Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / චූළනිද්‌දෙසපාළි • Cūḷaniddesapāḷi

7. නන්‌දමාණවපුච්‌ඡා

7. Nandamāṇavapucchā

102.

102.

‘‘සන්‌ති ලොකෙ මුනයො, [ඉච්‌චායස්‌මා නන්‌දො]

‘‘Santi loke munayo, [iccāyasmā nando]

ජනා වදන්‌ති තයිදං කථංසු;

Janā vadanti tayidaṃ kathaṃsu;

ඤාණූපපන්‌නං මුනි නො වදන්‌ති, උදාහු වෙ ජීවිතෙනූපපන්‌නං’’.

Ñāṇūpapannaṃ muni no vadanti, udāhu ve jīvitenūpapannaṃ’’.

103.

103.

‘‘න දිට්‌ඨියා න සුතියා න ඤාණෙන, මුනීධ නන්‌ද කුසලා වදන්‌ති;

‘‘Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena, munīdha nanda kusalā vadanti;

විසෙනිකත්‌වා අනීඝා නිරාසා, චරන්‌ති යෙ තෙ මුනයොති බ්‍රූමි’’.

Visenikatvā anīghā nirāsā, caranti ye te munayoti brūmi’’.

104.

104.

‘‘යෙ කෙචිමෙ සමණබ්‍රාහ්‌මණාසෙ, [ඉච්‌චායස්‌මා නන්‌දො]

‘‘Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse, [iccāyasmā nando]

දිට්‌ඨස්‌සුතෙනාපි වදන්‌ති සුද්‌ධිං;

Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṃ;

සීලබ්‌බතෙනාපි වදන්‌ති සුද්‌ධිං,

Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṃ,

අනෙකරූපෙන වදන්‌ති සුද්‌ධිං;

Anekarūpena vadanti suddhiṃ;

කච්‌චිස්‌සු තෙ භගවා තත්‌ථ යතා චරන්‌තා,

Kaccissu te bhagavā tattha yatā carantā,

අතාරු ජාතිඤ්‌ච ජරඤ්‌ච මාරිස;

Atāru jātiñca jarañca mārisa;

පුච්‌ඡාමි තං භගවා බ්‍රූහි මෙතං’’.

Pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

105.

105.

‘‘යෙ කෙචිමෙ සමණබ්‍රාහ්‌මණාසෙ, [නන්‌දාති භගවා]

‘‘Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse, [nandāti bhagavā]

දිට්‌ඨස්‌සුතෙනාපි වදන්‌ති සුද්‌ධිං;

Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṃ;

සීලබ්‌බතෙනාපි වදන්‌ති සුද්‌ධිං, අනෙකරූපෙන වදන්‌ති සුද්‌ධිං;

Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṃ, anekarūpena vadanti suddhiṃ;

කිඤ්‌චාපි තෙ තත්‌ථ යතා චරන්‌ති, නාතරිංසු ජාතිජරන්‌ති බ්‍රූමි’’.

Kiñcāpi te tattha yatā caranti, nātariṃsu jātijaranti brūmi’’.

106.

106.

‘‘යෙ කෙචිමෙ සමණබ්‍රාහ්‌මණාසෙ, [ඉච්‌චායස්‌මා නන්‌දො]

‘‘Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse, [iccāyasmā nando]

දිට්‌ඨස්‌සුතෙනාපි වදන්‌ති සුද්‌ධිං;

Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṃ;

සීලබ්‌බතෙනාපි වදන්‌ති සුද්‌ධිං, අනෙකරූපෙන වදන්‌ති සුද්‌ධිං;

Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṃ, anekarūpena vadanti suddhiṃ;

තෙ චෙ මුනි බ්‍රූසි අනොඝතිණ්‌ණෙ, අථ කො චරහි දෙවමනුස්‌සලොකෙ;

Te ce muni brūsi anoghatiṇṇe, atha ko carahi devamanussaloke;

අතාරි ජාතිඤ්‌ච ජරඤ්‌ච මාරිස, පුච්‌ඡාමි තං භගවා බ්‍රූහි මෙතං’’.

Atāri jātiñca jarañca mārisa, pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

107.

107.

‘‘නාහං සබ්‌බෙ සමණබ්‍රාහ්‌මණාසෙ, [නන්‌දාති භගවා]

‘‘Nāhaṃ sabbe samaṇabrāhmaṇāse, [nandāti bhagavā]

ජාතිජරාය නිවුතාති බ්‍රූමි;

Jātijarāya nivutāti brūmi;

යෙ සීධ දිට්‌ඨං ව සුතං මුතං වා, සීලබ්‌බතං වාපි පහාය සබ්‌බං;

Ye sīdha diṭṭhaṃ va sutaṃ mutaṃ vā, sīlabbataṃ vāpi pahāya sabbaṃ;

අනෙකරූපම්‌පි පහාය සබ්‌බං, තණ්‌හං පරිඤ්‌ඤාය අනාසවාසෙ;

Anekarūpampi pahāya sabbaṃ, taṇhaṃ pariññāya anāsavāse;

තෙ වෙ නරා ඔඝතිණ්‌ණාති බ්‍රූමි’’.

Te ve narā oghatiṇṇāti brūmi’’.

108.

108.

‘‘එතාභිනන්‌දාමි වචො මහෙසිනො, සුකිත්‌තිතං ගොතමනූපධීකං;

‘‘Etābhinandāmi vaco mahesino, sukittitaṃ gotamanūpadhīkaṃ;

යෙ සීධ දිට්‌ඨං ව සුතං මුතං වා, සීලබ්‌බතං වාපි පහාය සබ්‌බං;

Ye sīdha diṭṭhaṃ va sutaṃ mutaṃ vā, sīlabbataṃ vāpi pahāya sabbaṃ;

අනෙකරූපම්‌පි පහාය සබ්‌බං, තණ්‌හං පරිඤ්‌ඤාය අනාසවාසෙ;

Anekarūpampi pahāya sabbaṃ, taṇhaṃ pariññāya anāsavāse;

අහම්‌පි තෙ ඔඝතිණ්‌ණාති බ්‍රූමී’’ති.

Ahampi te oghatiṇṇāti brūmī’’ti.

නන්‌දමාණවපුච්‌ඡා සත්‌තමා.

Nandamāṇavapucchā sattamā.







Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / චූළනිද්‌දෙස-අට්‌ඨකථා • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / 7. නන්‌දමාණවසුත්‌තනිද්‌දෙසවණ්‌ණනා • 7. Nandamāṇavasuttaniddesavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact