Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పేతవత్థుపాళి • Petavatthupāḷi

౪. భుసపేతవత్థు

4. Bhusapetavatthu

౪౪౭.

447.

‘‘భుసాని ఏకో సాలిం పునాపరో, అయఞ్చ నారీ సకమంసలోహితం;

‘‘Bhusāni eko sāliṃ punāparo, ayañca nārī sakamaṃsalohitaṃ;

తువఞ్చ గూథం అసుచిం అకన్తం 1, పరిభుఞ్జసి కిస్స అయం విపాకో’’తి.

Tuvañca gūthaṃ asuciṃ akantaṃ 2, paribhuñjasi kissa ayaṃ vipāko’’ti.

౪౪౮.

448.

‘‘అయం పురే మాతరం హింసతి, అయం పన కూటవాణిజో;

‘‘Ayaṃ pure mātaraṃ hiṃsati, ayaṃ pana kūṭavāṇijo;

అయం మంసాని ఖాదిత్వా, ముసావాదేన వఞ్చేతి.

Ayaṃ maṃsāni khāditvā, musāvādena vañceti.

౪౪౯.

449.

‘‘అహం మనుస్సేసు మనుస్సభూతా, అగారినీ సబ్బకులస్స ఇస్సరా;

‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūtā, agārinī sabbakulassa issarā;

సన్తేసు పరిగుహామి, మా చ కిఞ్చి ఇతో అదం.

Santesu pariguhāmi, mā ca kiñci ito adaṃ.

౪౫౦.

450.

‘‘ముసావాదేన ఛాదేమి, ‘నత్థి ఏతం మమ గేహే;

‘‘Musāvādena chādemi, ‘natthi etaṃ mama gehe;

సచే సన్తం నిగుహామి, గూథో మే హోతు భోజనం’.

Sace santaṃ niguhāmi, gūtho me hotu bhojanaṃ’.

౪౫౧.

451.

‘‘తస్స కమ్మస్స విపాకేన, ముసావాదస్స చూభయం;

‘‘Tassa kammassa vipākena, musāvādassa cūbhayaṃ;

సుగన్ధం సాలినో భత్తం, గూథం మే పరివత్తతి.

Sugandhaṃ sālino bhattaṃ, gūthaṃ me parivattati.

౪౫౨.

452.

‘‘అవఞ్ఝాని చ కమ్మాని, న హి కమ్మం వినస్సతి;

‘‘Avañjhāni ca kammāni, na hi kammaṃ vinassati;

దుగ్గన్ధం కిమినం 3 మీళం, భుఞ్జామి చ పివామి చా’’తి.

Duggandhaṃ kiminaṃ 4 mīḷaṃ, bhuñjāmi ca pivāmi cā’’ti.

భుసపేతవత్థు చతుత్థం.

Bhusapetavatthu catutthaṃ.







Footnotes:
1. అకన్తికం (సీ॰ పీ॰)
2. akantikaṃ (sī. pī.)
3. కిమిజం (సీ॰)
4. kimijaṃ (sī.)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / పేతవత్థు-అట్ఠకథా • Petavatthu-aṭṭhakathā / ౪. భుసపేతవత్థువణ్ణనా • 4. Bhusapetavatthuvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact