| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
សំយុត្ត និកាយ ៥២។៧
The Related Suttas Collection 52.7
១។ រហោគតវគ្គ
1. In Private
តណ្ហាក្ខយសុត្ត
The Ending of Craving
សាវត្ថិនិទានំ។
At Sāvatthī.
តត្រ ខោ អាយស្មា អនុរុទ្ធោ ភិក្ខូ អាមន្តេសិ: “អាវុសោ ភិក្ខវោ”តិ។
There Venerable Anuruddha addressed the bhikkhus: “Friends, bhikkhus!”
“អាវុសោ”តិ ខោ តេ ភិក្ខូ អាយស្មតោ អនុរុទ្ធស្ស បច្ចស្សោសុំ។ អាយស្មា អនុរុទ្ធោ ឯតទវោច:
“Friend,” they replied. Anuruddha said this:
“ចត្តារោមេ, អាវុសោ, សតិបដ្ឋានា ភាវិតា ពហុលីកតា តណ្ហាក្ខយាយ សំវត្តន្តិ។ កតមេ ចត្តារោ? ឥធាវុសោ, ភិក្ខុ កាយេ កាយានុបស្សី វិហរតិ …បេ… វេទនាសុ …បេ… ចិត្តេ …បេ… ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សី វិហរតិ អាតាបី សម្បជានោ សតិមា, វិនេយ្យ លោកេ អភិជ្ឈាទោមនស្សំ—ឥមេ ខោ, អាវុសោ, ចត្តារោ សតិបដ្ឋានា ភាវិតា ពហុលីកតា តណ្ហាក្ខយាយ សំវត្តន្តី”តិ។
“Friends, when these four kinds of mindfulness meditation are developed and cultivated they lead to the ending of craving. What four? It’s when a bhikkhu meditates by watching, again and again, an aspect of the body … feelings … mind … principles—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. When these four kinds of mindfulness meditation are developed and cultivated they lead to the ending of craving.”
សត្តមំ។
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
