| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi |
១០៨. វស្សានេចារិកាបដិក្ខេបាទិកថា
108. Vassānecārikāpaṭikkhepādikathā
១៨៥. អាបត្តិ វេទិតព្ពាតិ អនបេក្ខគមនេន ឧបចារាតិក្កមេ សាបេក្ខគមនេន អញ្ញត្ថ អរុណុដ្ឋាបនេ អាបត្តិ វេទិតព្ពា។ វិហារគណនាយ អាបត្តិយោ វេទិតព្ពាតិ ឯត្ថ វស្សូបនាយិកទិវសេ វស្សំ អនុបគន្តុកាមតាចិត្តេន វិហារំ អតិក្កមេយ្យ, វិហារគណនាយ អាបត្តិយោ វេទិតព្ពា។ តមេវត្ថំ វិត្ថារេន្តោ អាហ ‘‘សចេ ហី’’តិអាទិ។ តំ ទិវសន្តិ តស្មិំ វស្សូបគមនទិវសេ។ សតំ អាបត្តិយោតិ ឯត្ថ សតន្តិ សង្ខ្យាបធានត្តា ឯកវចនន្តិ សទ្ទសត្ថេសុ វុត្តំ ។ ឯកា ឯវ អាបត្តីតិ អត្តនោ វិហារស្ស អតិក្កមនេយេវ ឯកា ឯវ អាបត្តិ។ កេនចិ អន្តរាយេន អនុបគតេនាតិ សម្ពន្ធោ។
185.Āpatti veditabbāti anapekkhagamanena upacārātikkame sāpekkhagamanena aññattha aruṇuṭṭhāpane āpatti veditabbā. Vihāragaṇanāya āpattiyo veditabbāti ettha vassūpanāyikadivase vassaṃ anupagantukāmatācittena vihāraṃ atikkameyya, vihāragaṇanāya āpattiyo veditabbā. Tamevatthaṃ vitthārento āha ‘‘sace hī’’tiādi. Taṃ divasanti tasmiṃ vassūpagamanadivase. Sataṃ āpattiyoti ettha satanti saṅkhyāpadhānattā ekavacananti saddasatthesu vuttaṃ . Ekā eva āpattīti attano vihārassa atikkamaneyeva ekā eva āpatti. Kenaci antarāyena anupagatenāti sambandho.
វស្សនាមោ ឥមស្សត្ថីតិ វស្សោតិ វចនត្ថំ ទស្សេន្តោ អាហ ‘‘វស្សនាមក’’ន្តិ។ ‘‘បឋមំ មាស’’ន្តិ ឥមិនា អញ្ញបទស្ស សរូបំ ទស្សេតិ។ បឋមំ មាសន្តិ ចតូសុ វស្សមាសេសុ បឋមំ មាសំ។ ឧក្កឌ្ឍិតុកាមោតិ ឧបរិ កឌ្ឍិតុកាមោ។ អាសឡ្ហីមាសមេវ, ន សាវណមាសន្តិ អត្ថោ។ ជុណ្ហសទ្ទោ ចន្ទបភាយុត្តោ មាសោតិ អាហ ‘‘មាសេ’’តិ។ ចន្ទបភាយុត្តោ មាសោតិ អាហ ‘‘មាសេ’’តិ។ ចន្ទបភាយុត្តោ ហិ មាសោ ជោតតិ ទិប្បតីតិ ជុណ្ហោតិ វុច្ចតិ។ តស្មា ‘‘មាសេ’’តិ សាមញ្ញតោ វុត្តេបិ បុណ្ណមិយុត្តោ មាសោវ គហេតព្ពោ។ កាចិ បរិហានិ នាមាតិ កិញ្ចិ សីលាទីនំ ហាយនំ នាម។ អញ្ញស្មិម្បីតិ វស្សូបគមនតោ អញ្ញស្មិម្បិ។ ធម្មិកេតិ ធម្មេន យុត្តេ។
Vassanāmo imassatthīti vassoti vacanatthaṃ dassento āha ‘‘vassanāmaka’’nti. ‘‘Paṭhamaṃ māsa’’nti iminā aññapadassa sarūpaṃ dasseti. Paṭhamaṃ māsanti catūsu vassamāsesu paṭhamaṃ māsaṃ. Ukkaḍḍhitukāmoti upari kaḍḍhitukāmo. Āsaḷhīmāsameva, na sāvaṇamāsanti attho. Juṇhasaddo candapabhāyutto māsoti āha ‘‘māse’’ti. Candapabhāyutto māsoti āha ‘‘māse’’ti. Candapabhāyutto hi māso jotati dippatīti juṇhoti vuccati. Tasmā ‘‘māse’’ti sāmaññato vuttepi puṇṇamiyutto māsova gahetabbo. Kāci parihāni nāmāti kiñci sīlādīnaṃ hāyanaṃ nāma. Aññasmimpīti vassūpagamanato aññasmimpi. Dhammiketi dhammena yutte.
Related texts:
តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / វិនយបិដក • Vinayapiṭaka / មហាវគ្គបាឡិ • Mahāvaggapāḷi / ១០៨. វស្សានេ ចារិកាបដិក្ខេបាទិ • 108. Vassāne cārikāpaṭikkhepādi
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / មហាវគ្គ-អដ្ឋកថា • Mahāvagga-aṭṭhakathā / វស្សានេចារិកាបដិក្ខេបាទិកថា • Vassānecārikāpaṭikkhepādikathā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā / វស្សានេ ចារិកាបដិក្ខេបាទិកថាវណ្ណនា • Vassāne cārikāpaṭikkhepādikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / វស្សានេចារិកាបដិក្ខេបាទិកថាវណ្ណនា • Vassānecārikāpaṭikkhepādikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / វស្សូបនាយិកអនុជាននកថាទិវណ្ណនា • Vassūpanāyikaanujānanakathādivaṇṇanā
