| Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဥဒာန-အဋ္ဌကထာ • Udāna-aṭṭhakathā |
၇. ကင္ခာရေဝတသုတ္တဝဏ္ဏနာ
7. Kaṅkhārevatasuttavaṇṇanā
၄၇. သတ္တမေ ကင္ခာရေဝတောတိ တသ္သ ထေရသ္သ နာမံ။ သော ဟိ သာသနေ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ လဒ္ဓူပသမ္ပဒော သီလဝာ ကလ္ယာဏဓမ္မော ဝိဟရတိ, ‘‘အကပ္ပိယာ မုဂ္ဂာ, န ကပ္ပန္တိ မုဂ္ဂာ ပရိဘုဉ္ဇိတုံ, အကပ္ပိယော ဂုဠော’’တိ (မဟာဝ. ၂၇၂) စ အာဒိနာ ဝိနယကုက္ကုစ္စသင္ခာတကင္ခာဗဟုလော ပန ဟောတိ။ တေန ကင္ခာရေဝတောတိ ပညာယိတ္ထ။ သော အပရဘာဂေ သတ္ထု သန္တိကေ ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတ္ဝာ ဃဋေန္တော ဝာယမန္တော ဆဠဘိညာ သစ္ဆိကတ္ဝာ ဈာနသုခေန ဖလသုခေန ဝီတိနာမေတိ, ယေဘုယ္ယေန ပန အတ္တနာ အဓိဂတံ အရိယမဂ္ဂံ ဂရုံ ကတ္ဝာ ပစ္စဝေက္ခတိ။ တေန ဝုတ္တံ – ‘‘အတ္တနော ကင္ခာဝိတရဏဝိသုဒ္ဓိံ ပစ္စဝေက္ခမာနော’’တိ။ မဂ္ဂပညာ ဟိ ‘‘အဟောသိံ နု ခော အဟံ အတီတမဒ္ဓာန’’န္တိအာဒိနယပဝတ္တာယ (မ. နိ. ၁.၁၈; သံ. နိ. ၂.၂၀) သောဠသဝတ္ထုကာယ, ‘‘ဗုဒ္ဓေ ကင္ခတိ။ပေ.။ ပဋိစ္စသမုပ္ပန္နေသု ဓမ္မေသု ကင္ခတီ’’တိ (ဓ. သ. ၁၀၀၈) ဧဝံ ဝုတ္တာယ အဋ္ဌဝတ္ထုကာယ, ပဂေဝ ဣတရာသန္တိ အနဝသေသတော သဗ္ဗကင္ခာနံ ဝိတရဏတော သမတိက္ကမနတော, အညေဟိ စ အတ္တနာ ပဟာတဗ္ဗကိလေသေဟိ အစ္စန္တဝိသုဇ္ဈနတော ‘‘ကင္ခာဝိတရဏဝိသုဒ္ဓီ’’တိ ဣဓာဓိပ္ပေတာ။ တဉ္ဟိ အယမာယသ္မာ ဒီဃရတ္တံ ကင္ခာပကတတ္တာ ‘‘ဣမံ မဂ္ဂဓမ္မံ အဓိဂမ္မ ဣမာ မေ ကင္ခာ အနဝသေသာ ပဟီနာ’’တိ ဂရုံ ကတ္ဝာ ပစ္စဝေက္ခမာနော နိသီဒိ, န သပ္ပစ္စယနာမရူပဒသ္သနံ အနိစ္စန္တိကတ္တာ တသ္သ ကင္ခာဝိတရဏသ္သ။
47. Sattame kaṅkhārevatoti tassa therassa nāmaṃ. So hi sāsane pabbajitvā laddhūpasampado sīlavā kalyāṇadhammo viharati, ‘‘akappiyā muggā, na kappanti muggā paribhuñjituṃ, akappiyo guḷo’’ti (mahāva. 272) ca ādinā vinayakukkuccasaṅkhātakaṅkhābahulo pana hoti. Tena kaṅkhārevatoti paññāyittha. So aparabhāge satthu santike kammaṭṭhānaṃ gahetvā ghaṭento vāyamanto chaḷabhiññā sacchikatvā jhānasukhena phalasukhena vītināmeti, yebhuyyena pana attanā adhigataṃ ariyamaggaṃ garuṃ katvā paccavekkhati. Tena vuttaṃ – ‘‘attano kaṅkhāvitaraṇavisuddhiṃ paccavekkhamāno’’ti. Maggapaññā hi ‘‘ahosiṃ nu kho ahaṃ atītamaddhāna’’ntiādinayapavattāya (ma. ni. 1.18; saṃ. ni. 2.20) soḷasavatthukāya, ‘‘buddhe kaṅkhati…pe… paṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhatī’’ti (dha. sa. 1008) evaṃ vuttāya aṭṭhavatthukāya, pageva itarāsanti anavasesato sabbakaṅkhānaṃ vitaraṇato samatikkamanato, aññehi ca attanā pahātabbakilesehi accantavisujjhanato ‘‘kaṅkhāvitaraṇavisuddhī’’ti idhādhippetā. Tañhi ayamāyasmā dīgharattaṃ kaṅkhāpakatattā ‘‘imaṃ maggadhammaṃ adhigamma imā me kaṅkhā anavasesā pahīnā’’ti garuṃ katvā paccavekkhamāno nisīdi, na sappaccayanāmarūpadassanaṃ aniccantikattā tassa kaṅkhāvitaraṇassa.
ဧတမတ္ထံ ဝိဒိတ္ဝာတိ ဧတံ အရိယမဂ္ဂသ္သ အနဝသေသကင္ခာဝိတရဏသင္ခာတံ အတ္ထံ ဝိဒိတ္ဝာ တဒတ္ထဒီပကံ ဣမံ ဥဒာနံ ဥဒာနေသိ။
Etamatthaṃ viditvāti etaṃ ariyamaggassa anavasesakaṅkhāvitaraṇasaṅkhātaṃ atthaṃ viditvā tadatthadīpakaṃ imaṃ udānaṃ udānesi.
တတ္ထ ယာ ကာစိ ကင္ခာ ဣဓ ဝာ ဟုရံ ဝာတိ ဣဓ ဣမသ္မိံ ပစ္စုပ္ပန္နေ အတ္တဘာဝေ ‘‘အဟံ နု ခောသ္မိ နော နု ခောသ္မီ’’တိအာဒိနာ ဟုရံ ဝာ, အတီတာနာဂတေသု အတ္တဘာဝေသု ‘‘အဟောသိံ နု ခော အဟံ အတီတမဒ္ဓာန’’န္တိအာဒိနာ ဥပ္ပဇ္ဇနကာ ကင္ခာ။ သကဝေဒိယာ ဝာ ပရဝေဒိယာ ဝာတိ တာ ဧဝံ ဝုတ္တနယေနေဝ သကအတ္တဘာဝေ အာရမ္မဏဝသေန ပဋိလဘိတဗ္ဗာယ ပဝတ္တိယာ သကဝေဒိယာ ဝာ ပရသ္သ အတ္တဘာဝေ ပဋိလဘိတဗ္ဗာယ ‘‘ဗုဒ္ဓော နု ခော, နော နု ခော’’တိအာဒိနာ ဝာ ပရသ္မိံ ပဓာနေ ဥတ္တမေ ပဋိလဘိတဗ္ဗာယ ပဝတ္တိယာ ပရဝေဒိယာ ဝာ ယာ ကာစိ ကင္ခာ ဝိစိကိစ္ဆာ။ ယေ ဈာယိနော တာ ပဇဟန္တိ သဗ္ဗာ, အာတာပိနော ဗ္ရဟ္မစရိယံ စရန္တာတိ ယေ အာရမ္မဏူပနိဇ္ဈာနေန လက္ခဏူပနိဇ္ဈာနေန ဈာယိနော ဝိပသ္သနံ ဥသ္သုက္ကာပေတ္ဝာ စတုဗ္ဗိဓသမ္မပ္ပဓာနပာရိပူရိယာ အာတာပိနော မဂ္ဂဗ္ရဟ္မစရိယံ စရန္တာ အဓိဂစ္ဆန္တာ သဒ္ဓာနုသာရီအာဒိပ္ပဘေဒာ ပဌမမဂ္ဂဋ္ဌာ ပုဂ္ဂလာ, တာ သဗ္ဗာ ကင္ခာ ပဇဟန္တိ သမုစ္ဆိန္ဒန္တိ မဂ္ဂက္ခဏေ။ တတော ပရံ ပန တာ ပဟီနာ နာမ ဟောန္တိ, တသ္မာ ဣတော အညံ တာသံ အစ္စန္တပ္ပဟာနံ နာမ နတ္ထီတိ အဓိပ္ပာယော။
Tattha yā kāci kaṅkhā idha vā huraṃ vāti idha imasmiṃ paccuppanne attabhāve ‘‘ahaṃ nu khosmi no nu khosmī’’tiādinā huraṃ vā, atītānāgatesu attabhāvesu ‘‘ahosiṃ nu kho ahaṃ atītamaddhāna’’ntiādinā uppajjanakā kaṅkhā. Sakavediyā vā paravediyā vāti tā evaṃ vuttanayeneva sakaattabhāve ārammaṇavasena paṭilabhitabbāya pavattiyā sakavediyā vā parassa attabhāve paṭilabhitabbāya ‘‘buddho nu kho, no nu kho’’tiādinā vā parasmiṃ padhāne uttame paṭilabhitabbāya pavattiyā paravediyā vā yā kāci kaṅkhā vicikicchā. Ye jhāyino tā pajahanti sabbā, ātāpino brahmacariyaṃ carantāti ye ārammaṇūpanijjhānena lakkhaṇūpanijjhānena jhāyino vipassanaṃ ussukkāpetvā catubbidhasammappadhānapāripūriyā ātāpino maggabrahmacariyaṃ carantā adhigacchantā saddhānusārīādippabhedā paṭhamamaggaṭṭhā puggalā, tā sabbā kaṅkhā pajahanti samucchindanti maggakkhaṇe. Tato paraṃ pana tā pahīnā nāma honti, tasmā ito aññaṃ tāsaṃ accantappahānaṃ nāma natthīti adhippāyo.
ဣတိ ဘဂဝာ ဈာနမုခေန အာယသ္မတော ကင္ခာရေဝတသ္သ ဈာနသီသေန အရိယမဂ္ဂာဓိဂမံ ထောမေန္တော ထောမနာဝသေန ဥဒာနံ ဥဒာနေသိ။ တေနေဝ စ နံ ‘‘ဧတဒဂ္ဂံ, ဘိက္ခဝေ, မမ သာဝကာနံ ဘိက္ခူနံ ဈာယီနံ ယဒိဒံ ကင္ခာရေဝတော’’တိ (အ. နိ. ၁.၂၀၄) ဈာယီဘာဝေန ဧတဒဂ္ဂေ ဌပေသီတိ။
Iti bhagavā jhānamukhena āyasmato kaṅkhārevatassa jhānasīsena ariyamaggādhigamaṃ thomento thomanāvasena udānaṃ udānesi. Teneva ca naṃ ‘‘etadaggaṃ, bhikkhave, mama sāvakānaṃ bhikkhūnaṃ jhāyīnaṃ yadidaṃ kaṅkhārevato’’ti (a. ni. 1.204) jhāyībhāvena etadagge ṭhapesīti.
သတ္တမသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Sattamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဥဒာနပာဠိ • Udānapāḷi / ၇. ကင္ခာရေဝတသုတ္တံ • 7. Kaṅkhārevatasuttaṃ
