Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / ચૂળનિદ્દેસપાળિ • Cūḷaniddesapāḷi

૧૧. જતુકણ્ણિમાણવપુચ્છાનિદ્દેસો

11. Jatukaṇṇimāṇavapucchāniddeso

૬૫.

65.

સુત્વાનહં વીર અકામકામિં, [ઇચ્ચાયસ્મા જતુકણ્ણિ]

Sutvānahaṃvīra akāmakāmiṃ, [iccāyasmā jatukaṇṇi]

ઓઘાતિગં પુટ્ઠુમકામમાગમં;

Oghātigaṃ puṭṭhumakāmamāgamaṃ;

સન્તિપદં બ્રૂહિ સહજનેત્ત, યથાતચ્છં ભગવા બ્રૂહિ મેતં.

Santipadaṃ brūhi sahajanetta, yathātacchaṃ bhagavā brūhi metaṃ.

સુત્વાનહં વીર અકામકામિન્તિ સુત્વા સુણિત્વા ઉગ્ગહેત્વા ઉપધારેત્વા ઉપલક્ખયિત્વા. ઇતિપિ સો ભગવા અરહં…પે॰… બુદ્ધો ભગવાતિ – સુત્વાનહં. વીરાતિ વીરો ભગવા. વીરિયવાતિ વીરો, પહૂતિ વીરો, વિસવીતિ વીરો, અલમત્તોતિ વીરો, સૂરોતિ વીરો, વિક્કન્તો અભીરૂ અચ્છમ્ભી અનુત્રાસી અપલાયી પહીનભયભેરવો વિગતલોમહંસોતિ વીરો.

Sutvānahaṃ vīra akāmakāminti sutvā suṇitvā uggahetvā upadhāretvā upalakkhayitvā. Itipi so bhagavā arahaṃ…pe… buddho bhagavāti – sutvānahaṃ. Vīrāti vīro bhagavā. Vīriyavāti vīro, pahūti vīro, visavīti vīro, alamattoti vīro, sūroti vīro, vikkanto abhīrū acchambhī anutrāsī apalāyī pahīnabhayabheravo vigatalomahaṃsoti vīro.

વિરતો ઇધ સબ્બપાપકેહિ, નિરયદુક્ખં અતિચ્ચ વીરિયવા 1 સો;

Virato idha sabbapāpakehi, nirayadukkhaṃ aticca vīriyavā 2 so;

સો વીરિયવા પધાનવા, વીરો તાદિ પવુચ્ચતે તથત્તાતિ.

So vīriyavā padhānavā, vīro tādi pavuccate tathattāti.

સુત્વાનહં વીર. અકામકામિન્તિ. કામાતિ ઉદ્દાનતો દ્વે કામા – વત્થુકામા ચ કિલેસકામા ચ…પે॰… ઇમે વુચ્ચન્તિ વત્થુકામા…પે॰… ઇમે વુચ્ચન્તિ કિલેસકામા. બુદ્ધસ્સ ભગવતો વત્થુકામા પરિઞ્ઞાતા, કિલેસકામા પહીના. વત્થુકામાનં પરિઞ્ઞાતત્તા કિલેસકામાનં પહીનત્તા ભગવા ન કામે કામેતિ, ન કામે પત્થેતિ, ન કામે પિહેતિ, ન કામે અભિજપ્પતિ. યે કામે કામેન્તિ, કામે પત્થેન્તિ, કામે પિહેન્તિ, કામે અભિજપ્પન્તિ, તે કામકામિનો રાગરાગિનો સઞ્ઞાસઞ્ઞિનો. ભગવા ન કામે કામેતિ, ન કામે પત્થેતિ, ન કામે પિહેતિ, ન કામે અભિજપ્પતિ. તસ્મા બુદ્ધો અકામો નિક્કામો ચત્તકામો વન્તકામો મુત્તકામો પહીનકામો પટિનિસ્સટ્ઠકામો વીતરાગો વિગતરાગો ચત્તરાગો વન્તરાગો મુત્તરાગો પહીનરાગો પટિનિસ્સટ્ઠરાગો નિચ્છાતો નિબ્બુતો સીતિભૂતો સુખપ્પટિસંવેદી બ્રહ્મભૂતેન અત્તના વિહરતીતિ – સુત્વાનહં વીર અમકામકામિં.

Sutvānahaṃ vīra. Akāmakāminti. Kāmāti uddānato dve kāmā – vatthukāmā ca kilesakāmā ca…pe… ime vuccanti vatthukāmā…pe… ime vuccanti kilesakāmā. Buddhassa bhagavato vatthukāmā pariññātā, kilesakāmā pahīnā. Vatthukāmānaṃ pariññātattā kilesakāmānaṃ pahīnattā bhagavā na kāme kāmeti, na kāme pattheti, na kāme piheti, na kāme abhijappati. Ye kāme kāmenti, kāme patthenti, kāme pihenti, kāme abhijappanti, te kāmakāmino rāgarāgino saññāsaññino. Bhagavā na kāme kāmeti, na kāme pattheti, na kāme piheti, na kāme abhijappati. Tasmā buddho akāmo nikkāmo cattakāmo vantakāmo muttakāmo pahīnakāmo paṭinissaṭṭhakāmo vītarāgo vigatarāgo cattarāgo vantarāgo muttarāgo pahīnarāgo paṭinissaṭṭharāgo nicchāto nibbuto sītibhūto sukhappaṭisaṃvedī brahmabhūtena attanā viharatīti – sutvānahaṃ vīra amakāmakāmiṃ.

ઇચ્ચાયસ્મા જતુકણ્ણીતિ. ઇચ્ચાતિ પદસન્ધિ…પે॰… પદાનુપુબ્બતાપેતં – ઇચ્ચાતિ. આયસ્માતિ પિયવચનં સગારવસપ્પતિસ્સાધિવચનમેતં આયસ્માતિ. જતુકણ્ણીતિ તસ્સ બ્રાહ્મણસ્સ ગોત્તં સઙ્ખા સમઞ્ઞા પઞ્ઞત્તિ વોહારોતિ – ઇચ્ચાયસ્મા જતુકણ્ણિ.

Iccāyasmā jatukaṇṇīti. Iccāti padasandhi…pe… padānupubbatāpetaṃ – iccāti. Āyasmāti piyavacanaṃ sagāravasappatissādhivacanametaṃ āyasmāti. Jatukaṇṇīti tassa brāhmaṇassa gottaṃ saṅkhā samaññā paññatti vohāroti – iccāyasmā jatukaṇṇi.

ઓઘાતિગં પુટ્ઠુમકામમાગમન્તિ. ઓઘાતિગન્તિ ઓઘાતિગં ઓઘં અતિક્કન્તં સમતિક્કન્તં વીતિવત્તન્તિ – ઓઘાતિગં. પુટ્ઠુન્તિ પુટ્ઠું પુચ્છિતું યાચિતું અજ્ઝેસિતું પસાદેતું. અકામમાગમન્તિ અકામં પુટ્ઠું નિક્કામં ચત્તકામં વન્તકામં મુત્તકામં પહીનકામં પટિનિસ્સટ્ઠકામં વીતરાગં વિગતરાગં ચત્તરાગં વન્તરાગં મુત્તરાગં પહીનરાગં પટિનિસ્સટ્ઠરાગં આગમ્હા આગતમ્હા ઉપાગતમ્હા સમ્પત્તમ્હા તયા સદ્ધિં સમાગતમ્હાતિ – ઓઘાતિગં પુટ્ઠુમકામમાગમં.

Oghātigaṃ puṭṭhumakāmamāgamanti. Oghātiganti oghātigaṃ oghaṃ atikkantaṃ samatikkantaṃ vītivattanti – oghātigaṃ. Puṭṭhunti puṭṭhuṃ pucchituṃ yācituṃ ajjhesituṃ pasādetuṃ. Akāmamāgamanti akāmaṃ puṭṭhuṃ nikkāmaṃ cattakāmaṃ vantakāmaṃ muttakāmaṃ pahīnakāmaṃ paṭinissaṭṭhakāmaṃ vītarāgaṃ vigatarāgaṃ cattarāgaṃ vantarāgaṃ muttarāgaṃ pahīnarāgaṃ paṭinissaṭṭharāgaṃ āgamhā āgatamhā upāgatamhā sampattamhā tayā saddhiṃ samāgatamhāti – oghātigaṃ puṭṭhumakāmamāgamaṃ.

સન્તિપદં બ્રૂહિ સહજનેત્તાતિ. સન્તીતિ એકેન આકારેન સન્તિપિ સન્તિપદમ્પિ 3 તંયેવ અમતં નિબ્બાનં. યો સો સબ્બસઙ્ખારસમથો સબ્બૂપધિપટિનિસ્સગ્ગો તણ્હક્ખયો વિરાગો નિરોધો નિબ્બાનં . વુત્તઞ્હેતં ભગવતા – ‘‘સન્તમેતં પદં, પણીતમેતં પદં, યદિદં સબ્બસઙ્ખારસમથો સબ્બૂપધિપટિનિસ્સગ્ગો તણ્હક્ખયો વિરાગો નિરોધો નિબ્બાન’’ન્તિ. અથાપરેનાકારેન યે ધમ્મા સન્તાધિગમાય સન્તિફુસનાય સન્તિસચ્છિકિરિયાય સંવત્તન્તિ, સેય્યથિદં – ચત્તારો સતિપટ્ઠાના ચત્તારો સમ્મપ્પધાના ચત્તારો ઇદ્ધિપાદા પઞ્ચિન્દ્રિયાનિ પઞ્ચ બલાનિ સત્ત બોજ્ઝઙ્ગા અરિયો અટ્ઠઙ્ગિકો મગ્ગો – ઇમે વુચ્ચન્તિ સન્તિપદા. સન્તિપદં તાણપદં લેણપદં સરણપદં અભયપદં અચ્ચુતપદં અમતપદં નિબ્બાનપદં બ્રૂહિ આચિક્ખાહિ દેસેહિ પઞ્ઞપેહિ પટ્ઠપેહિ વિવરાહિ વિભજાહિ ઉત્તાનીકરોહિ પકાસેહિ. સહજનેત્તાતિ નેત્તં વુચ્ચતિ સબ્બઞ્ઞુતઞાણં. બુદ્ધસ્સ ભગવતો નેત્તઞ્ચ જિનભાવો ચ બોધિયા મૂલે અપુબ્બં અચરિમં એકસ્મિં ખણે ઉપ્પન્નો, તસ્મા બુદ્ધો સહજનેત્તોતિ – સન્તિપદં બ્રૂહિ સહજનેત્ત.

Santipadaṃ brūhi sahajanettāti. Santīti ekena ākārena santipi santipadampi 4 taṃyeva amataṃ nibbānaṃ. Yo so sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ . Vuttañhetaṃ bhagavatā – ‘‘santametaṃ padaṃ, paṇītametaṃ padaṃ, yadidaṃ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbāna’’nti. Athāparenākārena ye dhammā santādhigamāya santiphusanāya santisacchikiriyāya saṃvattanti, seyyathidaṃ – cattāro satipaṭṭhānā cattāro sammappadhānā cattāro iddhipādā pañcindriyāni pañca balāni satta bojjhaṅgā ariyo aṭṭhaṅgiko maggo – ime vuccanti santipadā. Santipadaṃ tāṇapadaṃ leṇapadaṃ saraṇapadaṃ abhayapadaṃ accutapadaṃ amatapadaṃ nibbānapadaṃ brūhi ācikkhāhi desehi paññapehi paṭṭhapehi vivarāhi vibhajāhi uttānīkarohi pakāsehi. Sahajanettāti nettaṃ vuccati sabbaññutañāṇaṃ. Buddhassa bhagavato nettañca jinabhāvo ca bodhiyā mūle apubbaṃ acarimaṃ ekasmiṃ khaṇe uppanno, tasmā buddho sahajanettoti – santipadaṃ brūhi sahajanetta.

યથાતચ્છં ભગવા બ્રૂહિ મેતન્તિ યથાતચ્છં વુચ્ચતિ અમતં નિબ્બાનં…પે॰… નિરોધો નિબ્બાનં. ભગવાતિ ગારવાધિવચનં…પે॰… સચ્છિકા પઞ્ઞત્તિ, યદિદં ભગવાતિ. બ્રૂહિ મેતન્તિ બ્રૂહિ આચિક્ખાહિ…પે॰… પકાસેહીતિ – યથાતચ્છં ભગવા બ્રૂહિ મેતં. તેનાહ સો બ્રાહ્મણો –

Yathātacchaṃ bhagavā brūhi metanti yathātacchaṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ…pe… nirodho nibbānaṃ. Bhagavāti gāravādhivacanaṃ…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ bhagavāti. Brūhi metanti brūhi ācikkhāhi…pe… pakāsehīti – yathātacchaṃ bhagavā brūhi metaṃ. Tenāha so brāhmaṇo –

‘‘સુત્વાનહં વીર અકામકામિં, [ઇચ્ચાયસ્મા જતુકણ્ણિ]

‘‘Sutvānahaṃ vīra akāmakāmiṃ, [iccāyasmā jatukaṇṇi]

ઓઘાતિગં પુટ્ઠુમકામમાગમં;

Oghātigaṃ puṭṭhumakāmamāgamaṃ;

સન્તિપદં બ્રૂહિ સહજનેત્ત, યથાતચ્છં ભગવા બ્રૂહિ મેત’’ન્તિ.

Santipadaṃ brūhi sahajanetta, yathātacchaṃ bhagavā brūhi meta’’nti.

૬૬.

66.

ભગવા હિ કામે અભિભુય્ય ઇરિયતિ, આદિચ્ચોવ પથવિં તેજી તેજસા;

Bhagavā hi kāme abhibhuyya iriyati, ādiccova pathaviṃ tejī tejasā;

પરિત્તપઞ્ઞસ્સ મે ભૂરિપઞ્ઞો, આચિક્ખ ધમ્મં યમહં વિજઞ્ઞં;

Parittapaññassa me bhūripañño, ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ;

જાતિજરાય ઇધ વિપ્પહાનં.

Jātijarāya idha vippahānaṃ.

ભગવા હિ કામે અભિભુય્ય ઇરિયતીતિ. ભગવાતિ ગારવાધિવચનં…પે॰… સચ્છિકા પઞ્ઞત્તિ, યદિદં ભગવાતિ. કામાતિ ઉદ્દાનતો દ્વે કામા – વત્થુકામા ચ કિલેસકામા ચ…પે॰… ઇમે વુચ્ચન્તિ વત્થુકામા…પે॰… ઇમે વુચ્ચન્તિ કિલેસકામા. ભગવા વત્થુકામે પરિજાનિત્વા કિલેસકામે પહાય અભિભુય્ય અભિભવિત્વા અજ્ઝોત્થરિત્વા પરિયાદિયિત્વા ચરતિ વિહરતિ ઇરિયતિ વત્તેતિ પાલેતિ યપેતિ યાપેતીતિ – ભગવા હિ કામે અભિભુય્ય ઇરિયતિ.

Bhagavā hi kāme abhibhuyya iriyatīti. Bhagavāti gāravādhivacanaṃ…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ bhagavāti. Kāmāti uddānato dve kāmā – vatthukāmā ca kilesakāmā ca…pe… ime vuccanti vatthukāmā…pe… ime vuccanti kilesakāmā. Bhagavā vatthukāme parijānitvā kilesakāme pahāya abhibhuyya abhibhavitvā ajjhottharitvā pariyādiyitvā carati viharati iriyati vatteti pāleti yapeti yāpetīti – bhagavā hi kāme abhibhuyya iriyati.

આદિચ્ચોવ પથવિં તેજી તેજસાતિ આદિચ્ચો વુચ્ચતિ સૂરિયો 5. પથવી વુચ્ચતિ જગતી 6. યથા સૂરિયો તેજી તેજેન સમન્નાગતો પથવિં અભિભુય્ય અભિભવિત્વા અજ્ઝોત્થરિત્વા પરિયાદિયિત્વા સન્તાપયિત્વા સબ્બં આકાસગતં તમગતં અભિવિહચ્ચ અન્ધકારં વિધમિત્વા આલોકં દસ્સયિત્વા આકાસે અન્તલિક્ખે ગગનપથે 7 ગચ્છતિ, એવમેવ ભગવા ઞાણતેજી ઞાણતેજેન સમન્નાગતો સબ્બં અભિસઙ્ખારસમુદયં…પે॰… કિલેસતમં અવિજ્જન્ધકારં વિધમિત્વા ઞાણાલોકં દસ્સેત્વા વત્થુકામે પરિજાનિત્વા કિલેસકામે પહાય અભિભુય્ય અભિભવિત્વા અજ્ઝોત્થરિત્વા પરિયાદિયિત્વા મદ્દિત્વા ચરતિ વિહરતિ ઇરિયતિ વત્તેતિ પાલેતિ યપેતિ યાપેતીતિ – આદિચ્ચોવ પથવિં તેજી તેજસા.

Ādiccova pathaviṃ tejī tejasāti ādicco vuccati sūriyo 8. Pathavī vuccati jagatī 9. Yathā sūriyo tejī tejena samannāgato pathaviṃ abhibhuyya abhibhavitvā ajjhottharitvā pariyādiyitvā santāpayitvā sabbaṃ ākāsagataṃ tamagataṃ abhivihacca andhakāraṃ vidhamitvā ālokaṃ dassayitvā ākāse antalikkhe gaganapathe 10 gacchati, evameva bhagavā ñāṇatejī ñāṇatejena samannāgato sabbaṃ abhisaṅkhārasamudayaṃ…pe… kilesatamaṃ avijjandhakāraṃ vidhamitvā ñāṇālokaṃ dassetvā vatthukāme parijānitvā kilesakāme pahāya abhibhuyya abhibhavitvā ajjhottharitvā pariyādiyitvā madditvā carati viharati iriyati vatteti pāleti yapeti yāpetīti – ādiccova pathaviṃ tejī tejasā.

પરિત્તપઞ્ઞસ્સ મે ભૂરિપઞ્ઞોતિ અહમસ્મિ પરિત્તપઞ્ઞો ઓમકપઞ્ઞો લામકપઞ્ઞો છતુક્કપઞ્ઞો. ત્વમ્પિ મહાપઞ્ઞો પુથુપઞ્ઞો હાસપઞ્ઞો જવનપઞ્ઞો તિક્ખપઞ્ઞો નિબ્બેધિકપઞ્ઞો. ભૂરિ વુચ્ચતિ પથવી. ભગવા તાય પથવિસમાય પઞ્ઞાય વિપુલાય વિત્થતાય સમન્નાગતોતિ – પરિત્તપઞ્ઞસ્સ મે ભૂરિપઞ્ઞો.

Parittapaññassa me bhūripaññoti ahamasmi parittapañño omakapañño lāmakapañño chatukkapañño. Tvampi mahāpañño puthupañño hāsapañño javanapañño tikkhapañño nibbedhikapañño. Bhūri vuccati pathavī. Bhagavā tāya pathavisamāya paññāya vipulāya vitthatāya samannāgatoti – parittapaññassa me bhūripañño.

આચિક્ખ ધમ્મં યમહં વિજઞ્ઞન્તિ. ધમ્મન્તિ આદિકલ્યાણં મજ્ઝેકલ્યાણં પરિયોસાનકલ્યાણં સાત્થં સબ્યઞ્જનં કેવલપરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં, ચત્તારો સતિપટ્ઠાને…પે॰… નિબ્બાનઞ્ચ નિબ્બાનગામિનિઞ્ચ પટિપદં આચિક્ખાહિ દેસેહિ પઞ્ઞપેહિ પટ્ઠપેહિ વિવરાહિ વિભજાહિ ઉત્તાનીકરોહિ પકાસેહિ. યમહં વિજઞ્ઞન્તિ યમહં જાનેય્યં આજાનેય્યં વિજાનેય્યં પટિજાનેય્યં પટિવિજ્ઝેય્યં અધિગચ્છેય્યં ફસ્સેય્યં સચ્છિકરેય્યન્તિ – આચિક્ખ ધમ્મં યમહં વિજઞ્ઞં.

Ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññanti. Dhammanti ādikalyāṇaṃ majjhekalyāṇaṃ pariyosānakalyāṇaṃ sātthaṃ sabyañjanaṃ kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ, cattāro satipaṭṭhāne…pe… nibbānañca nibbānagāminiñca paṭipadaṃ ācikkhāhi desehi paññapehi paṭṭhapehi vivarāhi vibhajāhi uttānīkarohi pakāsehi. Yamahaṃ vijaññanti yamahaṃ jāneyyaṃ ājāneyyaṃ vijāneyyaṃ paṭijāneyyaṃ paṭivijjheyyaṃ adhigaccheyyaṃ phasseyyaṃ sacchikareyyanti – ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ.

જાતિજરાય ઇધ વિપ્પહાનન્તિ ઇધેવ જાતિજરાય મરણસ્સ પહાનં વૂપસમં પટિનિસ્સગ્ગં પટિપ્પસ્સદ્ધિં અમતં નિબ્બાનન્તિ – જાતિજરાય ઇધ વિપ્પહાનં. તેનાહ સો બ્રાહ્મણો –

Jātijarāya idha vippahānanti idheva jātijarāya maraṇassa pahānaṃ vūpasamaṃ paṭinissaggaṃ paṭippassaddhiṃ amataṃ nibbānanti – jātijarāya idha vippahānaṃ. Tenāha so brāhmaṇo –

‘‘ભગવા હિ કામે અભિભુય્ય ઇરિયતિ, આદિચ્ચોવ પથવિં તેજી તેજસા;

‘‘Bhagavā hi kāme abhibhuyya iriyati, ādiccova pathaviṃ tejī tejasā;

પરિત્તપઞ્ઞસ્સ મે ભૂરિપઞ્ઞો, આચિક્ખ ધમ્મં યમહં વિજઞ્ઞં;

Parittapaññassa me bhūripañño, ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ;

જાતિજરાય ઇધ વિપ્પહાન’’ન્તિ.

Jātijarāya idha vippahāna’’nti.

૬૭.

67.

કામેસુ વિનય ગેધં, [જતુકણ્ણીતિ ભગવા]

Kāmesuvinaya gedhaṃ, [jatukaṇṇīti bhagavā]

નેક્ખમ્મં દટ્ઠુ ખેમતો;

Nekkhammaṃ daṭṭhu khemato;

ઉગ્ગહિતં નિરત્તં વા, મા તે વિજ્જિત્થ કિઞ્ચનં.

Uggahitaṃ nirattaṃ vā, mā te vijjittha kiñcanaṃ.

કામેસુ વિનય ગેધન્તિ. કામાતિ ઉદ્દાનતો દ્વે કામા – વત્થુકામા ચ કિલેસકામા ચ…પે॰… ઇમે વુચ્ચન્તિ વત્થુકામા…પે॰… ઇમે વુચ્ચન્તિ કિલેસકામા. ગેધન્તિ ગેધો વુચ્ચતિ તણ્હા. યો રાગો સારાગો…પે॰… અભિજ્ઝા લોભો અકુસલમૂલં. કામેસુ વિનય ગેધન્તિ કામેસુ ગેધં વિનય પટિવિનય પજહ વિનોદેહિ બ્યન્તીકરોહિ અનભાવં ગમેહીતિ – કામેસુ વિનય ગેધં. જતુકણ્ણીતિ ભગવા તં બ્રાહ્મણં ગોત્તેન આલપતિ. ભગવાતિ ગારવાધિવચનમેતં…પે॰… સચ્છિકા પઞ્ઞત્તિ, યદિદં ભગવાતિ – જતુકણ્ણીતિ ભગવા.

Kāmesu vinaya gedhanti. Kāmāti uddānato dve kāmā – vatthukāmā ca kilesakāmā ca…pe… ime vuccanti vatthukāmā…pe… ime vuccanti kilesakāmā. Gedhanti gedho vuccati taṇhā. Yo rāgo sārāgo…pe… abhijjhā lobho akusalamūlaṃ. Kāmesu vinaya gedhanti kāmesu gedhaṃ vinaya paṭivinaya pajaha vinodehi byantīkarohi anabhāvaṃ gamehīti – kāmesu vinaya gedhaṃ. Jatukaṇṇīti bhagavā taṃ brāhmaṇaṃ gottena ālapati. Bhagavāti gāravādhivacanametaṃ…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ bhagavāti – jatukaṇṇīti bhagavā.

નેક્ખમ્મં દટ્ઠુ ખેમતોતિ. નેક્ખમ્મન્તિ સમ્માપટિપદં અનુલોમપટિપદં અપચ્ચનીકપટિપદં અન્વત્થપટિપદં ધમ્માનુધમ્મપટિપદં સીલેસુ પરિપૂરકારિતં ઇન્દ્રિયેસુ ગુત્તદ્વારતં ભોજને મત્તઞ્ઞુતં જાગરિયાનુયોગં સતિસમ્પજઞ્ઞં ચત્તારો સતિપટ્ઠાને ચત્તારો સમ્મપ્પધાને ચત્તારો ઇદ્ધિપાદે પઞ્ચિન્દ્રિયાનિ પઞ્ચ બલાનિ સત્ત બોજ્ઝઙ્ગે અરિયં અટ્ઠઙ્ગિકં મગ્ગં નિબ્બાનઞ્ચ નિબ્બાનગામિનિઞ્ચ પટિપદં ખેમતો તાણતો લેણતો સરણતો સરણીભૂતતો અભયતો અચ્ચુતતો અમતતો નિબ્બાનતો દટ્ઠું પસ્સિત્વા તુલયિત્વા તીરયિત્વા વિભાવયિત્વા વિભૂતં કત્વાતિ – નેક્ખમ્મં દટ્ઠુ ખેમતો.

Nekkhammaṃ daṭṭhu khematoti. Nekkhammanti sammāpaṭipadaṃ anulomapaṭipadaṃ apaccanīkapaṭipadaṃ anvatthapaṭipadaṃ dhammānudhammapaṭipadaṃ sīlesu paripūrakāritaṃ indriyesu guttadvārataṃ bhojane mattaññutaṃ jāgariyānuyogaṃ satisampajaññaṃ cattāro satipaṭṭhāne cattāro sammappadhāne cattāro iddhipāde pañcindriyāni pañca balāni satta bojjhaṅge ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ nibbānañca nibbānagāminiñca paṭipadaṃ khemato tāṇato leṇato saraṇato saraṇībhūtato abhayato accutato amatato nibbānato daṭṭhuṃ passitvā tulayitvā tīrayitvā vibhāvayitvā vibhūtaṃ katvāti – nekkhammaṃ daṭṭhu khemato.

ઉગ્ગહિતં નિરત્તં વાતિ. ઉગ્ગહિતન્તિ તણ્હાવસેન દિટ્ઠિવસેન ગહિતં પરામટ્ઠં અભિનિવિટ્ઠં અજ્ઝોસિતં અધિમુત્તં. નિરત્તં વાતિ નિરત્તં વા મુઞ્ચિતબ્બં વિજહિતબ્બં વિનોદિતબ્બં બ્યન્તીકાતબ્બં અનભાવં ગમેતબ્બન્તિ – ઉગ્ગહિતં નિરત્તં વા.

Uggahitaṃ nirattaṃ vāti. Uggahitanti taṇhāvasena diṭṭhivasena gahitaṃ parāmaṭṭhaṃ abhiniviṭṭhaṃ ajjhositaṃ adhimuttaṃ. Nirattaṃ vāti nirattaṃ vā muñcitabbaṃ vijahitabbaṃ vinoditabbaṃ byantīkātabbaṃ anabhāvaṃ gametabbanti – uggahitaṃ nirattaṃ vā.

મા તે વિજ્જિત્થ કિઞ્ચનન્તિ રાગકિઞ્ચનં દોસકિઞ્ચનં મોહકિઞ્ચનં માનકિઞ્ચનં દિટ્ઠિકિઞ્ચનં કિલેસકિઞ્ચનં દુચ્ચરિતકિઞ્ચનં. ઇદં કિઞ્ચનં 11 તુય્હં મા વિજ્જિત્થ મા પવિજ્જિત્થ મા સંવિજ્જિત્થ પજહ વિનોદેહિ બ્યન્તીકરોહિ અનભાવં ગમેહીતિ – મા તે વિજ્જિત્થ કિઞ્ચનં. તેનાહ ભગવા –

Mā te vijjittha kiñcananti rāgakiñcanaṃ dosakiñcanaṃ mohakiñcanaṃ mānakiñcanaṃ diṭṭhikiñcanaṃ kilesakiñcanaṃ duccaritakiñcanaṃ. Idaṃ kiñcanaṃ 12 tuyhaṃ mā vijjittha mā pavijjittha mā saṃvijjittha pajaha vinodehi byantīkarohi anabhāvaṃ gamehīti – mā te vijjittha kiñcanaṃ. Tenāha bhagavā –

‘‘કામેસુ વિનય ગેધં, [જતુકણ્ણીતિ ભગવા]

‘‘Kāmesu vinaya gedhaṃ, [jatukaṇṇīti bhagavā]

નેક્ખમ્મં દટ્ઠુ ખેમતો;

Nekkhammaṃ daṭṭhu khemato;

ઉગ્ગહિતં નિરત્તં વા, મા તે વિજ્જિત્થ કિઞ્ચન’’ન્તિ.

Uggahitaṃ nirattaṃ vā, mā te vijjittha kiñcana’’nti.

૬૮.

68.

યં પુબ્બે તં વિસોસેહિ, પચ્છા તે માહુ કિઞ્ચનં;

Yaṃ pubbe taṃ visosehi, pacchā te māhu kiñcanaṃ;

મજ્ઝે ચે નો ગહેસ્સસિ, ઉપસન્તો ચરિસ્સસિ.

Majjhe ce no gahessasi, upasanto carissasi.

યં પુબ્બે તં વિસોસેહીતિ અતીતે સઙ્ખારે આરબ્ભ યે કિલેસા ઉપ્પજ્જેય્યું તે કિલેસે સોસેહિ વિસોસેહિ સુક્ખાપેહિ વિસુક્ખાપેહિ અબીજં કરોહિ પજહ વિનોદેહિ બ્યન્તીકરોહિ અનભાવં ગમેહીતિ – એવમ્પિ યં પુબ્બે તં વિસોસેહિ. અથ વા, યે અતીતા કમ્માભિસઙ્ખારા અવિપક્કવિપાકા તે કમ્માભિસઙ્ખારે સોસેહિ વિસોસેહિ સુક્ખાપેહિ વિસુક્ખાપેહિ અબીજં 13 કરોહિ પજહ વિનોદેહિ બ્યન્તીકરોહિ અનભાવં ગમેહીતિ – એવમ્પિ યં પુબ્બે તં વિસોસેહિ.

Yaṃ pubbe taṃ visosehīti atīte saṅkhāre ārabbha ye kilesā uppajjeyyuṃ te kilese sosehi visosehi sukkhāpehi visukkhāpehi abījaṃ karohi pajaha vinodehi byantīkarohi anabhāvaṃ gamehīti – evampi yaṃ pubbe taṃ visosehi. Atha vā, ye atītā kammābhisaṅkhārā avipakkavipākā te kammābhisaṅkhāre sosehi visosehi sukkhāpehi visukkhāpehi abījaṃ 14 karohi pajaha vinodehi byantīkarohi anabhāvaṃ gamehīti – evampi yaṃ pubbe taṃ visosehi.

પચ્છા તે માહુ કિઞ્ચનન્તિ પચ્છા વુચ્ચતિ અનાગતે સઙ્ખારે આરબ્ભ રાગકિઞ્ચનં દોસકિઞ્ચનં મોહકિઞ્ચનં માનકિઞ્ચનં દિટ્ઠિકિઞ્ચનં કિલેસકિઞ્ચનં દુચ્ચરિતકિઞ્ચનં. ઇદં કિઞ્ચનં તુય્હં મા અહુ મા અહોસિ મા જનેસિ 15 મા સઞ્જનેસિ માભિનિબ્બત્તેસિ પજહ વિનોદેહિ બ્યન્તીકરોહિ અનભાવં ગમેહીતિ – પચ્છા તે માહુ કિઞ્ચનં.

Pacchā te māhu kiñcananti pacchā vuccati anāgate saṅkhāre ārabbha rāgakiñcanaṃ dosakiñcanaṃ mohakiñcanaṃ mānakiñcanaṃ diṭṭhikiñcanaṃ kilesakiñcanaṃ duccaritakiñcanaṃ. Idaṃ kiñcanaṃ tuyhaṃ mā ahu mā ahosi mā janesi 16 mā sañjanesi mābhinibbattesi pajaha vinodehi byantīkarohi anabhāvaṃ gamehīti – pacchā te māhu kiñcanaṃ.

મજ્ઝે ચે નો ગહેસ્સસીતિ મજ્ઝે વુચ્ચતિ પચ્ચુપ્પન્નં રૂપં વેદના સઞ્ઞા સઙ્ખારા વિઞ્ઞાણં. પચ્ચુપ્પન્ને સઙ્ખારે તણ્હાવસેન દિટ્ઠિવસેન ન ગહેસ્સસિ ન તણ્હિસ્સસિ ન પરામસિસ્સસિ ન નન્દિસ્સસિ નાભિનન્દિસ્સસિ ન અજ્ઝોસિસ્સસિ. અભિનન્દનં અભિવદનં અજ્ઝોસાનં ગાહં પરામાસં અભિનિવેસં પજહિસ્સસિ વિનોદેસ્સસિ બ્યન્તીકરિસ્સસિ અનભાવં ગમેસ્સસીતિ – મજ્ઝે ચે નો ગહેસ્સસિ.

Majjhe ce no gahessasīti majjhe vuccati paccuppannaṃ rūpaṃ vedanā saññā saṅkhārā viññāṇaṃ. Paccuppanne saṅkhāre taṇhāvasena diṭṭhivasena na gahessasi na taṇhissasi na parāmasissasi na nandissasi nābhinandissasi na ajjhosissasi. Abhinandanaṃ abhivadanaṃ ajjhosānaṃ gāhaṃ parāmāsaṃ abhinivesaṃ pajahissasi vinodessasi byantīkarissasi anabhāvaṃ gamessasīti – majjhe ce no gahessasi.

ઉપસન્તો ચરિસ્સસીતિ રાગસ્સ ઉપસમિતત્તા ઉપસન્તો ચરિસ્સસિ, દોસસ્સ…પે॰… સબ્બાકુસલાભિસઙ્ખારાનં સન્તત્તા સમિતત્તા ઉપસમિતત્તા વૂપસમિતત્તા નિજ્ઝાતત્તા નિબ્બુતત્તા વિગતત્તા પટિપ્પસ્સદ્ધત્તા સન્તો ઉપસન્તો વૂપસન્તો નિબ્બુતો પટિપ્પસ્સદ્ધો ચરિસ્સસિ વિહરિસ્સસિ ઇરિયિસ્સસિ વત્તિસ્સસિ પાલેસ્સસિ યપેસ્સસિ યાપેસ્સસીતિ – ઉપસન્તો ચરિસ્સસિ. તેનાહ ભગવા –

Upasanto carissasīti rāgassa upasamitattā upasanto carissasi, dosassa…pe… sabbākusalābhisaṅkhārānaṃ santattā samitattā upasamitattā vūpasamitattā nijjhātattā nibbutattā vigatattā paṭippassaddhattā santo upasanto vūpasanto nibbuto paṭippassaddho carissasi viharissasi iriyissasi vattissasi pālessasi yapessasi yāpessasīti – upasanto carissasi. Tenāha bhagavā –

‘‘યં પુબ્બે તં વિસોસેહિ, પચ્છા તે માહુ કિઞ્ચનં;

‘‘Yaṃ pubbe taṃ visosehi, pacchā te māhu kiñcanaṃ;

મજ્ઝે ચે નો ગહેસ્સસિ, ઉપસન્તો ચરિસ્સસી’’તિ.

Majjhe ce no gahessasi, upasanto carissasī’’ti.

૬૯.

69.

સબ્બસો નામરૂપસ્મિં, વીતગેધસ્સ બ્રાહ્મણ;

Sabbaso nāmarūpasmiṃ, vītagedhassa brāhmaṇa;

આસવાસ્સ ન વિજ્જન્તિ, યેહિ મચ્ચુવસં વજે.

Āsavāssa na vijjanti, yehi maccuvasaṃ vaje.

સબ્બસો નામરૂપસ્મિં વીતગેધસ્સ બ્રાહ્મણાતિ. સબ્બસોતિ સબ્બેન સબ્બં સબ્બથા સબ્બં અસેસં નિસ્સેસં પરિયાદિયનવચનમેતં સબ્બસોતિ. નામન્તિ ચત્તારો અરૂપિનો ખન્ધા. રૂપન્તિ ચત્તારો ચ મહાભૂતા ચતુન્નઞ્ચ મહાભૂતાનં ઉપાદાય રૂપં. ગેધો વુચ્ચતિ તણ્હા. યો રાગો સારાગો…પે॰… અભિજ્ઝા લોભો અકુસલમૂલં. સબ્બસો નામરૂપસ્મિં વીતગેધસ્સ બ્રાહ્મણાતિ સબ્બસો નામરૂપસ્મિં વીતગેધસ્સ વિગતગેધસ્સ ચત્તગેધસ્સ વન્તગેધસ્સ મુત્તગેધસ્સ પહીનગેધસ્સ પટિનિસ્સટ્ઠગેધસ્સ વીતરાગસ્સ વિગતરાગસ્સ ચત્તરાગસ્સ વન્તરાગસ્સ મુત્તરાગસ્સ પહીનરાગસ્સ પટિનિસ્સટ્ઠરાગસ્સાતિ – સબ્બસો નામરૂપસ્મિં વીતગેધસ્સ બ્રાહ્મણ.

Sabbaso nāmarūpasmiṃ vītagedhassa brāhmaṇāti. Sabbasoti sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ asesaṃ nissesaṃ pariyādiyanavacanametaṃ sabbasoti. Nāmanti cattāro arūpino khandhā. Rūpanti cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāya rūpaṃ. Gedho vuccati taṇhā. Yo rāgo sārāgo…pe… abhijjhā lobho akusalamūlaṃ. Sabbaso nāmarūpasmiṃ vītagedhassa brāhmaṇāti sabbaso nāmarūpasmiṃ vītagedhassa vigatagedhassa cattagedhassa vantagedhassa muttagedhassa pahīnagedhassa paṭinissaṭṭhagedhassa vītarāgassa vigatarāgassa cattarāgassa vantarāgassa muttarāgassa pahīnarāgassa paṭinissaṭṭharāgassāti – sabbaso nāmarūpasmiṃ vītagedhassa brāhmaṇa.

આસવાસ્સ ન વિજ્જન્તીતિ. આસવાતિ ચત્તારો આસવા – કામાસવો, ભવાસવો, દિટ્ઠાસવો, અવિજ્જાસવો. અસ્સાતિ અરહતો ખીણાસવસ્સ. ન વિજ્જન્તીતિ ઇમે આસવા તસ્સ નત્થિ ન સન્તિ ન સંવિજ્જન્તિ નુપલબ્ભન્તિ પહીના સમુચ્છિન્ના વૂપસન્તા પટિપ્પસ્સદ્ધા અભબ્બુપ્પત્તિકા ઞાણગ્ગિના દડ્ઢાતિ – આસવાસ્સ ન વિજ્જન્તિ.

Āsavāssa na vijjantīti. Āsavāti cattāro āsavā – kāmāsavo, bhavāsavo, diṭṭhāsavo, avijjāsavo. Assāti arahato khīṇāsavassa. Na vijjantīti ime āsavā tassa natthi na santi na saṃvijjanti nupalabbhanti pahīnā samucchinnā vūpasantā paṭippassaddhā abhabbuppattikā ñāṇagginā daḍḍhāti – āsavāssa na vijjanti.

યેહિ મચ્ચુવસં વજેતિ યેહિ આસવેહિ મચ્ચુનો વા વસં ગચ્છેય્ય, મરણસ્સ વા વસં ગચ્છેય્ય, મારપક્ખસ્સ વા વસં ગચ્છેય્ય; તે આસવા તસ્સ નત્થિ ન સન્તિ ન સંવિજ્જન્તિ નુપલબ્ભન્તિ પહીના સમુચ્છિન્ના વૂપસન્તા પટિપ્પસ્સદ્ધા અભબ્બુપ્પત્તિકા ઞાણગ્ગિના દડ્ઢાતિ – યેહિ મચ્ચુવસં વજે. તેનાહ ભગવા –

Yehi maccuvasaṃ vajeti yehi āsavehi maccuno vā vasaṃ gaccheyya, maraṇassa vā vasaṃ gaccheyya, mārapakkhassa vā vasaṃ gaccheyya; te āsavā tassa natthi na santi na saṃvijjanti nupalabbhanti pahīnā samucchinnā vūpasantā paṭippassaddhā abhabbuppattikā ñāṇagginā daḍḍhāti – yehi maccuvasaṃ vaje. Tenāha bhagavā –

‘‘સબ્બસો નામરૂપસ્મિં, વીતગેધસ્સ બ્રાહ્મણ;

‘‘Sabbaso nāmarūpasmiṃ, vītagedhassa brāhmaṇa;

આસવાસ્સ ન વિજ્જન્તિ, યેહિ મચ્ચુવસં વજે’’તિ.

Āsavāssa na vijjanti, yehi maccuvasaṃ vaje’’ti.

સહ ગાથાપરિયોસાના…પે॰… સત્થા મે ભન્તે ભગવા, સાવકોહમસ્મીતિ.

Saha gāthāpariyosānā…pe… satthā me bhante bhagavā, sāvakohamasmīti.

જતુકણ્ણિમાણવપુચ્છાનિદ્દેસો એકાદસમો.

Jatukaṇṇimāṇavapucchāniddeso ekādasamo.







Footnotes:
1. વિરિયવા (સ્યા॰) સુ॰ નિ॰ ૫૩૬
2. viriyavā (syā.) su. ni. 536
3. સન્તિપદન્તિ (ક॰)
4. santipadanti (ka.)
5. સુરિયો (સ્યા॰)
6. જરા (સ્યા॰)
7. ગમનપથે (સ્યા॰) અટ્ઠકથા ઓલોકેતબ્બા
8. suriyo (syā.)
9. jarā (syā.)
10. gamanapathe (syā.) aṭṭhakathā oloketabbā
11. ઇમે કિઞ્ચના (ક॰)
12. ime kiñcanā (ka.)
13. અવીજં (સ્યા॰)
14. avījaṃ (syā.)
15. મા જનેહિ (સ્યા॰) તથાવસેસેસુ દ્વીસુ પદેસુપિ
16. mā janehi (syā.) tathāvasesesu dvīsu padesupi



Related texts:



અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ચૂળનિદ્દેસ-અટ્ઠકથા • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / ૧૧. જતુકણ્ણિમાણવસુત્તનિદ્દેસવણ્ણના • 11. Jatukaṇṇimāṇavasuttaniddesavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact