Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ចរិយាបិដកបាឡិ • Cariyāpiṭakapāḷi

៨. សិវិរាជចរិយា

8. Sivirājacariyā

៥១.

51.

‘‘អរិដ្ឋសវ្ហយេ នគរេ, សិវិនាមាសិ ខត្តិយោ;

‘‘Ariṭṭhasavhaye nagare, sivināmāsi khattiyo;

និសជ្ជ បាសាទវរេ, ឯវំ ចិន្តេសហំ តទា។

Nisajja pāsādavare, evaṃ cintesahaṃ tadā.

៥២.

52.

‘‘‘យំ កិញ្ចិ មានុសំ ទានំ, អទិន្នំ មេ ន វិជ្ជតិ;

‘‘‘Yaṃ kiñci mānusaṃ dānaṃ, adinnaṃ me na vijjati;

យោបិ យាចេយ្យ មំ ចក្ខុំ, ទទេយ្យំ អវិកម្បិតោ’។

Yopi yāceyya maṃ cakkhuṃ, dadeyyaṃ avikampito’.

៥៣.

53.

‘‘មម សង្កប្បមញ្ញាយ, សក្កោ ទេវានមិស្សរោ;

‘‘Mama saṅkappamaññāya, sakko devānamissaro;

និសិន្នោ ទេវបរិសាយ, ឥទំ វចនមព្រវិ។

Nisinno devaparisāya, idaṃ vacanamabravi.

៥៤.

54.

‘‘‘និសជ្ជ បាសាទវរេ, សិវិរាជា មហិទ្ធិកោ;

‘‘‘Nisajja pāsādavare, sivirājā mahiddhiko;

ចិន្តេន្តោ វិវិធំ ទានំ, អទេយ្យំ សោ ន បស្សតិ។

Cintento vividhaṃ dānaṃ, adeyyaṃ so na passati.

៥៥.

55.

‘‘‘តថំ នុ វិតថំ នេតំ, ហន្ទ វីមំសយាមិ តំ;

‘‘‘Tathaṃ nu vitathaṃ netaṃ, handa vīmaṃsayāmi taṃ;

មុហុត្តំ អាគមេយ្យាថ, យាវ ជានាមិ តំ មនំ’។

Muhuttaṃ āgameyyātha, yāva jānāmi taṃ manaṃ’.

៥៦.

56.

‘‘បវេធមានោ បលិតសិរោ, វលិគត្តោ 1 ជរាតុរោ;

‘‘Pavedhamāno palitasiro, valigatto 2 jarāturo;

អន្ធវណ្ណោវ ហុត្វាន, រាជានំ ឧបសង្កមិ។

Andhavaṇṇova hutvāna, rājānaṃ upasaṅkami.

៥៧.

57.

‘‘សោ តទា បគ្គហេត្វាន, វាមំ ទក្ខិណពាហុ ច;

‘‘So tadā paggahetvāna, vāmaṃ dakkhiṇabāhu ca;

សិរស្មិំ អញ្ជលិំ កត្វា, ឥទំ វចនមព្រវិ។

Sirasmiṃ añjaliṃ katvā, idaṃ vacanamabravi.

៥៨.

58.

‘‘‘យាចាមិ តំ មហារាជ, ធម្មិក រដ្ឋវឌ្ឍន;

‘‘‘Yācāmi taṃ mahārāja, dhammika raṭṭhavaḍḍhana;

តវ ទានរតា កិត្តិ, ឧគ្គតា ទេវមានុសេ។

Tava dānaratā kitti, uggatā devamānuse.

៥៩.

59.

‘‘‘ឧភោបិ នេត្តា នយនា, អន្ធា ឧបហតា មម;

‘‘‘Ubhopi nettā nayanā, andhā upahatā mama;

ឯកំ មេ នយនំ ទេហិ, ត្វម្បិ ឯកេន យាបយ’។

Ekaṃ me nayanaṃ dehi, tvampi ekena yāpaya’.

៦០.

60.

‘‘តស្សាហំ វចនំ សុត្វា, ហដ្ឋោ សំវិគ្គមានសោ;

‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, haṭṭho saṃviggamānaso;

កតញ្ជលី វេទជាតោ, ឥទំ វចនមព្រវិំ។

Katañjalī vedajāto, idaṃ vacanamabraviṃ.

៦១.

61.

‘‘‘ឥទានាហំ ចិន្តយិត្វាន, បាសាទតោ ឥធាគតោ;

‘‘‘Idānāhaṃ cintayitvāna, pāsādato idhāgato;

ត្វំ មម ចិត្តមញ្ញាយ, នេត្តំ យាចិតុមាគតោ។

Tvaṃ mama cittamaññāya, nettaṃ yācitumāgato.

៦២.

62.

‘‘‘អហោ មេ មានសំ សិទ្ធំ, សង្កប្បោ បរិបូរិតោ;

‘‘‘Aho me mānasaṃ siddhaṃ, saṅkappo paripūrito;

អទិន្នបុព្ពំ ទានវរំ, អជ្ជ ទស្សាមិ យាចកេ។

Adinnapubbaṃ dānavaraṃ, ajja dassāmi yācake.

៦៣.

63.

‘‘‘ឯហិ សិវក ឧដ្ឋេហិ, មា ទន្ធយិ មា បវេធយិ;

‘‘‘Ehi sivaka uṭṭhehi, mā dandhayi mā pavedhayi;

ឧភោបិ នយនំ ទេហិ, ឧប្បាដេត្វា វណិព្ពកេ’។

Ubhopi nayanaṃ dehi, uppāṭetvā vaṇibbake’.

៦៤.

64.

‘‘តតោ សោ ចោទិតោ មយ្ហំ, សិវកោ វចនំ ករោ;

‘‘Tato so codito mayhaṃ, sivako vacanaṃ karo;

ឧទ្ធរិត្វាន បាទាសិ, តាលមិញ្ជំវ យាចកេ។

Uddharitvāna pādāsi, tālamiñjaṃva yācake.

៦៥.

65.

‘‘ទទមានស្ស ទេន្តស្ស, ទិន្នទានស្ស មេ សតោ;

‘‘Dadamānassa dentassa, dinnadānassa me sato;

ចិត្តស្ស អញ្ញថា នត្ថិ, ពោធិយាយេវ ការណា។

Cittassa aññathā natthi, bodhiyāyeva kāraṇā.

៦៦.

66.

‘‘ន មេ ទេស្សា ឧភោ ចក្ខូ, អត្តា ន មេ ន ទេស្សិយោ;

‘‘Na me dessā ubho cakkhū, attā na me na dessiyo;

សព្ពញ្ញុតំ បិយំ មយ្ហំ, តស្មា ចក្ខុំ អទាសហ’’ន្តិ។

Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā cakkhuṃ adāsaha’’nti.

សិវិរាជចរិយំ អដ្ឋមំ។

Sivirājacariyaṃ aṭṭhamaṃ.







Footnotes:
1. វលិតគត្តោ (សី.)
2. valitagatto (sī.)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ចរិយាបិដក-អដ្ឋកថា • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ៨. សិវិរាជចរិយាវណ្ណនា • 8. Sivirājacariyāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact