| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
องฺคุตฺตร นิกาย ๕ฯ๑๐๑
Numbered Discourses 5.101
๑๑ฯ ผาสุวิหารวคฺค
11. Living Comfortably
สารชฺชสุตฺต
Assurance
“ปญฺจิเม, ภิกฺขเว, เสขเวสารชฺชกรณา ธมฺมาฯ กตเม ปญฺจ? อิธ, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ สทฺโธ โหติ, สีลวา โหติ, พหุสฺสุโต โหติ, อารทฺธวีริโย โหติ, ปญฺญวา โหติฯ
“Bhikkhus, these five qualities make a trainee assured. What five? It’s when a bhikkhu is faithful, ethical, learned, energetic, and wise.
ยํ, ภิกฺขเว, อสฺสทฺธสฺส สารชฺชํ โหติ, สทฺธสฺส ตํ สารชฺชํ น โหติฯ ตสฺมายํ ธมฺโม เสขเวสารชฺชกรโณฯ
A person of faith doesn’t have the insecurities of someone who lacks faith. So this quality makes a trainee assured.
ยํ, ภิกฺขเว, ทุสฺสีลสฺส สารชฺชํ โหติ, สีลวโต ตํ สารชฺชํ น โหติฯ ตสฺมายํ ธมฺโม เสขเวสารชฺชกรโณฯ
An ethical person doesn’t have the insecurities of someone who is unethical. So this quality makes a trainee assured.
ยํ, ภิกฺขเว, อปฺปสฺสุตสฺส สารชฺชํ โหติ, พหุสฺสุตสฺส ตํ สารชฺชํ น โหติฯ ตสฺมายํ ธมฺโม เสขเวสารชฺชกรโณฯ
A learned person doesn’t have the insecurities of a person of little learning. So this quality makes a trainee assured.
ยํ, ภิกฺขเว, กุสีตสฺส สารชฺชํ โหติ, อารทฺธวีริยสฺส ตํ สารชฺชํ น โหติฯ ตสฺมายํ ธมฺโม เสขเวสารชฺชกรโณฯ
An energetic person doesn’t have the insecurities of a lazy person. So this quality makes a trainee assured.
ยํ, ภิกฺขเว, ทุปฺปญฺญสฺส สารชฺชํ โหติ, ปญฺญวโต ตํ สารชฺชํ น โหติฯ ตสฺมายํ ธมฺโม เสขเวสารชฺชกรโณฯ
A wise person doesn’t have the insecurities of someone who is witless. So this quality makes a trainee assured.
อิเม โข, ภิกฺขเว, ปญฺจ เสขเวสารชฺชกรณา ธมฺมา”ติฯ
These are the five qualities that make a trainee assured.”
ปฐมํฯ
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
