Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / મજ્ઝિમનિકાય (ટીકા) • Majjhimanikāya (ṭīkā)

૯. ચૂળસકુલુદાયિસુત્તવણ્ણના

9. Cūḷasakuludāyisuttavaṇṇanā

૨૭૧. પઞ્હોતિ ઞાતું ઇચ્છિતો અત્થો, તદેવ ધમ્મદેસનાય નિમિત્તભાવતો કારણં. ઉપટ્ઠાતૂતિ ઞાણસ્સ ગોચરભાવં ઉપગચ્છતુ. યેન કારણેનાતિ યેન તુય્હં ઉપટ્ઠિતેન કારણેન ધમ્મદેસના ઉપટ્ઠહેય્ય, તં પન પરિબ્બાજકસ્સ અજ્ઝાસયવસેન તથા વુત્તં. તેનાહ ‘‘એતેન હિ…પે॰… દીપેતી’’તિ. એકઙ્ગણાનીતિ પિધાનાભાવેન એકઙ્ગણસદિસાનિ. તેનાહ ‘‘પાકટાની’’તિ.

271.Pañhoti ñātuṃ icchito attho, tadeva dhammadesanāya nimittabhāvato kāraṇaṃ. Upaṭṭhātūti ñāṇassa gocarabhāvaṃ upagacchatu. Yena kāraṇenāti yena tuyhaṃ upaṭṭhitena kāraṇena dhammadesanā upaṭṭhaheyya, taṃ pana paribbājakassa ajjhāsayavasena tathā vuttaṃ. Tenāha ‘‘etena hi…pe… dīpetī’’ti. Ekaṅgaṇānīti pidhānābhāvena ekaṅgaṇasadisāni. Tenāha ‘‘pākaṭānī’’ti.

જાનન્તોતિ અત્તનો તથાભાવં સયં જાનન્તો. સક્કચ્ચં સુસ્સૂસતીતિ ‘‘તથાભૂતંયેવ મં તથા અવોચા’’તિ સાદરં સુસ્સૂસતિ. તસ્માતિ દિબ્બચક્ખુલાભિનો અનાગતંસઞાણલાભતો. એવમાહાતિ ‘‘યો ખો, ઉદાયિ, દિબ્બેન ચક્ખુના’’તિ આરભિત્વા ‘‘સો વા મં અપરન્તં આરબ્ભ પઞ્હં પુચ્છેય્યા’’તિ એવં અવોચ.

Jānantoti attano tathābhāvaṃ sayaṃ jānanto. Sakkaccaṃ sussūsatīti ‘‘tathābhūtaṃyeva maṃ tathā avocā’’ti sādaraṃ sussūsati. Tasmāti dibbacakkhulābhino anāgataṃsañāṇalābhato. Evamāhāti ‘‘yo kho, udāyi, dibbena cakkhunā’’ti ārabhitvā ‘‘so vā maṃ aparantaṃ ārabbha pañhaṃ puccheyyā’’ti evaṃ avoca.

ઇતરન્તિ અવસિટ્ઠં ઇમસ્મિં ઠાને વત્તબ્બં. વુત્તનયમેવાતિ ‘‘યો હિ લાભી’’તિઆદિના વુત્તનયમેવ. અતીતેતિ પુબ્બેનિવાસાનુસ્સતિઞાણસ્સ વિસયભૂતે અત્થે. અનાગતેતિ અનાગતંસઞાણસ્સ વિસયભૂતે અનાગતે અત્થે.

Itaranti avasiṭṭhaṃ imasmiṃ ṭhāne vattabbaṃ. Vuttanayamevāti ‘‘yo hi lābhī’’tiādinā vuttanayameva. Atīteti pubbenivāsānussatiñāṇassa visayabhūte atthe. Anāgateti anāgataṃsañāṇassa visayabhūte anāgate atthe.

પંસુપદેસે નિબ્બત્તનતો પંસુસમોકિણ્ણસરીરતાય પંસુપિસાચકં. એકં મૂલં ગહેત્વાતિ દીઘસો હેટ્ઠિમન્તેન ચતુરઙ્ગુલં, ઉપરિમન્તેન વિદત્થિકં રુક્ખગચ્છલતાદીસુ યસ્સ કસ્સચિ એકં મૂલં ગહેત્વા અઞ્ઞજાતિકાનં અદિસ્સમાનકાયો હોતિ. અયં કિર નેસં જાતિસિદ્ધા ધમ્મતા. તત્રાતિ તસ્સ મૂલવસેન અદિસ્સમાનકતાય. ન દિસ્સતિ ઞાણેન ન પસ્સતિ.

Paṃsupadese nibbattanato paṃsusamokiṇṇasarīratāya paṃsupisācakaṃ. Ekaṃ mūlaṃ gahetvāti dīghaso heṭṭhimantena caturaṅgulaṃ, uparimantena vidatthikaṃ rukkhagacchalatādīsu yassa kassaci ekaṃ mūlaṃ gahetvā aññajātikānaṃ adissamānakāyo hoti. Ayaṃ kira nesaṃ jātisiddhā dhammatā. Tatrāti tassa mūlavasena adissamānakatāya. Na dissati ñāṇena na passati.

૨૭૨. ન ચ અત્થં દીપેય્યાતિ અધિપ્પેતમત્થં સા વાચા સરૂપતો ન ચ દીપેય્ય, કેવલં વાચામત્તમેવાતિ અધિપ્પાયો. પટિહરિતબ્બટ્ઠેન પરસન્તાને નેતબ્બટ્ઠેન પટિહારિય-સદ્દદ્વારેન વિઞ્ઞાતબ્બો ભાવત્થો, સોવ પાટિહીરકો નિરુત્તિનયેન, નત્થિ એતસ્સ પાટિહીરકન્તિ અપ્પાટિહીરકતં, ત-સદ્દેન પદં વડ્ઢેત્વા તથા વુત્તં, અનિય્યાનં. તેનાહ ‘‘નિરત્થકં સમ્પજ્જતી’’તિ. સુભકિણ્હદેવલોકે ખન્ધા વિય જોતેતીતિ ઇમિના – ‘‘દિબ્બો રૂપી મનોમયો સબ્બઙ્ગપચ્ચઙ્ગી અહીનિન્દ્રિયો અત્તા’’તિ ઇમમત્થં દસ્સેતિ.

272.Na ca atthaṃ dīpeyyāti adhippetamatthaṃ sā vācā sarūpato na ca dīpeyya, kevalaṃ vācāmattamevāti adhippāyo. Paṭiharitabbaṭṭhena parasantāne netabbaṭṭhena paṭihāriya-saddadvārena viññātabbo bhāvattho, sova pāṭihīrako niruttinayena, natthi etassa pāṭihīrakanti appāṭihīrakataṃ, ta-saddena padaṃ vaḍḍhetvā tathā vuttaṃ, aniyyānaṃ. Tenāha ‘‘niratthakaṃ sampajjatī’’ti. Subhakiṇhadevaloke khandhā viya jotetīti iminā – ‘‘dibbo rūpī manomayo sabbaṅgapaccaṅgī ahīnindriyo attā’’ti imamatthaṃ dasseti.

૨૭૩. સઉપસગ્ગપદસ્સ અત્થો ઉપસગ્ગેન વિનાપિ વિઞ્ઞાયતીતિ આહ ‘‘વિદ્ધેતિ ઉબ્બિદ્ધે’’તિ. સા ચસ્સ ઉબ્બિદ્ધતા ઉપક્કિલેસવિગમેન સુચિભાવેન ઉપટ્ઠાનન્તિ આહ ‘‘મેઘવિગમેન દૂરીભૂતે’’તિ. ઇન્દનીલમણિ વિય દિબ્બતિ જોતેતીતિ દેવો, આકાસો. ‘‘અડ્ઢરત્તસમયે’’તિ વત્તબ્બે ભુમ્મત્થે વિહિતવચનાનં અચ્ચન્તસંયોગાભાવા ઉપયોગવચનં વેદિતબ્બં. પુણ્ણમાસિયઞ્હિ ગગનમજ્ઝસ્સ પુરતો વા પચ્છતો વા અન્તે ઠિતે અડ્ઢરત્તે સમયો ભિન્નો નામ હોતિ, મજ્ઝે એવ પન ઠિતો અભિન્નો નામ. તેનાહ ‘‘અભિન્ને અડ્ઢરત્તસમયે’’તિ.

273. Saupasaggapadassa attho upasaggena vināpi viññāyatīti āha ‘‘viddheti ubbiddhe’’ti. Sā cassa ubbiddhatā upakkilesavigamena sucibhāvena upaṭṭhānanti āha ‘‘meghavigamena dūrībhūte’’ti. Indanīlamaṇi viya dibbati jotetīti devo, ākāso. ‘‘Aḍḍharattasamaye’’ti vattabbe bhummatthe vihitavacanānaṃ accantasaṃyogābhāvā upayogavacanaṃ veditabbaṃ. Puṇṇamāsiyañhi gaganamajjhassa purato vā pacchato vā ante ṭhite aḍḍharatte samayo bhinno nāma hoti, majjhe eva pana ṭhito abhinno nāma. Tenāha ‘‘abhinne aḍḍharattasamaye’’ti.

યે અનુભોન્તીતિ યે દેવા ચન્દિમસૂરિયાનં આભા અનુભોન્તિ વિનિભુઞ્જન્તિ વળઞ્જન્તિ ચ તેહિ દેવેહિ બહૂ ચેવ બહુતરા ચ ચન્દિમસૂરિયાનં આભા અનનુભોન્તો. તેનાહ – ‘‘અત્તનો સરીરોભાસેનેવ આલોકં ફરિત્વા વિહરન્તી’’તિ.

Ye anubhontīti ye devā candimasūriyānaṃ ābhā anubhonti vinibhuñjanti vaḷañjanti ca tehi devehi bahū ceva bahutarā ca candimasūriyānaṃ ābhā ananubhonto. Tenāha – ‘‘attano sarīrobhāseneva ālokaṃ pharitvā viharantī’’ti.

૨૭૪. પુચ્છામૂળ્હો પન જાતો ‘‘અયં પરમો વણ્ણો’’તિ ગહિતપદસ્સ વિધમનેન. અચેલકપાળિન્તિ ‘‘અચેલકો હોતિ મુત્તાચારો’’તિઆદિનયપ્પવત્તં (દી॰ નિ॰ ૧.૩૯૪) અચેલકપટિપત્તિદીપકગન્થં, ગન્થસીસેનેવ તેન પકાસિતવાદાનિ વદતિ. સુરામેરયપાનમનુયુત્તપુગ્ગલસ્સ સુરાપાનતો વિરતિ તસ્સ કાયં ચિત્તઞ્ચ તાપેન્તી સંવત્તતીતિ સુરાપાનવિરતિ (તપો, સોયેવ ગુણો. તેનાહ ‘‘સુરાપાનવિરતીતિ અત્થો’’તિ).

274.Pucchāmūḷho pana jāto ‘‘ayaṃ paramo vaṇṇo’’ti gahitapadassa vidhamanena. Acelakapāḷinti ‘‘acelako hoti muttācāro’’tiādinayappavattaṃ (dī. ni. 1.394) acelakapaṭipattidīpakaganthaṃ, ganthasīseneva tena pakāsitavādāni vadati. Surāmerayapānamanuyuttapuggalassa surāpānato virati tassa kāyaṃ cittañca tāpentī saṃvattatīti surāpānavirati (tapo, soyeva guṇo. Tenāha ‘‘surāpānaviratīti attho’’ti).

૨૭૫. એકન્તં અચ્ચન્તમેવ સુખં અસ્સાતિ એકન્તસુખં. પઞ્ચસુ ધમ્મેસૂતિ ‘‘પાણાતિપાતા પટિવિરતી’’તિઆદીસુ પઞ્ચસુ સીલાચારધમ્મેસુ. ન જાનિંસૂતિ સમ્મોસેન અનુપટ્ઠહન્તિ તદત્થં ન બુજ્ઝન્તિ. બુદ્ધુપ્પાદેન કિર વિહતતેજાનિ મહાનુભાવાનિ મન્તપદાનિ વિય બાહિરકાનં યોગાવચરગન્થેન સદ્ધિં યોગાવચરપટિપદા નસ્સતિ. ઉગ્ગણ્હિંસૂતિ ‘‘પઞ્ચ પુબ્બભાગધમ્મે’’તિઆદિવચનમત્તં ઉગ્ગણ્હિંસુ. તતિયજ્ઝાનતોતિ કારણોપચારેન ફલં વદતિ, ફલભૂતતો તતિયજ્ઝાનતો.

275. Ekantaṃ accantameva sukhaṃ assāti ekantasukhaṃ. Pañcasu dhammesūti ‘‘pāṇātipātā paṭiviratī’’tiādīsu pañcasu sīlācāradhammesu. Na jāniṃsūti sammosena anupaṭṭhahanti tadatthaṃ na bujjhanti. Buddhuppādena kira vihatatejāni mahānubhāvāni mantapadāni viya bāhirakānaṃ yogāvacaraganthena saddhiṃ yogāvacarapaṭipadā nassati. Uggaṇhiṃsūti ‘‘pañca pubbabhāgadhamme’’tiādivacanamattaṃ uggaṇhiṃsu. Tatiyajjhānatoti kāraṇopacārena phalaṃ vadati, phalabhūtato tatiyajjhānato.

૨૭૬. એકન્તસુખસ્સ લોકસ્સ પટિલાભેન પત્તિયા તત્થ નિબ્બત્તિ પટિલાભસચ્છિકિરિયા. એકન્તસુખે લોકે અનભિનિબ્બત્તિત્વા એવ ઇદ્ધિયા તત્થ ગન્ત્વા તસ્સ સત્તલોકસ્સ ભાજનલોકસ્સ ચ પચ્ચક્ખતો દસ્સનં પચ્ચક્ખસચ્છિકિરિયા. તેનાહ ‘‘તત્થા’’તિઆદિ.

276. Ekantasukhassa lokassa paṭilābhena pattiyā tattha nibbatti paṭilābhasacchikiriyā. Ekantasukhe loke anabhinibbattitvā eva iddhiyā tattha gantvā tassa sattalokassa bhājanalokassa ca paccakkhato dassanaṃ paccakkhasacchikiriyā. Tenāha ‘‘tatthā’’tiādi.

૨૭૭. ઉદઞ્ચનિકોતિ ઉદઞ્ચનો. વિઞ્ઝુપબ્બતપસ્સે ગામાનં અનિવિટ્ઠત્તા તિંસયોજનમત્તં ઠાનં અટવી નામ, તત્થ સેનાસનં, તસ્મિં અટવિસેનાસને પધાનકમ્મિકાનં ભિક્ખૂનં બહૂનં તત્થ નિવાસેન એકં પધાનઘરં અહોસિ.

277.Udañcanikoti udañcano. Viñjhupabbatapasse gāmānaṃ aniviṭṭhattā tiṃsayojanamattaṃ ṭhānaṃ aṭavī nāma, tattha senāsanaṃ, tasmiṃ aṭavisenāsane padhānakammikānaṃ bhikkhūnaṃ bahūnaṃ tattha nivāsena ekaṃ padhānagharaṃ ahosi.

ચૂળસકુલુદાયિસુત્તવણ્ણનાય લીનત્થપ્પકાસના સમત્તા.

Cūḷasakuludāyisuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā samattā.







Related texts:



તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / મજ્ઝિમનિકાય • Majjhimanikāya / ૯. ચૂળસકુલુદાયિસુત્તં • 9. Cūḷasakuludāyisuttaṃ

અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / મજ્ઝિમનિકાય (અટ્ઠકથા) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ૯. ચૂળસકુલુદાયિસુત્તવણ્ણના • 9. Cūḷasakuludāyisuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact