| Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာနိဒ္ဒေသ-အဋ္ဌကထာ • Mahāniddesa-aṭṭhakathā |
၈. ပသူရသုတ္တနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
8. Pasūrasuttaniddesavaṇṇanā
၅၉. အဋ္ဌမေ ပသူရသုတ္တနိဒ္ဒေသေ ပဌမဂာထာယ တာဝ သင္ခေပော – ဣမေ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ အတ္တနော ဒိဋ္ဌိံ သန္ဓာယ ‘‘ဣဓေဝ သုဒ္ဓီ’’တိ ဝဒန္တိ။ အညေသု ပန ဓမ္မေသု ဝိသုဒ္ဓိံ နာဟု, ဧဝံ ယံ အတ္တနော သတ္ထာရာဒိံ နိသ္သိတာ, တတ္ထေဝ ‘‘ဧသ ဝာဒော သုဘော’’တိ ဧဝံ သုဘဝာဒာ ဟုတ္ဝာ ပုထူ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ‘‘သသ္သတော လောကော’’တိအာဒီသု ပစ္စေကသစ္စေသု နိဝိဋ္ဌာ။
59. Aṭṭhame pasūrasuttaniddese paṭhamagāthāya tāva saṅkhepo – ime diṭṭhigatikā attano diṭṭhiṃ sandhāya ‘‘idheva suddhī’’ti vadanti. Aññesu pana dhammesu visuddhiṃ nāhu, evaṃ yaṃ attano satthārādiṃ nissitā, tattheva ‘‘esa vādo subho’’ti evaṃ subhavādā hutvā puthū samaṇabrāhmaṇā ‘‘sassato loko’’tiādīsu paccekasaccesu niviṭṭhā.
သဗ္ဗေ ပရဝာဒေ ခိပန္တီတိ သဗ္ဗာ ပရလဒ္ဓိယော ဆဍ္ဍေန္တိ။ ဥက္ခိပန္တီတိ ဒူရတော ခိပန္တိ။ ပရိက္ခိပန္တီတိ သမန္တတော ခိပန္တိ။ သုဘဝာဒာတိ နိဒ္ဒေသသ္သ ဥဒ္ဒေသပဒံ။ သောဘနဝာဒာတိ ‘‘ဧတံ သုန္ဒရ’’န္တိ ကထေန္တာ။ ပဏ္ဍိတဝာဒာတိ ‘‘ပဏ္ဍိတာ မယ’’န္တိ ဧဝံ ကထေန္တာ။ ထိရဝာဒာတိ ‘‘နိဒ္ဒောသဝာဒံ ဝဒာမာ’’တိ ကထေန္တာ။ ဉာယဝာဒာတိ ‘‘ယုတ္တဝာဒံ ဝဒာမာ’’တိ ကထေန္တာ။ ဟေတုဝာဒာတိ ‘‘ကာရဏသဟိတံ ဝဒာမာ’’တိ ကထေန္တာ။ လက္ခဏဝာဒာတိ ‘‘သလ္လက္ခေတဗ္ဗံ ဝဒာမာ’’တိ ဝဒန္တာ။ ကာရဏဝာဒာတိ ‘‘ဥဒာဟရဏယုတ္တဝာဒံ ဝဒာမာ’’တိ ကထေန္တာ။ ဌာနဝာဒာတိ ‘‘ပက္ကမိတုံ အသက္ကုဏေယ္ယဝာဒံ ဝဒာမာ’’တိ ဝဒန္တာ။
Sabbeparavāde khipantīti sabbā paraladdhiyo chaḍḍenti. Ukkhipantīti dūrato khipanti. Parikkhipantīti samantato khipanti. Subhavādāti niddesassa uddesapadaṃ. Sobhanavādāti ‘‘etaṃ sundara’’nti kathentā. Paṇḍitavādāti ‘‘paṇḍitā maya’’nti evaṃ kathentā. Thiravādāti ‘‘niddosavādaṃ vadāmā’’ti kathentā. Ñāyavādāti ‘‘yuttavādaṃ vadāmā’’ti kathentā. Hetuvādāti ‘‘kāraṇasahitaṃ vadāmā’’ti kathentā. Lakkhaṇavādāti ‘‘sallakkhetabbaṃ vadāmā’’ti vadantā. Kāraṇavādāti ‘‘udāharaṇayuttavādaṃ vadāmā’’ti kathentā. Ṭhānavādāti ‘‘pakkamituṃ asakkuṇeyyavādaṃ vadāmā’’ti vadantā.
နိဝိဋ္ဌာတိ အန္တောပဝိဋ္ဌာ။ ပတိဋ္ဌိတာတိ တတ္ထေဝ ဌိတာ။
Niviṭṭhāti antopaviṭṭhā. Patiṭṭhitāti tattheva ṭhitā.
၆၀. ဧဝံ နိဝိဋ္ဌာ စ ‘‘တေ ဝာဒကာမာ’’တိ ဒုတိယဂာထာ။ တတ္ထ ဗာလံ ဒဟန္တီ မိထု အညမညန္တိ ‘‘အယံ ဗာလော, အယံ ဗာလော’’တိ ဧဝံ ဒ္ဝေပိ ဇနာ အညမညံ ဗာလံ ဒဟန္တိ, ဗာလတော ပသ္သန္တိ။ ဝဒန္တိ တေ အညသိတာ ကထောဇ္ဇန္တိ တေ အညမညသတ္ထာရာဒိနိသ္သိတာ ကလဟံ ဝဒန္တိ။ ပသံသကာမာ ကုသလာဝဒာနာတိ ပသံသတ္ထိကာ ဥဘောပိ ‘‘မယံ ကုသလာဝဒာနာ ပဏ္ဍိတဝာဒာ’’တိ ဧဝံ သညိနော ဟုတ္ဝာ။
60. Evaṃ niviṭṭhā ca ‘‘te vādakāmā’’ti dutiyagāthā. Tattha bālaṃ dahantī mithu aññamaññanti ‘‘ayaṃ bālo, ayaṃ bālo’’ti evaṃ dvepi janā aññamaññaṃ bālaṃ dahanti, bālato passanti. Vadanti te aññasitā kathojjanti te aññamaññasatthārādinissitā kalahaṃ vadanti. Pasaṃsakāmā kusalāvadānāti pasaṃsatthikā ubhopi ‘‘mayaṃ kusalāvadānā paṇḍitavādā’’ti evaṃ saññino hutvā.
ဝာဒတ္ထိကာတိ ဝာဒေန အတ္ထိကာ။ ဝာဒာဓိပ္ပာယာတိ ဝာဒဇ္ဈာသယာ။ ဝာဒပုရေက္ခာရာတိ ဝာဒမေဝ ပုရတော ကတ္ဝာ စရမာနာ ။ ဝာဒပရိယေသနံ စရန္တာတိ ဝာဒမေဝ ဂဝေသနံ စရမာနာ။ ဝိဂယ္ဟာတိ ပဝိသိတ္ဝာ။ ဩဂယ္ဟာတိ ဩတရိတ္ဝာ။ အဇ္ဈောဂာဟေတ္ဝာတိ နိမုဇ္ဇိတ္ဝာ။ ပဝိသိတ္ဝာတိ အန္တောကတ္ဝာ။
Vādatthikāti vādena atthikā. Vādādhippāyāti vādajjhāsayā. Vādapurekkhārāti vādameva purato katvā caramānā . Vādapariyesanaṃ carantāti vādameva gavesanaṃ caramānā. Vigayhāti pavisitvā. Ogayhāti otaritvā. Ajjhogāhetvāti nimujjitvā. Pavisitvāti antokatvā.
အနောဇဝန္တီတိ နိဟီနဩဇဝတီ, တေဇဝိရဟိတာတိ အတ္ထော။ သာ ကထာတိ ဧသာ ဝာစာ။ ကထောဇ္ဇံ ဝဒန္တီတိ နိတ္တေဇံ ဘဏန္တိ။ ဧဝံ ဝဒာနေသု စ တေသု ဧကော နိယမတော ဧဝ။
Anojavantīti nihīnaojavatī, tejavirahitāti attho. Sā kathāti esā vācā. Kathojjaṃ vadantīti nittejaṃ bhaṇanti. Evaṃ vadānesu ca tesu eko niyamato eva.
၆၁. ယုတ္တော ကထာယန္တိ ဂာထာ။ တတ္ထ ယုတ္တော ကထာယန္တိ ဝာဒကထာယ ဥသ္သုက္ကော။ ပသံသမိစ္ဆံ ဝိနိဃာတိ ဟောတီတိ အတ္တနော ပသံသံ ဣစ္ဆန္တော ‘‘ကထံ နု ခော နိဂ္ဂဟေသ္သာမီ’’တိအာဒိနာ နယေန ပုဗ္ဗေဝ ဝာဒာ ကထံကထီ ဝိနိဃာတီ ဟောတိ။ အပာဟတသ္မိန္တိ ပဉ္ဟဝီမံသကေဟိ ‘‘အတ္ထာပဂတံ တေ ဘဏိတံ, ဗ္ယဉ္ဇနာပဂတံ တေ ဘဏိတ’’န္တိအာဒိနာ နယေန အပဟရိတေ ဝာဒေ။ နိန္ဒာယ သော ကုပ္ပတီတိ ဧဝံ အပာဟတသ္မိဉ္စ ဝာဒေ ဥပ္ပန္နာယ နိန္ဒာယ သော ကုပ္ပတိ။ ရန္ဓမေသီတိ ယသ္သ ရန္ဓမေဝ ဂဝေသန္တော။
61.Yutto kathāyanti gāthā. Tattha yutto kathāyanti vādakathāya ussukko. Pasaṃsamicchaṃ vinighāti hotīti attano pasaṃsaṃ icchanto ‘‘kathaṃ nu kho niggahessāmī’’tiādinā nayena pubbeva vādā kathaṃkathī vinighātī hoti. Apāhatasminti pañhavīmaṃsakehi ‘‘atthāpagataṃ te bhaṇitaṃ, byañjanāpagataṃ te bhaṇita’’ntiādinā nayena apaharite vāde. Nindāya so kuppatīti evaṃ apāhatasmiñca vāde uppannāya nindāya so kuppati. Randhamesīti yassa randhameva gavesanto.
ထောမနန္တိ ဝဏ္ဏဘဏနံ။ ကိတ္တိန္တိ ပာကဋကရဏံ။ ဝဏ္ဏဟာရိယန္တိ ဂုဏဝဍ္ဎနံ။ ပုဗ္ဗေဝ သလ္လာပာတိ သလ္လာပတော ပုရေတရမေဝ။ ‘‘ကထမိဒံ ကထမိဒ’’န္တိ ကထံကထာ အသ္သ အတ္ထီတိ ကထံကထီ။ ဇယော နု ခော မေတိ မမ ဇယော။ ကထံ နိဂ္ဂဟန္တိ ကေန ပကာရေန နိဂ္ဂဏ္ဟနံ။ ပဋိကမ္မံ ကရိသ္သာမီတိ မမ လဒ္ဓိံ ပရိသုဒ္ဓိံ ကရိသ္သာမိ။ ဝိသေသန္တိ အတိရေကံ။ ပဋိဝိသေသန္တိ ပုနပ္ပုနံ ဝိသေသံ။ အာဝေဌိယံ ကရိသ္သာမီတိ ပရိဝေဌနံ ကရိသ္သာမိ။ နိဗ္ဗေဌိယန္တိ မမ နိဗ္ဗေဌနံ မောစနံ နိက္ခမနံ။ ဆေဒန္တိ ဝာဒဆိန္ဒနံ။ မဏ္ဍလန္တိ ဝာဒသင္ဃာတံ။ ပာရိသဇ္ဇာတိ ပရိစာရိကာ။ ပာသာရိကာတိ ကာရဏိတာ။ အပဟရန္တီတိ ပဋိဗာဟန္တိ။
Thomananti vaṇṇabhaṇanaṃ. Kittinti pākaṭakaraṇaṃ. Vaṇṇahāriyanti guṇavaḍḍhanaṃ. Pubbeva sallāpāti sallāpato puretarameva. ‘‘Kathamidaṃ kathamida’’nti kathaṃkathā assa atthīti kathaṃkathī. Jayo nu kho meti mama jayo. Kathaṃ niggahanti kena pakārena niggaṇhanaṃ. Paṭikammaṃ karissāmīti mama laddhiṃ parisuddhiṃ karissāmi. Visesanti atirekaṃ. Paṭivisesanti punappunaṃ visesaṃ. Āveṭhiyaṃ karissāmīti pariveṭhanaṃ karissāmi. Nibbeṭhiyanti mama nibbeṭhanaṃ mocanaṃ nikkhamanaṃ. Chedanti vādachindanaṃ. Maṇḍalanti vādasaṅghātaṃ. Pārisajjāti paricārikā. Pāsārikāti kāraṇitā. Apaharantīti paṭibāhanti.
အတ္ထာပဂတန္တိ အတ္ထတော အပဂတံ , အတ္ထော နတ္ထီတိ။ အတ္ထတော အပဟရန္တီတိ အတ္ထမ္ဟာ ပဋိဗာဟန္တိ။ အတ္ထော တေ ဒုန္နိတောတိ တဝ အတ္ထော န သမ္မာ ဥပနီတော။ ဗ္ယဉ္ဇနံ တေ ဒုရောပိတန္တိ တဝ ဗ္ယဉ္ဇနံ ဒုပ္ပတိဋ္ဌာပိတံ။ နိဂ္ဂဟော တေ အကတောတိ တယာ နိဂ္ဂဟော န ကတော။ ပဋိကမ္မံ တေ ဒုက္ကဋန္တိ တယာ အတ္တနော လဒ္ဓိပတိဋ္ဌာပနံ ဒုဋ္ဌု ကတံ။ ဝိသမကထံ ဒုက္ကထိတန္တိ န သမ္မာ ကထိတံ။ ဒုဗ္ဘဏိတန္တိ ဘဏန္တေနပိ ဒုဋ္ဌု ဘဏိတံ။ ဒုလ္လပိတန္တိ န သမ္မာ ဝိသ္သဇ္ဇိတံ။ ဒုရုတ္တန္တိ အညထာ ဘဏိတံ။ ဒုဗ္ဘာသိတန္တိ ဝိရူပံ ဘာသိတံ။
Atthāpagatanti atthato apagataṃ , attho natthīti. Atthato apaharantīti atthamhā paṭibāhanti. Attho te dunnitoti tava attho na sammā upanīto. Byañjanaṃ te duropitanti tava byañjanaṃ duppatiṭṭhāpitaṃ. Niggaho te akatoti tayā niggaho na kato. Paṭikammaṃ te dukkaṭanti tayā attano laddhipatiṭṭhāpanaṃ duṭṭhu kataṃ. Visamakathaṃ dukkathitanti na sammā kathitaṃ. Dubbhaṇitanti bhaṇantenapi duṭṭhu bhaṇitaṃ. Dullapitanti na sammā vissajjitaṃ. Duruttanti aññathā bhaṇitaṃ. Dubbhāsitanti virūpaṃ bhāsitaṃ.
နိန္ဒာယာတိ ဂရဟဏေန။ ဂရဟာယာတိ ဒောသကထနေန။ အကိတ္တိယာတိ အဂုဏကထနေန။ အဝဏ္ဏဟာရိကာယာတိ အဂုဏဝဍ္ဎနေန။
Nindāyāti garahaṇena. Garahāyāti dosakathanena. Akittiyāti aguṇakathanena. Avaṇṇahārikāyāti aguṇavaḍḍhanena.
ကုပ္ပတီတိ ပကတိဘာဝံ ဇဟေတ္ဝာ စလတိ။ ဗ္ယာပဇ္ဇတီတိ ဒောသဝသေန ပူတိဘာဝံ အာပဇ္ဇတိ။ ပတိဋ္ဌီယတီတိ ကောဓဝသေန ဂဏဘာဝံ ဂစ္ဆတိ။ ကောပဉ္စာတိ ကုပိတဘာဝံ။ ဒောသဉ္စာတိ ဒူသနံ။ အပစ္စယဉ္စာတိ အတုဋ္ဌာကာရဉ္စ။ ပာတုကရောတီတိ ပာကဋံ ကရောတိ။ ရန္ဓမေသီတိ အန္တရဂဝေသီ။ ဝိရန္ဓမေသီတိ ဆိဒ္ဒဂဝေသီ။ အပရဒ္ဓမေသီတိ ဂုဏံ အပနေတ္ဝာ ဒောသမေဝ ဂဝေသီ။ ခလိတမေသီတိ ပက္ခလနဂဝေသီ။ ဂဠိတမေသီတိ ပတနဂဝေသီ။ ‘‘ဃဋ္ဋိတမေသီ’’တိပိ ပာဌော, တသ္သ ပီဠနဂဝေသီတိ အတ္ထော။ ဝိဝရမေသီတိ ဒောသဂဝေသီ။
Kuppatīti pakatibhāvaṃ jahetvā calati. Byāpajjatīti dosavasena pūtibhāvaṃ āpajjati. Patiṭṭhīyatīti kodhavasena gaṇabhāvaṃ gacchati. Kopañcāti kupitabhāvaṃ. Dosañcāti dūsanaṃ. Apaccayañcāti atuṭṭhākārañca. Pātukarotīti pākaṭaṃ karoti. Randhamesīti antaragavesī. Virandhamesīti chiddagavesī. Aparaddhamesīti guṇaṃ apanetvā dosameva gavesī. Khalitamesīti pakkhalanagavesī. Gaḷitamesīti patanagavesī. ‘‘Ghaṭṭitamesī’’tipi pāṭho, tassa pīḷanagavesīti attho. Vivaramesīti dosagavesī.
၆၂. န ကေဝလဉ္စ သော ကုပ္ပတိ, အပိစ ခော ပန ‘‘ယမသ္သ ဝာဒ’’န္တိ ဂာထာ။ တတ္ထ ပရိဟီနမာဟု, အပာဟတန္တိ အတ္ထဗ္ယဉ္ဇနာဒိတော အပာဟတံ ပရိဟီနံ ဝဒန္တိ။ ပရိဒေဝတီတိ တတောနိမိတ္တံ သော ‘‘အညံ မယာ အာဝဇ္ဇိတ’’န္တိအာဒီဟိ ဝိပ္ပလပတိ။ သောစတီတိ ‘‘တသ္သ ဇယော’’တိအာဒီနိ အာရဗ္ဘ သောစတိ။ ‘‘ဥပစ္စဂာ မ’’န္တိ အနုတ္ထုနာတီတိ ‘‘သော မံ ဝာဒေန ဝာဒံ အတိက္ကန္တော’’တိအာဒိနာ နယေန သုဋ္ဌုတရံ ဝိပ္ပလပတိ။
62. Na kevalañca so kuppati, apica kho pana ‘‘yamassa vāda’’nti gāthā. Tattha parihīnamāhu, apāhatanti atthabyañjanādito apāhataṃ parihīnaṃ vadanti. Paridevatīti tatonimittaṃ so ‘‘aññaṃ mayā āvajjita’’ntiādīhi vippalapati. Socatīti ‘‘tassa jayo’’tiādīni ārabbha socati. ‘‘Upaccagā ma’’nti anutthunātīti ‘‘so maṃ vādena vādaṃ atikkanto’’tiādinā nayena suṭṭhutaraṃ vippalapati.
ပရိဟာပိတန္တိ န ဝဍ္ဎိတံ။ အညံ မယာ အာဝဇ္ဇိတန္တိ အညံ ကာရဏံ မယာ အဝနမိတံ။ စိန္တိတန္တိ ဝီမံသိတံ။ မဟာပက္ခောတိ မဟန္တော ဉာတိပက္ခော ဧတသ္သာတိ မဟာပက္ခော။ မဟာပရိသောတိ မဟာပရိစာရိကပရိသော။ မဟာပရိဝာရောတိ မဟာဒာသဒာသိပရိဝာရော။ ပရိသာ စာယံ ဝဂ္ဂာတိ အယဉ္စ ပရိသာ ဝဂ္ဂာ, န ဧကာ။ ပုန ဘဉ္ဇိသ္သာမီတိ ပုန ဘိန္ဒိသ္သာမိ။
Parihāpitanti na vaḍḍhitaṃ. Aññaṃ mayā āvajjitanti aññaṃ kāraṇaṃ mayā avanamitaṃ. Cintitanti vīmaṃsitaṃ. Mahāpakkhoti mahanto ñātipakkho etassāti mahāpakkho. Mahāparisoti mahāparicārikapariso. Mahāparivāroti mahādāsadāsiparivāro. Parisā cāyaṃ vaggāti ayañca parisā vaggā, na ekā. Puna bhañjissāmīti puna bhindissāmi.
၆၃. ဧတေ ဝိဝာဒာ သမဏေသူတိ ဧတ္ထ ပန သမဏာ ဝုစ္စန္တိ ဗာဟိရပရိဗ္ဗာဇကာ။ ဧတေသု ဥဂ္ဃာတိနိဃာတိ ဟောတီတိ ဧတေသု ဝာဒေသု ဇယပရာဇယာဒိဝသေန စိတ္တဥဂ္ဃာတနိဃာတံ ဝာ ပာပုဏန္တော ဥဂ္ဃာတိ စ နိဃာတိ စ ဟောတိ။ ဝိရမေ ကထောဇ္ဇန္တိ ပဇဟေယ္ယ ကလဟံ။ န ဟညဒတ္ထတ္ထိ ပသံသလာဘာတိ န ဟိ ဧတ္ထ ပသံသလာဘတော အညော အတ္ထော အတ္ထိ။ ဥတ္တာနော ဝာတိ န ဂမ္ဘီရောတိ အတ္ထော ‘‘ပဉ္စိမေ ကာမဂုဏာ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၆.၆၃) ဝိယ။
63.Etevivādā samaṇesūti ettha pana samaṇā vuccanti bāhiraparibbājakā. Etesu ugghātinighāti hotīti etesu vādesu jayaparājayādivasena cittaugghātanighātaṃ vā pāpuṇanto ugghāti ca nighāti ca hoti. Virame kathojjanti pajaheyya kalahaṃ. Na haññadatthatthi pasaṃsalābhāti na hi ettha pasaṃsalābhato añño attho atthi. Uttāno vāti na gambhīroti attho ‘‘pañcime kāmaguṇā’’tiādīsu (a. ni. 6.63) viya.
ဂမ္ဘီရော ဝာတိ ဒုပ္ပဝေသော အပ္ပတိဋ္ဌော ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒော ဝိယ။ ဂူဠ္ဟော ဝာတိ ပဋိစ္ဆန္နော ဟုတ္ဝာ ဌိတော ‘‘အဘိရမ နန္ဒ အဟံ တေ ပာဋိဘောဂော’’တိအာဒီသု (ဥဒာ. ၂၂) ဝိယ။ ပဋိစ္ဆန္နော ဝာတိ အပာကဋော ‘‘မာတရံ ပိတရံ ဟန္တ္ဝာ’’တိအာဒီသု (ဓ. ပ. ၂၉၄; နေတ္တိ. ၁၁၃) ဝိယ။ နေယ္ယော ဝာတိ နီဟရိတ္ဝာ ကထေတဗ္ဗော ‘‘အသဒ္ဓော အကတညူ စာ’’တိအာဒီသု (ဓ. ပ. ၉၇) ဝိယ။ နီတော ဝာတိ ပာဠိယာ ဌိတနိယာမေန ကထေတဗ္ဗော ‘‘စတ္တာရောမေ, ဘိက္ခဝေ, အရိယဝံသာ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၄.၂၈) ဝိယ။ အနဝဇ္ဇော ဝာတိ နိဒ္ဒောသတ္ထော ‘‘ကုသလာ ဓမ္မာ’’တိအာဒီသု (ဓ. သ. တိကမာတိကာ ၁) ဝိယ။ နိက္ကိလေသော ဝာတိ ကိလေသဝိရဟိတော ဝိပသ္သနာ ဝိယ။ ဝောဒာနော ဝာတိ ပရိသုဒ္ဓော လောကုတ္တရံ ဝိယ။ ပရမတ္ထော ဝာတိ ဥတ္တမတ္ထော ဥတ္တမတ္ထဘူတော အတ္ထော ခန္ဓဓာတုအာယတနနိဗ္ဗာနာနိ ဝိယ။
Gambhīro vāti duppaveso appatiṭṭho paṭiccasamuppādo viya. Gūḷho vāti paṭicchanno hutvā ṭhito ‘‘abhirama nanda ahaṃ te pāṭibhogo’’tiādīsu (udā. 22) viya. Paṭicchanno vāti apākaṭo ‘‘mātaraṃ pitaraṃ hantvā’’tiādīsu (dha. pa. 294; netti. 113) viya. Neyyo vāti nīharitvā kathetabbo ‘‘asaddho akataññū cā’’tiādīsu (dha. pa. 97) viya. Nīto vāti pāḷiyā ṭhitaniyāmena kathetabbo ‘‘cattārome, bhikkhave, ariyavaṃsā’’tiādīsu (a. ni. 4.28) viya. Anavajjo vāti niddosattho ‘‘kusalā dhammā’’tiādīsu (dha. sa. tikamātikā 1) viya. Nikkileso vāti kilesavirahito vipassanā viya. Vodānovāti parisuddho lokuttaraṃ viya. Paramattho vāti uttamattho uttamatthabhūto attho khandhadhātuāyatananibbānāni viya.
၆၄. ဆဋ္ဌဂာထာယတ္ထော – ယသ္မာ စ န ဟညဒတ္ထတ္ထိ ပသံသလာဘာ, တသ္မာ ပရမံ လာဘံ လဘန္တောပိ ‘‘သုန္ဒရော အယ’’န္တိ တတ္ထ ဒိဋ္ဌိယာ ပသံသိတော ဝာ ပန ဟောတီတိ တံ ဝာဒံ ပရိသာယ မဇ္ဈေ ဒီပေတ္ဝာ တတော သော တေန ဇယတ္ထေန တုဋ္ဌိံ ဝာ ဒန္တဝိဒံသကံ ဝာ အာပဇ္ဇန္တော ဟသ္သတိ, မာနေန စ ဥန္နမတိ။ ကိံ ကာရဏံ? ယသ္မာ တံ ဇယတ္ထံ ပပ္ပုယ္ယ ယထာမနော ဇာတော။
64. Chaṭṭhagāthāyattho – yasmā ca na haññadatthatthi pasaṃsalābhā, tasmā paramaṃ lābhaṃ labhantopi ‘‘sundaro aya’’nti tattha diṭṭhiyā pasaṃsito vā pana hotīti taṃ vādaṃ parisāya majjhe dīpetvā tato so tena jayatthena tuṭṭhiṃ vā dantavidaṃsakaṃ vā āpajjanto hassati, mānena ca unnamati. Kiṃ kāraṇaṃ? Yasmā taṃ jayatthaṃ pappuyya yathāmano jāto.
ထမ္ဘယိတ္ဝာတိ ပူရေတ္ဝာ။ ဗ္ရူဟယိတ္ဝာတိ ဝဍ္ဎေတ္ဝာ။ ဣမိသ္သာ ဂာထာယ နိဒ္ဒေသော ဥတ္တာနတ္ထော။
Thambhayitvāti pūretvā. Brūhayitvāti vaḍḍhetvā. Imissā gāthāya niddeso uttānattho.
၆၅. ဧဝံ ဥန္နမတော စ ‘‘ယာ ဥန္နတီ’’တိ ဂာထာ။ တတ္ထ မာနာတိမာနံ ဝဒတေ ပနေသောတိ ဧသော ပန တံ ဥန္နတိံ ‘‘ဝိဃာတဘူမီ’’တိ အဗုဇ္ဈမာနော မာနဉ္စ အတိမာနဉ္စ ဝဒတိ။ ဧဝံ ဣမိသ္သာပိ ဂာထာယ နိဒ္ဒေသော ဥတ္တာနတ္ထော။
65. Evaṃ unnamato ca ‘‘yā unnatī’’ti gāthā. Tattha mānātimānaṃ vadate panesoti eso pana taṃ unnatiṃ ‘‘vighātabhūmī’’ti abujjhamāno mānañca atimānañca vadati. Evaṃ imissāpi gāthāya niddeso uttānattho.
၆၆. ဧဝံ ဝာဒေ ဒောသံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ တသ္သ ဝာဒံ အသမ္ပဋိစ္ဆန္တော ‘‘သူရော’’တိ ဂာထမာဟ။ တတ္ထ ရာဇခာဒာယာတိ ရာဇခာဒနီယေန, ဘတ္တဝေတနေနာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ အဘိဂဇ္ဇမေတိ ပဋိသူရမိစ္ဆန္တိ ယထာ သော ပဋိသူရံ ဣစ္ဆန္တော အဘိဂဇ္ဇန္တော ဧတိ, ဧဝံ ဒိဋ္ဌိဂတိကော ဒိဋ္ဌိဂတိကန္တိ ဒသ္သေတိ။ ယေနေဝ သော တေန ပလေဟီတိ ယေန သော တုယ္ဟံ ပဋိသူရော, တေန ဂစ္ဆ။ ပုဗ္ဗေဝ နတ္ထိ ယဒိဒံ ယုဓာယာတိ ယံ ပန ကိလေသဇာတံ ယုဒ္ဓာယ သိယာ, တံ ဣဓ ပုဗ္ဗေဝ နတ္ထိ, ဗောဓိမူလေယေဝသ္သ ပဟီနန္တိ ဒသ္သေတိ။
66. Evaṃ vāde dosaṃ dassetvā idāni tassa vādaṃ asampaṭicchanto ‘‘sūro’’ti gāthamāha. Tattha rājakhādāyāti rājakhādanīyena, bhattavetanenāti vuttaṃ hoti. Abhigajjameti paṭisūramicchanti yathā so paṭisūraṃ icchanto abhigajjanto eti, evaṃ diṭṭhigatiko diṭṭhigatikanti dasseti. Yeneva so tena palehīti yena so tuyhaṃ paṭisūro, tena gaccha. Pubbeva natthi yadidaṃ yudhāyāti yaṃ pana kilesajātaṃ yuddhāya siyā, taṃ idha pubbeva natthi, bodhimūleyevassa pahīnanti dasseti.
သူရောတိ နိဒ္ဒေသသ္သ ဥဒ္ဒေသပဒံ။ သုဋ္ဌု ဥရော သူရော, ဝိသ္သဋ္ဌဥရော နိန္နဥရောတိ အတ္ထော။ ဝီရောတိ ပရက္ကမဝန္တော။ ဝိက္ကန္တောတိ သင္ဂာမံ ပဝိသန္တော။ အဘီရူတိအာဒယော ဝုတ္တနယာ ဧဝ။ ပုဋ္ဌောတိ နိဒ္ဒေသသ္သ ဥဒ္ဒေသပဒံ။ ပောသိတောတိ ထူလကတော။ အာပာဒိတောတိ ဥပဍ္ဎဗလိတော ပဋိပာဒိတော။ ဝဍ္ဎိတောတိ တတော တတော ဘာဝိတော။
Sūroti niddesassa uddesapadaṃ. Suṭṭhu uro sūro, vissaṭṭhauro ninnauroti attho. Vīroti parakkamavanto. Vikkantoti saṅgāmaṃ pavisanto. Abhīrūtiādayo vuttanayā eva. Puṭṭhoti niddesassa uddesapadaṃ. Positoti thūlakato. Āpāditoti upaḍḍhabalito paṭipādito. Vaḍḍhitoti tato tato bhāvito.
ဂဇ္ဇန္တောတိ အဗ္ယတ္တသရေန ဂဇ္ဇန္တော။ ဥဂ္ဂဇ္ဇန္တောတိ ဥက္ကုဋ္ဌိံ ကရောန္တော။ အဘိဂဇ္ဇန္တောတိ သီဟနာဒံ ကရောန္တော။ ဧတီတိ အာဂစ္ဆတိ။ ဥပေတီတိ တတော သမီပံ ဂစ္ဆတိ။ ဥပဂစ္ဆတီတိ တတော သမီပံ ဂန္တ္ဝာ န နိဝတ္တတိ။ ပဋိသူရန္တိ နိဗ္ဘယံ။ ပဋိပုရိသန္တိ သတ္တုပုရိသံ။ ပဋိသတ္တုန္တိ သတ္တု ဟုတ္ဝာ အဘိမုခေ ဌိတံ။ ပဋိမလ္လန္တိ ပဋိသေဓံ ဟုတ္ဝာ ယုဇ္ဈန္တံ။ ဣစ္ဆန္တောတိ အာကင္ခမာနော။
Gajjantoti abyattasarena gajjanto. Uggajjantoti ukkuṭṭhiṃ karonto. Abhigajjantoti sīhanādaṃ karonto. Etīti āgacchati. Upetīti tato samīpaṃ gacchati. Upagacchatīti tato samīpaṃ gantvā na nivattati. Paṭisūranti nibbhayaṃ. Paṭipurisanti sattupurisaṃ. Paṭisattunti sattu hutvā abhimukhe ṭhitaṃ. Paṭimallanti paṭisedhaṃ hutvā yujjhantaṃ. Icchantoti ākaṅkhamāno.
ပလေဟီတိ ဂစ္ဆ။ ဝဇာတိ မာ တိဋ္ဌ။ ဂစ္ဆာတိ သမီပံ ဥပသင္ကမ။ အဘိက္ကမာတိ ပရက္ကမံ ကရောဟိ။
Palehīti gaccha. Vajāti mā tiṭṭha. Gacchāti samīpaṃ upasaṅkama. Abhikkamāti parakkamaṃ karohi.
ဗောဓိယာ မူလေတိ မဟာဗောဓိရုက္ခသ္သ သမီပေ။ ယေ ပဋိသေနိကရာ ကိလေသာတိ ယေ ကိလေသာ ပဋိပက္ခကရာ။ ပဋိလောမကရာတိ ပဋာဏီကရာ။ ပဋိကဏ္ဋကကရာတိ ဝိနိဝိဇ္ဈနကရာ။ ပဋိပက္ခကရာတိ သတ္တုကရာ။
Bodhiyā mūleti mahābodhirukkhassa samīpe. Ye paṭisenikarā kilesāti ye kilesā paṭipakkhakarā. Paṭilomakarāti paṭāṇīkarā. Paṭikaṇṭakakarāti vinivijjhanakarā. Paṭipakkhakarāti sattukarā.
၆၇. ဣတော ပရံ သေသဂာထာ ပာကဋသမ္ဗန္ဓာ ဧဝ။ တတ္ထ ဝိဝာဒယန္တီတိ ဝိဝဒန္တိ။ ပဋိသေနိကတ္တာတိ ပဋိလောမကာရကာ။ ‘‘န တ္ဝံ ဣမံ ဓမ္မဝိနယံ အာဇာနာသီ’’တိအာဒိနာ နယေန ဝိရုဒ္ဓဝစနံ ဝိဝာဒော။
67. Ito paraṃ sesagāthā pākaṭasambandhā eva. Tattha vivādayantīti vivadanti. Paṭisenikattāti paṭilomakārakā. ‘‘Na tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāsī’’tiādinā nayena viruddhavacanaṃ vivādo.
သဟိတံ မေတိ မမ ဝစနံ အတ္ထသံဟိတံ။ အသဟိတံ တေတိ တဝ ဝစနံ အနတ္ထသံဟိတံ။ အဓိစိဏ္ဏံ တေ ဝိပရာဝတ္တန္တိ ယံ တံ အဓိစိဏ္ဏံ စိရကာလသေဝနဝသေန ပဂုဏံ, တံ မမ ဝာဒံ အာဂမ္မ နိဝတ္တံ။ အာရောပိတော တေ ဝာဒောတိ တုယ္ဟံ ဥပရိ မယာ ဒောသော အာရောပိတော။ စရ ဝာဒပ္ပမောက္ခာယာတိ ဘတ္တပုဋံ အာဒာယ တံ တံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဝာဒာ ပမောက္ခတ္ထာယ ဥတ္တရံ ပရိယေသမာနော ဝိစရ။ နိဗ္ဗေဌေဟိ ဝာတိ အထ ဝာ မယာ အာရောပိတဒောသတော အတ္တာနံ မောစေဟိ။ သစေ ပဟောသီတိ သစေ သက္ကောသိ။
Sahitaṃ meti mama vacanaṃ atthasaṃhitaṃ. Asahitaṃ teti tava vacanaṃ anatthasaṃhitaṃ. Adhiciṇṇaṃ te viparāvattanti yaṃ taṃ adhiciṇṇaṃ cirakālasevanavasena paguṇaṃ, taṃ mama vādaṃ āgamma nivattaṃ. Āropito te vādoti tuyhaṃ upari mayā doso āropito. Cara vādappamokkhāyāti bhattapuṭaṃ ādāya taṃ taṃ upasaṅkamitvā vādā pamokkhatthāya uttaraṃ pariyesamāno vicara. Nibbeṭhehi vāti atha vā mayā āropitadosato attānaṃ mocehi. Sace pahosīti sace sakkosi.
အာဝေဌိယာယ အာဝေဌိယန္တိ အာဝေဌေတ္ဝာ နိဝတ္တနေန နိဝတ္တနံ။ နိဗ္ဗေဌိယာယ နိဗ္ဗေဌိယန္တိ ဒောသတော မောစနေန မောစနံ။ ဆေဒေန ဆေဒန္တိ ဧဝမာဒိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ယထာယောဂံ ယောဇေတဗ္ဗံ။
Āveṭhiyāya āveṭhiyanti āveṭhetvā nivattanena nivattanaṃ. Nibbeṭhiyāya nibbeṭhiyanti dosato mocanena mocanaṃ. Chedena chedanti evamādi heṭṭhā vuttanayattā yathāyogaṃ yojetabbaṃ.
၆၈. ဝိသေနိကတ္ဝာတိ ကိလေသသေနံ ဝိနာသေတ္ဝာ။ ကိံ လဘေထာတိ ပဋိမလ္လံ ကိံ လဘိသ္သသိ။ ပသူရာတိ တံ ပရိဗ္ဗာဇကံ အာလပတိ။ ယေသီဓ နတ္ထီတိ ယေသံ ဣဓ နတ္ထိ။ ဣမာယပိ ဂာထာယ နိဒ္ဒေသော ဥတ္တာနတ္ထောယေဝ။
68.Visenikatvāti kilesasenaṃ vināsetvā. Kiṃ labhethāti paṭimallaṃ kiṃ labhissasi. Pasūrāti taṃ paribbājakaṃ ālapati. Yesīdha natthīti yesaṃ idha natthi. Imāyapi gāthāya niddeso uttānatthoyeva.
၆၉. ပဝိတက္ကန္တိ ‘‘ဇယော နု ခော မေ ဘဝိသ္သတီ’’တိအာဒီနိ ဝိတက္ကေန္တော။ ဓောနေန ယုဂံ သမာဂမာတိ ဓုတကိလေသေန ဗုဒ္ဓေန သဒ္ဓိံ ယုဂဂ္ဂာဟံ သမာပန္နော။ န ဟိ တ္ဝံ သက္ခသိ သမ္ပယာတဝေတိ ကောတ္ထုအာဒယော ဝိယ သီဟာဒီဟိ ဓောနေန သဟ ယုဂံ ဂဟေတ္ဝာ ဧကပဒမ္ပိ သမ္ပယာတုံ ယုဂဂ္ဂာဟမေဝ ဝာ သမ္ပာဒေတုံ န သက္ခိသ္သသီတိ။
69.Pavitakkanti ‘‘jayo nu kho me bhavissatī’’tiādīni vitakkento. Dhonena yugaṃ samāgamāti dhutakilesena buddhena saddhiṃ yugaggāhaṃ samāpanno. Na hi tvaṃ sakkhasi sampayātaveti kotthuādayo viya sīhādīhi dhonena saha yugaṃ gahetvā ekapadampi sampayātuṃ yugaggāhameva vā sampādetuṃ na sakkhissasīti.
မနောတိ နိဒ္ဒေသသ္သ ဥဒ္ဒေသပဒံ။ စိတ္တန္တိ စိတ္တတာယ စိတ္တံ။ ‘‘အာရမ္မဏံ မိနမာနံ ဇာနာတီ’’တိ မနော။ မာနသန္တိ မနော ဧဝ။ ‘‘အန္တလိက္ခစရော ပာသော, ယ္ဝာယံ စရတိ မာနသော’’တိ (မဟာဝ. ၃၃; သံ. နိ. ၁.၁၅၁) ဟိ ဧတ္ထ ပန သမ္ပယုတ္တကဓမ္မော မာနသောတိ ဝုတ္တော။
Manoti niddesassa uddesapadaṃ. Cittanti cittatāya cittaṃ. ‘‘Ārammaṇaṃ minamānaṃ jānātī’’ti mano. Mānasanti mano eva. ‘‘Antalikkhacaro pāso, yvāyaṃ carati mānaso’’ti (mahāva. 33; saṃ. ni. 1.151) hi ettha pana sampayuttakadhammo mānasoti vutto.
‘‘ကထဉ္ဟိ ဘဂဝာ တုယ္ဟံ၊ သာဝကော သာသနေ ရတော။
‘‘Kathañhi bhagavā tuyhaṃ, sāvako sāsane rato;
အပ္ပတ္တမာနသော သေက္ခော၊ ကာလံကယိရာ ဇနေသုတာ’’တိ။ (သံ. နိ. ၁.၁၅၉) –
Appattamānaso sekkho, kālaṃkayirā janesutā’’ti. (saṃ. ni. 1.159) –
ဧတ္ထ အရဟတ္တံ မာနသန္တိ ဝုတ္တံ။ ဣဓ ပန မနောဝ မာနသံ, ဗ္ယဉ္ဇနဝသေန ဟေတံ ပဒံ ဝဍ္ဎိတံ။
Ettha arahattaṃ mānasanti vuttaṃ. Idha pana manova mānasaṃ, byañjanavasena hetaṃ padaṃ vaḍḍhitaṃ.
ဟဒယန္တိ စိတ္တံ။ ‘‘စိတ္တံ ဝာ တေ ခိပိသ္သာမိ, ဟဒယံ ဝာ တေ ဖာလေသ္သာမီ’’တိ (သု. နိ. အာဠဝကသုတ္တ; သံ. နိ. ၁.၂၃၇) ဧတ္ထ ဥရော ဟဒယန္တိ ဝုတ္တံ။ ‘‘ဟဒယာ ဟဒယံ မညေ အညာယ တစ္ဆတီ’’တိ (မ. နိ. ၁.၆၃) ဧတ္ထ စိတ္တံ။ ‘‘ဝက္ကံ ဟဒယ’’န္တိ (ဒီ. နိ. ၂.၃၇၇; မ. နိ. ၁.၁၁၀; ခု. ပာ. ၃.ဒ္ဝတ္တိံသာကာရ) ဧတ္ထ ဟဒယဝတ္ထု။ ဣဓ ပန စိတ္တမေဝ အဗ္ဘန္တရဋ္ဌေန ‘‘ဟဒယ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ တမေဝ ပရိသုဒ္ဓဋ္ဌေန ပဏ္ဍရံ, ဘဝင္ဂံ သန္ဓာယေတံ ဝုတ္တံ။ ယထာဟ ‘‘ပဘသ္သရမိဒံ, ဘိက္ခဝေ, စိတ္တံ, တဉ္စ ခော အာဂန္တုကေဟိ ဥပက္ကိလေသေဟိ ဥပက္ကိလိဋ္ဌ’’န္တိ (အ. နိ. ၁.၄၉)။ တတော နိက္ခန္တတ္တာ ပန အကုသလမ္ပိ ဂင္ဂာယ နိက္ခန္တာ နဒီ ဂင္ဂာ ဝိယ ဂောဓာဝရိတော နိက္ခန္တာ ဂောဓာဝရိ ဝိယ စ ‘‘ပဏ္ဍရ’’န္တ္ဝေဝ ဝုတ္တံ။
Hadayanti cittaṃ. ‘‘Cittaṃ vā te khipissāmi, hadayaṃ vā te phālessāmī’’ti (su. ni. āḷavakasutta; saṃ. ni. 1.237) ettha uro hadayanti vuttaṃ. ‘‘Hadayā hadayaṃ maññe aññāya tacchatī’’ti (ma. ni. 1.63) ettha cittaṃ. ‘‘Vakkaṃ hadaya’’nti (dī. ni. 2.377; ma. ni. 1.110; khu. pā. 3.dvattiṃsākāra) ettha hadayavatthu. Idha pana cittameva abbhantaraṭṭhena ‘‘hadaya’’nti vuttaṃ. Tameva parisuddhaṭṭhena paṇḍaraṃ, bhavaṅgaṃ sandhāyetaṃ vuttaṃ. Yathāha ‘‘pabhassaramidaṃ, bhikkhave, cittaṃ, tañca kho āgantukehi upakkilesehi upakkiliṭṭha’’nti (a. ni. 1.49). Tato nikkhantattā pana akusalampi gaṅgāya nikkhantā nadī gaṅgā viya godhāvarito nikkhantā godhāvari viya ca ‘‘paṇḍara’’ntveva vuttaṃ.
မနော မနာယတနန္တိ ဣဓ ပန မနောဂဟဏံ မနသ္သေဝ အာယတနဘာဝဒီပနတ္ထံ။ တေနေတံ ဒီပေတိ ‘‘နယိဒံ ဒေဝာယတနံ ဝိယ မနသ္သ အာယတနတ္တာ မနာယတနံ, အထ ခော မနော ဧဝ အာယတနံ မနာယတန’’န္တိ။ တတ္ထ နိဝာသဋ္ဌာနဋ္ဌေန အာကရဋ္ဌေန သမောသရဏဋ္ဌာနဋ္ဌေန သဉ္ဇာတိဒေသဋ္ဌေန ကာရဏဋ္ဌေန စ အာယတနံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ တထာ ဟိ လောကေ ‘‘ဣသ္သရာယတနံ ဝာသုဒေဝာယတန’’န္တိအာဒီသု နိဝာသဋ္ဌာနံ အာယတနန္တိ ဝုစ္စတိ ။ ‘‘သုဝဏ္ဏာယတနံ ရဇတာယတန’’န္တိအာဒီသု အာကရော။ သာသနေ ပန ‘‘မနောရမေ အာယတနေ, သေဝန္တိ နံ ဝိဟင္ဂမာ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၅.၃၈) သမောသရဏဋ္ဌာနံ။ ‘‘ဒက္ခိဏာပထော ဂုန္နံ အာယတန’’န္တိအာဒီသု သဉ္ဇာတိဒေသော။ ‘‘တတ္ရ တတ္ရေဝ သက္ခိဘဗ္ဗတံ ပာပုဏာတိ သတိ သတိအာယတနေ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၃.၁၀၂; မ. နိ. ၃.၁၅၈) ကာရဏံ။ ဣဓ ပန သဉ္ဇာတိဒေသဋ္ဌေန သမောသရဏဋ္ဌာနဋ္ဌေန ကာရဏဋ္ဌေနာတိ တိဓာပိ ဝဋ္ဋတိ။
Mano manāyatananti idha pana manogahaṇaṃ manasseva āyatanabhāvadīpanatthaṃ. Tenetaṃ dīpeti ‘‘nayidaṃ devāyatanaṃ viya manassa āyatanattā manāyatanaṃ, atha kho mano eva āyatanaṃ manāyatana’’nti. Tattha nivāsaṭṭhānaṭṭhena ākaraṭṭhena samosaraṇaṭṭhānaṭṭhena sañjātidesaṭṭhena kāraṇaṭṭhena ca āyatanaṃ veditabbaṃ. Tathā hi loke ‘‘issarāyatanaṃ vāsudevāyatana’’ntiādīsu nivāsaṭṭhānaṃ āyatananti vuccati . ‘‘Suvaṇṇāyatanaṃ rajatāyatana’’ntiādīsu ākaro. Sāsane pana ‘‘manorame āyatane, sevanti naṃ vihaṅgamā’’tiādīsu (a. ni. 5.38) samosaraṇaṭṭhānaṃ. ‘‘Dakkhiṇāpatho gunnaṃ āyatana’’ntiādīsu sañjātideso. ‘‘Tatra tatreva sakkhibhabbataṃ pāpuṇāti sati satiāyatane’’tiādīsu (a. ni. 3.102; ma. ni. 3.158) kāraṇaṃ. Idha pana sañjātidesaṭṭhena samosaraṇaṭṭhānaṭṭhena kāraṇaṭṭhenāti tidhāpi vaṭṭati.
ဖသ္သာဒယော ဟိ ဓမ္မာ ဧတ္ထ သဉ္ဇာယန္တီတိ သဉ္ဇာတိဒေသဋ္ဌေနပိ ဧတံ အာယတနံ။ ဗဟိဒ္ဓာ ရူပသဒ္ဒဂန္ဓရသဖောဋ္ဌဗ္ဗာ အာရမ္မဏဘာဝေနေတ္ထ ဩသရန္တီတိ သမောသရဏဋ္ဌာနဋ္ဌေနပိ အာယတနံ ။ ဖသ္သာဒီနံ ပန သဟဇာတာဒိပစ္စယဋ္ဌေန ကာရဏတ္တာ ကာရဏဋ္ဌေနာပိ အာယတနန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဝုတ္တတ္ထမေဝ။
Phassādayo hi dhammā ettha sañjāyantīti sañjātidesaṭṭhenapi etaṃ āyatanaṃ. Bahiddhā rūpasaddagandharasaphoṭṭhabbā ārammaṇabhāvenettha osarantīti samosaraṇaṭṭhānaṭṭhenapi āyatanaṃ . Phassādīnaṃ pana sahajātādipaccayaṭṭhena kāraṇattā kāraṇaṭṭhenāpi āyatananti veditabbaṃ. Manindriyaṃ vuttatthameva.
ဝိဇာနာတီတိ ဝိညာဏံ။ ဝိညာဏမေဝ ခန္ဓော ဝိညာဏက္ခန္ဓော။ တသ္သ ရာသိအာဒိဝသေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ‘‘မဟာဥဒကက္ခန္ဓောတ္ဝေဝ သင္ခံ ဂစ္ဆတီ’’တိ (အ. နိ. ၄.၅၁) ဧတ္ထ ဟိ ရာသဋ္ဌေန ခန္ဓော ဝုတ္တော။ ‘‘သီလက္ခန္ဓော သမာဓိက္ခန္ဓော’’တိအာဒီသု (ဒီ. နိ. ၃.၃၅၅) ဂုဏဋ္ဌေန။ ‘‘အဒ္ဒသ ခော ဘဂဝာ မဟန္တံ ဒာရုက္ခန္ဓ’’န္တိ (သံ. နိ. ၄.၂၄၁) ဧတ္ထ ပဏ္ဏတ္တိမတ္တဋ္ဌေန။ ဣဓ ပန ရူဠ္ဟိတော ခန္ဓော ဝုတ္တော။ ရာသဋ္ဌေန ဟိ ဝိညာဏက္ခန္ဓသ္သ ဧကဒေသော ဧကံ ဝိညာဏံ။ တသ္မာ ယထာ ရုက္ခသ္သ ဧကဒေသံ ဆိန္ဒန္တော ရုက္ခံ ဆိန္ဒတီတိ ဝုစ္စတိ, ဧဝမေဝ ဝိညာဏက္ခန္ဓသ္သ ဧကဒေသဘူတံ ဧကမ္ပိ ဝိညာဏံ ရူဠ္ဟိတော ဝိညာဏက္ခန္ဓောတိ ဝုတ္တံ။
Vijānātīti viññāṇaṃ. Viññāṇameva khandho viññāṇakkhandho. Tassa rāsiādivasena attho veditabbo. ‘‘Mahāudakakkhandhotveva saṅkhaṃ gacchatī’’ti (a. ni. 4.51) ettha hi rāsaṭṭhena khandho vutto. ‘‘Sīlakkhandho samādhikkhandho’’tiādīsu (dī. ni. 3.355) guṇaṭṭhena. ‘‘Addasa kho bhagavā mahantaṃ dārukkhandha’’nti (saṃ. ni. 4.241) ettha paṇṇattimattaṭṭhena. Idha pana rūḷhito khandho vutto. Rāsaṭṭhena hi viññāṇakkhandhassa ekadeso ekaṃ viññāṇaṃ. Tasmā yathā rukkhassa ekadesaṃ chindanto rukkhaṃ chindatīti vuccati, evameva viññāṇakkhandhassa ekadesabhūtaṃ ekampi viññāṇaṃ rūḷhito viññāṇakkhandhoti vuttaṃ.
တဇ္ဇာ မနောဝိညာဏဓာတူတိ တေသံ ဖသ္သာဒီနံ ဓမ္မာနံ အနုစ္ဆဝိကာ မနောဝိညာဏဓာတု။ ဣမသ္မိဉ္ဟိ ပဒေ ဧကမေဝ စိတ္တံ မိနနဋ္ဌေန မနော, ဝိဇာနနဋ္ဌေန ဝိညာဏံ, သဘာဝဋ္ဌေန နိသ္သတ္တဋ္ဌေန ဝာ ဓာတူတိ တီဟိ နာမေဟိ ဝုတ္တံ။
Tajjā manoviññāṇadhātūti tesaṃ phassādīnaṃ dhammānaṃ anucchavikā manoviññāṇadhātu. Imasmiñhi pade ekameva cittaṃ minanaṭṭhena mano, vijānanaṭṭhena viññāṇaṃ, sabhāvaṭṭhena nissattaṭṭhena vā dhātūti tīhi nāmehi vuttaṃ.
သဒ္ဓိံ ယုဂံ သမာဂမန္တိ ဧကပ္ပဟာရေန သဒ္ဓိံ။ သမ္မာဂန္တ္ဝာတိ ပာပုဏိတ္ဝာ။ ယုဂဂ္ဂာဟံ ဂဏ္ဟိတ္ဝာတိ ယုဂပဋိဘာဂံ ဂဟေတ္ဝာ။ သာကစ္ဆေတုန္တိ သဒ္ဓိံ ကထေတုံ။ သလ္လပိတုန္တိ အလ္လာပသလ္လာပံ ကာတုံ။ သာကစ္ဆံ သမာပဇ္ဇိတုန္တိ သဒ္ဓိံ ကထနံ ပဋိပဇ္ဇိတုံ။ န ပဋိဗလဘာဝေ ကာရဏံ ဒသ္သေတုံ ‘‘တံ ကိသ္သဟေတု, ပသူရော ပရိဗ္ဗာဇကော ဟီနော’’တိအာဒိမာဟ။ သော ဟိ ဘဂဝာ အဂ္ဂော စာတိ အသဒိသဒာနအဂ္ဂတ္တာ အသမာနပညတ္တာ အဂ္ဂော စ။ သေဋ္ဌော စာတိ သဗ္ဗဂုဏေဟိ အပ္ပဋိသမဋ္ဌေန သေဋ္ဌော စ။ မောက္ခော စာတိ သဝာသနေဟိ ကိလေသေဟိ မုတ္တတ္တာ မောက္ခော စ။ ဥတ္တမော စာတိ အတ္တနော ဥတ္တရိတရဝိရဟိတတ္တာ ဥတ္တမော စ။ ပဝရော စာတိ သဗ္ဗလောကေန အဘိပတ္ထနီယတ္တာ ပဝရော စ။ မတ္တေန မာတင္ဂေနာတိ ပဘိန္နမဒေန ဟတ္ထိနာ။
Saddhiṃ yugaṃ samāgamanti ekappahārena saddhiṃ. Sammāgantvāti pāpuṇitvā. Yugaggāhaṃ gaṇhitvāti yugapaṭibhāgaṃ gahetvā. Sākacchetunti saddhiṃ kathetuṃ. Sallapitunti allāpasallāpaṃ kātuṃ. Sākacchaṃ samāpajjitunti saddhiṃ kathanaṃ paṭipajjituṃ. Na paṭibalabhāve kāraṇaṃ dassetuṃ ‘‘taṃ kissahetu, pasūro paribbājako hīno’’tiādimāha. So hi bhagavā aggocāti asadisadānaaggattā asamānapaññattā aggo ca. Seṭṭho cāti sabbaguṇehi appaṭisamaṭṭhena seṭṭho ca. Mokkho cāti savāsanehi kilesehi muttattā mokkho ca. Uttamo cāti attano uttaritaravirahitattā uttamo ca. Pavaro cāti sabbalokena abhipatthanīyattā pavaro ca. Mattenamātaṅgenāti pabhinnamadena hatthinā.
ကောတ္ထုကောတိ ဇိရဏသိင္ဂာလော။ သီဟေန မိဂရညာ သဒ္ဓိန္တိ ကေသရသီဟေန မိဂရာဇေန သဟ။ တရုဏကောတိ ဆာပကော။ ဓေနုပကောတိ ခီရပကော။ ဥသဘေနာတိ မင္ဂလသမ္မတေန ဥသဘေန။ စလကကုနာ သဒ္ဓိန္တိ စလမာနကကုနာ သဒ္ဓိံ။ ဓင္ကောတိ ကာကော။ ဂရုဠေန ဝေနတေယ္ယေန သဒ္ဓိန္တိ ဧတ္ထ ဂရုဠေနာတိ ဇာတိဝသေန နာမံ။ ဝေနတေယ္ယေနာတိ ဂောတ္တဝသေန။ စဏ္ဍာလောတိ ဆဝစဏ္ဍာလော။ ရညာ စက္ကဝတ္တိနာတိ စာတုဒ္ဒီပိကစက္ကဝတ္တိနာ။ ပံသုပိသာစကောတိ ကစဝရဆဍ္ဍနဋ္ဌာနေ နိဗ္ဗတ္တကော ယက္ခော။ ဣန္ဒေန ဒေဝရညာ သဒ္ဓိန္တိ သက္ကေန ဒေဝရာဇေန သဟ။ သော ဟိ ဘဂဝာ မဟာပညောတိအာဒီနိ ဆပ္ပဒာနိ ဟေဋ္ဌာ ဝိတ္ထာရိတာနိ။ တတ္ထ ပညာပဘေဒကုသလောတိ အတ္တနော အနန္တဝိကပ္ပေ ပညာဘေဒေ ဆေကော။ ပဘိန္နဉာဏောတိ အနန္တပ္ပဘေဒပတ္တဉာဏော။ ဧတေန ပညာပဘေဒကုသလတ္တေပိ သတိ တာသံ ပညာနံ အနန္တဘေဒတ္တံ ဒသ္သေတိ။ အဓိဂတပဋိသမ္ဘိဒောတိ ပဋိလဒ္ဓအဂ္ဂစတုပဋိသမ္ဘိဒဉာဏော။ စတုဝေသာရဇ္ဇပ္ပတ္တောတိ စတ္တာရိ ဝိသာရဒဘာဝသင္ခာတာနိ ဉာဏာနိ ပတ္တော။ ယထာဟ –
Kotthukoti jiraṇasiṅgālo. Sīhena migaraññā saddhinti kesarasīhena migarājena saha. Taruṇakoti chāpako. Dhenupakoti khīrapako. Usabhenāti maṅgalasammatena usabhena. Calakakunā saddhinti calamānakakunā saddhiṃ. Dhaṅkoti kāko. Garuḷena venateyyena saddhinti ettha garuḷenāti jātivasena nāmaṃ. Venateyyenāti gottavasena. Caṇḍāloti chavacaṇḍālo. Raññā cakkavattināti cātuddīpikacakkavattinā. Paṃsupisācakoti kacavarachaḍḍanaṭṭhāne nibbattako yakkho. Indena devaraññā saddhinti sakkena devarājena saha. So hi bhagavā mahāpaññotiādīni chappadāni heṭṭhā vitthāritāni. Tattha paññāpabhedakusaloti attano anantavikappe paññābhede cheko. Pabhinnañāṇoti anantappabhedapattañāṇo. Etena paññāpabhedakusalattepi sati tāsaṃ paññānaṃ anantabhedattaṃ dasseti. Adhigatapaṭisambhidoti paṭiladdhaaggacatupaṭisambhidañāṇo. Catuvesārajjappattoti cattāri visāradabhāvasaṅkhātāni ñāṇāni patto. Yathāha –
‘‘သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ တေ ပဋိဇာနတော ‘ဣမေ ဓမ္မာ အနဘိသမ္ဗုဒ္ဓာ’တိ, တတ္ရ ဝတ မံ သမဏော ဝာ ဗ္ရာဟ္မဏော ဝာ ဒေဝော ဝာ မာရော ဝာ ဗ္ရဟ္မာ ဝာ ကောစိ ဝာ လောကသ္မိံ သဟဓမ္မေန ပဋိစောဒေသ္သတီတိ နိမိတ္တမေတံ, ဘိက္ခဝေ, န သမနုပသ္သာမိ, ဧတမဟံ, ဘိက္ခဝေ, နိမိတ္တံ အသမနုပသ္သန္တော ခေမပ္ပတ္တော အဘယပ္ပတ္တော ဝေသာရဇ္ဇပ္ပတ္တော ဝိဟရာမိ။
‘‘Sammāsambuddhassa te paṭijānato ‘ime dhammā anabhisambuddhā’ti, tatra vata maṃ samaṇo vā brāhmaṇo vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiṃ sahadhammena paṭicodessatīti nimittametaṃ, bhikkhave, na samanupassāmi, etamahaṃ, bhikkhave, nimittaṃ asamanupassanto khemappatto abhayappatto vesārajjappatto viharāmi.
‘‘ခီဏာသဝသ္သ တေ ပဋိဇာနတော ‘ဣမေ အာသဝာ အပရိက္ခီဏာ’တိ။ပေ.။ ‘ယေ ခော ပန တေ အန္တရာယိကာ ဓမ္မာ ဝုတ္တာ, တေ ပဋိသေဝတော နာလံ အန္တရာယာယာ’’တိ။ပေ.။ ယသ္သ ခော ပန တေ အတ္ထာယ ဓမ္မော ဒေသိတော, သော န နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ သမ္မာ ဒုက္ခက္ခယာယာတိ, တတ္ရ ဝတ မံ သမဏော ဝာ ဗ္ရာဟ္မဏော ဝာ ဒေဝော ဝာ မာရော ဝာ ဗ္ရဟ္မာ ဝာ ကောစိ ဝာ လောကသ္မိံ သဟဓမ္မေန ပဋိစောဒေသ္သတီတိ နိမိတ္တမေတံ, ဘိက္ခဝေ, န သမနုပသ္သာမိ, ဧတမဟံ, ဘိက္ခဝေ, နိမိတ္တံ အသမနုပသ္သန္တော ခေမပ္ပတ္တော အဘယပ္ပတ္တော ဝေသာရဇ္ဇပ္ပတ္တော ဝိဟရာမီ’’တိ (အ. နိ. ၄.၈; မ. နိ. ၁.၁၅၀)။
‘‘Khīṇāsavassa te paṭijānato ‘ime āsavā aparikkhīṇā’ti…pe… ‘ye kho pana te antarāyikā dhammā vuttā, te paṭisevato nālaṃ antarāyāyā’’ti…pe… yassa kho pana te atthāya dhammo desito, so na niyyāti takkarassa sammā dukkhakkhayāyāti, tatra vata maṃ samaṇo vā brāhmaṇo vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiṃ sahadhammena paṭicodessatīti nimittametaṃ, bhikkhave, na samanupassāmi, etamahaṃ, bhikkhave, nimittaṃ asamanupassanto khemappatto abhayappatto vesārajjappatto viharāmī’’ti (a. ni. 4.8; ma. ni. 1.150).
ဒသဗလဗလဓာရီတိ ဒသ ဗလာနိ ဧတေသန္တိ ဒသဗလာ, ဒသဗလာနံ ဗလာနိ ဒသဗလဗလာနိ, တာနိ ဒသဗလဗလာနိ ဓာရယတီတိ ဒသဗလဗလဓာရီ, ဒသဗလဉာဏဗလဓာရီတိ အတ္ထော။ ဧတေဟိ တီဟိ ဝစနေဟိ အနန္တပ္ပဘေဒာနံ နေယ္ယာနံ ပဘေဒမုခမတ္တံ ဒသ္သိတံ။ သောယေဝ ပညာပယောဂဝသေန အဘိမင္ဂလသမ္မတဋ္ဌေန ပုရိသာသဘော။ အသန္တာသဋ္ဌေန ပုရိသသီဟော။ မဟန္တဋ္ဌေန ပုရိသနာဂော။ ပဇာနနဋ္ဌေန ပုရိသာဇညော။ လောကကိစ္စဓုရဝဟနဋ္ဌေန ပုရိသဓောရယ္ဟော။
Dasabalabaladhārīti dasa balāni etesanti dasabalā, dasabalānaṃ balāni dasabalabalāni, tāni dasabalabalāni dhārayatīti dasabalabaladhārī, dasabalañāṇabaladhārīti attho. Etehi tīhi vacanehi anantappabhedānaṃ neyyānaṃ pabhedamukhamattaṃ dassitaṃ. Soyeva paññāpayogavasena abhimaṅgalasammataṭṭhena purisāsabho. Asantāsaṭṭhena purisasīho. Mahantaṭṭhena purisanāgo. Pajānanaṭṭhena purisājañño. Lokakiccadhuravahanaṭṭhena purisadhorayho.
အထ တေဇာဒိကံ အနန္တဉာဏတော လဒ္ဓံ ဂုဏဝိသေသံ ဒသ္သေတုကာမော တေသံ တေဇာဒီနံ အနန္တဉာဏမူလဘာဝံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အနန္တဉာဏော’’တိ ဝတ္ဝာ ‘‘အနန္တတေဇော’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ အနန္တဉာဏောတိ ဂဏနဝသေန စ ပဘာဝဝသေန စ အန္တဝိရဟိတဉာဏော။ အနန္တတေဇောတိ ဝေနေယ္ယသန္တာနေ မောဟတမဝိဓမနေန အနန္တဉာဏတေဇော။ အနန္တယသောတိ ပညာဂုဏေဟေဝ လောကတ္တယဝိတ္ထတာနန္တကိတ္တိဃောသော။ အဍ္ဎောတိ ပညာဓနသမိဒ္ဓိယာ သမိဒ္ဓော။ မဟဒ္ဓနောတိ ပညာဓနဝဍ္ဎတ္တေပိ ပဘာဝမဟတ္တေန မဟန္တံ ပဝတ္တပညာဓနမသ္သာတိ မဟဒ္ဓနော။ ‘‘မဟာဓနော’’တိ ဝာ ပာဌော။ ဓနဝာတိ ပသံသိတဗ္ဗပညာဓနဝတ္တာ နိစ္စယုတ္တပညာဓနဝတ္တာ အတိသယဘာဝေန ပညာဓနဝတ္တာ ဓနဝာ။ ဧတေသုပိ ဟိ တီသု အတ္ထေသု ဣဒံ ဝစနံ သဒ္ဒဝိဒူ ဣစ္ဆန္တိ။
Atha tejādikaṃ anantañāṇato laddhaṃ guṇavisesaṃ dassetukāmo tesaṃ tejādīnaṃ anantañāṇamūlabhāvaṃ dassento ‘‘anantañāṇo’’ti vatvā ‘‘anantatejo’’tiādimāha. Tattha anantañāṇoti gaṇanavasena ca pabhāvavasena ca antavirahitañāṇo. Anantatejoti veneyyasantāne mohatamavidhamanena anantañāṇatejo. Anantayasoti paññāguṇeheva lokattayavitthatānantakittighoso. Aḍḍhoti paññādhanasamiddhiyā samiddho. Mahaddhanoti paññādhanavaḍḍhattepi pabhāvamahattena mahantaṃ pavattapaññādhanamassāti mahaddhano. ‘‘Mahādhano’’ti vā pāṭho. Dhanavāti pasaṃsitabbapaññādhanavattā niccayuttapaññādhanavattā atisayabhāvena paññādhanavattā dhanavā. Etesupi hi tīsu atthesu idaṃ vacanaṃ saddavidū icchanti.
ဧဝံ ပညာဂုဏေန ဘဂဝတော အတ္တသမ္ပတ္တိသိဒ္ဓိံ ဒသ္သေတ္ဝာ ပုန ပညာဂုဏေနေဝ လောကဟိတသမ္ပတ္တိသိဒ္ဓိံ ဒသ္သေန္တော ‘‘နေတာ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ဝေနေယ္ယေ သံသာရသင္ခာတဘယဋ္ဌာနတော နိဗ္ဗာနသင္ခာတံ ခေမဋ္ဌာနံ နေတာ ။ တတ္ထ နယနကာလေ ဧဝ သံဝရဝိနယပဟာနဝိနယဝသေန ဝေနေယ္ယေ ဝိနေတာ။ ဓမ္မဒေသနာကာလေ ဧဝ သံသယစ္ဆေဒနေန အနုနေတာ။ သံသယံ ဆိန္ဒိတ္ဝာ သညာပေတဗ္ဗံ အတ္ထံ ပညာပေတာ။ တထာ ပညာပိတာနံ နိစ္ဆယကရဏေန နိဇ္ဈာပေတာ။ တထာ နိဇ္ဈာပိတသ္သ အတ္ထသ္သ ပဋိပတ္တိပယောဇနဝသေန ပေက္ခေတာ။ တထာပဋိပန္နေ ပဋိပတ္တိဗလေန ပသာဒေတာ။ သော ဟိ ဘဂဝာတိ ဧတ္ထ ဟိ-ကာရော အနန္တရံ ဝုတ္တသ္သ အတ္ထသ္သ ကာရဏောပဒေသေ နိပာတော။
Evaṃ paññāguṇena bhagavato attasampattisiddhiṃ dassetvā puna paññāguṇeneva lokahitasampattisiddhiṃ dassento ‘‘netā’’tiādimāha. Tattha veneyye saṃsārasaṅkhātabhayaṭṭhānato nibbānasaṅkhātaṃ khemaṭṭhānaṃ netā. Tattha nayanakāle eva saṃvaravinayapahānavinayavasena veneyye vinetā. Dhammadesanākāle eva saṃsayacchedanena anunetā. Saṃsayaṃ chinditvā saññāpetabbaṃ atthaṃ paññāpetā. Tathā paññāpitānaṃ nicchayakaraṇena nijjhāpetā. Tathā nijjhāpitassa atthassa paṭipattipayojanavasena pekkhetā. Tathāpaṭipanne paṭipattibalena pasādetā. So hi bhagavāti ettha hi-kāro anantaraṃ vuttassa atthassa kāraṇopadese nipāto.
အနုပ္ပန္နသ္သ မဂ္ဂသ္သ ဥပ္ပာဒေတာတိ သကသန္တာနေ နဥပ္ပန္နပုဗ္ဗသ္သ ဆအသာဓာရဏဉာဏဟေတုဘူတသ္သ အရိယမဂ္ဂသ္သ ဗောဓိမူလေ လောကဟိတတ္ထံ သကသန္တာနေ ဥပ္ပာဒေတာ။ အသဉ္ဇာတသ္သ မဂ္ဂသ္သ သဉ္ဇနေတာတိ ဝေနေယ္ယသန္တာနေ အသဉ္ဇာတပုဗ္ဗသ္သ သာဝကပာရမီဉာဏဟေတုဘူတသ္သ အရိယမဂ္ဂသ္သ ဓမ္မစက္ကပ္ပဝတ္တနတော ပဘုတိ ယာဝဇ္ဇကာလာ ဝေနေယ္ယသန္တာနေ သဉ္ဇနေတာ။ သာဝကဝေနေယ္ယာနမ္ပိ ဟိ သန္တာနေ ဘဂဝတာ ဝုတ္တဝစနေနေဝ အရိယမဂ္ဂသ္သ သဉ္ဇနနတော ဘဂဝာ သဉ္ဇနေတာ နာမ ဟောတိ။ အနက္ခာတသ္သ မဂ္ဂသ္သ အက္ခာတာတိ အဋ္ဌဓမ္မသမန္နာဂတာနံ ဗုဒ္ဓဘာဝာယ ကထာဘိနီဟာရာနံ ဗောဓိသတ္တာနံ ဗုဒ္ဓဘာဝာယ ဗ္ယာကရဏံ ဒတ္ဝာ အနက္ခာတပုဗ္ဗသ္သ ပာရမိတာမဂ္ဂသ္သ ‘‘ဗုဒ္ဓော ဘဝိသ္သတီ’’တိ ဗ္ယာကရဏမတ္တေနေဝ ဗောဓိမူလေ ဥပ္ပဇ္ဇိတဗ္ဗသ္သ အရိယမဂ္ဂသ္သ အက္ခာတာ။ အယံ နယော ပစ္စေကဗောဓိသတ္တဗ္ယာကရဏေပိ လဗ္ဘတိယေဝ။ မဂ္ဂညူတိ ပစ္စဝေက္ခဏာဝသေန အတ္တနော ဥပ္ပာဒိတသ္သ အရိယမဂ္ဂသ္သ ဉာတာ။ မဂ္ဂဝိဒူတိ ဝေနေယ္ယသန္တာနေ ဇနေတဗ္ဗသ္သ အရိယမဂ္ဂသ္သ ကုသလော။ မဂ္ဂကောဝိဒောတိ ဗောဓိသတ္တာနံ အက္ခာတဗ္ဗမဂ္ဂေ ဝိစက္ခဏော။ အထ ဝာ အဘိသမ္ဗောဓိပဋိပတ္တိ မဂ္ဂညူ, ပစ္စေကဗောဓိပဋိပတ္တိ မဂ္ဂဝိဒူ, သာဝကဗောဓိပဋိပတ္တိ မဂ္ဂကောဝိဒော။ အထ ဝာ –
Anuppannassa maggassa uppādetāti sakasantāne nauppannapubbassa chaasādhāraṇañāṇahetubhūtassa ariyamaggassa bodhimūle lokahitatthaṃ sakasantāne uppādetā. Asañjātassa maggassa sañjanetāti veneyyasantāne asañjātapubbassa sāvakapāramīñāṇahetubhūtassa ariyamaggassa dhammacakkappavattanato pabhuti yāvajjakālā veneyyasantāne sañjanetā. Sāvakaveneyyānampi hi santāne bhagavatā vuttavacaneneva ariyamaggassa sañjananato bhagavā sañjanetā nāma hoti. Anakkhātassa maggassa akkhātāti aṭṭhadhammasamannāgatānaṃ buddhabhāvāya kathābhinīhārānaṃ bodhisattānaṃ buddhabhāvāya byākaraṇaṃ datvā anakkhātapubbassa pāramitāmaggassa ‘‘buddho bhavissatī’’ti byākaraṇamatteneva bodhimūle uppajjitabbassa ariyamaggassa akkhātā. Ayaṃ nayo paccekabodhisattabyākaraṇepi labbhatiyeva. Maggaññūti paccavekkhaṇāvasena attano uppāditassa ariyamaggassa ñātā. Maggavidūti veneyyasantāne janetabbassa ariyamaggassa kusalo. Maggakovidoti bodhisattānaṃ akkhātabbamagge vicakkhaṇo. Atha vā abhisambodhipaṭipatti maggaññū, paccekabodhipaṭipatti maggavidū, sāvakabodhipaṭipatti maggakovido. Atha vā –
‘‘ဧတေန မဂ္ဂေန တရိံသု ပုဗ္ဗေ၊
‘‘Etena maggena tariṃsu pubbe,
တရိသ္သန္တိ ယေ စ တရန္တိ ဩဃ’’န္တိ။ (သံ. နိ. ၅.၄၀၉) –
Tarissanti ye ca taranti ogha’’nti. (saṃ. ni. 5.409) –
ဝစနတော ယထာယောဂံ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နဗုဒ္ဓပစ္စေကဗုဒ္ဓသာဝကာနံ မဂ္ဂဝသေန စ သုညတာနိမိတ္တအပ္ပဏိဟိတမဂ္ဂဝသေန စ ဥဂ္ဃဋိတညူဝိပဉ္စိတညူနေယ္ယပုဂ္ဂလာနံ မဂ္ဂဝသေန စ ယထာက္ကမေနေတ္ထ ယောဇနံ ကရောန္တိ ။ မဂ္ဂာနုဂာ စ ပနသ္သာတိ ဘဂဝတော ဂတမဂ္ဂာနုဂာမိနော ဟုတ္ဝာ။ ဧတ္ထ စ-သဒ္ဒော ဟေတုအတ္ထေ နိပာတော, ဧတေန စ ဘဂဝတာ မဂ္ဂုပ္ပာဒနာဒိဂုဏာဓိဂမာယ ဟေတု ဝုတ္တော ဟောတိ။ ပန-သဒ္ဒော ကတတ္ထေ နိပာတော, တေန ဘဂဝတာ ကတမဂ္ဂကရဏံ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ပစ္ဆာ သမန္နာဂတာတိ ပဌမံ ဂတသ္သ ဘဂဝတော ပစ္ဆာ သီလာဒိဂုဏေန သမန္နာဂတာ။ ဣတိ ထေရော ‘‘အနုပ္ပန္နသ္သ မဂ္ဂသ္သ ဥပ္ပာဒေတာ’’တိအာဒီဟိ ယသ္မာ သဗ္ဗေပိ ဘဂဝတော သီလာဒယော ဂုဏာ အရဟတ္တမဂ္ဂမေဝ နိသ္သာယ အာဂတာ, တသ္မာ အရဟတ္တမဂ္ဂမေဝ နိသ္သာယ ဂုဏံ ကထေသိ။
Vacanato yathāyogaṃ atītānāgatapaccuppannabuddhapaccekabuddhasāvakānaṃ maggavasena ca suññatānimittaappaṇihitamaggavasena ca ugghaṭitaññūvipañcitaññūneyyapuggalānaṃ maggavasena ca yathākkamenettha yojanaṃ karonti . Maggānugā ca panassāti bhagavato gatamaggānugāmino hutvā. Ettha ca-saddo hetuatthe nipāto, etena ca bhagavatā magguppādanādiguṇādhigamāya hetu vutto hoti. Pana-saddo katatthe nipāto, tena bhagavatā katamaggakaraṇaṃ vuttaṃ hoti. Pacchā samannāgatāti paṭhamaṃ gatassa bhagavato pacchā sīlādiguṇena samannāgatā. Iti thero ‘‘anuppannassa maggassa uppādetā’’tiādīhi yasmā sabbepi bhagavato sīlādayo guṇā arahattamaggameva nissāya āgatā, tasmā arahattamaggameva nissāya guṇaṃ kathesi.
ဇာနံ ဇာနာတီတိ ဇာနိတဗ္ဗံ ဇာနာတိ, သဗ္ဗညုတာယ ယံကိဉ္စိ ပညာယ ဇာနိတဗ္ဗံ နာမ အတ္ထိ, တံ သဗ္ဗံ ပဉ္စနေယ္ယပထဘူတံ ပညာယ ဇာနာတီတိ အတ္ထော။ ပသ္သံ ပသ္သတီတိ ပသ္သိတဗ္ဗံ ပသ္သတိ, သဗ္ဗဒသ္သာဝိတာယ တံယေဝ နေယ္ယပထံ စက္ခုနာ ဒိဋ္ဌံ ဝိယ ကရောန္တော ပညာစက္ခုနာ ပသ္သတီတိ အတ္ထော။ ယထာ ဝာ ဧကစ္စော ဝိပရီတံ ဂဏ္ဟန္တော ဇာနန္တောပိ န ဇာနာတိ, ပသ္သန္တောပိ န ပသ္သတိ, န ဧဝံ ဘဂဝာ။ ဘဂဝာ ပန ယထာသဘာဝံ ဂဏ္ဟန္တော ဇာနန္တော ဇာနာတိယေဝ, ပသ္သန္တော ပသ္သတိယေဝ။ သ္ဝာယံ နယန ပရိဏာယကဋ္ဌေန စက္ခုဘူတော။ ဝိဒိတတာဒိအတ္ထေန ဉာဏဘူတော။ အဝိပရီတသဘာဝဋ္ဌေန ဝာ ပရိယတ္တိဓမ္မပဝတ္တနတော ဟဒယေန စိန္တေတ္ဝာ ဝာစာယ နိစ္ဆာရိတဓမ္မမယောတိ ဝာ ဓမ္မဘူတော။ သေဋ္ဌဋ္ဌေန ဗ္ရဟ္မဘူတော။ အထ ဝာ စက္ခု ဝိယ ဘူတောတိ စက္ခုဘူတော။ ဉာဏံ ဝိယ ဘူတောတိ ဉာဏဘူတော။ အဝိပရီတဓမ္မော ဝိယ ဘူတောတိ ဓမ္မဘူတော။ ဗ္ရဟ္မာ ဝိယ ဘူတောတိ ဗ္ရဟ္မဘူတော။ ယ္ဝာယံ ဓမ္မသ္သ ဝစနတော ဝတ္တနတော ဝာ ဝတ္တာ။ နာနပ္ပကာရေဟိ ဝစနတော ဝတ္တနတော ဝာ ပဝတ္တာ။ အတ္ထံ နီဟရိတ္ဝာ ဒသ္သနတော အတ္ထသ္သ နိန္နေတာ။ အမတာဓိဂမာယ ပဋိပတ္တိဒေသနတော, အမတပ္ပကာသနာယ ဝာ ဓမ္မဒေသနာယ အမတသ္သ အဓိဂမာပနတော အမတသ္သ ဒာတာ။ လောကုတ္တရသ္သ ဓမ္မသ္သ ဥပ္ပာဒိတတ္တာ ဝေနေယ္ယာနုရူပေန ယထာသုခံ လောကုတ္တရဓမ္မသ္သ ဒာနေန စ ဓမ္မေသု ဣသ္သရောတိ ဓမ္မသ္သာမီ။ တထာဂတပဒံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တတ္ထံ။
Jānaṃ jānātīti jānitabbaṃ jānāti, sabbaññutāya yaṃkiñci paññāya jānitabbaṃ nāma atthi, taṃ sabbaṃ pañcaneyyapathabhūtaṃ paññāya jānātīti attho. Passaṃ passatīti passitabbaṃ passati, sabbadassāvitāya taṃyeva neyyapathaṃ cakkhunā diṭṭhaṃ viya karonto paññācakkhunā passatīti attho. Yathā vā ekacco viparītaṃ gaṇhanto jānantopi na jānāti, passantopi na passati, na evaṃ bhagavā. Bhagavā pana yathāsabhāvaṃ gaṇhanto jānanto jānātiyeva, passanto passatiyeva. Svāyaṃ nayana pariṇāyakaṭṭhena cakkhubhūto. Viditatādiatthena ñāṇabhūto. Aviparītasabhāvaṭṭhena vā pariyattidhammapavattanato hadayena cintetvā vācāya nicchāritadhammamayoti vā dhammabhūto. Seṭṭhaṭṭhena brahmabhūto. Atha vā cakkhu viya bhūtoti cakkhubhūto. Ñāṇaṃ viya bhūtoti ñāṇabhūto. Aviparītadhammo viya bhūtoti dhammabhūto. Brahmā viya bhūtoti brahmabhūto. Yvāyaṃ dhammassa vacanato vattanato vā vattā. Nānappakārehi vacanato vattanato vā pavattā. Atthaṃ nīharitvā dassanato atthassa ninnetā. Amatādhigamāya paṭipattidesanato, amatappakāsanāya vā dhammadesanāya amatassa adhigamāpanato amatassa dātā. Lokuttarassa dhammassa uppāditattā veneyyānurūpena yathāsukhaṃ lokuttaradhammassa dānena ca dhammesu issaroti dhammassāmī. Tathāgatapadaṃ heṭṭhā vuttatthaṃ.
ဣဒာနိ ‘‘ဇာနံ ဇာနာတီ’’တိအာဒီဟိ ဝုတ္တဂုဏံ သဗ္ဗညုတာယ ဝိသေသေတ္ဝာ ဒသ္သေတုကာမော သဗ္ဗညုတံ သာဓေန္တော ‘‘နတ္ထီ’’တိအာဒိမာဟ။ ဧဝံဘူတသ္သ ဟိ တသ္သ ဘဂဝတော ပာရမိတာပုညဖလပ္ပဘာဝနိပ္ဖန္နေန အရဟတ္တမဂ္ဂဉာဏေန သဗ္ဗဓမ္မေသု သဝာသနသ္သ သမ္မောဟသ္သ ဝိဟတတ္တာ အသမ္မောဟတော သဗ္ဗဓမ္မာနံ ဉာတတ္တာ အညာတံ နာမ နတ္ထိ။ တထေဝ စ သဗ္ဗဓမ္မာနံ စက္ခုနာ ဝိယ ဉာဏစက္ခုနာ ဒိဋ္ဌတ္တာ အဒိဋ္ဌံ နာမ နတ္ထိ။ ဉာဏေန ပတ္တတ္တာ အဝိဒိတံ နာမ နတ္ထိ။ အသမ္မောဟသစ္ဆိကိရိယာယ သစ္ဆိကတတ္တာ အသစ္ဆိကတံ နာမ နတ္ထိ။ အသမ္မောဟပညာယ ဖုဋ္ဌတ္တာ ပညာယ အဖသ္သိတံ နာမ နတ္ထိ။
Idāni ‘‘jānaṃ jānātī’’tiādīhi vuttaguṇaṃ sabbaññutāya visesetvā dassetukāmo sabbaññutaṃ sādhento ‘‘natthī’’tiādimāha. Evaṃbhūtassa hi tassa bhagavato pāramitāpuññaphalappabhāvanipphannena arahattamaggañāṇena sabbadhammesu savāsanassa sammohassa vihatattā asammohato sabbadhammānaṃ ñātattā aññātaṃ nāma natthi. Tatheva ca sabbadhammānaṃ cakkhunā viya ñāṇacakkhunā diṭṭhattā adiṭṭhaṃ nāma natthi. Ñāṇena pattattā aviditaṃ nāma natthi. Asammohasacchikiriyāya sacchikatattā asacchikataṃ nāma natthi. Asammohapaññāya phuṭṭhattā paññāya aphassitaṃ nāma natthi.
ပစ္စုပ္ပန္နန္တိ ပစ္စုပ္ပန္နံ ကာလံ ဝာ ဓမ္မံ ဝာ။ ဥပာဒာယာတိ အာဒာယ, အန္တောကတ္ဝာတိ အတ္ထော။ ဥပာဒာယဝစနေနေဝ ကာလဝိနိမုတ္တံ နိဗ္ဗာနမ္ပိ ဂဟိတမေဝ ဟောတိ။ ‘‘အတီတာ’’ဒိဝစနာနိ စ ‘‘နတ္ထီ’’တိအာဒိဝစနေနေဝ ဃဋိယန္တိ, ‘‘သဗ္ဗေ’’တိအာဒိဝစနေန ဝာ။ သဗ္ဗေ ဓမ္မာတိ သဗ္ဗသင္ခတာသင္ခတဓမ္မပရိယာဒာနံ။ သဗ္ဗာကာရေနာတိ သဗ္ဗဓမ္မေသု ဧကေကသ္သေဝ ဓမ္မသ္သ အနိစ္စာကာရာဒိသဗ္ဗာကာရပရိယာဒာနံ။ ဉာဏမုခေတိ ဉာဏာဘိမုခေ။ အာပာထံ အာဂစ္ဆန္တီတိ ဩသရဏံ ဥပေန္တိ။ ဇာနိတဗ္ဗန္တိ ပဒံ နေယ္ယန္တိ ပဒသ္သ အတ္ထဝိဝရဏတ္ထံ ဝုတ္တံ။
Paccuppannanti paccuppannaṃ kālaṃ vā dhammaṃ vā. Upādāyāti ādāya, antokatvāti attho. Upādāyavacaneneva kālavinimuttaṃ nibbānampi gahitameva hoti. ‘‘Atītā’’divacanāni ca ‘‘natthī’’tiādivacaneneva ghaṭiyanti, ‘‘sabbe’’tiādivacanena vā. Sabbe dhammāti sabbasaṅkhatāsaṅkhatadhammapariyādānaṃ. Sabbākārenāti sabbadhammesu ekekasseva dhammassa aniccākārādisabbākārapariyādānaṃ. Ñāṇamukheti ñāṇābhimukhe. Āpāthaṃ āgacchantīti osaraṇaṃ upenti. Jānitabbanti padaṃ neyyanti padassa atthavivaraṇatthaṃ vuttaṃ.
အတ္တတ္ထော ဝာတိအာဒီသု ဝာ-သဒ္ဒော သမုစ္စယတ္ထော။ အတ္တတ္ထောတိ အတ္တနော အတ္ထော။ ပရတ္ထောတိ ပရေသံ တိဏ္ဏံ လောကာနံ အတ္ထော။ ဥဘယတ္ထောတိ အတ္တနော စ ပရေသဉ္စာတိ သကိံယေဝ ဥဘိန္နံ အတ္ထော။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကောတိ ဒိဋ္ဌဓမ္မေ နိယုတ္တော, ဒိဋ္ဌဓမ္မပ္ပယောဇနော ဝာ အတ္ထော။ သမ္ပရာယေ နိယုတ္တော, သမ္ပရာယပ္ပယောဇနော ဝာ သမ္ပရာယိကော။ ဥတ္တာနောတိအာဒီသု ဝောဟာရဝသေန ဝတ္တဗ္ဗော သုခပတိဋ္ဌတ္တာ ဥတ္တာနော ။ ဝောဟာရံ အတိက္ကမိတ္ဝာ ဝတ္တဗ္ဗော သုညတာပဋိသံယုတ္တော ဒုက္ခပတိဋ္ဌတ္တာ ဂမ္ဘီရော။ လောကုတ္တရော အစ္စန္တတိရောက္ခတ္တာ ဂူဠ္ဟော။ အနိစ္စတာဒိကော ဃနာဒီဟိ ပဋိစ္ဆန္နတ္တာ ပဋိစ္ဆန္နော။ အပစုရဝောဟာရေန ဝတ္တဗ္ဗော ယထာရုတံ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ အဓိပ္ပာယသ္သ နေတဗ္ဗတော နေယ္ယော။ ပစုရဝောဟာရေန ဝတ္တဗ္ဗော ဝစနမတ္တေနေဝ အဓိပ္ပာယသ္သ နီတတ္တာ နီတော။ သုပရိသုဒ္ဓသီလသမာဓိဝိပသ္သနတ္ထော တဒင္ဂဝိက္ခမ္ဘနဝသေန ဝဇ္ဇဝိရဟိတတ္တာ အနဝဇ္ဇော။ ကိလေသသမုစ္ဆေဒနတော အရိယမဂ္ဂတ္ထော နက္ကိလေသော။ ကိလေသပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓတ္တာ အရိယဖလတ္ထော ဝောဒာနော။ သင္ခတာသင္ခတေသု အဂ္ဂဓမ္မတ္တာ နိဗ္ဗာနံ ပရမတ္ထော။ ပရိဝတ္တတီတိ ဗုဒ္ဓဉာဏသ္သ ဝိသယဘာဝတော အဗဟိဘူတတ္တာ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ဗ္ယာပိတ္ဝာ ဝာ သမန္တာ ဝာ အလင္ကရိတ္ဝာ ဝာ ဝိသေသေန ဝာ ဝတ္တတိ။
Attattho vātiādīsu vā-saddo samuccayattho. Attatthoti attano attho. Paratthoti paresaṃ tiṇṇaṃ lokānaṃ attho. Ubhayatthoti attano ca paresañcāti sakiṃyeva ubhinnaṃ attho. Diṭṭhadhammikoti diṭṭhadhamme niyutto, diṭṭhadhammappayojano vā attho. Samparāye niyutto, samparāyappayojano vā samparāyiko. Uttānotiādīsu vohāravasena vattabbo sukhapatiṭṭhattā uttāno . Vohāraṃ atikkamitvā vattabbo suññatāpaṭisaṃyutto dukkhapatiṭṭhattā gambhīro. Lokuttaro accantatirokkhattā gūḷho. Aniccatādiko ghanādīhi paṭicchannattā paṭicchanno. Apacuravohārena vattabbo yathārutaṃ aggahetvā adhippāyassa netabbato neyyo. Pacuravohārena vattabbo vacanamatteneva adhippāyassa nītattā nīto. Suparisuddhasīlasamādhivipassanattho tadaṅgavikkhambhanavasena vajjavirahitattā anavajjo. Kilesasamucchedanato ariyamaggattho nakkileso. Kilesapaṭippassaddhattā ariyaphalattho vodāno. Saṅkhatāsaṅkhatesu aggadhammattā nibbānaṃ paramattho. Parivattatīti buddhañāṇassa visayabhāvato abahibhūtattā antobuddhañāṇe byāpitvā vā samantā vā alaṅkaritvā vā visesena vā vattati.
‘‘သဗ္ဗံ ကာယကမ္မ’’န္တိအာဒီဟိ ဘဂဝတော ဉာဏဝိသယတံ ဒသ္သေတိ။ ဉာဏာနုပရိဝတ္တီတိ ဉာဏံ အနုပရိဝတ္တိ, ဉာဏဝိရဟိတံ န ဟောတီတိ အတ္ထော။ အပ္ပဋိဟတန္တိ နိရာဝရဏတံ ဒသ္သေတိ။ ပုန သဗ္ဗညုတံ ဥပမာယ သာဓေတုကာမော ‘‘ယာဝတက’’န္တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ဇာနိတဗ္ဗန္တိ နေယ္ယံ။ နေယ္ယပရိယန္တော နေယ္ယာဝသာနမသ္သ အတ္ထီတိ နေယ္ယပရိယန္တိကံ။ အသဗ္ဗညူနံ ပန နေယ္ယာဝသာနမေဝ နတ္ထိ။ ဉာဏပရိယန္တိကေပိ ဧသေဝ နယော။ ပုရိမယမကေ ဝုတ္တတ္ထမေဝ ဣမိနာ ယမကေန ဝိသေသေတ္ဝာ ဒသ္သေတိ , တတိယယမကေန ပဋိသေဓဝသေန နိယမေတ္ဝာ ဒသ္သေတိ။ ဧတ္ထ စ နေယ္ယံ ဉာဏသ္သ ပထတ္တာ နေယ္ယပထော။ အညမညပရိယန္တဋ္ဌာယိနောတိ နေယ္ယဉ္စ ဉာဏဉ္စ ခေပေတ္ဝာ ဌာနတော အညမညသ္သ ပရိယန္တေ ဌာနသီလာ။
‘‘Sabbaṃkāyakamma’’ntiādīhi bhagavato ñāṇavisayataṃ dasseti. Ñāṇānuparivattīti ñāṇaṃ anuparivatti, ñāṇavirahitaṃ na hotīti attho. Appaṭihatanti nirāvaraṇataṃ dasseti. Puna sabbaññutaṃ upamāya sādhetukāmo ‘‘yāvataka’’ntiādimāha. Tattha jānitabbanti neyyaṃ. Neyyapariyanto neyyāvasānamassa atthīti neyyapariyantikaṃ. Asabbaññūnaṃ pana neyyāvasānameva natthi. Ñāṇapariyantikepi eseva nayo. Purimayamake vuttatthameva iminā yamakena visesetvādasseti , tatiyayamakena paṭisedhavasena niyametvā dasseti. Ettha ca neyyaṃ ñāṇassa pathattā neyyapatho. Aññamaññapariyantaṭṭhāyinoti neyyañca ñāṇañca khepetvā ṭhānato aññamaññassa pariyante ṭhānasīlā.
အာဝဇ္ဇနပဋိဗဒ္ဓာတိ မနောဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနာယတ္တာ, အာဝဇ္ဇိတာနန္တရမေဝ ဇာနာတီတိ အတ္ထော။ အာကင္ခပဋိဗဒ္ဓာတိ ရုစိအာယတ္တာ , အာဝဇ္ဇနာနန္တရံ ဇဝနဉာဏေန ဇာနာတီတိ အတ္ထော။ ဣတရာနိ ဒ္ဝေ ပဒာနိ ဣမေသံ ဒ္ဝိန္နံ ပဒာနံ ယထာက္ကမေန အတ္ထပ္ပကာသနတ္ထံ ဝုတ္တာနိ။ အာသယံ ဇာနာတီတိ ဧတ္ထ အာသယန္တိ နိသ္သယန္တိ ဧတ္ထာတိ အာသယော, မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိယာ သမ္မာဒိဋ္ဌိယာ ကာမာဒီဟိ နေက္ခမ္မာဒီဟိ ဝာ ပရိဘာဝိတသ္သ သန္တာနသ္သေတံ အဓိဝစနံ။ သတ္တသန္တာနံ အနုသေန္တိ အနုပဝတ္တေန္တီတိ အနုသယာ, ထာမဂတာနံ ကာမရာဂာဒီနံဝ ဧတံ အဓိဝစနံ။ အနုသယံ ဇာနာတီတိ အနုသယကထာ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တာယေဝ။
Āvajjanapaṭibaddhāti manodvārāvajjanāyattā, āvajjitānantarameva jānātīti attho. Ākaṅkhapaṭibaddhāti ruciāyattā , āvajjanānantaraṃ javanañāṇena jānātīti attho. Itarāni dve padāni imesaṃ dvinnaṃ padānaṃ yathākkamena atthappakāsanatthaṃ vuttāni. Āsayaṃ jānātīti ettha āsayanti nissayanti etthāti āsayo, micchādiṭṭhiyā sammādiṭṭhiyā kāmādīhi nekkhammādīhi vā paribhāvitassa santānassetaṃ adhivacanaṃ. Sattasantānaṃ anusenti anupavattentīti anusayā, thāmagatānaṃ kāmarāgādīnaṃva etaṃ adhivacanaṃ. Anusayaṃ jānātīti anusayakathā heṭṭhā vuttāyeva.
စရိတန္တိ ပုဗ္ဗေ ကတကုသလာကုသလကမ္မံ။ အဓိမုတ္တိန္တိ သမ္ပတိ ကုသလေ အကုသလေ ဝာ စိတ္တဝောသဂ္ဂော။ အပ္ပရဇက္ခေတိ ပညာမယေ အက္ခိမ္ဟိ အပ္ပံ ရာဂာဒိရဇော ဧတေသန္တိ အပ္ပရဇက္ခာ။ အပ္ပံ ရာဂာဒိရဇော ဧတေသန္တိ ဝာ အပ္ပရဇက္ခာ, တေ အပ္ပရဇက္ခေ။ မဟာရဇက္ခေတိ ဉာဏမယေ အက္ခိမ္ဟိ မဟန္တံ ရာဂာဒိရဇော ဧတေသန္တိ မဟာရဇက္ခာ။ မဟန္တံ ရာဂာဒိရဇော ဧတေသန္တိ ဝာ မဟာရဇက္ခာ, တေ မဟာရဇက္ခေ။ တိက္ခိန္ဒ္ရိယေ မုဒိန္ဒ္ရိယေတိ တိက္ခာနိ သဒ္ဓာဒီနိ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ဧတေသန္တိ တိက္ခိန္ဒ္ရိယာ။ မုဒူနိ သဒ္ဓာဒီနိ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ဧတေသန္တိ မုဒိန္ဒ္ရိယာ။ သ္ဝာကာရေ ဒ္ဝာကာရေတိ သုန္ဒရာ သဒ္ဓာဒယော အာကာရာ ကောဋ္ဌာသာ ဧတေသန္တိ သ္ဝာကာရာ။ ကုစ္ဆိတာ ဂရဟိတာ အသဒ္ဓာဒယော အာကာရာ ကောဋ္ဌာသာ ဧတေသန္တိ ဒ္ဝာကာရာ။ သုဝိညာပယေ ဒုဝိညာပယေတိ ယေ ကထိတံ ကာရဏံ သလ္လက္ခေန္တိ သုခေန သက္ကာ ဟောန္တိ ဝိညာပေတုံ, တေ သုဝိညာပယာ။ တဗ္ဗိပရီတာ ဒုဝိညာပယာ။ ဘဗ္ဗာဘဗ္ဗေတိ ဘဗ္ဗေ စ အဘဗ္ဗေ စ။ အရိယာယ ဇာတိယာ ဘဝန္တိ ဇာယန္တီတိ ဘဗ္ဗာ။ ဝတ္တမာနသမီပေ ဝတ္တမာနဝစနံ။ ဘဝိသ္သန္တိ ဇာယိသ္သန္တိ ဝာတိ ဘဗ္ဗာ, ဘာဇနဘူတာတိ အတ္ထော။ ယေ အရိယမဂ္ဂပဋိဝေဓသ္သ အနုစ္ဆဝိကာ ဥပနိသ္သယသမ္ပန္နာ, တေ ဘဗ္ဗာ။ ဝုတ္တပဋိပက္ခာ အဘဗ္ဗာ။
Caritanti pubbe katakusalākusalakammaṃ. Adhimuttinti sampati kusale akusale vā cittavosaggo. Apparajakkheti paññāmaye akkhimhi appaṃ rāgādirajo etesanti apparajakkhā. Appaṃ rāgādirajo etesanti vā apparajakkhā, te apparajakkhe. Mahārajakkheti ñāṇamaye akkhimhi mahantaṃ rāgādirajo etesanti mahārajakkhā. Mahantaṃ rāgādirajo etesanti vā mahārajakkhā, te mahārajakkhe. Tikkhindriye mudindriyeti tikkhāni saddhādīni indriyāni etesanti tikkhindriyā. Mudūni saddhādīni indriyāni etesanti mudindriyā. Svākāre dvākāreti sundarā saddhādayo ākārā koṭṭhāsā etesanti svākārā. Kucchitā garahitā asaddhādayo ākārā koṭṭhāsā etesanti dvākārā. Suviññāpaye duviññāpayeti ye kathitaṃ kāraṇaṃ sallakkhenti sukhena sakkā honti viññāpetuṃ, te suviññāpayā. Tabbiparītā duviññāpayā. Bhabbābhabbeti bhabbe ca abhabbe ca. Ariyāya jātiyā bhavanti jāyantīti bhabbā. Vattamānasamīpe vattamānavacanaṃ. Bhavissanti jāyissanti vāti bhabbā, bhājanabhūtāti attho. Ye ariyamaggapaṭivedhassa anucchavikā upanissayasampannā, te bhabbā. Vuttapaṭipakkhā abhabbā.
သတ္တေ ပဇာနာတီတိ ရူပာဒိကေ အာရမ္မဏေ လဂ္ဂေ လဂ္ဂိတေ သတ္တေ ပဇာနာတိ။ သဒေဝကော လောကောတိ သဟ ဒေဝေဟိ သဒေဝကော။ သဟ မာရေန သမာရကော။ သဟ ဗ္ရဟ္မုနာ သဗ္ရဟ္မကော။ သဟ သမဏဗ္ရာဟ္မဏေဟိ သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏီ။ ပဇာတတ္တာ ပဇာ။ သဟ ဒေဝမနုသ္သေဟိ သဒေဝမနုသ္သာ။ ‘‘ပဇာ’’တိ သတ္တလောကသ္သ ပရိယာယဝစနမေတံ။ တတ္ထ သဒေဝကဝစနေန ပဉ္စကာမာဝစရဒေဝဂ္ဂဟဏံ, သမာရကဝစနေန ဆဋ္ဌကာမာဝစရဒေဝဂ္ဂဟဏံ။ သဗ္ရဟ္မကဝစနေန ဗ္ရဟ္မကာယိကာဒိဗ္ရဟ္မဂ္ဂဟဏံ။ သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏီဝစနေန သာသနသ္သ ပစ္စတ္ထိကပစ္စာမိတ္တသမဏဗ္ရာဟ္မဏဂ္ဂဟဏံ သမိတပာပဗာဟိတပာပသမဏဗ္ရာဟ္မဏဂ္ဂဟဏဉ္စ။ ပဇာဝစနေန သတ္တလောကဂ္ဂဟဏံ။ သဒေဝမနုသ္သဝစနေန သမ္မုတိဒေဝအဝသေသမနုသ္သဂ္ဂဟဏံ။ ဧဝမေတ္ထ တီဟိ ပဒေဟိ ဩကာသလောကော။ ဒ္ဝီဟိ ပဇာဝသေန သတ္တလောကော ဂဟိတောတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။
Satte pajānātīti rūpādike ārammaṇe lagge laggite satte pajānāti. Sadevakolokoti saha devehi sadevako. Saha mārena samārako. Saha brahmunā sabrahmako. Saha samaṇabrāhmaṇehi sassamaṇabrāhmaṇī. Pajātattā pajā. Saha devamanussehi sadevamanussā. ‘‘Pajā’’ti sattalokassa pariyāyavacanametaṃ. Tattha sadevakavacanena pañcakāmāvacaradevaggahaṇaṃ, samārakavacanena chaṭṭhakāmāvacaradevaggahaṇaṃ. Sabrahmakavacanena brahmakāyikādibrahmaggahaṇaṃ. Sassamaṇabrāhmaṇīvacanena sāsanassa paccatthikapaccāmittasamaṇabrāhmaṇaggahaṇaṃ samitapāpabāhitapāpasamaṇabrāhmaṇaggahaṇañca. Pajāvacanena sattalokaggahaṇaṃ. Sadevamanussavacanena sammutidevaavasesamanussaggahaṇaṃ. Evamettha tīhi padehi okāsaloko. Dvīhi pajāvasena sattaloko gahitoti veditabbo.
အပရော နယော – သဒေဝကဂ္ဂဟဏေန အရူပာဝစရလောကော ဂဟိတော, သမာရကဂ္ဂဟဏေန ဆကာမာဝစရလောကော, သဗ္ရဟ္မကဂ္ဂဟဏေန ရူပာဝစရဗ္ရဟ္မလောကော, သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏာဒိဂ္ဂဟဏေန စတုပရိသဝသေန သမ္မုတိဒေဝေဟိ ဝာ သဟ မနုသ္သလောကော, အဝသေသသဗ္ဗသတ္တလောကော ဝာ။ အပိ စေတ္ထ သဒေဝကဝစနေန ဥက္ကဋ္ဌပရိစ္ဆေဒတော သဗ္ဗသ္သပိ လောကသ္သ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ပရိဝတ္တနဘာဝံ သာဓေတိ။ တတော ယေသံ သိယာ ‘‘မာရော မဟာနုဘာဝော ဆကာမာဝစရိသ္သရော ဝသဝတ္တီ, ကိံ သောပိ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ပရိဝတ္တတီ’’တိ။ တေသံ ဝိမတိံ ဝိဓမေန္တော ‘‘သမာရကော’’တိ အာဟ။ ယေသံ ပန သိယာ ‘‘ဗ္ရဟ္မာ မဟာနုဘာဝော, ဧကင္ဂုလိယာ ဧကသ္မိံ စက္ကဝာဠသဟသ္သေ အာလောကံ ဖရတိ။ ဒ္ဝီဟိ။ပေ.။ ဒသဟိ အင္ဂုလီဟိ ဒသသု စက္ကဝာဠသဟသ္သေသု အာလောကံ ဖရတိ, အနုတ္တရဉ္စ ဈာနသမာပတ္တိသုခံ ပဋိသံဝေဒေတိ, ကိံ သောပိ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ပရိဝတ္တတီ’’တိ။ တေသံ ဝိမတိံ ဝိဓမေန္တော ‘‘သဗ္ရဟ္မကော’’တိ အာဟ။ တတော ယေသံ သိယာ ‘‘ပုထူ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ သာသနပစ္စတ္ထိကာ, ကိံ တေပိ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ပရိဝတ္တန္တီ’’တိ။ တေသံ ဝိမတိံ ဝိဓမေန္တော ‘‘သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏီ ပဇာ’’တိ အာဟ။
Aparo nayo – sadevakaggahaṇena arūpāvacaraloko gahito, samārakaggahaṇena chakāmāvacaraloko, sabrahmakaggahaṇena rūpāvacarabrahmaloko, sassamaṇabrāhmaṇādiggahaṇena catuparisavasena sammutidevehi vā saha manussaloko, avasesasabbasattaloko vā. Api cettha sadevakavacanena ukkaṭṭhaparicchedato sabbassapi lokassa antobuddhañāṇe parivattanabhāvaṃ sādheti. Tato yesaṃ siyā ‘‘māro mahānubhāvo chakāmāvacarissaro vasavattī, kiṃ sopi antobuddhañāṇe parivattatī’’ti. Tesaṃ vimatiṃ vidhamento ‘‘samārako’’ti āha. Yesaṃ pana siyā ‘‘brahmā mahānubhāvo, ekaṅguliyā ekasmiṃ cakkavāḷasahasse ālokaṃ pharati. Dvīhi…pe… dasahi aṅgulīhi dasasu cakkavāḷasahassesu ālokaṃ pharati, anuttarañca jhānasamāpattisukhaṃ paṭisaṃvedeti, kiṃ sopi antobuddhañāṇe parivattatī’’ti. Tesaṃ vimatiṃ vidhamento ‘‘sabrahmako’’ti āha. Tato yesaṃ siyā ‘‘puthū samaṇabrāhmaṇā sāsanapaccatthikā, kiṃ tepi antobuddhañāṇe parivattantī’’ti. Tesaṃ vimatiṃ vidhamento ‘‘sassamaṇabrāhmaṇī pajā’’ti āha.
ဧဝံ ဥက္ကဋ္ဌာနံ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ပရိဝတ္တနဘာဝံ ပကာသေတ္ဝာ အထ သမ္မုတိဒေဝေ အဝသေသမနုသ္သေ စ ဥပာဒာယ ဥက္ကဋ္ဌပရိစ္ဆေဒဝသေန သေသသတ္တလောကသ္သ အန္တောဗုဒ္ဓဉာဏေ ပရိဝတ္တနဘာဝံ ပကာသေန္တော ‘‘သဒေဝမနုသ္သာ’’တိ အာဟ။ အယမေတ္ထ အနုသန္ဓိက္ကမော။ ပောရာဏာ ပနာဟု ‘‘သဒေဝကောတိ ဒေဝတာဟိ သဒ္ဓိံ အဝသေသလောကော။ သမာရကောတိ မာရေန သဒ္ဓိံ အဝသေသလောကော။ သဗ္ရဟ္မကောတိ ဗ္ရဟ္မေဟိ သဒ္ဓိံ အဝသေသလောကော။ ဧဝံ သဗ္ဗေပိ တိဘဝူပဂေ သတ္တေ တီဟာကာရေဟိ တီသု ပဒေသု ပက္ခိပိတ္ဝာ ပုန ဒ္ဝီဟာကာရေဟိ ပရိယာဒာတုံ ‘သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏီ ပဇာ သဒေဝမနုသ္သာ’တိ ဝုတ္တံ။ ဧဝံ ပဉ္စဟိ ပဒေဟိ တေန တေန အာကာရေန တေဓာတုကမေဝ ပရိယာဒိန္နံ ဟောတီ’’တိ။
Evaṃ ukkaṭṭhānaṃ antobuddhañāṇe parivattanabhāvaṃ pakāsetvā atha sammutideve avasesamanusse ca upādāya ukkaṭṭhaparicchedavasena sesasattalokassa antobuddhañāṇe parivattanabhāvaṃ pakāsento ‘‘sadevamanussā’’ti āha. Ayamettha anusandhikkamo. Porāṇā panāhu ‘‘sadevakoti devatāhi saddhiṃ avasesaloko. Samārakoti mārena saddhiṃ avasesaloko. Sabrahmakoti brahmehi saddhiṃ avasesaloko. Evaṃ sabbepi tibhavūpage satte tīhākārehi tīsu padesu pakkhipitvā puna dvīhākārehi pariyādātuṃ ‘sassamaṇabrāhmaṇī pajā sadevamanussā’ti vuttaṃ. Evaṃ pañcahi padehi tena tena ākārena tedhātukameva pariyādinnaṃ hotī’’ti.
အန္တမသောတိ ဥပရိမန္တေန။ တိမိတိမိင္ဂလန္တိ ဧတ္ထ တိမိ နာမ ဧကာ မစ္ဆဇာတိ, တိမိံ ဂိလိတုံ သမတ္ထာ တတော မဟန္တသရီရာ တိမိင္ဂလာ နာမ ဧကာ မစ္ဆဇာတိ, တိမိင္ဂလမ္ပိ ဂိလိတုံ သမတ္ထာ ပဉ္စယောဇနသတိကသရီရာ တိမိတိမိင္ဂလာ နာမ ဧကာ မစ္ဆဇာတိ။ ဣဓ ဇာတိဂ္ဂဟဏေန ဧကဝစနံ ကတန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဂရုဠံ ဝေနတေယ္ယန္တိ ဧတ္ထ ဂရုဠောတိ ဇာတိဝသေန နာမံ။ ဝေနတေယ္ယောတိ ဂောတ္တဝသေန။ ပဒေသေတိ ဧကဒေသေ။ သာရိပုတ္တသမာတိ သဗ္ဗဗုဒ္ဓာနံ ဓမ္မသေနာပတိတ္ထေရေ ဂဟေတ္ဝာ ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ သေသသာဝကာ ဟိ ပညာယ ဓမ္မသေနာပတိတ္ထေရေန သမာ နာမ နတ္ထိ။ ယထာဟ – ‘‘ဧတဒဂ္ဂံ, ဘိက္ခဝေ, မမ သာဝကာနံ ဘိက္ခူနံ မဟာပညာနံ ယဒိဒံ သာရိပုတ္တော’’တိ (အ. နိ. ၁.၁၈၈-၁၈၉)။ အဋ္ဌကထာယဉ္စ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၁၇၁; ပဋိ. မ. အဋ္ဌ. ၂.၃.၅) ဝုတ္တံ –
Antamasoti uparimantena. Timitimiṅgalanti ettha timi nāma ekā macchajāti, timiṃ gilituṃ samatthā tato mahantasarīrā timiṅgalā nāma ekā macchajāti, timiṅgalampi gilituṃ samatthā pañcayojanasatikasarīrā timitimiṅgalā nāma ekā macchajāti. Idha jātiggahaṇena ekavacanaṃ katanti veditabbaṃ. Garuḷaṃ venateyyanti ettha garuḷoti jātivasena nāmaṃ. Venateyyoti gottavasena. Padeseti ekadese. Sāriputtasamāti sabbabuddhānaṃ dhammasenāpatitthere gahetvā vuttanti veditabbaṃ. Sesasāvakā hi paññāya dhammasenāpatittherena samā nāma natthi. Yathāha – ‘‘etadaggaṃ, bhikkhave, mama sāvakānaṃ bhikkhūnaṃ mahāpaññānaṃ yadidaṃ sāriputto’’ti (a. ni. 1.188-189). Aṭṭhakathāyañca (visuddhi. 1.171; paṭi. ma. aṭṭha. 2.3.5) vuttaṃ –
‘‘လောကနာထံ ဌပေတ္ဝာန၊ ယေ စညေ သန္တိ ပာဏိနော။
‘‘Lokanāthaṃ ṭhapetvāna, ye caññe santi pāṇino;
ပညာယ သာရိပုတ္တသ္သ၊ ကလံ နာဂ္ဃန္တိ သောဠသိ’’န္တိ။
Paññāya sāriputtassa, kalaṃ nāgghanti soḷasi’’nti.
ဖရိတ္ဝာတိ ဗုဒ္ဓဉာဏံ သဗ္ဗဒေဝမနုသ္သာနမ္ပိ ပညံ ပာပုဏိတ္ဝာ ဌာနတော တေသံ ပညံ ဖရိတ္ဝာ ဗ္ယာပိတ္ဝာ တိဋ္ဌတိ။ အဘိဘဝိတ္ဝာတိ သဗ္ဗဒေဝမနုသ္သာနမ္ပိ ပညံ အတိက္ကမိတ္ဝာ, တေသံ အဝိသယဘူတမ္ပိ သဗ္ဗံ နေယ္ယံ အဘိဘဝိတ္ဝာ တိဋ္ဌတီတိ အတ္ထော။
Pharitvāti buddhañāṇaṃ sabbadevamanussānampi paññaṃ pāpuṇitvā ṭhānato tesaṃ paññaṃ pharitvā byāpitvā tiṭṭhati. Abhibhavitvāti sabbadevamanussānampi paññaṃ atikkamitvā, tesaṃ avisayabhūtampi sabbaṃ neyyaṃ abhibhavitvā tiṭṭhatīti attho.
ပဋိသမ္ဘိဒာယံ (ပဋိ. မ. ၃.၅) ပန ‘‘အတိဃံသိတ္ဝာ’’တိ ပာဌော, ဃံသိတ္ဝာ တုဒိတ္ဝာတိ အတ္ထော။ ယေပိ တေတိအာဒီဟိ ဧဝံ ဖရိတ္ဝာ အဘိဘဝိတ္ဝာ ဌာနသ္သ ပစ္စက္ခကာရဏံ ဒသ္သေတိ။ တတ္ထ ပဏ္ဍိတာတိ ပဏ္ဍိစ္စေန သမန္နာဂတာ ။ နိပုဏာတိ သဏ္ဟသုခုမဗုဒ္ဓိနော သုခုမေ အတ္ထန္တရေ ပဋိဝိဇ္ဈနသမတ္ထာ။ ကတပရပ္ပဝာဒာတိ ဝိညာတပရပ္ပဝာဒာ စေဝ ပရေဟိ သဒ္ဓိံ ကတဝာဒပရိစယာ စ။ ဝာလဝေဓိရူပာတိ ဝာလဝေဓိဓနုဂ္ဂဟသဒိသာ။ ဝော ဘိန္ဒန္တာ မညေ စရန္တိ ပညာဂတေန ဒိဋ္ဌိဂတာနီတိ ဝာလဝေဓီ ဝိယ ဝာလံ သုခုမာနိပိ ပရေသံ ဒိဋ္ဌိဂမနာနိ အတ္တနော ပညာဂမနေန ဘိန္ဒန္တာ ဝိယ စရန္တီတိ အတ္ထော။ အထ ဝာ ‘‘ဂူထဂတံ မုတ္တဂတ’’န္တိအာဒီသု (အ. နိ. ၉.၁၁) ဝိယ ပညာ ဧဝ ပညာဂတံ။ ဒိဋ္ဌိယော ဧဝ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ။ ပဉ္ဟေ အဘိသင္ခရိတ္ဝာ အဘိသင္ခရိတ္ဝာတိ ဒ္ဝိပဒမ္ပိ တိပဒမ္ပိ စတုပဒမ္ပိ ပုစ္ဆံ ရစယိတ္ဝာ တေသံ ပဉ္ဟာနံ အတိဗဟုကတ္တာ သဗ္ဗသင္ဂဟတ္ထံ ဒ္ဝိက္ခတ္တုံ ဝုတ္တံ။ ဂူဠ္ဟာနိ စ ပဋိစ္ဆန္နာနိ စ အတ္ထဇာတာနီတိ ပာဌသေသော။ တေသံ တထာ ဝိနယံ ဒိသ္ဝာ အတ္တနာ အဘိသင္ခတံ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆန္တီတိ ဧဝံ ဘဂဝတာ အဓိပ္ပေတတ္တာ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆန္တိ။ အညေသံ ပန ပုစ္ဆာယ ဩကာသမေဝ အဒတ္ဝာ ဘဂဝာ ဥပသင္ကမန္တာနံ ဓမ္မံ ဒေသေတိ။ ယထာဟ –
Paṭisambhidāyaṃ (paṭi. ma. 3.5) pana ‘‘atighaṃsitvā’’ti pāṭho, ghaṃsitvā tuditvāti attho. Yepi tetiādīhi evaṃ pharitvā abhibhavitvā ṭhānassa paccakkhakāraṇaṃ dasseti. Tattha paṇḍitāti paṇḍiccena samannāgatā . Nipuṇāti saṇhasukhumabuddhino sukhume atthantare paṭivijjhanasamatthā. Kataparappavādāti viññātaparappavādā ceva parehi saddhiṃ katavādaparicayā ca. Vālavedhirūpāti vālavedhidhanuggahasadisā. Vo bhindantā maññe caranti paññāgatena diṭṭhigatānīti vālavedhī viya vālaṃ sukhumānipi paresaṃ diṭṭhigamanāni attano paññāgamanena bhindantā viya carantīti attho. Atha vā ‘‘gūthagataṃ muttagata’’ntiādīsu (a. ni. 9.11) viya paññā eva paññāgataṃ. Diṭṭhiyo eva diṭṭhigatāni. Pañhe abhisaṅkharitvā abhisaṅkharitvāti dvipadampi tipadampi catupadampi pucchaṃ racayitvā tesaṃ pañhānaṃ atibahukattā sabbasaṅgahatthaṃ dvikkhattuṃ vuttaṃ. Gūḷhāni ca paṭicchannāni ca atthajātānīti pāṭhaseso. Tesaṃ tathā vinayaṃ disvā attanā abhisaṅkhataṃ pañhaṃ pucchantīti evaṃ bhagavatā adhippetattā pañhaṃ pucchanti. Aññesaṃ pana pucchāya okāsameva adatvā bhagavā upasaṅkamantānaṃ dhammaṃ deseti. Yathāha –
‘‘တေ ပဉ္ဟံ အဘိသင္ခရောန္တိ ‘ဣမံ မယံ ပဉ္ဟံ သမဏံ ဂောတမံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပုစ္ဆိသ္သာမ, သစေ နော သမဏော ဂောတမော ဧဝံ ပုဋ္ဌော ဧဝံ ဗ္ယာကရိသ္သတိ, ဧဝမသ္သ မယံ ဝာဒံ အာရောပေသ္သာမ, ဧဝံ စေပိ နော ပုဋ္ဌော ဧဝံ ဗ္ယာကရိသ္သတိ, ဧဝမ္ပိသ္သ မယံ ဝာဒံ အာရောပေသ္သာမာ’တိ။ တေ သုဏန္တိ ‘သမဏော ခလု ဘော ဂောတမော အမုကံ နာမ ဂာမံ ဝာ နိဂမံ ဝာ ဩသဋော’တိ။ တေ ယေန သမဏော ဂောတမော တေနုပသင္ကမန္တိ။ တေ သမဏော ဂောတမော ဓမ္မိယာ ကထာယ သန္ဒသ္သေတိ သမာဒပေတိ သမုတ္တေဇေတိ သမ္ပဟံသေတိ။ တေ သမဏေန ဂောတမေန ဓမ္မိယာ ကထာယ သန္ဒသ္သိတာ သမာဒပိတာ သမုတ္တေဇိတာ သမ္ပဟံသိတာ န စေဝ သမဏံ ဂောတမံ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆန္တိ, ကုတောသ္သ ဝာဒံ အာရောပေသ္သန္တိ, အညဒတ္ထု သမဏသ္သေဝ ဂောတမသ္သ သာဝကာ သမ္ပဇ္ဇန္တီ’’တိ (မ. နိ. ၁.၂၈၉)။
‘‘Te pañhaṃ abhisaṅkharonti ‘imaṃ mayaṃ pañhaṃ samaṇaṃ gotamaṃ upasaṅkamitvā pucchissāma, sace no samaṇo gotamo evaṃ puṭṭho evaṃ byākarissati, evamassa mayaṃ vādaṃ āropessāma, evaṃ cepi no puṭṭho evaṃ byākarissati, evampissa mayaṃ vādaṃ āropessāmā’ti. Te suṇanti ‘samaṇo khalu bho gotamo amukaṃ nāma gāmaṃ vā nigamaṃ vā osaṭo’ti. Te yena samaṇo gotamo tenupasaṅkamanti. Te samaṇo gotamo dhammiyā kathāya sandasseti samādapeti samuttejeti sampahaṃseti. Te samaṇena gotamena dhammiyā kathāya sandassitā samādapitā samuttejitā sampahaṃsitā na ceva samaṇaṃ gotamaṃ pañhaṃ pucchanti, kutossa vādaṃ āropessanti, aññadatthu samaṇasseva gotamassa sāvakā sampajjantī’’ti (ma. ni. 1.289).
ကသ္မာ ပဉ္ဟေ န ပုစ္ဆန္တီတိ စေ? ဘဂဝာ ကိရ ပရိသမဇ္ဈေ ဓမ္မံ ဒေသေန္တော ပရိသာယ အဇ္ဈာသယံ ဩလောကေတိ, တတော ပသ္သတိ ‘‘ဣမေ ပဏ္ဍိတာ ဂူဠ္ဟံ ရဟသ္သံ ပဉ္ဟံ ဩဝဋ္ဋိကသာရံ ကတ္ဝာ အာဂတာ’’တိ။ သော တေဟိ အပုဋ္ဌောယေဝ ‘‘ပဉ္ဟပုစ္ဆာယ ဧတ္တကာ ဒောသာ, ဝိသ္သဇ္ဇနေ ဧတ္တကာ, အတ္ထေ, ပဒေ, အက္ခရေ ဧတ္တကာတိ; ဣမံ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆန္တော ဧဝံ ပုစ္ဆေယ္ယ, ဝိသ္သဇ္ဇေန္တော ဧဝံ ဝိသ္သဇ္ဇေယ္ယာ’’တိ; ဣတိ ဩဝဋ္ဋိကသာရံ ကတ္ဝာ အာနီတေ ပဉ္ဟေ ဓမ္မကထာယ အန္တရေ ပက္ခိပိတ္ဝာ ဒသ္သေတိ။ တေ ပဏ္ဍိတာ ‘‘သေယ္ယာ ဝတ နော, ယေ မယံ ဣမေ ပဉ္ဟေ န ပုစ္ဆိမ္ဟာ။ သစေပိ မယံ ပုစ္ဆေယ္ယာမ, အပ္ပတိဋ္ဌိတေ နော ကတ္ဝာ သမဏော ဂောတမော ခိပေယ္ယာ’’တိ အတ္တမနာ ဘဝန္တိ။
Kasmā pañhe na pucchantīti ce? Bhagavā kira parisamajjhe dhammaṃ desento parisāya ajjhāsayaṃ oloketi, tato passati ‘‘ime paṇḍitā gūḷhaṃ rahassaṃ pañhaṃ ovaṭṭikasāraṃ katvā āgatā’’ti. So tehi apuṭṭhoyeva ‘‘pañhapucchāya ettakā dosā, vissajjane ettakā, atthe, pade, akkhare ettakāti; imaṃ pañhaṃ pucchanto evaṃ puccheyya, vissajjento evaṃ vissajjeyyā’’ti; iti ovaṭṭikasāraṃ katvā ānīte pañhe dhammakathāya antare pakkhipitvā dasseti. Te paṇḍitā ‘‘seyyā vata no, ye mayaṃ ime pañhe na pucchimhā. Sacepi mayaṃ puccheyyāma, appatiṭṭhite no katvā samaṇo gotamo khipeyyā’’ti attamanā bhavanti.
အပိ စ ဗုဒ္ဓာ နာမ ဓမ္မံ ဒေသေန္တာ ပရိသံ မေတ္တာယ ဖရန္တိ။ မေတ္တာဖရဏေန ဒသဗလေသု မဟာဇနသ္သ စိတ္တံ ပသီဒတိ။ ဗုဒ္ဓာ နာမ ရူပဂ္ဂပ္ပတ္တာ ဟောန္တိ ဒသ္သနသမ္ပန္နာ မဓုရသ္သရာ မုဒုဇိဝ္ဟာ သုဖုသိတဒန္တာဝရဏာ, အမတေန ဟဒယံ သိဉ္စန္တာ ဝိယ ဓမ္မံ ကထေန္တိ။ တတ္ရ နေသံ မေတ္တာဖရဏေန ပသန္နစိတ္တာနံ ဧဝံ ဟောတိ – ‘‘ဧဝရူပံ အဒ္ဝေဇ္ဈကထံ အမောဃကထံ နိယ္ယာနိကကထံ ကထေန္တေန ဘဂဝတာ သဒ္ဓိံ န သက္ခိသ္သာမ ပစ္စနီကဂ္ဂာဟံ ဂဏ္ဟိတု’’န္တိ အတ္တနော ပသန္နဘာဝေနေဝ ပဉ္ဟေ န ပုစ္ဆန္တီတိ။
Api ca buddhā nāma dhammaṃ desentā parisaṃ mettāya pharanti. Mettāpharaṇena dasabalesu mahājanassa cittaṃ pasīdati. Buddhā nāma rūpaggappattā honti dassanasampannā madhurassarā mudujivhā suphusitadantāvaraṇā, amatena hadayaṃ siñcantā viya dhammaṃ kathenti. Tatra nesaṃ mettāpharaṇena pasannacittānaṃ evaṃ hoti – ‘‘evarūpaṃ advejjhakathaṃ amoghakathaṃ niyyānikakathaṃ kathentena bhagavatā saddhiṃ na sakkhissāma paccanīkaggāhaṃ gaṇhitu’’nti attano pasannabhāveneva pañhe na pucchantīti.
ကထိတာ ဝိသ္သဇ္ဇိတာ ဝာတိ ‘‘ဧဝံ တုမ္ဟေ ပုစ္ဆထာ’’တိ အပုစ္ဆိတပဉ္ဟာနံ ဥစ္စာရဏေန တေ ပဉ္ဟာ ဘဂဝတာ ကထိတာ ဧဝ ဟောန္တိ။ ယထာ စ တေ ဝိသ္သဇ္ဇေတဗ္ဗာ, တထာ ဝိသ္သဇ္ဇိတာ ဧဝ ဟောန္တိ။ နိဒ္ဒိဋ္ဌကာရဏာတိ ဣမိနာ ကာရဏေန ဣမိနာ ဟေတုနာ ဧဝံ ဟောန္တီတိ ဧဝံ သဟေတုကံ ကတ္ဝာ ဝိသ္သဇ္ဇနေန ဘဂဝတာ နိဒ္ဒိဋ္ဌကာရဏာ ဧဝ ဟောန္တိ တေ ပဉ္ဟာ။ ဥပက္ခိတ္တကာ စ တေ ဘဂဝတော သမ္ပဇ္ဇန္တီတိ ခတ္တိယပဏ္ဍိတာဒယော ဘဂဝတော ပဉ္ဟဝိသ္သဇ္ဇနေနေဝ ဘဂဝတော သမီပေ ခိတ္တကာ ပက္ခိတ္တကာ သမ္ပဇ္ဇန္တိ; သာဝကာ ဝာ သမ္ပဇ္ဇန္တိ, ဥပာသကာ ဝာတိ အတ္ထော; သာဝကသမ္ပတ္တိံ ဝာ ပာပုဏန္တိ, ဥပာသကသမ္ပတ္တိံ ဝာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ အထာတိ အနန္တရတ္ထေ, တေသံ ဥပက္ခိတ္တကသမ္ပတ္တိသမနန္တရမေဝာတိ အတ္ထော။ တတ္ထာတိ တသ္မိံ ဌာနေ, တသ္မိံ အဓိကာရေ ဝာ။ အတိရောစတီတိ အတိဝိယ ဇောတတိ ပကာသတိ။ ယဒိဒံ ပညာယာတိ ယာယံ ဘဂဝတော ပညာ, တာယ ပညာယ ဘဂဝာဝ အတိရောစတီတိ အတ္ထော။ ဣတိ-သဒ္ဒော ကာရဏတ္ထော, ဣမိနာ ကာရဏေနာတိ အတ္ထော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ပာကဋမေဝာတိ။
Kathitā vissajjitā vāti ‘‘evaṃ tumhe pucchathā’’ti apucchitapañhānaṃ uccāraṇena te pañhā bhagavatā kathitā eva honti. Yathā ca te vissajjetabbā, tathā vissajjitā eva honti. Niddiṭṭhakāraṇāti iminā kāraṇena iminā hetunā evaṃ hontīti evaṃ sahetukaṃ katvā vissajjanena bhagavatā niddiṭṭhakāraṇā eva honti te pañhā. Upakkhittakā ca te bhagavato sampajjantīti khattiyapaṇḍitādayo bhagavato pañhavissajjaneneva bhagavato samīpe khittakā pakkhittakā sampajjanti; sāvakā vā sampajjanti, upāsakā vāti attho; sāvakasampattiṃ vā pāpuṇanti, upāsakasampattiṃ vāti vuttaṃ hoti. Athāti anantaratthe, tesaṃ upakkhittakasampattisamanantaramevāti attho. Tatthāti tasmiṃ ṭhāne, tasmiṃ adhikāre vā. Atirocatīti ativiya jotati pakāsati. Yadidaṃ paññāyāti yāyaṃ bhagavato paññā, tāya paññāya bhagavāva atirocatīti attho. Iti-saddo kāraṇattho, iminā kāraṇenāti attho. Sesaṃ sabbattha pākaṭamevāti.
သဒ္ဓမ္မပ္ပဇ္ဇောတိကာယ မဟာနိဒ္ဒေသဋ္ဌကထာယ
Saddhammappajjotikāya mahāniddesaṭṭhakathāya
ပသူရသုတ္တနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Pasūrasuttaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / မဟာနိဒ္ဒေသပာဠိ • Mahāniddesapāḷi / ၈. ပသူရသုတ္တနိဒ္ဒေသော • 8. Pasūrasuttaniddeso
