Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মহাৰগ্গপাল়ি • Mahāvaggapāḷi

২০১. তস্সুদ্দানং

201. Tassuddānaṃ

তিংস পাৰেয্যকা ভিক্খূ, সাকেতুক্কণ্ঠিতা ৰসুং।

Tiṃsa pāveyyakā bhikkhū, sāketukkaṇṭhitā vasuṃ;

ৰস্সংৰুট্ঠোকপুণ্ণেহি, অগমুং জিনদস্সনং॥

Vassaṃvuṭṭhokapuṇṇehi, agamuṃ jinadassanaṃ.

ইদং ৰত্থু কথিনস্স, কপ্পিস্সন্তি চ পঞ্চকা।

Idaṃ vatthu kathinassa, kappissanti ca pañcakā;

অনামন্তা অসমাচারা, তথেৰ গণভোজনং॥

Anāmantā asamācārā, tatheva gaṇabhojanaṃ.

যাৰদত্থঞ্চ উপ্পাদো, অত্থতানং ভৰিস্সতি।

Yāvadatthañca uppādo, atthatānaṃ bhavissati;

ঞত্তি এৰত্থতঞ্চেৰ, এৰঞ্চেৰ অনত্থতং॥

Ñatti evatthatañceva, evañceva anatthataṃ.

উল্লিখি ধোৰনা চেৰ, ৰিচারণঞ্চ ছেদনং।

Ullikhi dhovanā ceva, vicāraṇañca chedanaṃ;

বন্ধনো ৰট্টি কণ্ডুস, দল়্হীকম্মানুৰাতিকা॥

Bandhano vaṭṭi kaṇḍusa, daḷhīkammānuvātikā.

পরিভণ্ডং ওৰদ্ধেয্যং, মদ্দনা নিমিত্তং কথা।

Paribhaṇḍaṃ ovaddheyyaṃ, maddanā nimittaṃ kathā;

কুক্কু সন্নিধি নিস্সগ্গি, ন কপ্পঞ্ঞত্র তে তযো॥

Kukku sannidhi nissaggi, na kappaññatra te tayo.

অঞ্ঞত্র পঞ্চাতিরেকে, সঞ্ছিন্নেন সমণ্ডলী।

Aññatra pañcātireke, sañchinnena samaṇḍalī;

নাঞ্ঞত্র পুগ্গলা সম্মা, নিস্সীমট্ঠোনুমোদতি॥

Nāññatra puggalā sammā, nissīmaṭṭhonumodati.

কথিনানত্থতং হোতি, এৰং বুদ্ধেন দেসিতং।

Kathinānatthataṃ hoti, evaṃ buddhena desitaṃ;

অহতাকপ্পপিলোতি, পংসু পাপণিকায চ॥

Ahatākappapiloti, paṃsu pāpaṇikāya ca.

অনিমিত্তাপরিকথা, অকুক্কু চ অসন্নিধি।

Animittāparikathā, akukku ca asannidhi;

অনিস্সগ্গি কপ্পকতে, তথা তিচীৰরেন চ॥

Anissaggi kappakate, tathā ticīvarena ca.

পঞ্চকে ৰাতিরেকে ৰা, ছিন্নে সমণ্ডলীকতে।

Pañcake vātireke vā, chinne samaṇḍalīkate;

পুগ্গলস্সত্থারা সম্মা, সীমট্ঠো অনুমোদতি॥

Puggalassatthārā sammā, sīmaṭṭho anumodati.

এৰং কথিনত্থরণং, উব্ভারস্সট্ঠমাতিকা।

Evaṃ kathinattharaṇaṃ, ubbhārassaṭṭhamātikā;

পক্কমনন্তি নিট্ঠানং, সন্নিট্ঠানঞ্চ নাসনং॥

Pakkamananti niṭṭhānaṃ, sanniṭṭhānañca nāsanaṃ.

সৰনং আসাৰচ্ছেদি, সীমা সহুব্ভারট্ঠমী।

Savanaṃ āsāvacchedi, sīmā sahubbhāraṭṭhamī;

কতচীৰরমাদায, ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি গচ্ছতি॥

Katacīvaramādāya, ‘‘na paccessa’’nti gacchati.

তস্স তং কথিনুদ্ধারা,এ হোতি পক্কমনন্তিকো।

Tassa taṃ kathinuddhārā,e hoti pakkamanantiko;

আদায চীৰরং যাতি, নিস্সীমে ইদং চিন্তযি॥

Ādāya cīvaraṃ yāti, nissīme idaṃ cintayi.

‘‘কারেস্সং ন পচ্চেস্স’’ন্তি, নিট্ঠানে কথিনুদ্ধারো।

‘‘Kāressaṃ na paccessa’’nti, niṭṭhāne kathinuddhāro;

আদায নিস্সীমং নেৰ, ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি মানসো॥

Ādāya nissīmaṃ neva, ‘‘na paccessa’’nti mānaso.

তস্স তং কথিনুদ্ধারো, সন্নিট্ঠানন্তিকো ভৰে।

Tassa taṃ kathinuddhāro, sanniṭṭhānantiko bhave;

আদায চীৰরং যাতি, নিস্সীমে ইদং চিন্তযি॥

Ādāya cīvaraṃ yāti, nissīme idaṃ cintayi.

‘‘কারেস্সং ন পচ্চেস্স’’ন্তি, কযিরং তস্স নস্সতি।

‘‘Kāressaṃ na paccessa’’nti, kayiraṃ tassa nassati;

তস্স তং কথিনুদ্ধারো, ভৰতি নাসনন্তিকো॥

Tassa taṃ kathinuddhāro, bhavati nāsanantiko.

আদায যাতি ‘‘পচ্চেস্সং’’, বহি কারেতি চীৰরং।

Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ;

কতচীৰরো সুণাতি, উব্ভতং কথিনং তহিং॥

Katacīvaro suṇāti, ubbhataṃ kathinaṃ tahiṃ.

তস্স তং কথিনুদ্ধারো, ভৰতি সৰনন্তিকো।

Tassa taṃ kathinuddhāro, bhavati savanantiko;

আদায যাতি ‘‘পচ্চেস্সং’’, বহি কারেতি চীৰরং॥

Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ.

কতচীৰরো বহিদ্ধা, নামেতি কথিনুদ্ধারং।

Katacīvaro bahiddhā, nāmeti kathinuddhāraṃ;

তস্স তং কথিনুদ্ধারো, সীমাতিক্কন্তিকো ভৰে॥

Tassa taṃ kathinuddhāro, sīmātikkantiko bhave.

আদায যাতি ‘‘পচ্চেস্সং’’, বহি কারেতি চীৰরং।

Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ;

কতচীৰরো পচ্চেস্সং, সম্ভোতি কথিনুদ্ধারং॥

Katacīvaro paccessaṃ, sambhoti kathinuddhāraṃ.

তস্স তং কথিনুদ্ধারো, সহ ভিক্খূহি জাযতি।

Tassa taṃ kathinuddhāro, saha bhikkhūhi jāyati;

আদায চ সমাদায, সত্ত-সত্তৰিধা গতি॥

Ādāya ca samādāya, satta-sattavidhā gati.

পক্কমনন্তিকা নত্থি, ছক্কে ৰিপ্পকতে 1 গতি।

Pakkamanantikā natthi, chakke vippakate 2 gati;

আদায নিস্সীমগতং, কারেস্সং ইতি জাযতি॥

Ādāya nissīmagataṃ, kāressaṃ iti jāyati.

নিট্ঠানং সন্নিট্ঠানঞ্চ, নাসনঞ্চ ইমে তযো।

Niṭṭhānaṃ sanniṭṭhānañca, nāsanañca ime tayo;

আদায ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি, বহিসীমে করোমিতি॥

Ādāya ‘‘na paccessa’’nti, bahisīme karomiti.

নিট্ঠানং সন্নিট্ঠানম্পি, নাসনম্পি ইদং তযো।

Niṭṭhānaṃ sanniṭṭhānampi, nāsanampi idaṃ tayo;

অনধিট্ঠিতেন নেৰস্স, হেট্ঠা তীণি নযাৰিধি॥

Anadhiṭṭhitena nevassa, heṭṭhā tīṇi nayāvidhi.

আদায যাতি পচ্চেস্সং, বহিসীমে করোমিতি।

Ādāya yāti paccessaṃ, bahisīme karomiti;

‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি কারেতি, নিট্ঠানে কথিনুদ্ধারো॥

‘‘Na paccessa’’nti kāreti, niṭṭhāne kathinuddhāro.

সন্নিট্ঠানং নাসনঞ্চ, সৰনসীমাতিক্কমা।

Sanniṭṭhānaṃ nāsanañca, savanasīmātikkamā;

সহ ভিক্খূহি জাযেথ, এৰং পন্নরসং গতি॥

Saha bhikkhūhi jāyetha, evaṃ pannarasaṃ gati.

সমাদায ৰিপ্পকতা, সমাদায পুনা তথা।

Samādāya vippakatā, samādāya punā tathā;

ইমে তে চতুরো ৰারা, সব্বে পন্নরসৰিধি॥

Ime te caturo vārā, sabbe pannarasavidhi.

অনাসায চ আসায, করণীযো চ তে তযো।

Anāsāya ca āsāya, karaṇīyo ca te tayo;

নযতো তং ৰিজানেয্য, তযো দ্ৰাদস দ্ৰাদস॥

Nayato taṃ vijāneyya, tayo dvādasa dvādasa.

অপৰিলানা নৰেত্থ 3, ফাসু পঞ্চৰিধা তহিং।

Apavilānā navettha 4, phāsu pañcavidhā tahiṃ;

পলিবোধাপলিবোধা, উদ্দানং নযতো কতন্তি॥

Palibodhāpalibodhā, uddānaṃ nayato katanti.

ইমম্হি খন্ধকে ৰত্থূ দোল়সকপেয্যালমুখানি একসতং অট্ঠারস।

Imamhi khandhake vatthū doḷasakapeyyālamukhāni ekasataṃ aṭṭhārasa.

কথিনক্খন্ধকো নিট্ঠিতো।

Kathinakkhandhako niṭṭhito.







Footnotes:
1. ছট্ঠে ৰিপ্পকতা (সী॰), ছচ্চা ৰিপ্পকথা (ক॰)
2. chaṭṭhe vippakatā (sī.), chaccā vippakathā (ka.)
3. অপৰিলাযমানেৰ (স্যা॰), অপৰিনা নৰ চেত্থ (সী॰)
4. apavilāyamāneva (syā.), apavinā nava cettha (sī.)

© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact