| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ទ្វេមាតិកាបាឡិ • Dvemātikāpāḷi |
បាដិទេសនីយកណ្ឌោ
Pāṭidesanīyakaṇḍo
១. សប្បិវិញ្ញាបនសិក្ខាបទវណ្ណនា
1. Sappiviññāpanasikkhāpadavaṇṇanā
បាដិទេសនីយេសុ បឋមេ សប្បិន្តិ បុព្ពេ វុត្តវិនិច្ឆយំ បាឡិអាគតំ (បាចិ. ១២៣០) គោសប្បិអាទិមេវ។ វិញ្ញាបេត្វា ភុញ្ជេយ្យាតិ ឯត្ថ ‘‘វិញ្ញត្តិយា បដិលទ្ធំ ភុញ្ជិស្សាមី’’តិ គហណេ ទុក្កដំ, គហិតស្ស អជ្ឈោហារេ អជ្ឈោហារេ បាដិទេសនីយំ។
Pāṭidesanīyesu paṭhame sappinti pubbe vuttavinicchayaṃ pāḷiāgataṃ (pāci. 1230) gosappiādimeva. Viññāpetvā bhuñjeyyāti ettha ‘‘viññattiyā paṭiladdhaṃ bhuñjissāmī’’ti gahaṇe dukkaṭaṃ, gahitassa ajjhohāre ajjhohāre pāṭidesanīyaṃ.
សាវត្ថិយំ ឆព្ពគ្គិយា ភិក្ខុនិយោ អារព្ភ សប្បិំ វិញ្ញាបេត្វា ភុញ្ជនវត្ថុស្មិំ បញ្ញត្តំ, ‘‘អគិលានា’’តិ អយមេត្ថ អនុបញ្ញត្តិ, តិកបាដិទេសនីយំ, គិលានាយ ទ្វិកទុក្កដំ។ យា បន គិលានា គិលានសញ្ញា, គិលានកាលេ វា វិញ្ញាបេត្វា បច្ឆា អគិលានា ហុត្វា ភុញ្ជតិ, គិលានាយ វា សេសកំ, ញាតកប្បវារិតដ្ឋានតោ វា វិញ្ញត្តំ, អញ្ញស្ស វា អត្ថាយ, អត្តនោ វា ធនេន គហិតំ ភុញ្ជតិ, តស្សា, ឧម្មត្តិកាទីនញ្ច អនាបត្តិ។ វុត្តលក្ខណសប្បិតា, អនុញ្ញាតការណាភាវោ, វិញ្ញត្តិ, អជ្ឈោហារោតិ ឥមានេត្ថ ចត្តារិ អង្គានិ។ សមុដ្ឋានាទីនិ អទ្ធានសទិសានីតិ។
Sāvatthiyaṃ chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha sappiṃ viññāpetvā bhuñjanavatthusmiṃ paññattaṃ, ‘‘agilānā’’ti ayamettha anupaññatti, tikapāṭidesanīyaṃ, gilānāya dvikadukkaṭaṃ. Yā pana gilānā gilānasaññā, gilānakāle vā viññāpetvā pacchā agilānā hutvā bhuñjati, gilānāya vā sesakaṃ, ñātakappavāritaṭṭhānato vā viññattaṃ, aññassa vā atthāya, attano vā dhanena gahitaṃ bhuñjati, tassā, ummattikādīnañca anāpatti. Vuttalakkhaṇasappitā, anuññātakāraṇābhāvo, viññatti, ajjhohāroti imānettha cattāri aṅgāni. Samuṭṭhānādīni addhānasadisānīti.
សប្បិវិញ្ញាបនសិក្ខាបទវណ្ណនា និដ្ឋិតា។
Sappiviññāpanasikkhāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.
២. តេលវិញ្ញាបនាទិសិក្ខាបទវណ្ណនា
2. Telaviññāpanādisikkhāpadavaṇṇanā
ទុតិយាទីសុបិ តេលាទីនិ បុព្ពេ វុត្តវិនិច្ឆយានិ បាឡិយំ (បាចិ. ១២៣៦) អាគតានេវ, បាឡិយំ អនាគតេសុ បន អដ្ឋសុបិ ទុក្កដមេវ។ សេសំ សព្ពត្ថ បឋមេ វុត្តសទិសមេវាតិ។
Dutiyādīsupi telādīni pubbe vuttavinicchayāni pāḷiyaṃ (pāci. 1236) āgatāneva, pāḷiyaṃ anāgatesu pana aṭṭhasupi dukkaṭameva. Sesaṃ sabbattha paṭhame vuttasadisamevāti.
តេលវិញ្ញាបនាទិសិក្ខាបទវណ្ណនា និដ្ឋិតា។
Telaviññāpanādisikkhāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.
កង្ខាវិតរណិយា បាតិមោក្ខវណ្ណនាយ
Kaṅkhāvitaraṇiyā pātimokkhavaṇṇanāya
ភិក្ខុនិបាតិមោក្ខេ
Bhikkhunipātimokkhe
បាដិទេសនីយវណ្ណនា និដ្ឋិតា។
Pāṭidesanīyavaṇṇanā niṭṭhitā.
១. បរិមណ្ឌលាទិសិក្ខាបទវណ្ណនា
1. Parimaṇḍalādisikkhāpadavaṇṇanā
ឥតោ បរំ បន សេខិយានិ ចេវ អធិករណសមថា ច សព្ពបការតោ ភិក្ខុបាតិមោក្ខវណ្ណនាយំ វុត្តនយេនេវ វេទិតព្ពាតិ។
Ito paraṃ pana sekhiyāni ceva adhikaraṇasamathā ca sabbapakārato bhikkhupātimokkhavaṇṇanāyaṃ vuttanayeneva veditabbāti.
កង្ខាវិតរណិយា បាតិមោក្ខវណ្ណនាយ
Kaṅkhāvitaraṇiyā pātimokkhavaṇṇanāya
ភិក្ខុនិបាតិមោក្ខវណ្ណនា និដ្ឋិតា។
Bhikkhunipātimokkhavaṇṇanā niṭṭhitā.
និគមនកថា
Nigamanakathā
ឯត្តាវតា ច –
Ettāvatā ca –
វណ្ណនំ បាតិមោក្ខស្ស, សោណត្ថេរេន យាចិតោ;
Vaṇṇanaṃ pātimokkhassa, soṇattherena yācito;
វិនយេ ជាតកង្ខានំ, កង្ខាវិតរណត្ថិកោ។
Vinaye jātakaṅkhānaṃ, kaṅkhāvitaraṇatthiko.
អារភិំ យមហំ សព្ពំ, សីហឡដ្ឋកថានយំ;
Ārabhiṃ yamahaṃ sabbaṃ, sīhaḷaṭṭhakathānayaṃ;
មហាវិហារវាសីនំ, វាចនាមគ្គនិស្សិតំ។
Mahāvihāravāsīnaṃ, vācanāmagganissitaṃ.
និស្សាយ សា អយំ និដ្ឋំ, គតា អាទាយ សព្ពសោ;
Nissāya sā ayaṃ niṭṭhaṃ, gatā ādāya sabbaso;
សព្ពំ អដ្ឋកថាសារំ, បាឡិយត្ថញ្ច កេវលំ។
Sabbaṃ aṭṭhakathāsāraṃ, pāḷiyatthañca kevalaṃ.
ន ហេត្ថ តំ បទំ អត្ថិ, យំ វិរុជ្ឈេយ្យ បាឡិយា;
Na hettha taṃ padaṃ atthi, yaṃ virujjheyya pāḷiyā;
មហាវិហារវាសីនំ, បោរាណដ្ឋកថាហិ វា។
Mahāvihāravāsīnaṃ, porāṇaṭṭhakathāhi vā.
យស្មា តស្មា អកត្វាវ, ឯត្ថ កង្ខំ ហិតេសិនា;
Yasmā tasmā akatvāva, ettha kaṅkhaṃ hitesinā;
សិក្ខិតព្ពាវ សក្កច្ចំ, កង្ខាវិតរណី អយំ។
Sikkhitabbāva sakkaccaṃ, kaṅkhāvitaraṇī ayaṃ.
យថា ច និដ្ឋំ សម្បត្តា, កង្ខាវិតរណី អយំ;
Yathā ca niṭṭhaṃ sampattā, kaṅkhāvitaraṇī ayaṃ;
ទ្វាវីសតិ ភាណវារបអមាណាយ បាឡិយា។
Dvāvīsati bhāṇavārapaamāṇāya pāḷiyā.
ឯវំ អនន្តរាយេន, និដ្ឋំ កល្យាណនិស្សិតា;
Evaṃ anantarāyena, niṭṭhaṃ kalyāṇanissitā;
អចិរំ សព្ពសត្តានំ, យន្តុ សព្ពេ មនោរថាតិ។
Aciraṃ sabbasattānaṃ, yantu sabbe manorathāti.
បរមវិសុទ្ធសទ្ធាពុទ្ធិវីរិយប្បដិមណ្ឌិតេន សីលាចារជ្ជវមទ្ទវាទិគុណសមុទយសមុទិតេន សកសមយសមយន្តរគហនជ្ឈោគាហណសមត្ថេន បញ្ញាវេយ្យត្តិយសមន្នាគតេន តិបិដកបរិយត្តិប្បភេទេ សាដ្ឋកថេ សត្ថុសាសនេ អប្បដិហតញាណប្បភាវេន មហាវេយ្យាករណេន ករណសម្បត្តិជនិតសុវិនិគ្គតមធឧរោទារវចនលាវណ្ណយុត្តេន យុត្តមុត្តវាទិនា វាទីវរេន មហាកវិនា បភិន្នបដិសម្ភិទាបរិវារេ ឆឡភិញ្ញាទិប្បភេទគុណប្បដិមណ្ឌិតេ ឧត្តរិមនុស្សធម្មេ សុប្បតិដ្ឋិតពុទ្ធីនំ ថេរវំសប្បទីបានំ ថេរានំ មហាវិហារវាសីនំ វំសាលង្ការភូតេន វិបុលវិសុទ្ធពុទ្ធិនា ពុទ្ធឃោសោតិ គរូហិ គហិតនាមធេយ្យេន ថេរេន កតា អយំ កង្ខាវិតរណី នាម បាតិមោក្ខវណ្ណនា –
Paramavisuddhasaddhābuddhivīriyappaṭimaṇḍitena sīlācārajjavamaddavādiguṇasamudayasamuditena sakasamayasamayantaragahanajjhogāhaṇasamatthena paññāveyyattiyasamannāgatena tipiṭakapariyattippabhede sāṭṭhakathe satthusāsane appaṭihatañāṇappabhāvena mahāveyyākaraṇena karaṇasampattijanitasuviniggatamadhaurodāravacanalāvaṇṇayuttena yuttamuttavādinā vādīvarena mahākavinā pabhinnapaṭisambhidāparivāre chaḷabhiññādippabhedaguṇappaṭimaṇḍite uttarimanussadhamme suppatiṭṭhitabuddhīnaṃ theravaṃsappadīpānaṃ therānaṃ mahāvihāravāsīnaṃ vaṃsālaṅkārabhūtena vipulavisuddhabuddhinā buddhaghosoti garūhi gahitanāmadheyyena therena katā ayaṃ kaṅkhāvitaraṇī nāma pātimokkhavaṇṇanā –
តាវ តិដ្ឋតុ លោកស្មិំ, លោកនិត្ថរណេសិនំ;
Tāva tiṭṭhatu lokasmiṃ, lokanittharaṇesinaṃ;
ទស្សេន្តី កុលបុត្តានំ, នយំ សីលវិសុទ្ធិយា។
Dassentī kulaputtānaṃ, nayaṃ sīlavisuddhiyā.
យាវ ‘‘ពុទ្ធោ’’តិ នាមម្បិ, សុទ្ធចិត្តស្ស តាទិនោ;
Yāva ‘‘buddho’’ti nāmampi, suddhacittassa tādino;
លោកម្ហិ លោកជេដ្ឋស្ស, បវត្តតិ មហេសិនោតិ។
Lokamhi lokajeṭṭhassa, pavattati mahesinoti.
កង្ខាវិតរណី-អដ្ឋកថា និដ្ឋិតា។
Kaṅkhāvitaraṇī-aṭṭhakathā niṭṭhitā.
