| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បេតវត្ថុបាឡិ • Petavatthupāḷi |
១៣. ឧព្ពរិបេតវត្ថុ
13. Ubbaripetavatthu
៣៦៨.
368.
អហុ រាជា ព្រហ្មទត្តោ, បញ្ចាលានំ រថេសភោ;
Ahu rājā brahmadatto, pañcālānaṃ rathesabho;
៣៦៩.
369.
ព្រហ្មទត្តំ អបស្សន្តី, ព្រហ្មទត្តាតិ កន្ទតិ។
Brahmadattaṃ apassantī, brahmadattāti kandati.
៣៧០.
370.
ឥសិ ច តត្ថ អាគច្ឆិ, សម្បន្នចរណោ មុនិ;
Isi ca tattha āgacchi, sampannacaraṇo muni;
សោ ច តត្ថ អបុច្ឆិត្ថ, យេ តត្ថ សុសមាគតា។
So ca tattha apucchittha, ye tattha susamāgatā.
៣៧១.
371.
‘‘កស្ស ឥទំ អាឡាហនំ, នានាគន្ធសមេរិតំ;
‘‘Kassa idaṃ āḷāhanaṃ, nānāgandhasameritaṃ;
កស្សាយំ កន្ទតិ ភរិយា, ឥតោ ទូរគតំ បតិំ;
Kassāyaṃ kandati bhariyā, ito dūragataṃ patiṃ;
ព្រហ្មទត្តំ អបស្សន្តី, ‘ព្រហ្មទត្តា’តិ កន្ទតិ’’។
Brahmadattaṃ apassantī, ‘brahmadattā’ti kandati’’.
៣៧២.
372.
តេ ច តត្ថ វិយាកំសុ, យេ តត្ថ សុសមាគតា;
Te ca tattha viyākaṃsu, ye tattha susamāgatā;
៣៧៣.
373.
‘‘តស្ស ឥទំ អាឡាហនំ, នានាគន្ធសមេរិតំ;
‘‘Tassa idaṃ āḷāhanaṃ, nānāgandhasameritaṃ;
តស្សាយំ កន្ទតិ ភរិយា, ឥតោ ទូរគតំ បតិំ;
Tassāyaṃ kandati bhariyā, ito dūragataṃ patiṃ;
ព្រហ្មទត្តំ អបស្សន្តី, ‘ព្រហ្មទត្តា’តិ កន្ទតិ’’។
Brahmadattaṃ apassantī, ‘brahmadattā’ti kandati’’.
៣៧៤.
374.
‘‘ឆឡាសីតិសហស្សានិ, ព្រហ្មទត្តស្សនាមកា;
‘‘Chaḷāsītisahassāni, brahmadattassanāmakā;
ឥមស្មិំ អាឡាហនេ ទឌ្ឍា, តេសំ កមនុសោចសី’’តិ។
Imasmiṃ āḷāhane daḍḍhā, tesaṃ kamanusocasī’’ti.
៣៧៥.
375.
‘‘យោ រាជា ចូឡនីបុត្តោ, បញ្ចាលានំ រថេសភោ;
‘‘Yo rājā cūḷanīputto, pañcālānaṃ rathesabho;
តំ ភន្តេ អនុសោចាមិ, ភត្តារំ សព្ពកាមទ’’ន្តិ។
Taṃ bhante anusocāmi, bhattāraṃ sabbakāmada’’nti.
៣៧៦.
376.
‘‘សព្ពេ វាហេសុំ រាជានោ, ព្រហ្មទត្តស្សនាមកា;
‘‘Sabbe vāhesuṃ rājāno, brahmadattassanāmakā;
សព្ពេវចូឡនីបុត្តា, បញ្ចាលានំ រថេសភា។
Sabbevacūḷanīputtā, pañcālānaṃ rathesabhā.
៣៧៧.
377.
‘‘សព្ពេសំ អនុបុព្ពេន, មហេសិត្តមការយិ;
‘‘Sabbesaṃ anupubbena, mahesittamakārayi;
កស្មា បុរិមកេ ហិត្វា, បច្ឆិមំ អនុសោចសី’’តិ។
Kasmā purimake hitvā, pacchimaṃ anusocasī’’ti.
៣៧៨.
378.
‘‘អាតុមេ ឥត្ថិភូតាយ, ទីឃរត្តាយ មារិស;
‘‘Ātume itthibhūtāya, dīgharattāya mārisa;
យស្សា មេ ឥត្ថិភូតាយ, សំសារេ ពហុភាសសី’’តិ។
Yassā me itthibhūtāya, saṃsāre bahubhāsasī’’ti.
៣៧៩.
379.
‘‘អហុ ឥត្ថី អហុ បុរិសោ, បសុយោនិម្បិ អាគមា;
‘‘Ahu itthī ahu puriso, pasuyonimpi āgamā;
ឯវមេតំ អតីតានំ, បរិយន្តោ ន ទិស្សតី’’តិ។
Evametaṃ atītānaṃ, pariyanto na dissatī’’ti.
៣៨០.
380.
‘‘អាទិត្តំ វត មំ សន្តំ, ឃតសិត្តំវ បាវកំ;
‘‘Ādittaṃ vata maṃ santaṃ, ghatasittaṃva pāvakaṃ;
វារិនា វិយ ឱសិញ្ចំ, សព្ពំ និព្ពាបយេ ទរំ។
Vārinā viya osiñcaṃ, sabbaṃ nibbāpaye daraṃ.
៣៨១.
381.
‘‘អព្ពហី វត មេ សល្លំ, សោកំ ហទយនិស្សិតំ;
‘‘Abbahī vata me sallaṃ, sokaṃ hadayanissitaṃ;
យោ មេ សោកបរេតាយ, បតិសោកំ អបានុទិ។
Yo me sokaparetāya, patisokaṃ apānudi.
៣៨២.
382.
‘‘សាហំ អព្ពូឡ្ហសល្លាស្មិ, សីតិភូតាស្មិ និព្ពុតា;
‘‘Sāhaṃ abbūḷhasallāsmi, sītibhūtāsmi nibbutā;
ន សោចាមិ ន រោទាមិ, តវ សុត្វា មហាមុនី’’តិ។
Na socāmi na rodāmi, tava sutvā mahāmunī’’ti.
៣៨៣.
383.
តស្ស តំ វចនំ សុត្វា, សមណស្ស សុភាសិតំ;
Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, samaṇassa subhāsitaṃ;
បត្តចីវរមាទាយ, បព្ពជិ អនគារិយំ។
Pattacīvaramādāya, pabbaji anagāriyaṃ.
៣៨៤.
384.
សា ច បព្ពជិតា សន្តា, អគារស្មា អនគារិយំ;
Sā ca pabbajitā santā, agārasmā anagāriyaṃ;
មេត្តាចិត្តំ អភាវេសិ, ព្រហ្មលោកូបបត្តិយា។
Mettācittaṃ abhāvesi, brahmalokūpapattiyā.
៣៨៥.
385.
គាមា គាមំ វិចរន្តី, និគមេ រាជធានិយោ;
Gāmā gāmaṃ vicarantī, nigame rājadhāniyo;
ឧរុវេលា នាម សោ គាមោ, យត្ថ កាលមក្រុព្ពថ។
Uruvelā nāma so gāmo, yattha kālamakrubbatha.
៣៨៦.
386.
មេត្តាចិត្តំ អាភាវេត្វា, ព្រហ្មលោកូបបត្តិយា;
Mettācittaṃ ābhāvetvā, brahmalokūpapattiyā;
ឥត្ថិចិត្តំ វិរាជេត្វា, ព្រហ្មលោកូបគា អហូតិ។
Itthicittaṃ virājetvā, brahmalokūpagā ahūti.
ឧព្ពរិបេតវត្ថុ តេរសមំ។
Ubbaripetavatthu terasamaṃ.
ឧព្ពរិវគ្គោ ទុតិយោ និដ្ឋិតោ។
Ubbarivaggo dutiyo niṭṭhito.
តស្សុទ្ទានំ –
Tassuddānaṃ –
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / បេតវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Petavatthu-aṭṭhakathā / ១៣. ឍុព្ពរិបេតវត្ថុវណ្ណនា • 13. Ḍhubbaripetavatthuvaṇṇanā
