| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / មហាវគ្គ-អដ្ឋកថា • Mahāvagga-aṭṭhakathā |
វត្ថុឋបនាទិកថា
Vatthuṭhapanādikathā
២៣៩. ឥទំ វត្ថុ បញ្ញាយតិ ន បុគ្គលោតិ ឯត្ថ ចោរា កិរ អរញ្ញវិហារេ បោក្ខរណិតោ មច្ឆេ គហេត្វា បចិត្វា ខាទិត្វា អគមំសុ។ សោ តំ វិប្បការំ ទិស្វា អារាមេ វា កិញ្ចិ ធុត្តេន កតំ វិប្បការំ ទិស្វា ‘‘ភិក្ខុស្ស ឥមិនា កម្មេន ភវិតព្ព’’ន្តិ សល្លក្ខេត្វា ឯវមាហ។ វត្ថុំ ឋបេត្វា សង្ឃោ បវារេយ្យាតិ ‘‘យទា តំ បុគ្គលំ ជានិស្សាម, តទា នំ ចោទេស្សាម។ ឥទានិ បន សង្ឃោ បវារេតូ’’តិ អយមេត្ថ អត្ថោ។ ឥទានេវ នំ វទេហីតិ សចេ ឥមិនា វត្ថុនា កញ្ចិ បុគ្គលំ បរិសង្កសិ, ឥទានេវ នំ អបទិសាហីតិ អត្ថោ។ សចេ អបទិសតិ, តំ បុគ្គលំ អនុវិជ្ជិត្វា បវារេតព្ពំ; នោ ចេ អបទិសតិ, ឧបបរិក្ខិត្វា ជានិស្សាមាតិ បវារេតព្ពំ។
239.Idaṃ vatthu paññāyati na puggaloti ettha corā kira araññavihāre pokkharaṇito macche gahetvā pacitvā khāditvā agamaṃsu. So taṃ vippakāraṃ disvā ārāme vā kiñci dhuttena kataṃ vippakāraṃ disvā ‘‘bhikkhussa iminā kammena bhavitabba’’nti sallakkhetvā evamāha. Vatthuṃ ṭhapetvā saṅgho pavāreyyāti ‘‘yadā taṃ puggalaṃ jānissāma, tadā naṃ codessāma. Idāni pana saṅgho pavāretū’’ti ayamettha attho. Idāneva naṃ vadehīti sace iminā vatthunā kañci puggalaṃ parisaṅkasi, idāneva naṃ apadisāhīti attho. Sace apadisati, taṃ puggalaṃ anuvijjitvā pavāretabbaṃ; no ce apadisati, upaparikkhitvā jānissāmāti pavāretabbaṃ.
អយំ បុគ្គលោ បញ្ញាយតិ ន វត្ថូតិ ឯត្ថ ឯកោ ភិក្ខុ មាលាគន្ធវិលេបនេហិ ចេតិយំ វា បូជេសិ, អរិដ្ឋំ វា បិវិ, តស្ស តទនុរូបោ សរីរគន្ធោ អហោសិ; សោ តំ គន្ធំ សន្ធាយ ‘‘ឥមស្ស ភិក្ខុនោ ឯវរូបោ សរីរគន្ធោ’’តិ វត្ថុំ បកាសេន្តោ ឯវមាហ។ បុគ្គលំ ឋបេត្វា សង្ឃោ បវារេយ្យាតិ ឯតំ បុគ្គលំ ឋបេត្វា សង្ឃោ បវារេតុ។ ឥទានេវ នំ វទេហីតិ យំ ត្វំ បុគ្គលំ ឋបេសិ, តស្ស បុគ្គលស្ស ឥទានេវ ទោសំ វទ។ សចេ អយមស្ស ទោសោតិ វទតិ, តំ បុគ្គលំ សោធេត្វា បវារេតព្ពំ។ អថ នាហំ ជានាមីតិ វទតិ, ឧបបរិក្ខិត្វា ជានិស្សាមាតិ បវារេតព្ពំ។
Ayaṃ puggalo paññāyati na vatthūti ettha eko bhikkhu mālāgandhavilepanehi cetiyaṃ vā pūjesi, ariṭṭhaṃ vā pivi, tassa tadanurūpo sarīragandho ahosi; so taṃ gandhaṃ sandhāya ‘‘imassa bhikkhuno evarūpo sarīragandho’’ti vatthuṃ pakāsento evamāha. Puggalaṃ ṭhapetvā saṅgho pavāreyyāti etaṃ puggalaṃ ṭhapetvā saṅgho pavāretu. Idāneva naṃ vadehīti yaṃ tvaṃ puggalaṃ ṭhapesi, tassa puggalassa idāneva dosaṃ vada. Sace ayamassa dosoti vadati, taṃ puggalaṃ sodhetvā pavāretabbaṃ. Atha nāhaṃ jānāmīti vadati, upaparikkhitvā jānissāmāti pavāretabbaṃ.
ឥទំ វត្ថុ ច បុគ្គលោ ច បញ្ញាយតីតិ បុរិមនយេនេវ ចោរេហិ មច្ឆេ គហេត្វា បចិត្វា បរិភុត្តដ្ឋានញ្ច គន្ធាទីហិ នហានដ្ឋានញ្ច ទិស្វា ‘‘បព្ពជិតស្ស កម្ម’’ន្តិ មញ្ញមានោ សោ ឯវមាហ។ ឥទានេវ នំ វទេហីតិ ឥទានេវ តេន វត្ថុនា បរិសង្កិតំ បុគ្គលំ វទេហិ; ឥទំ បន ឧភយម្បិ ទិស្វា ទិដ្ឋកាលតោ បដ្ឋាយ វិនិច្ឆិនិត្វាវ បវារេតព្ពំ។ កល្លំ វចនាយាតិ កល្លំ ចោទនាយ; ចោទេតុំ វដ្ដតីតិ អត្ថោ។ កស្មា? បវារណតោ បុព្ពេ អវិនិច្ឆិតត្តា បច្ឆា ច ទិស្វា ចោទិតត្តាតិ។ ឧក្កោដនកំ បាចិត្តិយន្តិ ឥទញ្ហិ ឧភយំ បុព្ពេ បវារណាយ ទិស្វា វិនិច្ឆិនិត្វាវ ភិក្ខូ បវារេន្តិ, តស្មា បុន តំ ឧក្កោដេន្តស្ស អាបត្តិ។
Idaṃ vatthu ca puggalo ca paññāyatīti purimanayeneva corehi macche gahetvā pacitvā paribhuttaṭṭhānañca gandhādīhi nahānaṭṭhānañca disvā ‘‘pabbajitassa kamma’’nti maññamāno so evamāha. Idāneva naṃ vadehīti idāneva tena vatthunā parisaṅkitaṃ puggalaṃ vadehi; idaṃ pana ubhayampi disvā diṭṭhakālato paṭṭhāya vinicchinitvāva pavāretabbaṃ. Kallaṃ vacanāyāti kallaṃ codanāya; codetuṃ vaṭṭatīti attho. Kasmā? Pavāraṇato pubbe avinicchitattā pacchā ca disvā coditattāti. Ukkoṭanakaṃ pācittiyanti idañhi ubhayaṃ pubbe pavāraṇāya disvā vinicchinitvāva bhikkhū pavārenti, tasmā puna taṃ ukkoṭentassa āpatti.
Related texts:
តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / វិនយបិដក • Vinayapiṭaka / មហាវគ្គបាឡិ • Mahāvaggapāḷi / ១៤៣. វត្ថុឋបនាទិ • 143. Vatthuṭhapanādi
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / អនាបត្តិបន្នរសកាទិកថាវណ្ណនា • Anāpattipannarasakādikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / អផាសុវិហារកថាទិវណ្ណនា • Aphāsuvihārakathādivaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi / ១៤៣. វត្ថុដ្ឋបនាទិកថា • 143. Vatthuṭṭhapanādikathā
