંસુ પાપણિકાય ચ.

Ahatākappapiloti, paṃsu pāpaṇikāya ca.

અનિમિત્તાપરિકથા, અકુક્કુ ચ અસન્નિધિ;

Animittāparikathā, akukku ca asannidhi;

અનિસ્સગ્ગિ કપ્પકતે, તથા તિચીવરેન ચ.

Anissaggi kappakate, tathā ticīvarena ca.

પઞ્ચકે વાતિરેકે વા, છિન્ને સમણ્ડલીકતે;

Pañcake vātireke vā, chinne samaṇḍalīkate;

પુગ્ગલસ્સત્થારા સમ્મા, સીમટ્ઠો અનુમોદતિ.

Puggalassatthārā sammā, sīmaṭṭho anumodati.

એવં કથિનત્થરણં, ઉબ્ભારસ્સટ્ઠમાતિકા;

Evaṃ kathinattharaṇaṃ, ubbhārassaṭṭhamātikā;

પક્કમનન્તિ નિટ્ઠાનં, સન્નિટ્ઠાનઞ્ચ નાસનં.

Pakkamananti niṭṭhānaṃ, sanniṭṭhānañca nāsanaṃ.

સવનં આસાવચ્છેદિ, સીમા સહુબ્ભારટ્ઠમી;

Savanaṃ āsāvacchedi, sīmā sahubbhāraṭṭhamī;

કતચીવરમાદાય, ‘‘ન પચ્ચેસ્સ’’ન્તિ ગચ્છતિ.

Katacīvaramādāya, ‘‘na paccessa’’nti gacchati.

તસ્સ તં કથિનુદ્ધારા,એ હોતિ પક્કમનન્તિકો;

Tassa taṃ kathinuddhārā,e hoti pakkamanantiko;

આદાય ચીવરં યાતિ, નિસ્સીમે ઇદં ચિન્તયિ.

Ādāya cīvaraṃ yāti, nissīme idaṃ cintayi.

‘‘કારેસ્સં ન પચ્ચેસ્સ’’ન્તિ, નિટ્ઠાને કથિનુદ્ધારો;

‘‘Kāressaṃ na paccessa’’nti, niṭṭhāne kathinuddhāro;

આદાય નિસ્સીમં નેવ, ‘‘ન પચ્ચેસ્સ’’ન્તિ માનસો.

Ādāya nissīmaṃ neva, ‘‘na paccessa’’nti mānaso.

તસ્સ તં કથિનુદ્ધારો, સન્નિટ્ઠાનન્તિકો ભવે;

Tassa taṃ kathinuddhāro, sanniṭṭhānantiko bhave;

આદાય ચીવરં યાતિ, નિસ્સીમે ઇદં ચિન્તયિ.

Ādāya cīvaraṃ yāti, nissīme idaṃ cintayi.

‘‘કારેસ્સં ન પચ્ચેસ્સ’’ન્તિ, કયિરં તસ્સ નસ્સતિ;

‘‘Kāressaṃ na paccessa’’nti, kayiraṃ tassa nassati;

તસ્સ તં કથિનુદ્ધારો, ભવતિ નાસનન્તિકો.

Tassa taṃ kathinuddhāro, bhavati nāsanantiko.

આદાય યાતિ ‘‘પચ્ચેસ્સં’’, બહિ કારેતિ ચીવરં;

Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ;

કતચીવરો સુણાતિ, ઉબ્ભતં કથિનં તહિં.

Katacīvaro suṇāti, ubbhataṃ kathinaṃ tahiṃ.

તસ્સ તં કથિનુદ્ધારો, ભવતિ સવનન્તિકો;

Tassa taṃ kathinuddhāro, bhavati savanantiko;

આદાય યાતિ ‘‘પચ્ચેસ્સં’’, બહિ કારેતિ ચીવરં.

Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ.

કતચીવરો બહિદ્ધા, નામેતિ કથિનુદ્ધારં;

Katacīvaro bahiddhā, nāmeti kathinuddhāraṃ;

તસ્સ તં કથિનુદ્ધારો, સીમાતિક્કન્તિકો ભવે.

Tassa taṃ kathinuddhāro, sīmātikkantiko bhave.

આદાય યાતિ ‘‘પચ્ચેસ્સં’’, બહિ કારેતિ ચીવરં;

Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ;

કતચીવરો પચ્ચેસ્સં, સમ્ભોતિ કથિનુદ્ધારં.

Katacīvaro paccessaṃ, sambhoti kathinuddhāraṃ.

તસ્સ તં કથિનુદ્ધારો, સહ ભિક્ખૂહિ જાયતિ;

Tassa taṃ kathinuddhāro, saha bhikkhūhi jāyati;

આદાય ચ સમાદાય, સત્ત-સત્તવિધા ગતિ.

Ādāya ca samādāya, satta-sattavidhā gati.

પક્કમનન્તિકા નત્થિ, છક્કે વિપ્પકતે 1 ગતિ;

Pakkamanantikā natthi, chakke vippakate 2 gati;

આદાય નિસ્સીમગતં, કારેસ્સં ઇતિ જાયતિ.

Ādāya nissīmagataṃ, kāressaṃ iti jāyati.

નિટ્ઠાનં સન્નિટ્ઠાનઞ્ચ, નાસનઞ્ચ ઇમે તયો;

Niṭṭhānaṃ sanniṭṭhānañca, nāsanañca ime tayo;

આદાય ‘‘ન પચ્ચેસ્સ’’ન્તિ, બહિસીમે કરોમિતિ.

Ādāya ‘‘na paccessa’’nti, bahisīme karomiti.

નિટ્ઠાનં સન્નિટ્ઠાનમ્પિ, નાસનમ્પિ ઇદં તયો;

Niṭṭhānaṃ sanniṭṭhānampi, nāsanampi idaṃ tayo;

અનધિટ્ઠિતેન નેવસ્સ, હેટ્ઠા તીણિ નયાવિધિ.

Anadhiṭṭhitena nevassa, heṭṭhā tīṇi nayāvidhi.

આદાય યાતિ પચ્ચેસ્સં, બહિસીમે કરોમિતિ;

Ādāya yāti paccessaṃ, bahisīme karomiti;

‘‘ન પચ્ચેસ્સ’’ન્તિ કારેતિ, નિટ્ઠાને કથિનુદ્ધારો.

‘‘Na paccessa’’nti kāreti, niṭṭhāne kathinuddhāro.

સન્નિટ્ઠાનં નાસનઞ્ચ, સવનસીમાતિક્કમા;

Sanniṭṭhānaṃ nāsanañca, savanasīmātikkamā;

સહ ભિક્ખૂહિ જાયેથ, એવં પન્નરસં ગતિ.

Saha bhikkhūhi jāyetha, evaṃ pannarasaṃ gati.

સમાદાય વિપ્પકતા, સમાદાય પુના તથા;

Samādāya vippakatā, samādāya punā tathā;

ઇમે તે ચતુરો વારા, સબ્બે પન્નરસવિધિ.

Ime te caturo vārā, sabbe pannarasavidhi.

અનાસાય ચ આસાય, કરણીયો ચ તે તયો;

Anāsāya ca āsāya, karaṇīyo ca te tayo;

નયતો તં વિજાનેય્ય, તયો દ્વાદસ દ્વાદસ.

Nayato taṃ vijāneyya, tayo dvādasa dvādasa.

અપવિલાના નવેત્થ 3, ફાસુ પઞ્ચવિધા તહિં;

Apavilānā navettha 4, phāsu pañcavidhā tahiṃ;

પલિબોધાપલિબોધા, ઉદ્દાનં નયતો કતન્તિ.

Palibodhāpalibodhā, uddānaṃ nayato katanti.

ઇમમ્હિ ખન્ધકે વત્થૂ દોળસકપેય્યાલમુખાનિ એકસતં અટ્ઠારસ.

Imamhi khandhake vatthū doḷasakapeyyālamukhāni ekasataṃ aṭṭhārasa.

કથિનક્ખન્ધકો નિટ્ઠિતો.

Kathinakkhandhako niṭṭhito.







Footnotes:
1. છટ્ઠે વિપ્પકતા (સી॰), છચ્ચા વિપ્પકથા (ક॰)
2. chaṭṭhe vippakatā (sī.), chaccā vippakathā (ka.)
3. અપવિલાયમાનેવ (સ્યા॰), અપવિના નવ ચેત્થ (સી॰)
4. apavilāyamāneva (syā.), apavinā nava cettha (sī.)

© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact