Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

නමො තස්‌ස භගවතො අරහතො සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධස්‌ස

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

අඞ්‌ගුත්‌තරනිකායො

Aṅguttaranikāyo

දසකනිපාතපාළි

Dasakanipātapāḷi

1. පඨමපණ්‌ණාසකං

1. Paṭhamapaṇṇāsakaṃ

1. ආනිසංසවග්‌ගො

1. Ānisaṃsavaggo

1. කිමත්‌ථියසුත්‌තං

1. Kimatthiyasuttaṃ

1. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. අථ ඛො ආයස්‌මා ආනන්‌දො යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදි. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො ආයස්‌මා ආනන්‌දො භගවන්‌තං එතදවොච –

1. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho āyasmā ānando yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca –

‘‘කිමත්‌ථියානි , භන්‌තෙ, කුසලානි සීලානි කිමානිසංසානී’’ති? ‘‘අවිප්‌පටිසාරත්‌ථානි ඛො, ආනන්‌ද, කුසලානි සීලානි අවිප්‌පටිසාරානිසංසානී’’ති.

‘‘Kimatthiyāni , bhante, kusalāni sīlāni kimānisaṃsānī’’ti? ‘‘Avippaṭisāratthāni kho, ānanda, kusalāni sīlāni avippaṭisārānisaṃsānī’’ti.

‘‘අවිප්‌පටිසාරො පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියො කිමානිසංසො’’ති? ‘‘අවිප්‌පටිසාරො ඛො, ආනන්‌ද, පාමොජ්‌ජත්‌ථො පාමොජ්‌ජානිසංසො’’ති 1.

‘‘Avippaṭisāro pana, bhante, kimatthiyo kimānisaṃso’’ti? ‘‘Avippaṭisāro kho, ānanda, pāmojjattho pāmojjānisaṃso’’ti 2.

‘‘පාමොජ්‌ජං පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියං කිමානිසංස’’න්‌ති? ‘‘පාමොජ්‌ජං ඛො, ආනන්‌ද, පීතත්‌ථං පීතානිසංස’’න්‌ති.

‘‘Pāmojjaṃ pana, bhante, kimatthiyaṃ kimānisaṃsa’’nti? ‘‘Pāmojjaṃ kho, ānanda, pītatthaṃ pītānisaṃsa’’nti.

‘‘පීති පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියා කිමානිසංසා’’ති? ‘‘පීති ඛො, ආනන්‌ද, පස්‌සද්‌ධත්‌ථා පස්‌සද්‌ධානිසංසා’’ති.

‘‘Pīti pana, bhante, kimatthiyā kimānisaṃsā’’ti? ‘‘Pīti kho, ānanda, passaddhatthā passaddhānisaṃsā’’ti.

‘‘පස්‌සද්‌ධි පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියා කිමානිසංසා’’ති? ‘‘පස්‌සද්‌ධි ඛො , ආනන්‌ද, සුඛත්‌ථා සුඛානිසංසා’’ති.

‘‘Passaddhi pana, bhante, kimatthiyā kimānisaṃsā’’ti? ‘‘Passaddhi kho , ānanda, sukhatthā sukhānisaṃsā’’ti.

‘‘සුඛං පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියං කිමානිසංස’’න්‌ති? ‘‘සුඛං ඛො, ආනන්‌ද, සමාධත්‌ථං සමාධානිසංස’’න්‌ති .

‘‘Sukhaṃ pana, bhante, kimatthiyaṃ kimānisaṃsa’’nti? ‘‘Sukhaṃ kho, ānanda, samādhatthaṃ samādhānisaṃsa’’nti .

‘‘සමාධි පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියො කිමානිසංසො’’ති? ‘‘සමාධි ඛො, ආනන්‌ද, යථාභූතඤාණදස්‌සනත්‌ථො යථාභූතඤාණදස්‌සනානිසංසො’’ති.

‘‘Samādhi pana, bhante, kimatthiyo kimānisaṃso’’ti? ‘‘Samādhi kho, ānanda, yathābhūtañāṇadassanattho yathābhūtañāṇadassanānisaṃso’’ti.

‘‘යථාභූතඤාණදස්‌සනං පන, භන්‌තෙ, කිමත්‌ථියං කිමානිසංස’’න්‌ති? ‘‘යථාභූතඤාණදස්‌සනං ඛො, ආනන්‌ද, නිබ්‌බිදාවිරාගත්‌ථං නිබ්‌බිදාවිරාගානිසංස’’න්‌ති.

‘‘Yathābhūtañāṇadassanaṃ pana, bhante, kimatthiyaṃ kimānisaṃsa’’nti? ‘‘Yathābhūtañāṇadassanaṃ kho, ānanda, nibbidāvirāgatthaṃ nibbidāvirāgānisaṃsa’’nti.

‘‘නිබ්‌බිදාවිරාගො පන, භන්‌තෙ කිමත්‌ථියො කිමානිසංසො’’ති? ‘‘නිබ්‌බිදාවිරාගො ඛො, ආනන්‌ද, විමුත්‌තිඤාණදස්‌සනත්‌ථො විමුත්‌තිඤාණදස්‌සනානිසංසො 3.

‘‘Nibbidāvirāgo pana, bhante kimatthiyo kimānisaṃso’’ti? ‘‘Nibbidāvirāgo kho, ānanda, vimuttiñāṇadassanattho vimuttiñāṇadassanānisaṃso 4.

‘‘ඉති ඛො, ආනන්‌ද, කුසලානි සීලානි අවිප්‌පටිසාරත්‌ථානි අවිප්‌පටිසාරානිසංසානි; අවිප්‌පටිසාරො පාමොජ්‌ජත්‌ථො පාමොජ්‌ජානිසංසො; පාමොජ්‌ජං පීතත්‌ථං පීතානිසංසං; පීති පස්‌සද්‌ධත්‌ථා පස්‌සද්‌ධානිසංසා; පස්‌සද්‌ධි සුඛත්‌ථා සුඛානිසංසා; සුඛං සමාධත්‌ථං සමාධානිසංසං; සමාධි යථාභූතඤාණදස්‌සනත්‌ථො යථාභූතඤාණදස්‌සනානිසංසො; යථාභූතඤාණදස්‌සනං නිබ්‌බිදාවිරාගත්‌ථං නිබ්‌බිදාවිරාගානිසංසං; නිබ්‌බිදාවිරාගො විමුත්‌තිඤාණදස්‌සනත්‌ථො විමුත්‌තිඤාණදස්‌සනානිසංසො. ඉති ඛො, ආනන්‌ද, කුසලානි සීලානි අනුපුබ්‌බෙන අග්‌ගාය පරෙන්‌තී’’ති 5. පඨමං.

‘‘Iti kho, ānanda, kusalāni sīlāni avippaṭisāratthāni avippaṭisārānisaṃsāni; avippaṭisāro pāmojjattho pāmojjānisaṃso; pāmojjaṃ pītatthaṃ pītānisaṃsaṃ; pīti passaddhatthā passaddhānisaṃsā; passaddhi sukhatthā sukhānisaṃsā; sukhaṃ samādhatthaṃ samādhānisaṃsaṃ; samādhi yathābhūtañāṇadassanattho yathābhūtañāṇadassanānisaṃso; yathābhūtañāṇadassanaṃ nibbidāvirāgatthaṃ nibbidāvirāgānisaṃsaṃ; nibbidāvirāgo vimuttiñāṇadassanattho vimuttiñāṇadassanānisaṃso. Iti kho, ānanda, kusalāni sīlāni anupubbena aggāya parentī’’ti 6. Paṭhamaṃ.







Footnotes:
1. පාමුජ්‌ජත්‌ථො පාමුජ්‌ජානිසංසොති (සී. ස්‍යා. පී.) අ. නි. 11.1
2. pāmujjattho pāmujjānisaṃsoti (sī. syā. pī.) a. ni. 11.1
3. … නිසංසොති (සී. ක.)
4. … nisaṃsoti (sī. ka.)
5. අරහත්‌තාය පූරෙන්‌තීති (ස්‍යා.)
6. arahattāya pūrentīti (syā.)



Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 1. කිමත්‌ථියසුත්‌තවණ්‌ණනා • 1. Kimatthiyasuttavaṇṇanā

ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 1-7. අවිජ්‌ජාසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 1-7. Avijjāsuttādivaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact