Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చరియాపిటకపాళి • Cariyāpiṭakapāḷi

౯. అలీనసత్తుచరియా

9. Alīnasattucariyā

౭౪.

74.

‘‘పఞ్చాలరట్ఠే నగరవరే, కపిలాయం 1 పురుత్తమే;

‘‘Pañcālaraṭṭhe nagaravare, kapilāyaṃ 2 puruttame;

రాజా జయద్దిసో నామ, సీలగుణముపాగతో.

Rājā jayaddiso nāma, sīlaguṇamupāgato.

౭౫.

75.

‘‘తస్స రఞ్ఞో అహం పుత్తో, సుతధమ్మో సుసీలవా;

‘‘Tassa rañño ahaṃ putto, sutadhammo susīlavā;

అలీనసత్తో గుణవా, అనురక్ఖపరిజనో సదా.

Alīnasatto guṇavā, anurakkhaparijano sadā.

౭౬.

76.

‘‘పితా మే మిగవం గన్త్వా, పోరిసాదం ఉపాగమి;

‘‘Pitā me migavaṃ gantvā, porisādaṃ upāgami;

సో మే పితుమగ్గహేసి, ‘భక్ఖోసి మమ మా చలి’.

So me pitumaggahesi, ‘bhakkhosi mama mā cali’.

౭౭.

77.

‘‘తస్స తం వచనం సుత్వా, భీతో తసితవేధితో;

‘‘Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, bhīto tasitavedhito;

ఊరుక్ఖమ్భో అహు తస్స, దిస్వాన పోరిసాదకం.

Ūrukkhambho ahu tassa, disvāna porisādakaṃ.

౭౮.

78.

‘‘మిగవం గహేత్వా ముఞ్చస్సు, కత్వా ఆగమనం పున;

‘‘Migavaṃ gahetvā muñcassu, katvā āgamanaṃ puna;

బ్రాహ్మణస్స ధనం దత్వా, పితా ఆమన్తయీ మమం.

Brāhmaṇassa dhanaṃ datvā, pitā āmantayī mamaṃ.

౭౯.

79.

‘‘‘రజ్జం పుత్త పటిపజ్జ, మా పమజ్జి పురం ఇదం;

‘‘‘Rajjaṃ putta paṭipajja, mā pamajji puraṃ idaṃ;

కతం మే పోరిసాదేన, మమ ఆగమనం పున’.

Kataṃ me porisādena, mama āgamanaṃ puna’.

౮౦.

80.

‘‘మాతాపితూ చ వన్దిత్వా, నిమ్మినిత్వాన అత్తనా;

‘‘Mātāpitū ca vanditvā, nimminitvāna attanā;

నిక్ఖిపిత్వా ధనుం ఖగ్గం, పోరిసాదం ఉపాగమిం.

Nikkhipitvā dhanuṃ khaggaṃ, porisādaṃ upāgamiṃ.

౮౧.

81.

‘‘ససత్థహత్థూపగతం, కదాచి సో తసిస్సతి;

‘‘Sasatthahatthūpagataṃ, kadāci so tasissati;

తేన భిజ్జిస్సతి సీలం, పరిత్తాసం 3 కతే మయి.

Tena bhijjissati sīlaṃ, parittāsaṃ 4 kate mayi.

౮౨.

82.

‘‘సీలఖణ్డభయా మయ్హం, తస్స దేస్సం న బ్యాహరిం;

‘‘Sīlakhaṇḍabhayā mayhaṃ, tassa dessaṃ na byāhariṃ;

మేత్తచిత్తో హితవాదీ, ఇదం వచనమబ్రవిం.

Mettacitto hitavādī, idaṃ vacanamabraviṃ.

౮౩.

83.

‘‘‘ఉజ్జాలేహి మహాఅగ్గిం, పపతిస్సామి రుక్ఖతో;

‘‘‘Ujjālehi mahāaggiṃ, papatissāmi rukkhato;

త్వం పక్కకాలమఞ్ఞాయ 5, భక్ఖయ మం పితామహ’.

Tvaṃ pakkakālamaññāya 6, bhakkhaya maṃ pitāmaha’.

౮౪.

84.

‘‘ఇతి సీలవతం హేతు, నారక్ఖిం మమ జీవితం;

‘‘Iti sīlavataṃ hetu, nārakkhiṃ mama jīvitaṃ;

పబ్బాజేసిం చహం తస్స, సదా పాణాతిపాతిక’’న్తి.

Pabbājesiṃ cahaṃ tassa, sadā pāṇātipātika’’nti.

అలీనసత్తుచరియం నవమం.

Alīnasattucariyaṃ navamaṃ.







Footnotes:
1. కమ్పిలాయం (సీ॰), కప్పిలాయం (స్యా॰)
2. kampilāyaṃ (sī.), kappilāyaṃ (syā.)
3. పరితాసం (సీ॰)
4. paritāsaṃ (sī.)
5. సుపక్కకాలమఞ్ఞాయ (పీ॰)
6. supakkakālamaññāya (pī.)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / చరియాపిటక-అట్ఠకథా • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ౯. అలీనసత్తుచరియావణ్ణనా • 9. Alīnasattucariyāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact