Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិមានវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

៤. បឋមឧបស្សយទាយកវិមានវណ្ណនា

4. Paṭhamaupassayadāyakavimānavaṇṇanā

ចន្ទោ យថា វិគតវលាហកេ នភេតិ ឧបស្សយទាយកវិមានំ។ តស្ស កា ឧប្បត្តិ? ភគវា រាជគហេ វិហរតិ វេឡុវនេ។ តេន សមយេន អញ្ញតរោ ភិក្ខុ គាមកាវាសេ វស្សំ វសិត្វា វុត្ថវស្សោ បវារេត្វា ភគវន្តំ វន្ទិតុំ រាជគហំ គច្ឆន្តោ អន្តរាមគ្គេ សាយំ អញ្ញតរំ គាមំ បវិសិត្វា វសនដ្ឋានំ បរិយេសន្តោ អញ្ញតរំ ឧបាសកំ ទិស្វា បុច្ឆិ – ‘‘ឧបាសក, ឥមស្មិំ គាមេ អត្ថិ កិញ្ចិ បព្ពជិតានំ វសនយោគ្គដ្ឋាន’’ន្តិ។ ឧបាសកោ បសន្នចិត្តោ គេហំ គន្ត្វា ភរិយាយ សទ្ធិំ មន្តេត្វា ថេរស្ស វសនយោគ្គំ ឋានំ បរិច្ឆិន្ទិត្វា តត្ថ អាសនំ បញ្ញាបេត្វា បាទោទកំ បាទបីឋំ ឧបដ្ឋបេត្វា ថេរំ បវេសេត្វា តស្មិំ បាទេ ធោវន្តេ បទីបំ ឧជ្ជាលេត្វា មញ្ចេ បច្ចត្ថរណានិ បញ្ញាបេត្វា អទាសិ។ ស្វាតនាយ ច និមន្តេត្វា ថេរស្ស ទុតិយទិវសេ ភោជេត្វា បានកត្ថាយ គុឡបិណ្ឌញ្ច ទត្វា ថេរំ គច្ឆន្តំ អនុគន្ត្វា និវត្តិ។ សោ អបរេន សមយេន សហ ភរិយាយ កាលំ កត្វា តាវតិំសភវនេ ទ្វាទសយោជនិកេ កនកវិមានេ និព្ពត្តិ។ តំ អាយស្មា មហាមោគ្គល្លានោ ទ្វីហិ គាថាហិ បដិបុច្ឆិ –

Cando yathā vigatavalāhake nabheti upassayadāyakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā rājagahe viharati veḷuvane. Tena samayena aññataro bhikkhu gāmakāvāse vassaṃ vasitvā vutthavasso pavāretvā bhagavantaṃ vandituṃ rājagahaṃ gacchanto antarāmagge sāyaṃ aññataraṃ gāmaṃ pavisitvā vasanaṭṭhānaṃ pariyesanto aññataraṃ upāsakaṃ disvā pucchi – ‘‘upāsaka, imasmiṃ gāme atthi kiñci pabbajitānaṃ vasanayoggaṭṭhāna’’nti. Upāsako pasannacitto gehaṃ gantvā bhariyāya saddhiṃ mantetvā therassa vasanayoggaṃ ṭhānaṃ paricchinditvā tattha āsanaṃ paññāpetvā pādodakaṃ pādapīṭhaṃ upaṭṭhapetvā theraṃ pavesetvā tasmiṃ pāde dhovante padīpaṃ ujjāletvā mañce paccattharaṇāni paññāpetvā adāsi. Svātanāya ca nimantetvā therassa dutiyadivase bhojetvā pānakatthāya guḷapiṇḍañca datvā theraṃ gacchantaṃ anugantvā nivatti. So aparena samayena saha bhariyāya kālaṃ katvā tāvatiṃsabhavane dvādasayojanike kanakavimāne nibbatti. Taṃ āyasmā mahāmoggallāno dvīhi gāthāhi paṭipucchi –

១០៦៩.

1069.

‘‘ចន្ទោ យថា វិគតវលាហកេ នភេ, ឱភាសយំ គច្ឆតិ អន្តលិក្ខេ;

‘‘Cando yathā vigatavalāhake nabhe, obhāsayaṃ gacchati antalikkhe;

តថូបមំ តុយ្ហមិទំ វិមានំ, ឱភាសយំ តិដ្ឋតិ អន្តលិក្ខេ។

Tathūpamaṃ tuyhamidaṃ vimānaṃ, obhāsayaṃ tiṭṭhati antalikkhe.

១០៧០.

1070.

‘‘ទេវិទ្ធិបត្តោសិ មហានុភាវោ, មនុស្សភូតោ កិមកាសិ បុញ្ញំ;

‘‘Deviddhipattosi mahānubhāvo, manussabhūto kimakāsi puññaṃ;

កេនាសិ ឯវំ ជលិតានុភាវោ, វណ្ណោ ច តេ សព្ពទិសា បភាសតី’’តិ។

Kenāsi evaṃ jalitānubhāvo, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

សោ ទេវបុត្តោ ឥមាហិ គាថាហិ ព្យាកាសិ –

So devaputto imāhi gāthāhi byākāsi –

១០៧១.

1071.

‘‘សោ ទេវបុត្តោ អត្តមនោ…បេ.… យស្ស កម្មស្សិទំ ផលំ’’។

‘‘So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.

១០៧២.

1072.

‘‘អហញ្ច ភរិយា ច មនុស្សលោកេ, ឧបស្សយំ អរហតោ អទម្ហ;

‘‘Ahañca bhariyā ca manussaloke, upassayaṃ arahato adamha;

អន្នញ្ច បានញ្ច បសន្នចិត្តា, សក្កច្ច ទានំ វិបុលំ អទម្ហ។

Annañca pānañca pasannacittā, sakkacca dānaṃ vipulaṃ adamha.

១០៧៣.

1073.

‘‘តេន មេតាទិសោ វណ្ណោ…បេ.… វណ្ណោ ច មេ សព្ពទិសា បភាសតី’’តិ។

‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe… vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.

តត្ថ គាថាសុ យំ វត្តព្ពំ, តំ ហេដ្ឋា វុត្តនយមេវ;

Tattha gāthāsu yaṃ vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttanayameva;

បឋមឧបស្សយទាយកវិមានវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

Paṭhamaupassayadāyakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







Related texts:



តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / ខុទ្ទកនិកាយ • Khuddakanikāya / វិមានវត្ថុបាឡិ • Vimānavatthupāḷi / ៤. បឋមឧបស្សយទាយកវិមានវត្ថុ • 4. Paṭhamaupassayadāyakavimānavatthu


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact