Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ඉතිවුත්‌තකපාළි • Itivuttakapāḷi

3. දෙවසද්‌දසුත්‌තං

3. Devasaddasuttaṃ

82. වුත්‌තඤ්‌හෙතං භගවතා, වුත්‌තමරහතාති මෙ සුතං –

82. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

‘‘තයොමෙ, භික්‌ඛවෙ, දෙවෙසු දෙවසද්‌දා නිච්‌ඡරන්‌ති සමයා සමයං උපාදාය. කතමෙ තයො? යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො කෙසමස්‌සුං ඔහාරෙත්‌වා කාසායානි වත්‌ථානි අච්‌ඡාදෙත්‌වා අගාරස්‌මා අනගාරියං පබ්‌බජ්‌ජාය චෙතෙති, තස්‌මිං සමයෙ 1 දෙවෙසු දෙවසද්‌දො නිච්‌ඡරති – ‘එසො අරියසාවකො මාරෙන සද්‌ධිං සඞ්‌ගාමාය චෙතෙතී’ති. අයං, භික්‌ඛවෙ, පඨමො දෙවෙසු දෙවසද්‌දො නිච්‌ඡරති සමයා සමයං උපාදාය.

‘‘Tayome, bhikkhave, devesu devasaddā niccharanti samayā samayaṃ upādāya. Katame tayo? Yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvako kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya ceteti, tasmiṃ samaye 2 devesu devasaddo niccharati – ‘eso ariyasāvako mārena saddhiṃ saṅgāmāya cetetī’ti. Ayaṃ, bhikkhave, paṭhamo devesu devasaddo niccharati samayā samayaṃ upādāya.

‘‘පුන චපරං, භික්‌ඛවෙ, යස්‌මිං සමයෙ අරියසාවකො සත්‌තන්‌නං බොධිපක්‌ඛියානං ධම්‌මානං භාවනානුයොගමනුයුත්‌තො විහරති, තස්‌මිං සමයෙ දෙවෙසු දෙවසද්‌දො නිච්‌ඡරති – ‘එසො අරියසාවකො මාරෙන සද්‌ධිං සඞ්‌ගාමෙතී’ති. අයං, භික්‌ඛවෙ, දුතියො දෙවෙසු දෙවසද්‌දො නිච්‌ඡරති සමයා සමයං උපාදාය.

‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, yasmiṃ samaye ariyasāvako sattannaṃ bodhipakkhiyānaṃ dhammānaṃ bhāvanānuyogamanuyutto viharati, tasmiṃ samaye devesu devasaddo niccharati – ‘eso ariyasāvako mārena saddhiṃ saṅgāmetī’ti. Ayaṃ, bhikkhave, dutiyo devesu devasaddo niccharati samayā samayaṃ upādāya.

‘‘පුන චපරං, භික්‌ඛවෙ, යස්‌මිං සමයෙ අරියසාවකො ආසවානං ඛයා අනාසවං චෙතොවිමුත්‌තිං පඤ්‌ඤාවිමුත්‌තිං දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ සයං අභිඤ්‌ඤා සච්‌ඡිකත්‌වා උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, තස්‌මිං සමයෙ දෙවෙසු දෙවසද්‌දො නිච්‌ඡරති – ‘එසො අරියසාවකො විජිතසඞ්‌ගාමො තමෙව සඞ්‌ගාමසීසං අභිවිජිය අජ්‌ඣාවසතී’ති. අයං, භික්‌ඛවෙ, තතියො දෙවෙසු දෙවසද්‌දො නිච්‌ඡරති සමයා සමයං උපාදාය. ඉමෙ ඛො, භික්‌ඛවෙ, තයො දෙවෙසු දෙවසද්‌දා නිච්‌ඡරන්‌ති සමයා සමයං උපාදායා’’ති. එතමත්‌ථං භගවා අවොච. තත්‌ථෙතං ඉති වුච්‌චති –

‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, yasmiṃ samaye ariyasāvako āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati, tasmiṃ samaye devesu devasaddo niccharati – ‘eso ariyasāvako vijitasaṅgāmo tameva saṅgāmasīsaṃ abhivijiya ajjhāvasatī’ti. Ayaṃ, bhikkhave, tatiyo devesu devasaddo niccharati samayā samayaṃ upādāya. Ime kho, bhikkhave, tayo devesu devasaddā niccharanti samayā samayaṃ upādāyā’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

‘‘දිස්‌වා විජිතසඞ්‌ගාමං, සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධසාවකං;

‘‘Disvā vijitasaṅgāmaṃ, sammāsambuddhasāvakaṃ;

දෙවතාපි නමස්‌සන්‌ති, මහන්‌තං වීතසාරදං.

Devatāpi namassanti, mahantaṃ vītasāradaṃ.

‘‘නමො තෙ පුරිසාජඤ්‌ඤ, යො ත්‌වං දුජ්‌ජයමජ්‌ඣභූ;

‘‘Namo te purisājañña, yo tvaṃ dujjayamajjhabhū;

ජෙත්‌වාන මච්‌චුනො සෙනං, විමොක්‌ඛෙන අනාවරං.

Jetvāna maccuno senaṃ, vimokkhena anāvaraṃ.

‘‘ඉති හෙතං නමස්‌සන්‌ති, දෙවතා පත්‌තමානසං;

‘‘Iti hetaṃ namassanti, devatā pattamānasaṃ;

තඤ්‌හි තස්‌ස න පස්‌සන්‌ති, යෙන මච්‌චුවසං වජෙ’’ති.

Tañhi tassa na passanti, yena maccuvasaṃ vaje’’ti.

අයම්‌පි අත්‌ථො වුත්‌තො භගවතා, ඉති මෙ සුතන්‌ති. තතියං.

Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Tatiyaṃ.







Footnotes:
1. තස්‌මිං භික්‌ඛවෙ සමයෙ (පී. ක.)
2. tasmiṃ bhikkhave samaye (pī. ka.)



Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ඉතිවුත්‌තක-අට්‌ඨකථා • Itivuttaka-aṭṭhakathā / 3. දෙවසද්‌දසුත්‌තවණ්‌ණනා • 3. Devasaddasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact