Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

သံယုတ္တ နိကာယ ၄၅၊၄၂–၄၇

The Related Suttas Collection 45.42–47

၅၊ အညတိတ္ထိယပေယျာလဝဂ္ဂ

5. Abbreviated Texts on Followers of Other Religions

သံယောဇနပ္ပဟာနာဒိသုတ္တဆက္က

Six Discourses on Giving Up Fetters, Etc.

“သစေ ဝေါ, ဘိက္ခဝေ, အညတိတ္ထိယာ ပရိဗ္ဗာဇကာ ဧဝံ ပုစ္ဆေယျုံ: ‘ကိမတ္ထိယံ, အာဝုသော, သမဏေ ဂေါတမေ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ, ဧဝံ ပုဋ္ဌာ တုမှေ, ဘိက္ခဝေ, တေသံ အညတိတ္ထိယာနံ ပရိဗ္ဗာဇကာနံ ဧဝံ ဗျာကရေယျာထ:

“Bhikkhus, if wanderers who follow another religion were to ask you: ‘Friends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’ You should answer them like this:

‘သံယောဇနပ္ပဟာနတ္ထံ ခေါ, အာဝုသော, ဘဂဝတိ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ …ပေ…

‘The purpose of leading the spiritual life under the Buddha is to give up the fetters.’ …

‘အနုသယသမုဂ္ဃါတနတ္ထံ ခေါ, အာဝုသော, ဘဂဝတိ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ …ပေ…

‘… to uproot the underlying tendencies.’ …

‘အဒ္ဓါနပရိညတ္ထံ ခေါ, အာဝုသော, ဘဂဝတိ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ …ပေ…

‘… to completely understand the course of time.’ …

‘အာသဝါနံ ခယတ္ထံ ခေါ, အာဝုသော, ဘဂဝတိ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ …ပေ…

‘… to end the defilements.’ …

‘ဝိဇ္ဇာဝိမုတ္တိဖလသစ္ဆိကိရိယတ္ထံ ခေါ, အာဝုသော, ဘဂဝတိ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ …ပေ…

‘… to realize the fruit of knowledge and freedom.’ …

‘ဉာဏဒဿနတ္ထံ ခေါ, အာဝုသော, ဘဂဝတိ ဗြဟ္မစရိယံ ဝုဿတီ'တိ …ပေ…၊

‘… for knowledge and vision.’ …”

သတ္တမံ၊





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact