Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

องฺคุตฺตร นิกาย ๓ฯ๑๑๓

Numbered Discourses 3.113

๑๒ฯ อาปายิกวคฺค

12. Bound for Loss

อาปายิกสุตฺต

Bound for Loss

“ตโยเม, ภิกฺขเว, อาปายิกา เนรยิกา อิทมปฺปหายฯ กตเม ตโย?

“Bhikkhus, three kinds of people are bound for a place of loss, bound for hell, if they don’t give up this fault. What three?

โย จ อพฺรหฺมจารี พฺรหฺมจาริปฏิญฺโญ, โย จ สุทฺธํ พฺรหฺมจริยํ จรนฺตํ อมูลเกน อพฺรหฺมจริเยน อนุทฺธํเสติ, โย จายํ เอวํวาที เอวํทิฏฺฐิ: ‘นตฺถิ กาเมสุ โทโส'ติ, โส ตาย กาเมสุ ปาตพฺยตํ อาปชฺชติฯ

Someone who is unchaste, but claims to be celibate; someone who makes a groundless accusation of unchastity against a person whose celibacy is pure; and someone who has the view, ‘There is nothing wrong with sensual pleasures,’ so they throw themselves into sensual pleasures.

อิเม โข, ภิกฺขเว, ตโย อาปายิกา เนรยิกา อิทมปฺปหายา”ติฯ

These are the three kinds of people bound for a place of loss, bound for hell, if they don’t give up this fault.”

ปฐมํฯ





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact