Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ග • Bhikkhunīvibhaṅga

4. චතුත්‌ථසික්‌ඛාපදං

4. Catutthasikkhāpadaṃ

850. තෙන සමයෙන බුද්‌ධො භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන ථුල්‌ලනන්‌දා භික්‌ඛුනී රථිකායපි බ්‍යූහෙපි සිඞ්‌ඝාටකෙපි පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨතිපි සල්‌ලපතිපි නිකණ්‌ණිකම්‌පි ජප්‌පෙති දුතියිකම්‌පි භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙති. යා තා භික්‌ඛුනියො අප්‌පිච්‌ඡා…පෙ.… තා උජ්‌ඣායන්‌ති ඛිය්‍යන්‌ති විපාචෙන්‌ති – ‘‘කථඤ්‌හි නාම අය්‍යා ථුල්‌ලනන්‌දා රථිකායපි බ්‍යූහෙපි සිඞ්‌ඝාටකෙපි පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨිස්‌සතිපි සල්‌ලපිස්‌සතිපි නිකණ්‌ණිකම්‌පි ජප්‌පිස්‌සති දුතියිකම්‌පි භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙස්‌සතී’’ති…පෙ.… සච්‌චං කිර, භික්‌ඛවෙ, ථුල්‌ලනන්‌දා භික්‌ඛුනී රථිකායපි බ්‍යූහෙපි සිඞ්‌ඝාටකෙපි පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨතිපි සල්‌ලපතිපි නිකණ්‌ණිකම්‌පි ජප්‌පෙති දුතියිකම්‌පි භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙතීති? ‘‘සච්‌චං, භගවා’’ති. විගරහි බුද්‌ධො භගවා…පෙ.… කථඤ්‌හි නාම, භික්‌ඛවෙ, ථුල්‌ලනන්‌දා භික්‌ඛුනී රථිකායපි බ්‍යූහෙපි සිඞ්‌ඝාටකෙපි පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨිස්‌සතිපි සල්‌ලපිස්‌සතිපි නිකණ්‌ණිකම්‌පි ජප්‌පිස්‌සති දුතියිකම්‌පි භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙස්‌සති! නෙතං, භික්‌ඛවෙ, අප්‌පසන්‌නානං වා පසාදාය…පෙ.… එවඤ්‌ච පන, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනියො ඉමං සික්‌ඛාපදං උද්‌දිසන්‌තු –

850. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena thullanandā bhikkhunī rathikāyapi byūhepi siṅghāṭakepi purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhatipi sallapatipi nikaṇṇikampi jappeti dutiyikampi bhikkhuniṃ uyyojeti. Yā tā bhikkhuniyo appicchā…pe… tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma ayyā thullanandā rathikāyapi byūhepi siṅghāṭakepi purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhissatipi sallapissatipi nikaṇṇikampi jappissati dutiyikampi bhikkhuniṃ uyyojessatī’’ti…pe… saccaṃ kira, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī rathikāyapi byūhepi siṅghāṭakepi purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhatipi sallapatipi nikaṇṇikampi jappeti dutiyikampi bhikkhuniṃ uyyojetīti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… kathañhi nāma, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī rathikāyapi byūhepi siṅghāṭakepi purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhissatipi sallapissatipi nikaṇṇikampi jappissati dutiyikampi bhikkhuniṃ uyyojessati! Netaṃ, bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu –

851. ‘‘යා පන භික්‌ඛුනී රථිකාය වා බ්‍යූහෙ වා සිඞ්‌ඝාටකෙ වා පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨෙය්‍ය වා සල්‌ලපෙය්‍ය වා නිකණ්‌ණිකං වා ජප්‌පෙය්‍ය දුතියිකං වා භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙය්‍ය, පාචිත්‌තිය’’න්‌ති.

851.‘‘Yāpana bhikkhunī rathikāya vā byūhe vā siṅghāṭake vā purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭheyya vā sallapeyya vā nikaṇṇikaṃ vā jappeyya dutiyikaṃ vā bhikkhuniṃ uyyojeyya, pācittiya’’nti.

852. යා පනාති යා යාදිසා…පෙ.… භික්‌ඛුනීති…පෙ.… අයං ඉමස්‌මිං අත්‌ථෙ අධිප්‌පෙතා භික්‌ඛුනීති.

852.Yā panāti yā yādisā…pe… bhikkhunīti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti.

රථිකා නාම රච්‌ඡා වුච්‌චති. බ්‍යූහං නාම යෙනෙව පවිසන්‌ති තෙනෙව නික්‌ඛමන්‌ති. සිඞ්‌ඝාටකො නාම චච්‌චරං වුච්‌චති.

Rathikā nāma racchā vuccati. Byūhaṃ nāma yeneva pavisanti teneva nikkhamanti. Siṅghāṭako nāma caccaraṃ vuccati.

පුරිසො නාම මනුස්‌සපුරිසො න යක්‌ඛො න පෙතො න තිරච්‌ඡානගතො විඤ්‌ඤූ පටිබලො සන්‌තිට්‌ඨිතුං සල්‌ලපිතුං.

Puriso nāma manussapuriso na yakkho na peto na tiracchānagato viññū paṭibalo santiṭṭhituṃ sallapituṃ.

සද්‌ධින්‌ති එකතො. එකෙනෙකාති පුරිසො චෙව හොති භික්‌ඛුනී ච.

Saddhinti ekato. Ekenekāti puriso ceva hoti bhikkhunī ca.

සන්‌තිට්‌ඨෙය්‍ය වාති පුරිසස්‌ස හත්‌ථපාසෙ තිට්‌ඨති, ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

Santiṭṭheyya vāti purisassa hatthapāse tiṭṭhati, āpatti pācittiyassa.

සල්‌ලපෙය්‍ය වාති පුරිසස්‌ස හත්‌ථපාසෙ ඨිතා සල්‌ලපති, ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

Sallapeyya vāti purisassa hatthapāse ṭhitā sallapati, āpatti pācittiyassa.

නිකණ්‌ණිකං වා ජප්‌පෙය්‍යාති පුරිසස්‌ස උපකණ්‌ණකෙ ආරොචෙති , ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

Nikaṇṇikaṃ vā jappeyyāti purisassa upakaṇṇake āroceti , āpatti pācittiyassa.

දුතියිකං වා භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙය්‍යාති අනාචාරං ආචරිතුකාමා දුතියිකම්‌පි භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙති, ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌ස. දස්‌සනූපචාරං වා සවනූපචාරං වා විජහන්‌තියා ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌ස. විජහිතෙ ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

Dutiyikaṃ vā bhikkhuniṃ uyyojeyyāti anācāraṃ ācaritukāmā dutiyikampi bhikkhuniṃ uyyojeti, āpatti dukkaṭassa. Dassanūpacāraṃ vā savanūpacāraṃ vā vijahantiyā āpatti dukkaṭassa. Vijahite āpatti pācittiyassa.

හත්‌ථපාසං විජහිත්‌වා සන්‌තිට්‌ඨති වා සල්‌ලපති වා ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌ස. යක්‌ඛෙන වා පෙතෙන වා පණ්‌ඩකෙන වා තිරච්‌ඡානගතමනුස්‌සවිග්‌ගහෙන වා සද්‌ධිං සන්‌තිට්‌ඨති වා සල්‌ලපති වා, ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌ස.

Hatthapāsaṃ vijahitvā santiṭṭhati vā sallapati vā āpatti dukkaṭassa. Yakkhena vā petena vā paṇḍakena vā tiracchānagatamanussaviggahena vā saddhiṃ santiṭṭhati vā sallapati vā, āpatti dukkaṭassa.

853. අනාපත්‌ති යො කොචි විඤ්‌ඤූ දුතියො හොති, අරහොපෙක්‌ඛා, අඤ්‌ඤවිහිතා සන්‌තිට්‌ඨති වා සල්‌ලපති වා, න අනාචාරං ආචරිතුකාමා, සති කරණීයෙ දුතියිකං භික්‌ඛුනිං උය්‍යොජෙති, උම්‌මත්‌තිකාය, ආදිකම්‌මිකායාති.

853. Anāpatti yo koci viññū dutiyo hoti, arahopekkhā, aññavihitā santiṭṭhati vā sallapati vā, na anācāraṃ ācaritukāmā, sati karaṇīye dutiyikaṃ bhikkhuniṃ uyyojeti, ummattikāya, ādikammikāyāti.

චතුත්‌ථසික්‌ඛාපදං නිට්‌ඨිතං.

Catutthasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.







Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ග-අට්‌ඨකථා • Bhikkhunīvibhaṅga-aṭṭhakathā / 4. චතුත්‌ථසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 4. Catutthasikkhāpadavaṇṇanā

ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / 2-3-4. දුතියතතියචතුත්‌ථසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 2-3-4. Dutiyatatiyacatutthasikkhāpadavaṇṇanā

ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / 1. පඨමාදිසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 1. Paṭhamādisikkhāpadavaṇṇanā

ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 4. චතුත්‌ථසික්‌ඛාපදං • 4. Catutthasikkhāpadaṃ


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact