| Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মিলিন্দপঞ্হপাল়ি • Milindapañhapāḷi |
১২. ভিক্খুপণামিতপঞ্হো
12. Bhikkhupaṇāmitapañho
১২. ‘‘ভন্তে নাগসেন, ভাসিতম্পেতং ভগৰতা ‘অক্কোধনো ৰিগতখিলোহমস্মী’তি, পুন চ তথাগতো থেরে সারিপুত্তমোগ্গল্লানে সপরিসে পণামেসি, কিং নু খো, ভন্তে নাগসেন, তথাগতো কুপিতো পরিসং পণামেসি, উদাহু তুট্ঠো পণামেসি, এতং তাৰ জানাহি ইমং নামাতি? যদি, ভন্তে নাগসেন, কুপিতো পরিসং পণামেসি, তেন হি তথাগতস্স কোধো অপ্পটিৰত্তিতো, যদি তুট্ঠো পণামেসি, তেন হি অৰত্থুস্মিং অজানন্তেন পণামিতা। অযম্পি উভতো কোটিকো পঞ্হো তৰানুপ্পত্তো, সো তযা নিব্বাহিতব্বো’’তি।
12. ‘‘Bhante nāgasena, bhāsitampetaṃ bhagavatā ‘akkodhano vigatakhilohamasmī’ti, puna ca tathāgato there sāriputtamoggallāne saparise paṇāmesi, kiṃ nu kho, bhante nāgasena, tathāgato kupito parisaṃ paṇāmesi, udāhu tuṭṭho paṇāmesi, etaṃ tāva jānāhi imaṃ nāmāti? Yadi, bhante nāgasena, kupito parisaṃ paṇāmesi, tena hi tathāgatassa kodho appaṭivattito, yadi tuṭṭho paṇāmesi, tena hi avatthusmiṃ ajānantena paṇāmitā. Ayampi ubhato koṭiko pañho tavānuppatto, so tayā nibbāhitabbo’’ti.
‘‘ভাসিতম্পেতং, মহারাজ, ভগৰতা ‘অক্কোধনো ৰিগতখিলোহমস্মী’তি, পণামিতা চ থেরা সারিপুত্তমোগ্গল্লানা সপরিসা, তঞ্চ পন ন কোপেন, ইধ, মহারাজ, কোচিদেৰ পুরিসো মহাপথৰিযা মূলে ৰা খাণুকে ৰা পাসাণে ৰা কঠলে ৰা ৰিসমে ৰা ভূমিভাগে খলিত্ৰা পততি, অপি নু খো, মহারাজ, মহাপথৰী কুপিতা তং পাতেতী’’তি? ‘‘ন হি, ভন্তে, নত্থি মহাপথৰিযা কোপো ৰা পসাদো ৰা, অনুনযপ্পটিঘৰিপ্পমুত্তা মহাপথৰী, সযমেৰ সো অলসো খলিত্ৰা পতিতোতি। এৰমেৰ খো, মহারাজ, নত্থি তথাগতানং কোপো ৰা পসাদো ৰা, অনুনযপ্পটিঘৰিপ্পমুত্তা তথাগতা অরহন্তো সম্মাসম্বুদ্ধা, অথ খো সযং কতেনেৰ তে অত্তনো অপরাধেন পণামিতা।
‘‘Bhāsitampetaṃ, mahārāja, bhagavatā ‘akkodhano vigatakhilohamasmī’ti, paṇāmitā ca therā sāriputtamoggallānā saparisā, tañca pana na kopena, idha, mahārāja, kocideva puriso mahāpathaviyā mūle vā khāṇuke vā pāsāṇe vā kaṭhale vā visame vā bhūmibhāge khalitvā patati, api nu kho, mahārāja, mahāpathavī kupitā taṃ pātetī’’ti? ‘‘Na hi, bhante, natthi mahāpathaviyā kopo vā pasādo vā, anunayappaṭighavippamuttā mahāpathavī, sayameva so alaso khalitvā patitoti. Evameva kho, mahārāja, natthi tathāgatānaṃ kopo vā pasādo vā, anunayappaṭighavippamuttā tathāgatā arahanto sammāsambuddhā, atha kho sayaṃ kateneva te attano aparādhena paṇāmitā.
‘‘ইধ পন, মহারাজ, মহাসমুদ্দো ন মতেন কুণপেন সংৰসতি, যং হোতি মহাসমুদ্দে মতং কুণপং, তং খিপ্পমেৰ নিচ্ছুভতি থলং উস্সারেতি। অপি নু খো, মহারাজ, মহাসমুদ্দো কুপিতো তং কুণপং নিচ্ছুভতী’’তি? ‘‘ন হি, ভন্তে, নত্থি মহাসমুদ্দস্স কোপো ৰা পসাদো ৰা, অনুনযপ্পটিঘৰিপ্পমুত্তো মহাসমুদ্দো’’তি। ‘‘এৰমেৰ খো, মহারাজ, নত্থি তথাগতানং কোপো ৰা পসাদো ৰা, অনুনযপ্পটিঘৰিপ্পমুত্তা তথাগতা অরহন্তো সম্মাসম্বুদ্ধা, অথ খো সযং কতেনেৰ তে অত্তনো অপরাধেন পণামিতা।
‘‘Idha pana, mahārāja, mahāsamuddo na matena kuṇapena saṃvasati, yaṃ hoti mahāsamudde mataṃ kuṇapaṃ, taṃ khippameva nicchubhati thalaṃ ussāreti. Api nu kho, mahārāja, mahāsamuddo kupito taṃ kuṇapaṃ nicchubhatī’’ti? ‘‘Na hi, bhante, natthi mahāsamuddassa kopo vā pasādo vā, anunayappaṭighavippamutto mahāsamuddo’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, natthi tathāgatānaṃ kopo vā pasādo vā, anunayappaṭighavippamuttā tathāgatā arahanto sammāsambuddhā, atha kho sayaṃ kateneva te attano aparādhena paṇāmitā.
‘‘যথা, মহারাজ, পথৰিযা খলিতো পতীযতি, এৰং জিনসাসনৰরে খলিতো পণামীযতি। যথা, মহারাজ, সমুদ্দে মতং কুণপং নিচ্ছুভীযতি , এৰং জিনসাসনৰরে খলিতো পণামীযতি। যং পন তে, মহারাজ, তথাগতো পণামেসি, তেসং অত্থকামো হিতকামো সুখকামো ৰিসুদ্ধিকামো ‘এৰং ইমে জাতিজরাব্যাধিমরণেহি পরিমুচ্চিস্সন্তী’তি পণামেসী’’তি। ‘‘সাধু, ভন্তে নাগসেন, এৰমেতং তথা সম্পটিচ্ছামী’’তি।
‘‘Yathā, mahārāja, pathaviyā khalito patīyati, evaṃ jinasāsanavare khalito paṇāmīyati. Yathā, mahārāja, samudde mataṃ kuṇapaṃ nicchubhīyati , evaṃ jinasāsanavare khalito paṇāmīyati. Yaṃ pana te, mahārāja, tathāgato paṇāmesi, tesaṃ atthakāmo hitakāmo sukhakāmo visuddhikāmo ‘evaṃ ime jātijarābyādhimaraṇehi parimuccissantī’ti paṇāmesī’’ti. ‘‘Sādhu, bhante nāgasena, evametaṃ tathā sampaṭicchāmī’’ti.
ভিক্খুপণামিতপঞ্হো দ্ৰাদসমো।
Bhikkhupaṇāmitapañho dvādasamo.
পণামিতৰগ্গো ততিযো।
Paṇāmitavaggo tatiyo.
ইমস্মিং ৰগ্গে দ্ৰাদস পঞ্হা।
Imasmiṃ vagge dvādasa pañhā.
