| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၄၊၂၅၄
Numbered Discourses 4.254
၂၆၊ အဘိညာဝဂ္ဂ
26. Insight
အဘိညာသုတ္တ
Insight
“စတ္တာရောမေ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ၊ ကတမေ စတ္တာရော? အတ္ထိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ပရိညေယျာ; အတ္ထိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ပဟာတဗ္ဗာ; အတ္ထိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ဘာဝေတဗ္ဗာ; အတ္ထိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ သစ္ဆိကာတဗ္ဗာ၊
“Bhikkhus, there are these four things. What four? There are things that should be completely understood by direct knowledge. There are things that should be given up by direct knowledge. There are things that should be developed by direct knowledge. There are things that should be realized by direct knowledge.
ကတမေ စ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ပရိညေယျာ? ပဉ္စုပါဒါနက္ခန္ဓာ—ဣမေ ဝုစ္စန္တိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ပရိညေယျာ၊
And what are the things that should be completely understood by direct knowledge? The five grasping aggregates. These are called the things that should be completely understood by direct knowledge.
ကတမေ စ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ပဟာတဗ္ဗာ? အဝိဇ္ဇာ စ ဘဝတဏှာ စ—ဣမေ ဝုစ္စန္တိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ပဟာတဗ္ဗာ၊
And what are the things that should be given up by direct knowledge? Ignorance and craving for continued existence. These are called the things that should be given up by direct knowledge.
ကတမေ စ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ဘာဝေတဗ္ဗာ? သမထော စ ဝိပဿနာ စ—ဣမေ ဝုစ္စန္တိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ ဘာဝေတဗ္ဗာ၊
And what are the things that should be developed by direct knowledge? Serenity and discernment. These are called the things that should be developed by direct knowledge.
ကတမေ စ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ သစ္ဆိကာတဗ္ဗာ? ဝိဇ္ဇာ စ ဝိမုတ္တိ စ—ဣမေ ဝုစ္စန္တိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ အဘိညာ သစ္ဆိကာတဗ္ဗာ၊
And what are the things that should be realized by direct knowledge? Knowledge and freedom. These are called the things that should be realized by direct knowledge.
ဣမေ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, စတ္တာရော ဓမ္မာ”တိ၊
These are the four things.”
ပဌမံ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
