Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પરિવારપાળિ • Parivārapāḷi

૫. પારાજિકાદિઆપત્તિ

5. Pārājikādiāpatti

૩૩૯.

339.

‘પારાજિક’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Pārājika’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

ચુતો પરદ્ધો ભટ્ઠો ચ, સદ્ધમ્મા હિ નિરઙ્કતો;

Cuto paraddho bhaṭṭho ca, saddhammā hi niraṅkato;

સંવાસોપિ તહિં નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Saṃvāsopi tahiṃ natthi, tenetaṃ iti vuccati.

‘સઙ્ઘાદિસેસો’તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Saṅghādiseso’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

સઙ્ઘોવ દેતિ પરિવાસં, મૂલાય પટિકસ્સતિ;

Saṅghova deti parivāsaṃ, mūlāya paṭikassati;

માનત્તં દેતિ અબ્ભેતિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Mānattaṃ deti abbheti, tenetaṃ iti vuccati.

‘અનિયતો’તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Aniyato’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

અનિયતો ન નિયતો, અનેકંસિકતં પદં;

Aniyato na niyato, anekaṃsikataṃ padaṃ;

તિણ્ણમઞ્ઞતરં ઠાનં, ‘અનિયતો’તિ પવુચ્ચતિ.

Tiṇṇamaññataraṃ ṭhānaṃ, ‘aniyato’ti pavuccati.

‘થુલ્લચ્ચય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Thullaccaya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

એકસ્સ મૂલે યો દેસેતિ, યો ચ તં પટિગણ્હતિ;

Ekassa mūle yo deseti, yo ca taṃ paṭigaṇhati;

અચ્ચયો તેન સમો નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Accayo tena samo natthi, tenetaṃ iti vuccati.

‘નિસ્સગ્ગિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Nissaggiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

સઙ્ઘમજ્ઝે ગણમજ્ઝે, એકસ્સેવ ચ એકતો;

Saṅghamajjhe gaṇamajjhe, ekasseva ca ekato;

નિસ્સજ્જિત્વાન દેસેતિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Nissajjitvāna deseti, tenetaṃ iti vuccati.

‘પાચિત્તિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Pācittiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

પાતેતિ કુસલં ધમ્મં, અરિયમગ્ગં અપરજ્ઝતિ;

Pāteti kusalaṃ dhammaṃ, ariyamaggaṃ aparajjhati;

ચિત્તસંમોહનટ્ઠાનં, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Cittasaṃmohanaṭṭhānaṃ, tenetaṃ iti vuccati.

‘પાટિદેસનીય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Pāṭidesanīya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

ભિક્ખુ અઞ્ઞાતકો સન્તો, કિચ્છા લદ્ધાય ભોજનં;

Bhikkhu aññātako santo, kicchā laddhāya bhojanaṃ;

સામં ગહેત્વા ભુઞ્જેય્ય, ‘ગારય્હ’ન્તિ પવુચ્ચતિ.

Sāmaṃ gahetvā bhuñjeyya, ‘gārayha’nti pavuccati.

નિમન્તનાસુ ભુઞ્જન્તા છન્દાય, વોસાસતિ તત્થ ભિક્ખુનિં;

Nimantanāsu bhuñjantā chandāya, vosāsati tattha bhikkhuniṃ;

અનિવારેત્વા તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.

Anivāretvā tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

સદ્ધાચિત્તં કુલં ગન્ત્વા, અપ્પભોગં અનાળિયં 1;

Saddhācittaṃ kulaṃ gantvā, appabhogaṃ anāḷiyaṃ 2;

અગિલાનો તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.

Agilāno tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

યો ચે અરઞ્ઞે વિહરન્તો, સાસઙ્કે સભયાનકે;

Yo ce araññe viharanto, sāsaṅke sabhayānake;

અવિદિતં તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.

Aviditaṃ tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

ભિક્ખુની અઞ્ઞાતિકા સન્તા, યં પરેસં મમાયિતં;

Bhikkhunī aññātikā santā, yaṃ paresaṃ mamāyitaṃ;

સપ્પિ તેલં મધું ફાણિતં, મચ્છમંસં અથો ખીરં;

Sappi telaṃ madhuṃ phāṇitaṃ, macchamaṃsaṃ atho khīraṃ;

દધિં સયં વિઞ્ઞાપેય્ય ભિક્ખુની, ગારય્હપત્તા સુગતસ્સ સાસને.

Dadhiṃ sayaṃ viññāpeyya bhikkhunī, gārayhapattā sugatassa sāsane.

‘દુક્કટ’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Dukkaṭa’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

અપરદ્ધં વિરદ્ધઞ્ચ, ખલિતં યઞ્ચ દુક્કટં.

Aparaddhaṃ viraddhañca, khalitaṃ yañca dukkaṭaṃ.

યં મનુસ્સો કરે પાપં, આવિ વા યદિ વા રહો;

Yaṃ manusso kare pāpaṃ, āvi vā yadi vā raho;

‘દુક્કટ’ન્તિ પવેદેન્તિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

‘Dukkaṭa’nti pavedenti, tenetaṃ iti vuccati.

‘દુબ્ભાસિત’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Dubbhāsita’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

દુબ્ભાસિતં દુરાભટ્ઠં, સંકિલિટ્ઠઞ્ચ યં પદં;

Dubbhāsitaṃ durābhaṭṭhaṃ, saṃkiliṭṭhañca yaṃ padaṃ;

યઞ્ચ વિઞ્ઞૂ ગરહન્તિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Yañca viññū garahanti, tenetaṃ iti vuccati.

‘સેખિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

‘Sekhiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

સેક્ખસ્સ સિક્ખમાનસ્સ, ઉજુમગ્ગાનુસારિનો.

Sekkhassa sikkhamānassa, ujumaggānusārino.

આદિ ચેતં ચરણઞ્ચ, મુખં સઞ્ઞમસંવરો;

Ādi cetaṃ caraṇañca, mukhaṃ saññamasaṃvaro;

સિક્ખા એતાદિસી નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

Sikkhā etādisī natthi, tenetaṃ iti vuccati.

3 છન્નમતિવસ્સતિ , વિવટં નાતિવસ્સતિ;

4 Channamativassati , vivaṭaṃ nātivassati;

તસ્મા છન્નં વિવરેથ, એવં તં નાતિવસ્સતિ.

Tasmā channaṃ vivaretha, evaṃ taṃ nātivassati.

ગતિ મિગાનં પવનં, આકાસો પક્ખિનં ગતિ;

Gati migānaṃ pavanaṃ, ākāso pakkhinaṃ gati;

વિભવો ગતિ ધમ્માનં, નિબ્બાનં અરહતો ગતીતિ.

Vibhavo gati dhammānaṃ, nibbānaṃ arahato gatīti.

ગાથાસઙ્ગણિકં.

Gāthāsaṅgaṇikaṃ.

તસ્સુદ્દાનં –

Tassuddānaṃ –

સત્તનગરેસુ પઞ્ઞત્તા, વિપત્તિ ચતુરોપિ ચ;

Sattanagaresu paññattā, vipatti caturopi ca;

ભિક્ખૂનં ભિક્ખુનીનઞ્ચ, સાધારણા અસાધારણા;

Bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca, sādhāraṇā asādhāraṇā;

સાસનં અનુગ્ગહાય, ગાથાસઙ્ગણિકં ઇદન્તિ.

Sāsanaṃ anuggahāya, gāthāsaṅgaṇikaṃ idanti.

ગાથાસઙ્ગણિકં નિટ્ઠિતં.

Gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.







Footnotes:
1. અનાળ્હિયં (સી॰ સ્યા॰)
2. anāḷhiyaṃ (sī. syā.)
3. ઉદા॰ ૪૫ ઉદાનેપિ
4. udā. 45 udānepi



Related texts:



અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / પરિવાર-અટ્ઠકથા • Parivāra-aṭṭhakathā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā / અસાધારણાદિવણ્ણના • Asādhāraṇādivaṇṇanā

ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / પાચિત્યાદિયોજનાપાળિ • Pācityādiyojanāpāḷi / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact