Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អបទានបាឡិ • Apadānapāḷi

។ នមោ តស្ស ភគវតោ អរហតោ សម្មាសម្ពុទ្ធស្ស។

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

ខុទ្ទកនិកាយេ

Khuddakanikāye

ថេរាបទានបាឡិ

Therāpadānapāḷi

(បឋមោ ភាគោ)

(Paṭhamo bhāgo)

១. ពុទ្ធវគ្គោ

1. Buddhavaggo

១. ពុទ្ធអបទានំ

1. Buddhaapadānaṃ

.

1.

តថាគតំ ជេតវនេ វសន្តំ, អបុច្ឆិ វេទេហមុនី នតង្គោ;

Tathāgataṃ jetavane vasantaṃ, apucchi vedehamunī nataṅgo;

‘‘សព្ពញ្ញុពុទ្ធា កិរ នាម ហោន្តិ, ភវន្តិ តេ ហេតុភិ កេហិ វីរ’’។

‘‘Sabbaññubuddhā kira nāma honti, bhavanti te hetubhi kehi vīra’’.

.

2.

តទាហ សព្ពញ្ញុវរោ មហេសី, អានន្ទភទ្ទំ មធុរស្សរេន;

Tadāha sabbaññuvaro mahesī, ānandabhaddaṃ madhurassarena;

‘‘យេ បុព្ពពុទ្ធេសុ 1 កតាធិការា, អលទ្ធមោក្ខា ជិនសាសនេសុ។

‘‘Ye pubbabuddhesu 2 katādhikārā, aladdhamokkhā jinasāsanesu.

.

3.

‘‘តេនេវ សម្ពោធិមុខេន ធីរា, អជ្ឈាសយេនាបិ មហាពលេន;

‘‘Teneva sambodhimukhena dhīrā, ajjhāsayenāpi mahābalena;

បញ្ញាយ តេជេន សុតិក្ខបញ្ញា, សព្ពញ្ញុភាវំ អនុបាបុណន្តិ។

Paññāya tejena sutikkhapaññā, sabbaññubhāvaṃ anupāpuṇanti.

.

4.

‘‘អហម្បិ បុព្ពពុទ្ធេសុ, ពុទ្ធត្តមភិបត្ថយិំ,

‘‘Ahampi pubbabuddhesu, buddhattamabhipatthayiṃ,

មនសាយេវ ហុត្វាន, ធម្មរាជា អសង្ខិយា។

Manasāyeva hutvāna, dhammarājā asaṅkhiyā.

.

5.

‘‘អថ ពុទ្ធាបទានានិ, សុណាថ សុទ្ធមានសា;

‘‘Atha buddhāpadānāni, suṇātha suddhamānasā;

តិំសបារមិសម្បុណ្ណា, ធម្មរាជា អសង្ខិយា។

Tiṃsapāramisampuṇṇā, dhammarājā asaṅkhiyā.

.

6.

‘‘សម្ពោធិំ ពុទ្ធសេដ្ឋានំ, សសង្ឃេ លោកនាយកេ;

‘‘Sambodhiṃ buddhaseṭṭhānaṃ, sasaṅghe lokanāyake;

ទសង្គុលី នមស្សិត្វា, សិរសា អភិវាទយិំ 3

Dasaṅgulī namassitvā, sirasā abhivādayiṃ 4.

.

7.

‘‘យាវតា ពុទ្ធខេត្តេសុ, រតនា វិជ្ជន្តិសង្ខិយា;

‘‘Yāvatā buddhakhettesu, ratanā vijjantisaṅkhiyā;

អាកាសដ្ឋា ច ភូមដ្ឋា 5, មនសា សព្ពមាហរិំ។

Ākāsaṭṭhā ca bhūmaṭṭhā 6, manasā sabbamāhariṃ.

.

8.

‘‘តត្ថ រូបិយភូមិយំ, បាសាទំ មាបយិំ អហំ;

‘‘Tattha rūpiyabhūmiyaṃ, pāsādaṃ māpayiṃ ahaṃ;

នេកភុម្មំ រតនមយំ, ឧព្ពិទ្ធំ នភមុគ្គតំ។

Nekabhummaṃ ratanamayaṃ, ubbiddhaṃ nabhamuggataṃ.

.

9.

‘‘វិចិត្តថម្ភំ សុកតំ, សុវិភត្តំ មហារហំ;

‘‘Vicittathambhaṃ sukataṃ, suvibhattaṃ mahārahaṃ;

កនកមយសង្ឃាដំ, កោន្តច្ឆត្តេហិ មណ្ឌិតំ។

Kanakamayasaṅghāṭaṃ, kontacchattehi maṇḍitaṃ.

១០.

10.

‘‘បឋមា វេឡុរិយា ភូមិ, វិមលព្ភសមា សុភា;

‘‘Paṭhamā veḷuriyā bhūmi, vimalabbhasamā subhā;

នឡិនជលជាកិណ្ណា, វរកញ្ចនភូមិយា។

Naḷinajalajākiṇṇā, varakañcanabhūmiyā.

១១.

11.

‘‘បវាឡំសា បវាឡវណ្ណា, កាចិ លោហិតកា សុភា;

‘‘Pavāḷaṃsā pavāḷavaṇṇā, kāci lohitakā subhā;

ឥន្ទគោបកវណ្ណាភា, ភូមិ ឱភាសតី ទិសា។

Indagopakavaṇṇābhā, bhūmi obhāsatī disā.

១២.

12.

‘‘សុវិភត្តា ឃរមុខា, និយ្យូហា សីហបញ្ជរា;

‘‘Suvibhattā gharamukhā, niyyūhā sīhapañjarā;

ចតុរោ វេទិកា ជាលា, គន្ធាវេឡា មនោរមា។

Caturo vedikā jālā, gandhāveḷā manoramā.

១៣.

13.

‘‘នីលា បីតា លោហិតកា, ឱទាតា សុទ្ធកាឡកា;

‘‘Nīlā pītā lohitakā, odātā suddhakāḷakā;

កូដាគារវរូបេតា, សត្តរតនភូសិតា។

Kūṭāgāravarūpetā, sattaratanabhūsitā.

១៤.

14.

‘‘ឱលោកមយា បទុមា, វាឡវិហង្គសោភិតា;

‘‘Olokamayā padumā, vāḷavihaṅgasobhitā;

នក្ខត្តតារកាកិណ្ណា, ចន្ទសូរេហិ 7 មណ្ឌិតា។

Nakkhattatārakākiṇṇā, candasūrehi 8 maṇḍitā.

១៥.

15.

‘‘ហេមជាលេន សញ្ឆន្នា, សោណ្ណកិង្កិណិកាយុតា;

‘‘Hemajālena sañchannā, soṇṇakiṅkiṇikāyutā;

វាតវេគេន កូជន្តិ, សោណ្ណមាលា មនោរមា។

Vātavegena kūjanti, soṇṇamālā manoramā.

១៦.

16.

‘‘មញ្ជេដ្ឋកំ លោហិតកំ, បីតកំ ហរិបិញ្ជរំ;

‘‘Mañjeṭṭhakaṃ lohitakaṃ, pītakaṃ haripiñjaraṃ;

នានារង្គេហិ សម្បីតំ 9, ឧស្សិតទ្ធជមាលិនី 10

Nānāraṅgehi sampītaṃ 11, ussitaddhajamālinī 12.

១៧.

17.

‘‘ន នំ 13 ពហូនេកសតា, ផលិកា រជតាមយា;

‘‘Na naṃ 14 bahūnekasatā, phalikā rajatāmayā;

មណិមយា លោហិតង្គា, មសារគល្លមយា តថា;

Maṇimayā lohitaṅgā, masāragallamayā tathā;

នានាសយនវិចិត្តា, សណ្ហកាសិកសន្ថតា។

Nānāsayanavicittā, saṇhakāsikasanthatā.

១៨.

18.

‘‘កម្បលា ទុកូលា ចីនា, បដ្ដុណ្ណា បណ្ឌុបាវុរា;

‘‘Kampalā dukūlā cīnā, paṭṭuṇṇā paṇḍupāvurā;

វិវិធត្ថរណំ សព្ពំ, មនសា បញ្ញបេសហំ។

Vividhattharaṇaṃ sabbaṃ, manasā paññapesahaṃ.

១៩.

19.

‘‘តាសុ តាស្វេវ ភូមីសុ, រតនកូដលង្កតំ;

‘‘Tāsu tāsveva bhūmīsu, ratanakūṭalaṅkataṃ;

មណិវេរោចនា ឧក្កា, ធារយន្តា សុតិដ្ឋរេ។

Maṇiverocanā ukkā, dhārayantā sutiṭṭhare.

២០.

20.

‘‘សោភន្តិ ឯសិកា ថម្ភា, សុភា កញ្ចនតោរណា;

‘‘Sobhanti esikā thambhā, subhā kañcanatoraṇā;

ជម្ពោនទា សារមយា, អថោ រជតមយាបិ ច។

Jambonadā sāramayā, atho rajatamayāpi ca.

២១.

21.

‘‘នេកា សន្ធី សុវិភត្តា, កវាដគ្គឡចិត្តិតា;

‘‘Nekā sandhī suvibhattā, kavāṭaggaḷacittitā;

ឧភតោ បុណ្ណឃដានេកា, បទុមុប្បលសំយុតា។

Ubhato puṇṇaghaṭānekā, padumuppalasaṃyutā.

២២.

22.

‘‘អតីតេ សព្ពពុទ្ធេ ច, សសង្ឃេ លោកនាយកេ;

‘‘Atīte sabbabuddhe ca, sasaṅghe lokanāyake;

បកតិវណ្ណរូបេន, និម្មិនិត្វា សសាវកេ។

Pakativaṇṇarūpena, nimminitvā sasāvake.

២៣.

23.

‘‘តេន ទ្វារេន បវិសិត្វា, សព្ពេ ពុទ្ធា សសាវកា;

‘‘Tena dvārena pavisitvā, sabbe buddhā sasāvakā;

សព្ពសោណ្ណមយេ បីឋេ, និសិន្នា អរិយមណ្ឌលា។

Sabbasoṇṇamaye pīṭhe, nisinnā ariyamaṇḍalā.

២៤.

24.

‘‘យេ ច ឯតរហិ អត្ថិ, ពុទ្ធា លោកេ អនុត្តរា;

‘‘Ye ca etarahi atthi, buddhā loke anuttarā;

អតីតេ វត្តមានា ច, ភវនំ សព្ពេ សមាហរិំ។

Atīte vattamānā ca, bhavanaṃ sabbe samāhariṃ.

២៥.

25.

‘‘បច្ចេកពុទ្ធេនេកសតេ, សយម្ភូ អបរាជិតេ;

‘‘Paccekabuddhenekasate, sayambhū aparājite;

អតីតេ វត្តមានេ ច, ភវនំ សព្ពេ សមាហរិំ។

Atīte vattamāne ca, bhavanaṃ sabbe samāhariṃ.

២៦.

26.

‘‘កប្បរុក្ខា ពហូ អត្ថិ, យេ ទិព្ពា យេ ច មានុសា;

‘‘Kapparukkhā bahū atthi, ye dibbā ye ca mānusā;

សព្ពំ ទុស្សំ សមាហន្តា, អច្ឆាទេមិ តិចីវរំ។

Sabbaṃ dussaṃ samāhantā, acchādemi ticīvaraṃ.

២៧.

27.

‘‘ខជ្ជំ ភោជ្ជំ សាយនីយំ, សម្បន្នំ បានភោជនំ;

‘‘Khajjaṃ bhojjaṃ sāyanīyaṃ, sampannaṃ pānabhojanaṃ;

មណិមយេ សុភេ បត្តេ, សំបូរេត្វា អទាសហំ។

Maṇimaye subhe patte, saṃpūretvā adāsahaṃ.

២៨.

28.

‘‘ទិព្ពវត្ថសមា ហុត្វា, មដ្ឋា 15 ចីវរសំយុតា;

‘‘Dibbavatthasamā hutvā, maṭṭhā 16 cīvarasaṃyutā;

មធុរា សក្ខរា ចេវ, តេលា ច មធុផាណិតា។

Madhurā sakkharā ceva, telā ca madhuphāṇitā.

២៩.

29.

‘‘តប្បិតា បរមន្នេន, សព្ពេ តេ អរិយមណ្ឌលា;

‘‘Tappitā paramannena, sabbe te ariyamaṇḍalā;

រតនគព្ភំ បវិសិត្វា, កេសរីវ គុហាសយា។

Ratanagabbhaṃ pavisitvā, kesarīva guhāsayā.

៣០.

30.

‘‘មហារហម្ហិ សយនេ, សីហសេយ្យមកប្បយុំ;

‘‘Mahārahamhi sayane, sīhaseyyamakappayuṃ;

សម្បជានា សមុដ្ឋាយ, សយនេ 17 បល្លង្កមាភុជុំ។

Sampajānā samuṭṭhāya, sayane 18 pallaṅkamābhujuṃ.

៣១.

31.

‘‘គោចរំ សព្ពពុទ្ធានំ, ឈានរតិសមប្បិតា;

‘‘Gocaraṃ sabbabuddhānaṃ, jhānaratisamappitā;

អញ្ញេ ធម្មានិ ទេសេន្តិ, អញ្ញេ កីឡន្តិ ឥទ្ធិយា។

Aññe dhammāni desenti, aññe kīḷanti iddhiyā.

៣២.

32.

‘‘អញ្ញេ អភិញ្ញា អប្បេន្តិ, អភិញ្ញា វសិភាវិតា;

‘‘Aññe abhiññā appenti, abhiññā vasibhāvitā;

វិកុព្ពនា វិកុព្ពន្តិ, អញ្ញេនេកសហស្សិយោ។

Vikubbanā vikubbanti, aññenekasahassiyo.

៣៣.

33.

‘‘ពុទ្ធាបិ ពុទ្ធេ បុច្ឆន្តិ, វិសយំ សព្ពញ្ញុមាលយំ;

‘‘Buddhāpi buddhe pucchanti, visayaṃ sabbaññumālayaṃ;

គម្ភីរំ និបុណំ ឋានំ, បញ្ញាយ វិនិពុជ្ឈរេ។

Gambhīraṃ nipuṇaṃ ṭhānaṃ, paññāya vinibujjhare.

៣៤.

34.

‘‘សាវកា ពុទ្ធេ បុច្ឆន្តិ, ពុទ្ធា បុច្ឆន្តិ សាវកេ;

‘‘Sāvakā buddhe pucchanti, buddhā pucchanti sāvake;

អញ្ញមញ្ញញ្ច បុច្ឆិត្វា 19, អញ្ញោញ្ញំ ព្យាករោន្តិ តេ។

Aññamaññañca pucchitvā 20, aññoññaṃ byākaronti te.

៣៥.

35.

‘‘ពុទ្ធា បច្ចេកពុទ្ធា ច, សាវកា បរិចារកា;

‘‘Buddhā paccekabuddhā ca, sāvakā paricārakā;

ឯវំ សកាយ រតិយា, បាសាទេភិរមន្តិ តេ។

Evaṃ sakāya ratiyā, pāsādebhiramanti te.

៣៦.

36.

‘‘ឆត្តា តិដ្ឋន្តុ រតនា, កញ្ចនាវេឡបន្តិកា;

‘‘Chattā tiṭṭhantu ratanā, kañcanāveḷapantikā;

មុត្តាជាលបរិក្ខិត្តា, សព្ពេ ធារេន្តុ 21 មត្ថកេ។

Muttājālaparikkhittā, sabbe dhārentu 22 matthake.

៣៧.

37.

‘‘ភវន្តុ ចេឡវិតានា, សោណ្ណតារកចិត្តិតា;

‘‘Bhavantu ceḷavitānā, soṇṇatārakacittitā;

វិចិត្តមល្យវិតតា, សព្ពេ ធារេន្តុ មត្ថកេ។

Vicittamalyavitatā, sabbe dhārentu matthake.

៣៨.

38.

‘‘វិតតា មល្យទាមេហិ, គន្ធទាមេហិ សោភិតា;

‘‘Vitatā malyadāmehi, gandhadāmehi sobhitā;

ទុស្សទាមបរិកិណ្ណា, រតនទាមភូសិតា។

Dussadāmaparikiṇṇā, ratanadāmabhūsitā.

៣៩.

39.

‘‘បុប្ផាភិកិណ្ណា សុចិត្តា, សុរភិគន្ធភូសិតា;

‘‘Pupphābhikiṇṇā sucittā, surabhigandhabhūsitā;

គន្ធបញ្ចង្គុលិកតា 23, ហេមច្ឆទនឆាទិតា។

Gandhapañcaṅgulikatā 24, hemacchadanachāditā.

៤០.

40.

‘‘ចតុទ្ទិសា បោក្ខរញ្ញោ, បទុមុប្បលសន្ថតា;

‘‘Catuddisā pokkharañño, padumuppalasanthatā;

សោវណ្ណរូបា ខាយន្តុ, បទ្មំរេណុរជុគ្គតា។

Sovaṇṇarūpā khāyantu, padmaṃreṇurajuggatā.

៤១.

41.

‘‘បុប្ផន្តុ បាទបា សព្ពេ, បាសាទស្ស សមន្តតោ;

‘‘Pupphantu pādapā sabbe, pāsādassa samantato;

សយញ្ច បុប្ផា មុញ្ចិត្វា, គន្ត្វា ភវនមោកិរុំ។

Sayañca pupphā muñcitvā, gantvā bhavanamokiruṃ.

៤២.

42.

‘‘សិខិនោ តត្ថ នច្ចន្តុ, ទិព្ពហំសា បកូជរេ;

‘‘Sikhino tattha naccantu, dibbahaṃsā pakūjare;

ករវីកា ច គាយន្តុ, ទិជសង្ឃា សមន្តតោ។

Karavīkā ca gāyantu, dijasaṅghā samantato.

៤៣.

43.

‘‘ភេរិយោ សព្ពា វជ្ជន្តុ, វីណា សព្ពា រសន្តុ 25 តា;

‘‘Bheriyo sabbā vajjantu, vīṇā sabbā rasantu 26 tā;

សព្ពា សង្គីតិ វត្តន្តុ, បាសាទស្ស សមន្តតោ។

Sabbā saṅgīti vattantu, pāsādassa samantato.

៤៤.

44.

‘‘យាវតា ពុទ្ធខេត្តម្ហិ, ចក្កវាឡេ តតោ បរេ;

‘‘Yāvatā buddhakhettamhi, cakkavāḷe tato pare;

មហន្តា ជោតិសម្បន្នា, អច្ឆិន្នា រតនាមយា។

Mahantā jotisampannā, acchinnā ratanāmayā.

៤៥.

45.

‘‘តិដ្ឋន្តុ សោណ្ណបល្លង្កា, ទីបរុក្ខា ជលន្តុ តេ;

‘‘Tiṭṭhantu soṇṇapallaṅkā, dīparukkhā jalantu te;

ភវន្តុ ឯកបជ្ជោតា, ទសសហស្សិបរម្បរា។

Bhavantu ekapajjotā, dasasahassiparamparā.

៤៦.

46.

‘‘គណិកា លាសិកា ចេវ, នច្ចន្តុ អច្ឆរាគណា;

‘‘Gaṇikā lāsikā ceva, naccantu accharāgaṇā;

នានារង្គា បទិស្សន្តុ, បាសាទស្ស សមន្តតោ។

Nānāraṅgā padissantu, pāsādassa samantato.

៤៧.

47.

‘‘ទុមគ្គេ បព្ពតគ្គេ វា, សិនេរុគិរិមុទ្ធនិ;

‘‘Dumagge pabbatagge vā, sinerugirimuddhani;

ឧស្សាបេមិ ធជំ សព្ពំ, វិចិត្តំ បញ្ចវណ្ណិកំ។

Ussāpemi dhajaṃ sabbaṃ, vicittaṃ pañcavaṇṇikaṃ.

៤៨.

48.

‘‘នរា នាគា ច គន្ធព្ពា, សព្ពេ ទេវា ឧបេន្តុ តេ;

‘‘Narā nāgā ca gandhabbā, sabbe devā upentu te;

នមស្សន្តា បញ្ជលិកា, បាសាទំ បរិវារយុំ។

Namassantā pañjalikā, pāsādaṃ parivārayuṃ.

៤៩.

49.

‘‘យំ កិញ្ចិ កុសលំ កម្មំ, កត្តព្ពំ កិរិយំ មម;

‘‘Yaṃ kiñci kusalaṃ kammaṃ, kattabbaṃ kiriyaṃ mama;

កាយេន វាចា មនសា, តិទសេ សុកតំ កតំ។

Kāyena vācā manasā, tidase sukataṃ kataṃ.

៥០.

50.

‘‘យេ សត្តា សញ្ញិនោ អត្ថិ, យេ ច សត្តា អសញ្ញិនោ;

‘‘Ye sattā saññino atthi, ye ca sattā asaññino;

កតំ បុញ្ញផលំ មយ្ហំ, សព្ពេ ភាគី ភវន្តុ តេ។

Kataṃ puññaphalaṃ mayhaṃ, sabbe bhāgī bhavantu te.

៥១.

51.

‘‘យេសំ កតំ សុវិទិតំ, ទិន្នំ បុញ្ញផលំ មយា;

‘‘Yesaṃ kataṃ suviditaṃ, dinnaṃ puññaphalaṃ mayā;

យេ ច តត្ថ 27 ន ជានន្តិ, ទេវា គន្ត្វា និវេទយុំ។

Ye ca tattha 28 na jānanti, devā gantvā nivedayuṃ.

៥២.

52.

‘‘សព្ពលោកម្ហិ 29 យេ សត្តា, ជីវន្តាហារហេតុកា;

‘‘Sabbalokamhi 30 ye sattā, jīvantāhārahetukā;

មនុញ្ញំ ភោជនំ សព្ពំ 31, លភន្តុ មម ចេតសា។

Manuññaṃ bhojanaṃ sabbaṃ 32, labhantu mama cetasā.

៥៣.

53.

‘‘មនសា ទានំ មយា ទិន្នំ, មនសា បសាទមាវហិំ;

‘‘Manasā dānaṃ mayā dinnaṃ, manasā pasādamāvahiṃ;

បូជិតា សព្ពសម្ពុទ្ធា, បច្ចេកា ជិនសាវកា។

Pūjitā sabbasambuddhā, paccekā jinasāvakā.

៥៤.

54.

‘‘តេន កម្មេន សុកតេន, ចេតនាបណិធីហិ ច;

‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

ជហិត្វា មានុសំ ទេហំ, តាវតិំសមគច្ឆហំ។

Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

៥៥.

55.

‘‘ទុវេ ភវេ បជានាមិ, ទេវត្តេ អថ មានុសេ;

‘‘Duve bhave pajānāmi, devatte atha mānuse;

អញ្ញំ គតិំ ន ជានាមិ, មនសា បត្ថនាផលំ។

Aññaṃ gatiṃ na jānāmi, manasā patthanāphalaṃ.

៥៦.

56.

‘‘ទេវានំ អធិកោ ហោមិ, ភវាមិ មនុជាធិបោ;

‘‘Devānaṃ adhiko homi, bhavāmi manujādhipo;

រូបលក្ខណសម្បន្នោ, បញ្ញាយ អសមោ ភវេ។

Rūpalakkhaṇasampanno, paññāya asamo bhave.

៥៧.

57.

‘‘ភោជនំ វិវិធំ សេដ្ឋំ, រតនញ្ច អនប្បកំ;

‘‘Bhojanaṃ vividhaṃ seṭṭhaṃ, ratanañca anappakaṃ;

វិវិធានិ ច វត្ថានិ, នភា 33 ខិប្បំ ឧបេន្តិ មំ។

Vividhāni ca vatthāni, nabhā 34 khippaṃ upenti maṃ.

៥៨.

58.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, ទិព្ពា ភក្ខា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, dibbā bhakkhā upenti maṃ.

៥៩.

59.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, រតនា សព្ពេ ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, ratanā sabbe upenti maṃ.

៦០.

60.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, សព្ពេ គន្ធា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, sabbe gandhā upenti maṃ.

៦១.

61.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ 35 ហត្ថំ បសារេមិ, សព្ពេ យានា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ 36 hatthaṃ pasāremi, sabbe yānā upenti maṃ.

៦២.

62.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, សព្ពេ មាលា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, sabbe mālā upenti maṃ.

៦៣.

63.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, អលង្ការា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, alaṅkārā upenti maṃ.

៦៤.

64.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, សព្ពា កញ្ញា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, sabbā kaññā upenti maṃ.

៦៥.

65.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, មធុសក្ខរា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, madhusakkharā upenti maṃ.

៦៦.

66.

‘‘បថព្យា បព្ពតេ ចេវ, អាកាសេ ឧទកេ វនេ;

‘‘Pathabyā pabbate ceva, ākāse udake vane;

យំ យំ ហត្ថំ បសារេមិ, សព្ពេ ខជ្ជា ឧបេន្តិ មំ។

Yaṃ yaṃ hatthaṃ pasāremi, sabbe khajjā upenti maṃ.

៦៧.

67.

‘‘អធនេ អទ្ធិក 37 ជនេ, យាចកេ ច បថាវិនោ;

‘‘Adhane addhika 38 jane, yācake ca pathāvino;

ទទាមិហំ 39 ទានវរំ, សម្ពោធិវរបត្តិយា។

Dadāmihaṃ 40 dānavaraṃ, sambodhivarapattiyā.

៦៨.

68.

‘‘នាទេន្តោ បព្ពតំ សេលំ, គជ្ជេន្តោ ពហលំ គិរិំ;

‘‘Nādento pabbataṃ selaṃ, gajjento bahalaṃ giriṃ;

សទេវកំ ហាសយន្តោ, ពុទ្ធោ លោកេ ភវាមហំ។

Sadevakaṃ hāsayanto, buddho loke bhavāmahaṃ.

៦៩.

69.

‘‘ទិសា ទសវិធា លោកេ, យាយតោ នត្ថិ អន្តកំ;

‘‘Disā dasavidhā loke, yāyato natthi antakaṃ;

តស្មិញ្ច ទិសាភាគម្ហិ, ពុទ្ធខេត្តា អសង្ខិយា។

Tasmiñca disābhāgamhi, buddhakhettā asaṅkhiyā.

៧០.

70.

‘‘បភា បកិត្តិតា មយ្ហំ, យមកា រំសិវាហនា;

‘‘Pabhā pakittitā mayhaṃ, yamakā raṃsivāhanā;

ឯត្ថន្តរេ រំសិជាលំ, អាលោកោ វិបុលោ ភវេ។

Etthantare raṃsijālaṃ, āloko vipulo bhave.

៧១.

71.

‘‘ឯត្តកេ លោកធាតុម្ហិ, សព្ពេ បស្សន្តុ មំ ជនា;

‘‘Ettake lokadhātumhi, sabbe passantu maṃ janā;

សព្ពេ មំ អនុវត្តន្តុ, យាវ ព្រហ្មនិវេសនំ 41

Sabbe maṃ anuvattantu, yāva brahmanivesanaṃ 42.

៧២.

72.

‘‘វិសិដ្ឋមធុនាទេន, អមតភេរិមាហនិំ;

‘‘Visiṭṭhamadhunādena, amatabherimāhaniṃ;

ឯត្ថន្តរេ ជនា សព្ពេ, សុណន្តុ មធុរំ គិរំ។

Etthantare janā sabbe, suṇantu madhuraṃ giraṃ.

៧៣.

73.

‘‘ធម្មមេឃេន វស្សន្តេ, សព្ពេ ហោន្តុ អនាសវា;

‘‘Dhammameghena vassante, sabbe hontu anāsavā;

យេត្ថ បច្ឆិមកា សត្តា, សោតាបន្នា ភវន្តុ តេ។

Yettha pacchimakā sattā, sotāpannā bhavantu te.

៧៤.

74.

‘‘ទត្វា ទាតព្ពកំ ទានំ, សីលំ បូរេត្វា អសេសតោ;

‘‘Datvā dātabbakaṃ dānaṃ, sīlaṃ pūretvā asesato;

នេក្ខម្មបារមិំ គន្ត្វា, បត្តោ សម្ពោធិមុត្តមំ។

Nekkhammapāramiṃ gantvā, patto sambodhimuttamaṃ.

៧៥.

75.

‘‘បណ្ឌិតេ បរិបុច្ឆិត្វា, កត្វា វីរិយមុត្តមំ;

‘‘Paṇḍite paripucchitvā, katvā vīriyamuttamaṃ;

ខន្តិយា បារមិំ គន្ត្វា, បត្តោ សម្ពោធិមុត្តមំ។

Khantiyā pāramiṃ gantvā, patto sambodhimuttamaṃ.

៧៦.

76.

‘‘កត្វា ទឡ្ហមធិដ្ឋានំ, សច្ចបារមិ បូរិយ;

‘‘Katvā daḷhamadhiṭṭhānaṃ, saccapārami pūriya;

មេត្តាយ បារមិំ គន្ត្វា, បត្តោ សម្ពោធិមុត្តមំ។

Mettāya pāramiṃ gantvā, patto sambodhimuttamaṃ.

៧៧.

77.

‘‘លាភាលាភេ សុខេ ទុក្ខេ, សម្មានេ ចាវមាននេ 43;

‘‘Lābhālābhe sukhe dukkhe, sammāne cāvamānane 44;

សព្ពត្ថ សមកោ ហុត្វា, បត្តោ សម្ពោធិមុត្តមំ។

Sabbattha samako hutvā, patto sambodhimuttamaṃ.

៧៨.

78.

‘‘កោសជ្ជំ ភយតោ ទិស្វា, វីរិយំ ចាបិ ខេមតោ;

‘‘Kosajjaṃ bhayato disvā, vīriyaṃ cāpi khemato;

អារទ្ធវីរិយា ហោថ, ឯសា ពុទ្ធានុសាសនី។

Āraddhavīriyā hotha, esā buddhānusāsanī.

៧៩.

79.

‘‘វិវាទំ ភយតោ ទិស្វា, អវិវាទញ្ច ខេមតោ;

‘‘Vivādaṃ bhayato disvā, avivādañca khemato;

សមគ្គា សខិលា ហោថ, ឯសា ពុទ្ធានុសាសនី។

Samaggā sakhilā hotha, esā buddhānusāsanī.

៨០.

80.

‘‘បមាទំ ភយតោ ទិស្វា, អប្បមាទញ្ច ខេមតោ;

‘‘Pamādaṃ bhayato disvā, appamādañca khemato;

ភាវេថដ្ឋង្គិកំ មគ្គំ, ឯសា ពុទ្ធានុសាសនី។

Bhāvethaṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, esā buddhānusāsanī.

៨១.

81.

‘‘សមាគតា ពហូ ពុទ្ធា, អរហន្តា 45 ច សព្ពសោ;

‘‘Samāgatā bahū buddhā, arahantā 46 ca sabbaso;

សម្ពុទ្ធេ អរហន្តេ ច, វន្ទមានា នមស្សថ។

Sambuddhe arahante ca, vandamānā namassatha.

៨២.

82.

‘‘ឯវំ អចិន្តិយា ពុទ្ធា, ពុទ្ធធម្មា អចិន្តិយា;

‘‘Evaṃ acintiyā buddhā, buddhadhammā acintiyā;

អចិន្តិយេ បសន្នានំ, វិបាកោ ហោតិ អចិន្តិយោ’’’។

Acintiye pasannānaṃ, vipāko hoti acintiyo’’’.

ឥត្ថំ សុទំ ភគវា អត្តនោ ពុទ្ធចរិយំ សម្ភាវយមានោ ពុទ្ធាបទានិយំ 47 នាម ធម្មបរិយាយំ អភាសិត្ថាតិ។

Itthaṃ sudaṃ bhagavā attano buddhacariyaṃ sambhāvayamāno buddhāpadāniyaṃ 48 nāma dhammapariyāyaṃ abhāsitthāti.

ពុទ្ធាបទានំ សមត្តំ។

Buddhāpadānaṃ samattaṃ.







Footnotes:
1. សព្ពពុទ្ធេសុ (ស្យា.)
2. sabbabuddhesu (syā.)
3. អភិវាទយេ (ស្យា.)
4. abhivādaye (syā.)
5. ភុម្មដ្ឋា (សី. ស្យា.)
6. bhummaṭṭhā (sī. syā.)
7. ចន្ទសុរិយេហិ (សី. ស្យា.)
8. candasuriyehi (sī. syā.)
9. សំចិត្តំ (ស្យា.)
10. មាលិនិំ (សី.)
11. saṃcittaṃ (syā.)
12. māliniṃ (sī.)
13. នានា (សី. ស្យា.)
14. nānā (sī. syā.)
15. មដ្ដា (សី.)
16. maṭṭā (sī.)
17. សេយ្យេ (ស្យា.)
18. seyye (syā.)
19. បុច្ឆន្តិ (សី. ស្យា.)
20. pucchanti (sī. syā.)
21. ធារេន្តិ (ក.)
22. dhārenti (ka.)
23. គន្ធបញ្ចង្គុលំ កតា (អដ្ឋ.)
24. gandhapañcaṅgulaṃ katā (aṭṭha.)
25. រវន្តុ (សី. ស្យា.)
26. ravantu (sī. syā.)
27. តស្មិំ (សី. ក.)
28. tasmiṃ (sī. ka.)
29. សព្ពេ លោកម្ហិ (ស្យា. ក.)
30. sabbe lokamhi (syā. ka.)
31. សព្ពេ (ស្យា.)
32. sabbe (syā.)
33. នភសា (ស្យា.)
34. nabhasā (syā.)
35. យត្ថ (ស្យា.), យញ្ញំ (ក.)
36. yattha (syā.), yaññaṃ (ka.)
37. អទ្ធិកេ (ស្យា.)
38. addhike (syā.)
39. ទទាមិហ (សី.) ទទាមិ តំ (ស្យា.)
40. dadāmiha (sī.) dadāmi taṃ (syā.)
41. សព្ពេវ សុមនា ហោន្តុ, សព្ពេ មំ អនុវត្តរេ (សី. ស្យា.)
42. sabbeva sumanā hontu, sabbe maṃ anuvattare (sī. syā.)
43. សម្មានេ ច វិមាននេ (ក.) សម្មាននេ វិមាននេ (ស្យា.)
44. sammāne ca vimānane (ka.) sammānane vimānane (syā.)
45. អរហន្តោ (ស្យា.)
46. arahanto (syā.)
47. ពុទ្ធចរិយំ (សី.) ពុទ្ធចរិតំ (ស្យា.)
48. buddhacariyaṃ (sī.) buddhacaritaṃ (syā.)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / អបទាន-អដ្ឋកថា • Apadāna-aṭṭhakathā
អព្ភន្តរនិទានវណ្ណនា • Abbhantaranidānavaṇṇanā
១. ពុទ្ធអបទានវណ្ណនា • 1. Buddhaapadānavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact