Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿನಯವಿನಿಚ್ಛಯ-ಉತ್ತರವಿನಿಚ್ಛಯ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಕಥಾ

Saṅghādisesakathā

೨೦೧೧.

2011.

ಯಾ ಪನ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಉಸ್ಸಯವಾದಾ।

Yā pana bhikkhunī ussayavādā;

ಅಟ್ಟಕರೀ ಮುಖರೀ ವಿಹರೇಯ್ಯ।

Aṭṭakarī mukharī vihareyya;

ಯೇನ ಕೇನಚಿ ನರೇನಿಧ ಸದ್ಧಿಂ।

Yena kenaci narenidha saddhiṃ;

ಸಾ ಗರುಕಂ ಕಿರ ದೋಸಮುಪೇತಿ॥

Sā garukaṃ kira dosamupeti.

೨೦೧೨.

2012.

ಸಕ್ಖಿಂ ವಾಪಿ ಸಹಾಯಂ ವಾ, ಪರಿಯೇಸತಿ ದುಕ್ಕಟಂ।

Sakkhiṃ vāpi sahāyaṃ vā, pariyesati dukkaṭaṃ;

ಪದೇ ಪದೇ ತಥಾ ಅಟ್ಟಂ, ಕಾತುಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿಯಾಪಿ ಚ॥

Pade pade tathā aṭṭaṃ, kātuṃ gacchantiyāpi ca.

೨೦೧೩.

2013.

ಆರೋಚೇತಿ ಸಚೇ ಪುಬ್ಬಂ, ಭಿಕ್ಖುನೀ ಅತ್ತನೋ ಕಥಂ।

Āroceti sace pubbaṃ, bhikkhunī attano kathaṃ;

ದಿಸ್ವಾ ವೋಹಾರಿಕಂ ತಸ್ಸಾ, ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Disvā vohārikaṃ tassā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

೨೦೧೪.

2014.

ಆರೋಚೇತಿ ಸಚೇ ಪಚ್ಛಾ, ಇತರೋ ಅತ್ತನೋ ಕಥಂ।

Āroceti sace pacchā, itaro attano kathaṃ;

ಹೋತಿ ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ತಸ್ಸಾ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಮನನ್ತರಂ॥

Hoti bhikkhuniyā tassā, thullaccayamanantaraṃ.

೨೦೧೫.

2015.

ಆರೋಚೇತಿತರೋ ಪುಬ್ಬಂ, ಸಚೇ ಸೋ ಅತ್ತನೋ ಕಥಂ।

Ārocetitaro pubbaṃ, sace so attano kathaṃ;

ಪಚ್ಛಾ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಚೇ ಪುಬ್ಬ-ಸದಿಸೋವ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ॥

Pacchā bhikkhunī ce pubba-sadisova vinicchayo.

೨೦೧೬.

2016.

‘‘ಆರೋಚೇಹೀ’’ತಿ ವುತ್ತಾ ಚೇ, ‘‘ಕಥಂ ತವ ಮಮಾಪಿ ಚ’’।

‘‘Ārocehī’’ti vuttā ce, ‘‘kathaṃ tava mamāpi ca’’;

ಆರೋಚೇತು ಯಥಾಕಾಮಂ, ಪಠಮೇ ದುಕ್ಕಟಂ ಸಿಯಾ॥

Ārocetu yathākāmaṃ, paṭhame dukkaṭaṃ siyā.

೨೦೧೭.

2017.

ದುತಿಯಾರೋಚನೇ ತಸ್ಸಾ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಮುದೀರಿತಂ।

Dutiyārocane tassā, thullaccayamudīritaṃ;

ಉಪಾಸಕೇನ ವುತ್ತೇಪಿ, ಅಯಮೇವ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ॥

Upāsakena vuttepi, ayameva vinicchayo.

೨೦೧೮.

2018.

ಆರೋಚಿತಕಥಂ ಸುತ್ವಾ, ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಯಥಾ ತಥಾ।

Ārocitakathaṃ sutvā, ubhinnampi yathā tathā;

ವಿನಿಚ್ಛಯೇ ಕತೇ ತೇಹಿ, ಅಟ್ಟೇ ಪನ ಚ ನಿಟ್ಠಿತೇ॥

Vinicchaye kate tehi, aṭṭe pana ca niṭṭhite.

೨೦೧೯.

2019.

ಅಟ್ಟಸ್ಸ ಪರಿಯೋಸಾನೇ, ಜಯೇ ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಪನ।

Aṭṭassa pariyosāne, jaye bhikkhuniyā pana;

ಪರಾಜಯೇಪಿ ವಾ ತಸ್ಸಾ, ಹೋತಿ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸತಾ॥

Parājayepi vā tassā, hoti saṅghādisesatā.

೨೦೨೦.

2020.

ದೂತಂ ವಾಪಿ ಪಹಿಣಿತ್ವಾ, ಆಗನ್ತ್ವಾನ ಸಯಮ್ಪಿ ವಾ।

Dūtaṃ vāpi pahiṇitvā, āgantvāna sayampi vā;

ಪಚ್ಚತ್ಥಿಕಮನುಸ್ಸೇಹಿ, ಆಕಡ್ಢೀಯತಿ ಯಾ ಪನ॥

Paccatthikamanussehi, ākaḍḍhīyati yā pana.

೨೦೨೧.

2021.

ಆರಾಮೇ ಪನ ಅಞ್ಞೇಹಿ, ಅನಾಚಾರಂ ಕತಂ ಸಚೇ।

Ārāme pana aññehi, anācāraṃ kataṃ sace;

ಅನೋದಿಸ್ಸ ಪರಂ ಕಿಞ್ಚಿ, ರಕ್ಖಂ ಯಾಚತಿ ತತ್ಥ ಯಾ॥

Anodissa paraṃ kiñci, rakkhaṃ yācati tattha yā.

೨೦೨೨.

2022.

ಯಾಯ ಕಿಞ್ಚಿ ಅವುತ್ತಾವ, ಧಮ್ಮಟ್ಠಾ ಸಯಮೇವ ತು।

Yāya kiñci avuttāva, dhammaṭṭhā sayameva tu;

ಸುತ್ವಾ ತಂ ಅಞ್ಞತೋ ಅಟ್ಟಂ, ನಿಟ್ಠಾಪೇನ್ತಿ ಸಚೇ ಪನ॥

Sutvā taṃ aññato aṭṭaṃ, niṭṭhāpenti sace pana.

೨೦೨೩.

2023.

ತಸ್ಸಾ, ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾದೀನ-ಮನಾಪತ್ತಿ ಪಕಾಸಿತಾ।

Tassā, ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

ಕಥಿನೇನ ಸಮುಟ್ಠಾನಂ, ತುಲ್ಯಂ ಸಕಿರಿಯಂ ಇದಂ॥

Kathinena samuṭṭhānaṃ, tulyaṃ sakiriyaṃ idaṃ.

ಅಟ್ಟಕಾರಿಕಥಾ।

Aṭṭakārikathā.

೨೦೨೪.

2024.

ಜಾನನ್ತೀ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಚೋರಿಂ, ವಜ್ಝಂ ವಿದಿತಮೇವ ಯಾ।

Jānantī bhikkhunī coriṃ, vajjhaṃ viditameva yā;

ಸಙ್ಘಂ ಅನಪಲೋಕೇತ್ವಾ, ರಾಜಾನಂ ಗಣಮೇವ ವಾ॥

Saṅghaṃ anapaloketvā, rājānaṃ gaṇameva vā.

೨೦೨೫.

2025.

ವುಟ್ಠಾಪೇಯ್ಯ ವಿನಾ ಕಪ್ಪಂ, ಚೋರಿವುಟ್ಠಾಪನಂ ಪನ।

Vuṭṭhāpeyya vinā kappaṃ, corivuṭṭhāpanaṃ pana;

ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಮಾಪತ್ತಿ-ಮಾಪನ್ನಾ ನಾಮ ಹೋತಿ ಸಾ॥

Saṅghādisesamāpatti-māpannā nāma hoti sā.

೨೦೨೬.

2026.

ಪಞ್ಚಮಾಸಗ್ಘನಂ ಯಾಯ, ಹರಿತಂ ಪರಸನ್ತಕಂ।

Pañcamāsagghanaṃ yāya, haritaṃ parasantakaṃ;

ಅತಿರೇಕಗ್ಘನಂ ವಾಪಿ, ಅಯಂ ‘‘ಚೋರೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥

Atirekagghanaṃ vāpi, ayaṃ ‘‘corī’’ti vuccati.

೨೦೨೭.

2027.

ಭಿಕ್ಖುನೀಸು ಪನಞ್ಞಾಸು, ತಿತ್ಥಿಯೇಸುಪಿ ವಾ ತಥಾ।

Bhikkhunīsu panaññāsu, titthiyesupi vā tathā;

ಯಾ ಪಬ್ಬಜಿತಪುಬ್ಬಾ ಸಾ, ಅಯಂ ‘‘ಕಪ್ಪಾ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥

Yā pabbajitapubbā sā, ayaṃ ‘‘kappā’’ti vuccati.

೨೦೨೮.

2028.

ವುಟ್ಠಾಪೇತಿ ಚ ಯಾ ಚೋರಿಂ, ಠಪೇತ್ವಾ ಕಪ್ಪಮೇವಿದಂ।

Vuṭṭhāpeti ca yā coriṃ, ṭhapetvā kappamevidaṃ;

ಸಚೇ ಆಚರಿನಿಂ ಪತ್ತಂ, ಚೀವರಂ ಪರಿಯೇಸತಿ॥

Sace ācariniṃ pattaṃ, cīvaraṃ pariyesati.

೨೦೨೯.

2029.

ಸಮ್ಮನ್ನತಿ ಚ ಸೀಮಂ ವಾ, ತಸ್ಸಾ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ।

Sammannati ca sīmaṃ vā, tassā āpatti dukkaṭaṃ;

ಞತ್ತಿಯಾ ದುಕ್ಕಟಂ ದ್ವೀಹಿ, ಕಮ್ಮವಾಚಾಹಿ ಚ ದ್ವಯಂ॥

Ñattiyā dukkaṭaṃ dvīhi, kammavācāhi ca dvayaṃ.

೨೦೩೦.

2030.

ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ, ಕಮ್ಮನ್ತೇ, ಗರುಕಂ ನಿದ್ದಿಸೇ ಬುಧೋ।

Thullaccayassa, kammante, garukaṃ niddise budho;

ಗಣೋ ಆಚರಿನೀ ಚೇವ, ನ ಚ ಮುಚ್ಚತಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Gaṇo ācarinī ceva, na ca muccati dukkaṭaṃ.

೨೦೩೧.

2031.

ಅನಾಪತ್ತಿ ಅಜಾನನ್ತೀ, ವುಟ್ಠಾಪೇತಿ, ತಥೇವ ಚ।

Anāpatti ajānantī, vuṭṭhāpeti, tatheva ca;

ಕಪ್ಪಂ ವಾ ಅಪಲೋಕೇತ್ವಾ, ತಸ್ಸಾ ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾಯ ವಾ॥

Kappaṃ vā apaloketvā, tassā ummattikāya vā.

೨೦೩೨.

2032.

ಚೋರಿವುಟ್ಠಾಪನಂ ನಾಮ, ಜಾಯತೇ ವಾಚಚಿತ್ತತೋ।

Corivuṭṭhāpanaṃ nāma, jāyate vācacittato;

ಕಾಯವಾಚಾದಿತೋ ಚೇವ, ಸಚಿತ್ತಞ್ಚ ಕ್ರಿಯಾಕ್ರಿಯಂ॥

Kāyavācādito ceva, sacittañca kriyākriyaṃ.

ಚೋರಿವುಟ್ಠಾಪನಕಥಾ।

Corivuṭṭhāpanakathā.

೨೦೩೩.

2033.

ಗಾಮನ್ತರಂ ನದೀಪಾರಂ, ಗಚ್ಛೇಯ್ಯೇಕಾವ ಯಾ ಸಚೇ।

Gāmantaraṃ nadīpāraṃ, gaccheyyekāva yā sace;

ಓಹೀಯೇಯ್ಯ ಗಣಮ್ಹಾ ವಾ, ರತ್ತಿಂ ವಿಪ್ಪವಸೇಯ್ಯ ವಾ॥

Ohīyeyya gaṇamhā vā, rattiṃ vippavaseyya vā.

೨೦೩೪.

2034.

ಪಠಮಾಪತ್ತಿಕಂ ಧಮ್ಮಂ, ಸಾಪನ್ನಾ ಗರುಕಂ ಸಿಯಾ।

Paṭhamāpattikaṃ dhammaṃ, sāpannā garukaṃ siyā;

ಸಕಗಾಮಾ ಅನಾಪತ್ತಿ, ಞಾತಬ್ಬಾ ನಿಕ್ಖಮನ್ತಿಯಾ॥

Sakagāmā anāpatti, ñātabbā nikkhamantiyā.

೨೦೩೫.

2035.

ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ತತೋ ಅಞ್ಞಂ, ಗಾಮಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿಯಾ ಪನ।

Nikkhamitvā tato aññaṃ, gāmaṃ gacchantiyā pana;

ದುಕ್ಕಟಂ ಪದವಾರೇನ, ವೇದಿತಬ್ಬಂ ವಿಭಾವಿನಾ॥

Dukkaṭaṃ padavārena, veditabbaṃ vibhāvinā.

೨೦೩೬.

2036.

ಏಕೇನ ಪದವಾರೇನ, ಗಾಮಸ್ಸ ಇತರಸ್ಸ ಚ।

Ekena padavārena, gāmassa itarassa ca;

ಪರಿಕ್ಖೇಪೇ ಅತಿಕ್ಕನ್ತೇ, ಉಪಚಾರೋಕ್ಕಮೇಪಿ ವಾ॥

Parikkhepe atikkante, upacārokkamepi vā.

೨೦೩೭.

2037.

ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ ಅತಿಕ್ಕನ್ತೇ, ಓಕ್ಕನ್ತೇ ದುತಿಯೇನ ತು।

Thullaccayaṃ atikkante, okkante dutiyena tu;

ಪಾದೇನ ಗರುಕಾಪತ್ತಿ, ಹೋತಿ ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಪನ॥

Pādena garukāpatti, hoti bhikkhuniyā pana.

೨೦೩೮.

2038.

ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ಸಚೇ ಪಚ್ಛಾ, ಸಕಂ ಗಾಮಂ ವಿಸನ್ತಿಯಾ।

Nikkhamitvā sace pacchā, sakaṃ gāmaṃ visantiyā;

ಅಯಮೇವ ನಯೋ ಞೇಯ್ಯೋ, ವತಿಚ್ಛಿದ್ದೇನ ವಾ ತಥಾ॥

Ayameva nayo ñeyyo, vaticchiddena vā tathā.

೨೦೩೯.

2039.

ಪಾಕಾರೇನ ವಿಹಾರಸ್ಸ, ಭೂಮಿಂ ತು ಪವಿಸನ್ತಿಯಾ।

Pākārena vihārassa, bhūmiṃ tu pavisantiyā;

ಕಪ್ಪಿಯನ್ತಿ ಪವಿಟ್ಠತ್ತಾ, ನ ದೋಸೋ ಕೋಚಿ ವಿಜ್ಜತಿ॥

Kappiyanti paviṭṭhattā, na doso koci vijjati.

೨೦೪೦.

2040.

ಭಿಕ್ಖುನೀನಂ ವಿಹಾರಸ್ಸ, ಭೂಮಿ ತಾಸಂ ತು ಕಪ್ಪಿಯಾ।

Bhikkhunīnaṃ vihārassa, bhūmi tāsaṃ tu kappiyā;

ಹೋತಿ ಭಿಕ್ಖುವಿಹಾರಸ್ಸ, ಭೂಮಿ ತಾಸಮಕಪ್ಪಿಯಾ॥

Hoti bhikkhuvihārassa, bhūmi tāsamakappiyā.

೨೦೪೧.

2041.

ಹತ್ಥಿಅಸ್ಸರಥಾದೀಹಿ, ಇದ್ಧಿಯಾ ವಾ ವಿಸನ್ತಿಯಾ।

Hatthiassarathādīhi, iddhiyā vā visantiyā;

ಅನಾಪತ್ತಿ ಸಿಯಾಪತ್ತಿ, ಪದಸಾ ಗಮನೇ ಪನ॥

Anāpatti siyāpatti, padasā gamane pana.

೨೦೪೨.

2042.

ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಸಕಗಾಮಂ ವಾ, ಪರಗಾಮಮ್ಪಿ ವಾ ತಥಾ।

Yaṃ kiñci sakagāmaṃ vā, paragāmampi vā tathā;

ಬಹಿಗಾಮೇ ಪನ ಠತ್ವಾ, ಆಪತ್ತಿ ಪವಿಸನ್ತಿಯಾ॥

Bahigāme pana ṭhatvā, āpatti pavisantiyā.

೨೦೪೩.

2043.

ಲಕ್ಖಣೇನುಪಪನ್ನಾಯ, ನದಿಯಾ ದುತಿಯಂ ವಿನಾ।

Lakkhaṇenupapannāya, nadiyā dutiyaṃ vinā;

ಪಾರಂ ಗಚ್ಛತಿ ಯಾ ತೀರಂ, ತಸ್ಸಾ ಸಮಣಿಯಾ ಪನ॥

Pāraṃ gacchati yā tīraṃ, tassā samaṇiyā pana.

೨೦೪೪.

2044.

ಪಠಮಂ ಉದ್ಧರಿತ್ವಾನ, ಪಾದಂ ತೀರೇ ಠಪೇನ್ತಿಯಾ।

Paṭhamaṃ uddharitvāna, pādaṃ tīre ṭhapentiyā;

ಹೋತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಾಪತ್ತಿ, ದುತಿಯಾತಿಕ್ಕಮೇ ಗರು॥

Hoti thullaccayāpatti, dutiyātikkame garu.

೨೦೪೫.

2045.

ಅನ್ತರನದಿಯಂಯೇವ, ಸದ್ಧಿಂ ದುತಿಯಿಕಾಯ ಹಿ।

Antaranadiyaṃyeva, saddhiṃ dutiyikāya hi;

ಭಣ್ಡಿತ್ವಾ ಓರಿಮಂ ತೀರಂ, ತಥಾ ಪಚ್ಚುತ್ತರನ್ತಿಯಾ॥

Bhaṇḍitvā orimaṃ tīraṃ, tathā paccuttarantiyā.

೨೦೪೬.

2046.

ಇದ್ಧಿಯಾ ಸೇತುನಾ ನಾವಾ-ಯಾನರಜ್ಜೂಹಿ ವಾ ಪನ।

Iddhiyā setunā nāvā-yānarajjūhi vā pana;

ಏವಮ್ಪಿ ಚ ಪರಂ ತೀರಂ, ಅನಾಪತ್ತುತ್ತರನ್ತಿಯಾ॥

Evampi ca paraṃ tīraṃ, anāpattuttarantiyā.

೨೦೪೭.

2047.

ನ್ಹಾಯಿತುಂ ಪಿವಿತುಂ ವಾಪಿ, ಓತಿಣ್ಣಾಥ ನದಿಂ ಪುನ।

Nhāyituṃ pivituṃ vāpi, otiṇṇātha nadiṃ puna;

ಪದಸಾವೋರಿಮಂ ತೀರಂ, ಪಚ್ಚುತ್ತರತಿ ವಟ್ಟತಿ॥

Padasāvorimaṃ tīraṃ, paccuttarati vaṭṭati.

೨೦೪೮.

2048.

ಪದಸಾ ಓತರಿತ್ವಾನ, ನದಿಂ ಉತ್ತರಣೇ ಪನ।

Padasā otaritvāna, nadiṃ uttaraṇe pana;

ಆರೋಹಿತ್ವಾ ತಥಾ ಸೇತುಂ, ಅನಾಪತ್ತುತ್ತರನ್ತಿಯಾ॥

Ārohitvā tathā setuṃ, anāpattuttarantiyā.

೨೦೪೯.

2049.

ಸೇತುನಾ ಉಪಗನ್ತ್ವಾ ವಾ, ಯಾನಾಕಾಸೇಹಿ ವಾ ಸಚೇ।

Setunā upagantvā vā, yānākāsehi vā sace;

ಯಾತಿ ಉತ್ತರಣೇ ಕಾಲೇ, ಪದಸಾ ಗರುಕಂ ಫುಸೇ॥

Yāti uttaraṇe kāle, padasā garukaṃ phuse.

೨೦೫೦.

2050.

ನದಿಯಾ ಪಾರಿಮಂ ತೀರಂ, ಇತೋ ಓರಿಮತೀರತೋ।

Nadiyā pārimaṃ tīraṃ, ito orimatīrato;

ಉಲ್ಲಙ್ಘಿತ್ವಾನ ವೇಗೇನ, ಅನಾಪತ್ತುತ್ತರನ್ತಿಯಾ॥

Ullaṅghitvāna vegena, anāpattuttarantiyā.

೨೦೫೧.

2051.

ಪಿಟ್ಠಿಯಂ ವಾ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ಖನ್ಧೇ ವಾ ಉತ್ತರನ್ತಿಯಾ।

Piṭṭhiyaṃ vā nisīditvā, khandhe vā uttarantiyā;

ಹತ್ಥಸಙ್ಘಾತನೇ ವಾಪಿ, ದುಸ್ಸಯಾನೇಪಿ ವಟ್ಟತಿ॥

Hatthasaṅghātane vāpi, dussayānepi vaṭṭati.

೨೦೫೨.

2052.

‘‘ಪುರೇರುಣೋದಯಾಯೇವ , ಪಾಸಂ ದುತಿಯಿಕಾಯ ಹಿ।

‘‘Pureruṇodayāyeva , pāsaṃ dutiyikāya hi;

ಗಮಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಆಭೋಗಂ, ವಿನಾ ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಪನ॥

Gamissāmī’’ti ābhogaṃ, vinā bhikkhuniyā pana.

೨೦೫೩.

2053.

ಏಕಗಬ್ಭೇಪಿ ವಾ ಹತ್ಥ-ಪಾಸಂ ದುತಿಯಿಕಾಯ ಹಿ।

Ekagabbhepi vā hattha-pāsaṃ dutiyikāya hi;

ಅತಿಕ್ಕಮ್ಮ ಸಿಯಾಪತ್ತಿ, ಅರುಣಂ ಉಟ್ಠಪೇನ್ತಿಯಾ॥

Atikkamma siyāpatti, aruṇaṃ uṭṭhapentiyā.

೨೦೫೪.

2054.

‘‘ಗಮಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಆಭೋಗಂ, ಕತ್ವಾ ಗಚ್ಛನ್ತಿಯಾ ಪನ।

‘‘Gamissāmī’’ti ābhogaṃ, katvā gacchantiyā pana;

ನ ದೋಸೋ ದುತಿಯಾ ಪಾಸಂ, ಉಟ್ಠೇತಿ ಅರುಣಂ ಸಚೇ॥

Na doso dutiyā pāsaṃ, uṭṭheti aruṇaṃ sace.

೨೦೫೫.

2055.

ಇನ್ದಖೀಲಮತಿಕ್ಕಮ್ಮ, ಅರಞ್ಞಂ ಏತ್ಥ ದೀಪಿತಂ।

Indakhīlamatikkamma, araññaṃ ettha dīpitaṃ;

ಗಾಮತೋ ಬಹಿ ನಿಕ್ಖಮ್ಮ, ತಸ್ಸಾ ದುತಿಯಿಕಾಯ ತು॥

Gāmato bahi nikkhamma, tassā dutiyikāya tu.

೨೦೫೬.

2056.

ದಸ್ಸನಸ್ಸುಪಚಾರಂ ತು, ಜಾನಿತ್ವಾ ವಿಜಹನ್ತಿಯಾ।

Dassanassupacāraṃ tu, jānitvā vijahantiyā;

ಹೋತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಾಪತ್ತಿ, ಜಹಿತೇ ಗರುಕಂ ಸಿಯಾ॥

Hoti thullaccayāpatti, jahite garukaṃ siyā.

೨೦೫೭.

2057.

ಸಾಣಿಪಾಕಾರಪಾಕಾರ-ತರುಅನ್ತರಿತೇ ಪನ।

Sāṇipākārapākāra-taruantarite pana;

ಸವನಸ್ಸುಪಚಾರೇಪಿ, ಸತಿ ಆಪತ್ತಿ ಹೋತಿ ಹಿ॥

Savanassupacārepi, sati āpatti hoti hi.

೨೦೫೮.

2058.

ಅಜ್ಝೋಕಾಸೇ ತು ದೂರೇಪಿ, ದಸ್ಸನಸ್ಸುಪಚಾರತಾ।

Ajjhokāse tu dūrepi, dassanassupacāratā;

ಹೋತಿ, ಏತ್ಥ ಕಥಂ ಧಮ್ಮ-ಸವನಾರೋಚನೇ ವಿಯ॥

Hoti, ettha kathaṃ dhamma-savanārocane viya.

೨೦೫೯.

2059.

ಮಗ್ಗಮೂಳ್ಹಸ್ಸ ಸದ್ದೇನ, ವಿಯ ಕೂಜನ್ತಿಯಾ ಪನ।

Maggamūḷhassa saddena, viya kūjantiyā pana;

‘‘ಅಯ್ಯೇ’’ತಿ ತಸ್ಸಾ ಸದ್ದಸ್ಸ, ಸವನಾತಿಕ್ಕಮೇಪಿ ಚ॥

‘‘Ayye’’ti tassā saddassa, savanātikkamepi ca.

೨೦೬೦.

2060.

ಹೋತಿ, ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾಪತ್ತಿ, ಗರುಕಾ ಏವರೂಪಕೇ।

Hoti, bhikkhuniyāpatti, garukā evarūpake;

ಏತ್ಥ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಏಕಾಪಿ, ಗಣಾಯೇವಾತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥

Ettha bhikkhunī ekāpi, gaṇāyevāti vuccati.

೨೦೬೧.

2061.

ಓಹೀಯಿತ್ವಾಥ ಗಚ್ಛನ್ತೀ, ‘‘ಪಾಪುಣಿಸ್ಸಾಮಿ ದಾನಿಹಂ’’।

Ohīyitvātha gacchantī, ‘‘pāpuṇissāmi dānihaṃ’’;

ಇಚ್ಚೇವಂ ತು ಸಉಸ್ಸಾಹಾ, ಅನುಬನ್ಧತಿ ವಟ್ಟತಿ॥

Iccevaṃ tu saussāhā, anubandhati vaṭṭati.

೨೦೬೨.

2062.

ದ್ವಿನ್ನಂ ಮಗ್ಗಂ ಗಚ್ಛನ್ತೀನಂ, ಏಕಾ ಗನ್ತುಂ ನೋ ಸಕ್ಕೋತಿ।

Dvinnaṃ maggaṃ gacchantīnaṃ, ekā gantuṃ no sakkoti;

ಉಸ್ಸಾಹಸ್ಸಚ್ಛೇದಂ ಕತ್ವಾ, ಓಹೀನಾ ಚೇ ತಸ್ಸಾಪತ್ತಿ॥

Ussāhassacchedaṃ katvā, ohīnā ce tassāpatti.

೨೦೬೩.

2063.

ಇತರಾಪಿ ಸಚೇ ಯಾತಿ, ‘‘ಓಹೀಯತು ಅಯ’’ನ್ತಿ ಚ।

Itarāpi sace yāti, ‘‘ohīyatu aya’’nti ca;

ಹೋತಿ ತಸ್ಸಾಪಿ ಆಪತ್ತಿ, ಸಉಸ್ಸಾಹಾ ನ ಹೋತಿ ಚೇ॥

Hoti tassāpi āpatti, saussāhā na hoti ce.

೨೦೬೪.

2064.

ಗಚ್ಛನ್ತೀಸು ತಥಾ ದ್ವೀಸು, ಪುರಿಮಾ ಯಾತಿ ಏಕಕಂ।

Gacchantīsu tathā dvīsu, purimā yāti ekakaṃ;

ಅಞ್ಞಂ ಪನ ಸಚೇ ಮಗ್ಗಂ, ಪಚ್ಛಿಮಾಪಿ ಚ ಗಣ್ಹತಿ॥

Aññaṃ pana sace maggaṃ, pacchimāpi ca gaṇhati.

೨೦೬೫.

2065.

ಏಕಿಸ್ಸಾ ಪನ ಪಕ್ಕನ್ತ-ಟ್ಠಾನೇ ತಿಟ್ಠತಿ ಚೇತರಾ।

Ekissā pana pakkanta-ṭṭhāne tiṭṭhati cetarā;

ತಸ್ಮಾ ತತ್ಥ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ, ಅನಾಪತ್ತಿ ಪಕಾಸಿತಾ॥

Tasmā tattha ubhinnampi, anāpatti pakāsitā.

೨೦೬೬.

2066.

ಅರುಣುಗ್ಗಮನಾ ಪುಬ್ಬೇ, ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ಸಗಾಮತೋ।

Aruṇuggamanā pubbe, nikkhamitvā sagāmato;

ಅರುಣುಗ್ಗಮನೇ ಕಾಲೇ, ಗಾಮನ್ತರಗತಾಯ ಹಿ॥

Aruṇuggamane kāle, gāmantaragatāya hi.

೨೦೬೭.

2067.

ಅತಿಕ್ಕಮನ್ತಿಯಾ ಪಾರಂ, ನದಿಯಾ ದುತಿಯಿಕಂ ವಿನಾ।

Atikkamantiyā pāraṃ, nadiyā dutiyikaṃ vinā;

ಆಪತ್ತಿಯೋ ಚತಸ್ಸೋಪಿ, ಹೋನ್ತಿ ಏಕಕ್ಖಣೇ ಪನ॥

Āpattiyo catassopi, honti ekakkhaṇe pana.

೨೦೬೮.

2068.

ಪಕ್ಕನ್ತಾ ವಾಪಿ ವಿಬ್ಭನ್ತಾ, ಯಾತಾ ಪೇತಾನಂ ಲೋಕಂ ವಾ।

Pakkantā vāpi vibbhantā, yātā petānaṃ lokaṃ vā;

ಪಕ್ಖಸಙ್ಕನ್ತಾ ವಾ ನಟ್ಠಾ, ಸದ್ಧಿಂ ಯಾತಾ ಸಾ ಚೇ ಹೋತಿ॥

Pakkhasaṅkantā vā naṭṭhā, saddhiṃ yātā sā ce hoti.

೨೦೬೯.

2069.

ಗಾಮನ್ತರೋಕ್ಕಮಾದೀನಿ, ಚತ್ತಾರಿಪಿ ಕರೋನ್ತಿಯಾ।

Gāmantarokkamādīni, cattāripi karontiyā;

ಅನಾಪತ್ತೀತಿ ಞಾತಬ್ಬಂ, ಏವಂ ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾಯಪಿ॥

Anāpattīti ñātabbaṃ, evaṃ ummattikāyapi.

೨೦೭೦.

2070.

ರತ್ತಿಯಂ ವಿಪ್ಪವಾಸಂ ತು, ಹತ್ಥಪಾಸೋವ ರಕ್ಖತಿ।

Rattiyaṃ vippavāsaṃ tu, hatthapāsova rakkhati;

ಅಗಾಮಕೇ ಅರಞ್ಞೇ ತು, ಗಣಾ ಓಹೀಯನಂ ಮತಂ॥

Agāmake araññe tu, gaṇā ohīyanaṃ mataṃ.

೨೦೭೧.

2071.

ಸಕಗಾಮೇ ಯಥಾಕಾಮಂ, ದಿವಾ ಚ ವಿಚರನ್ತಿಯಾ।

Sakagāme yathākāmaṃ, divā ca vicarantiyā;

ಚತ್ತಾರೋಪಿ ಚ ಸಙ್ಘಾದಿ-ಸೇಸಾ ತಸ್ಸಾ ನ ವಿಜ್ಜರೇ॥

Cattāropi ca saṅghādi-sesā tassā na vijjare.

೨೦೭೨.

2072.

ಸಮುಟ್ಠಾನಾದಯೋ ತುಲ್ಯಾ, ಪಠಮನ್ತಿಮವತ್ಥುನಾ।

Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā;

ಸಚಿತ್ತಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಞ್ಚ, ತಿಚಿತ್ತಞ್ಚ ತಿವೇದನಂ॥

Sacittaṃ kāyakammañca, ticittañca tivedanaṃ.

ಗಾಮನ್ತರಗಮನಕಥಾ।

Gāmantaragamanakathā.

೨೦೭೩.

2073.

ಸೀಮಾಸಮ್ಮುತಿಯಾ ಚೇವ, ಗಣಸ್ಸ ಪರಿಯೇಸನೇ।

Sīmāsammutiyā ceva, gaṇassa pariyesane;

ಞತ್ತಿಯಾ ದುಕ್ಕಟಂ, ದ್ವೀಹಿ, ಹೋನ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಾ ದುವೇ॥

Ñattiyā dukkaṭaṃ, dvīhi, honti thullaccayā duve.

೨೦೭೪.

2074.

ಕಮ್ಮಸ್ಸ ಪರಿಯೋಸಾನೇ, ಹೋತಿ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸತಾ।

Kammassa pariyosāne, hoti saṅghādisesatā;

ತಿಕಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ತು, ಅಧಮ್ಮೇ ತಿಕದುಕ್ಕಟಂ॥

Tikasaṅghādisesaṃ tu, adhamme tikadukkaṭaṃ.

೨೦೭೫.

2075.

ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ಕಾರಕಂ ಸಙ್ಘಂ, ಛನ್ದಂ ದತ್ವಾ ಗಣಸ್ಸ ವಾ।

Pucchitvā kārakaṃ saṅghaṃ, chandaṃ datvā gaṇassa vā;

ವತ್ತೇ ವಾ ಪನ ವತ್ತನ್ತಿಂ, ಅಸನ್ತೇ ಕಾರಕೇಪಿ ವಾ॥

Vatte vā pana vattantiṃ, asante kārakepi vā.

೨೦೭೬.

2076.

ಭಿಕ್ಖುನಿಂ ಪನ ಉಕ್ಖಿತ್ತಂ, ಯಾ ಓಸಾರೇತಿ ಭಿಕ್ಖುನೀ।

Bhikkhuniṃ pana ukkhittaṃ, yā osāreti bhikkhunī;

ತಸ್ಸಾ ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾದೀನ-ಮನಾಪತ್ತಿ ಪಕಾಸಿತಾ॥

Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā.

೨೦೭೭.

2077.

ಸಙ್ಘಭೇದಸಮಾ ವುತ್ತಾ, ಸಮುಟ್ಠಾನಾದಯೋ ನಯಾ।

Saṅghabhedasamā vuttā, samuṭṭhānādayo nayā;

ಕ್ರಿಯಾಕ್ರಿಯಮಿದಂ ವುತ್ತಂ, ಅಯಮೇವ ವಿಸೇಸತಾ॥

Kriyākriyamidaṃ vuttaṃ, ayameva visesatā.

ಚತುತ್ಥಂ।

Catutthaṃ.

೨೦೭೮.

2078.

ಸಯಂ ಅವಸ್ಸುತಾ ತಥಾ, ಅವಸ್ಸುತಸ್ಸ ಹತ್ಥತೋ।

Sayaṃ avassutā tathā, avassutassa hatthato;

ಮನುಸ್ಸಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಚೇ, ಯದೇವ ಕಿಞ್ಚಿ ಗಣ್ಹತಿ॥

Manussapuggalassa ce, yadeva kiñci gaṇhati.

೨೦೭೯.

2079.

ಆಮಿಸಂ, ಗಹಣೇ ತಸ್ಸಾ।

Āmisaṃ, gahaṇe tassā;

ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಮುದೀರಿತಂ।

Thullaccayamudīritaṃ;

ಅಜ್ಝೋಹಾರೇಸು ಸಙ್ಘಾದಿ-।

Ajjhohāresu saṅghādi-;

ಸೇಸಾ ಹೋನ್ತಿ ಪಯೋಗತೋ॥

Sesā honti payogato.

೨೦೮೦.

2080.

ಏಕತೋವಸ್ಸುತೇ ಕಿಞ್ಚಿ, ಪಟಿಗ್ಗಣ್ಹತಿ, ದುಕ್ಕಟಂ।

Ekatovassute kiñci, paṭiggaṇhati, dukkaṭaṃ;

ಅಜ್ಝೋಹಾರಪ್ಪಯೋಗೇಸು, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಚಯೋ ಸಿಯಾ॥

Ajjhohārappayogesu, thullaccayacayo siyā.

೨೦೮೧.

2081.

ಯಕ್ಖಪೇತತಿರಚ್ಛಾನ-ಪಣ್ಡಕಾನಞ್ಚ ಹತ್ಥತೋ।

Yakkhapetatiracchāna-paṇḍakānañca hatthato;

ಮನುಸ್ಸವಿಗ್ಗಹಾನಮ್ಪಿ, ಉಭತೋವಸ್ಸುತೇ ತಥಾ॥

Manussaviggahānampi, ubhatovassute tathā.

೨೦೮೨.

2082.

ಏಕತೋವಸ್ಸುತೇ ಏತ್ಥ, ಉದಕೇ ದನ್ತಕಟ್ಠಕೇ।

Ekatovassute ettha, udake dantakaṭṭhake;

ಗಹಣೇ ಪರಿಭೋಗೇ ಚ, ಸಬ್ಬತ್ಥಾಪಿ ಚ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Gahaṇe paribhoge ca, sabbatthāpi ca dukkaṭaṃ.

೨೦೮೩.

2083.

ಉಭಯಾವಸ್ಸುತಾಭಾವೇ, ನ ದೋಸೋ ಯದಿ ಗಣ್ಹತಿ।

Ubhayāvassutābhāve, na doso yadi gaṇhati;

‘‘ಅವಸ್ಸುತೋ ನ ಚಾಯ’’ನ್ತಿ, ಞತ್ವಾ ಗಣ್ಹತಿ ಯಾ ಪನ॥

‘‘Avassuto na cāya’’nti, ñatvā gaṇhati yā pana.

೨೦೮೪.

2084.

ತಸ್ಸಾ ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾದೀನ-ಮನಾಪತ್ತಿ ಪಕಾಸಿತಾ।

Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

ಸಮುಟ್ಠಾನಾದಯೋ ತುಲ್ಯಾ, ಪಠಮನ್ತಿಮವತ್ಥುನಾ॥

Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā.

ಪಞ್ಚಮಂ।

Pañcamaṃ.

೨೦೮೫.

2085.

ಉಯ್ಯೋಜನೇ ಪನೇಕಿಸ್ಸಾ, ಇತರಿಸ್ಸಾ ಪಟಿಗ್ಗಹೇ।

Uyyojane panekissā, itarissā paṭiggahe;

ದುಕ್ಕಟಾನಿ ಚ ಭೋಗೇಸು, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಗಣೋ ಸಿಯಾ॥

Dukkaṭāni ca bhogesu, thullaccayagaṇo siyā.

೨೦೮೬.

2086.

ಭೋಜನಸ್ಸಾವಸಾನಸ್ಮಿಂ , ಹೋತಿ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸತಾ।

Bhojanassāvasānasmiṃ , hoti saṅghādisesatā;

ಯಕ್ಖಾದೀನಂ ಚತುನ್ನಮ್ಪಿ, ತಥೇವ ಪುರಿಸಸ್ಸ ಚ॥

Yakkhādīnaṃ catunnampi, tatheva purisassa ca.

೨೦೮೭.

2087.

ದನ್ತಕಟ್ಠುದಕಾನಞ್ಚ, ಗಹಣುಯ್ಯೋಜನೇ ಪನ।

Dantakaṭṭhudakānañca, gahaṇuyyojane pana;

ತೇಸಞ್ಚ ಪರಿಭೋಗೇಪಿ, ದುಕ್ಕಟಂ ಪರಿಕಿತ್ತಿತಂ॥

Tesañca paribhogepi, dukkaṭaṃ parikittitaṃ.

೨೦೮೮.

2088.

ಯಕ್ಖಾದೀನಂ ತು ಸೇಸಸ್ಸ, ಗಹಣುಯ್ಯೋಜನೇ ಪನ।

Yakkhādīnaṃ tu sesassa, gahaṇuyyojane pana;

ಭೋಗೇ ಚ ದುಕ್ಕಟಂ, ಭುತ್ತೇ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಮುದೀರಿತಂ॥

Bhoge ca dukkaṭaṃ, bhutte, thullaccayamudīritaṃ.

೨೦೮೯.

2089.

‘‘ನಾವಸ್ಸುತೋ’’ತಿ ಞತ್ವಾ ವಾ, ಕುಪಿತಾ ವಾ ನ ಗಣ್ಹತಿ।

‘‘Nāvassuto’’ti ñatvā vā, kupitā vā na gaṇhati;

ಕುಲಾನುದ್ದಯತಾ ವಾಪಿ, ಉಯ್ಯೋಜೇತಿ ಚ ಯಾ ಪನ॥

Kulānuddayatā vāpi, uyyojeti ca yā pana.

೨೦೯೦.

2090.

ತಸ್ಸಾ ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾದೀನ-ಮನಾಪತ್ತಿ ಪಕಾಸಿತಾ।

Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

ಅದಿನ್ನಾದಾನತುಲ್ಯಾವ, ಸಮುಟ್ಠಾನಾದಯೋ ನಯಾ॥

Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.

ಛಟ್ಠಂ।

Chaṭṭhaṃ.

೨೦೯೧.

2091.

ಸತ್ತಮಂ ಅಟ್ಠಮಂ ಸಙ್ಘ-ಭೇದೇನ ಸದಿಸಂ ಮತಂ।

Sattamaṃ aṭṭhamaṃ saṅgha-bhedena sadisaṃ mataṃ;

ಸಮುಟ್ಠಾನಾದಿನಾ ಸದ್ಧಿಂ, ನತ್ಥಿ ಕಾಚಿ ವಿಸೇಸತಾ॥

Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, natthi kāci visesatā.

ಸತ್ತಮಟ್ಠಮಾನಿ।

Sattamaṭṭhamāni.

೨೦೯೨.

2092.

ನವಮೇ ದಸಮೇ ವಾಪಿ, ವತ್ತಬ್ಬಂ ನತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿಪಿ।

Navame dasame vāpi, vattabbaṃ natthi kiñcipi;

ಅನನ್ತರಸಮಾಯೇವ, ಸಮುಟ್ಠಾನಾದಯೋ ನಯಾ॥

Anantarasamāyeva, samuṭṭhānādayo nayā.

ನವಮದಸಮಾನಿ।

Navamadasamāni.

೨೦೯೩.

2093.

ದುಟ್ಠದೋಸದ್ವಯೇನಾಪಿ, ಸಞ್ಚರಿತ್ತೇನ ತೇನ ಛ।

Duṭṭhadosadvayenāpi, sañcarittena tena cha;

ಯಾವತತಿಯಕಾ ಅಟ್ಠ, ಚತ್ತಾರಿ ಚ ಇತೋ ತತೋ॥

Yāvatatiyakā aṭṭha, cattāri ca ito tato.

ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಕಥಾ।

Saṅghādisesakathā.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact