| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय १०।१८७
Aṅguttara Nikāya 10.187
Numbered Discourses 10.187
१८। साधुवग्ग
18. Sādhuvagga
18. Good
दुक्खुद्रयसुत्त
Dukkhudrayasutta
With Suffering as Outcome
“दुक्खुद्रयञ्च वो, भिक्खवे, धम्मं देसेस्सामि सुखुद्रयञ्च। तं सुणाथ …पे… कतमो च, भिक्खवे, दुक्खुद्रयो धम्मो? पाणातिपातो …पे… मिच्छादिट्ठि—अयं वुच्चति, भिक्खवे, दुक्खुद्रयो धम्मो।
“Dukkhudrayañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi sukhudrayañca. Taṁ suṇātha …pe… katamo ca, bhikkhave, dukkhudrayo dhammo? Pāṇātipāto …pe… micchādiṭṭhi—ayaṁ vuccati, bhikkhave, dukkhudrayo dhammo.
“I will teach you the principle that has suffering as outcome, and that which has happiness as outcome. … And what is the principle whose outcome is suffering? Killing living creatures … wrong view. This is the principle whose outcome is suffering.
कतमो च, भिक्खवे, सुखुद्रयो धम्मो? पाणातिपाता वेरमणी …पे… सम्मादिट्ठि—अयं वुच्चति, भिक्खवे, सुखुद्रयो धम्मो”ति।
Katamo ca, bhikkhave, sukhudrayo dhammo? Pāṇātipātā veramaṇī …pe… sammādiṭṭhi—ayaṁ vuccati, bhikkhave, sukhudrayo dhammo”ti.
And what is the principle whose outcome is happiness? Not killing living creatures … right view. This is the principle whose outcome is happiness.”
दसमं।
Dasamaṁ.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
