Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / ચૂળનિદ્દેસપાળિ • Cūḷaniddesapāḷi

૭. નન્દમાણવપુચ્છા

7. Nandamāṇavapucchā

૧૦૨.

102.

‘‘સન્તિ લોકે મુનયો, [ઇચ્ચાયસ્મા નન્દો]

‘‘Santi loke munayo, [iccāyasmā nando]

જના વદન્તિ તયિદં કથંસુ;

Janā vadanti tayidaṃ kathaṃsu;

ઞાણૂપપન્નં મુનિ નો વદન્તિ, ઉદાહુ વે જીવિતેનૂપપન્નં’’.

Ñāṇūpapannaṃ muni no vadanti, udāhu ve jīvitenūpapannaṃ’’.

૧૦૩.

103.

‘‘ન દિટ્ઠિયા ન સુતિયા ન ઞાણેન, મુનીધ નન્દ કુસલા વદન્તિ;

‘‘Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena, munīdha nanda kusalā vadanti;

વિસેનિકત્વા અનીઘા નિરાસા, ચરન્તિ યે તે મુનયોતિ બ્રૂમિ’’.

Visenikatvā anīghā nirāsā, caranti ye te munayoti brūmi’’.

૧૦૪.

104.

‘‘યે કેચિમે સમણબ્રાહ્મણાસે, [ઇચ્ચાયસ્મા નન્દો]

‘‘Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse, [iccāyasmā nando]

દિટ્ઠસ્સુતેનાપિ વદન્તિ સુદ્ધિં;

Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṃ;

સીલબ્બતેનાપિ વદન્તિ સુદ્ધિં,

Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṃ,

અનેકરૂપેન વદન્તિ સુદ્ધિં;

Anekarūpena vadanti suddhiṃ;

કચ્ચિસ્સુ તે ભગવા તત્થ યતા ચરન્તા,

Kaccissu te bhagavā tattha yatā carantā,

અતારુ જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ;

Atāru jātiñca jarañca mārisa;

પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મેતં’’.

Pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

૧૦૫.

105.

‘‘યે કેચિમે સમણબ્રાહ્મણાસે, [નન્દાતિ ભગવા]

‘‘Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse, [nandāti bhagavā]

દિટ્ઠસ્સુતેનાપિ વદન્તિ સુદ્ધિં;

Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṃ;

સીલબ્બતેનાપિ વદન્તિ સુદ્ધિં, અનેકરૂપેન વદન્તિ સુદ્ધિં;

Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṃ, anekarūpena vadanti suddhiṃ;

કિઞ્ચાપિ તે તત્થ યતા ચરન્તિ, નાતરિંસુ જાતિજરન્તિ બ્રૂમિ’’.

Kiñcāpi te tattha yatā caranti, nātariṃsu jātijaranti brūmi’’.

૧૦૬.

106.

‘‘યે કેચિમે સમણબ્રાહ્મણાસે, [ઇચ્ચાયસ્મા નન્દો]

‘‘Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse, [iccāyasmā nando]

દિટ્ઠસ્સુતેનાપિ વદન્તિ સુદ્ધિં;

Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṃ;

સીલબ્બતેનાપિ વદન્તિ સુદ્ધિં, અનેકરૂપેન વદન્તિ સુદ્ધિં;

Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṃ, anekarūpena vadanti suddhiṃ;

તે ચે મુનિ બ્રૂસિ અનોઘતિણ્ણે, અથ કો ચરહિ દેવમનુસ્સલોકે;

Te ce muni brūsi anoghatiṇṇe, atha ko carahi devamanussaloke;

અતારિ જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ, પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મેતં’’.

Atāri jātiñca jarañca mārisa, pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

૧૦૭.

107.

‘‘નાહં સબ્બે સમણબ્રાહ્મણાસે, [નન્દાતિ ભગવા]

‘‘Nāhaṃ sabbe samaṇabrāhmaṇāse, [nandāti bhagavā]

જાતિજરાય નિવુતાતિ બ્રૂમિ;

Jātijarāya nivutāti brūmi;

યે સીધ દિટ્ઠં વ સુતં મુતં વા, સીલબ્બતં વાપિ પહાય સબ્બં;

Ye sīdha diṭṭhaṃ va sutaṃ mutaṃ vā, sīlabbataṃ vāpi pahāya sabbaṃ;

અનેકરૂપમ્પિ પહાય સબ્બં, તણ્હં પરિઞ્ઞાય અનાસવાસે;

Anekarūpampi pahāya sabbaṃ, taṇhaṃ pariññāya anāsavāse;

તે વે નરા ઓઘતિણ્ણાતિ બ્રૂમિ’’.

Te ve narā oghatiṇṇāti brūmi’’.

૧૦૮.

108.

‘‘એતાભિનન્દામિ વચો મહેસિનો, સુકિત્તિતં ગોતમનૂપધીકં;

‘‘Etābhinandāmi vaco mahesino, sukittitaṃ gotamanūpadhīkaṃ;

યે સીધ દિટ્ઠં વ સુતં મુતં વા, સીલબ્બતં વાપિ પહાય સબ્બં;

Ye sīdha diṭṭhaṃ va sutaṃ mutaṃ vā, sīlabbataṃ vāpi pahāya sabbaṃ;

અનેકરૂપમ્પિ પહાય સબ્બં, તણ્હં પરિઞ્ઞાય અનાસવાસે;

Anekarūpampi pahāya sabbaṃ, taṇhaṃ pariññāya anāsavāse;

અહમ્પિ તે ઓઘતિણ્ણાતિ બ્રૂમી’’તિ.

Ahampi te oghatiṇṇāti brūmī’’ti.

નન્દમાણવપુચ્છા સત્તમા.

Nandamāṇavapucchā sattamā.







Related texts:



અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ચૂળનિદ્દેસ-અટ્ઠકથા • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / ૭. નન્દમાણવસુત્તનિદ્દેસવણ્ણના • 7. Nandamāṇavasuttaniddesavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact