| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၇၊၃
Numbered Discourses 7.3
၁၊ ဓနဝဂ္ဂ
1. Wealth
သင်္ခိတ္တဗလသုတ္တ
Powers in Brief
ဧဝံ မေ သုတံ—ဧကံ သမယံ ဘဂဝါ သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ ဇေတဝနေ အနာထပိဏ္ဍိကဿ အာရာမေ …ပေ… သတ္တိမာနိ, ဘိက္ခဝေ, ဗလာနိ၊ ကတမာနိ သတ္တ? သဒ္ဓါဗလံ, ဝီရိယဗလံ, ဟိရီဗလံ, ဩတ္တပ္ပဗလံ, သတိဗလံ, သမာဓိဗလံ, ပညာဗလံ၊ ဣမာနိ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, သတ္တ ဗလာနီတိ၊
So I have heard. At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery. … “Bhikkhus, there are these seven powers. What seven? The powers of faith, energy, conscience, prudence, mindfulness, samādhi, and wisdom. These are the seven powers.
သဒ္ဓါဗလံ ဝီရိယဉ္စ, ဟိရီ ဩတ္တပ္ပိယံ ဗလံ; သတိဗလံ သမာဓိ စ, ပညာ ဝေ သတ္တမံ ဗလံ; ဧတေဟိ ဗလဝါ ဘိက္ခု, သုခံ ဇီဝတိ ပဏ္ဍိတော၊
The powers are faith and energy, conscience and prudence, mindfulness and samādhi, and wisdom as the seventh power. Empowered by these, an astute bhikkhu lives happily.
ယောနိသော ဝိစိနေ ဓမ္မံ, ပညာယတ္ထံ ဝိပဿတိ; ပဇ္ဇောတဿေဝ နိဗ္ဗာနံ, ဝိမောက္ခော ဟောတိ စေတသော”တိ၊
They should examine the teaching rationally, discerning the meaning with wisdom. The liberation of their heart is like a lamp going out.”
တတိယံ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
