Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ថេរីគាថាបាឡិ • Therīgāthāpāḷi

១២. សោឡសនិបាតោ

12. Soḷasanipāto

១. បុណ្ណាថេរីគាថា

1. Puṇṇātherīgāthā

២៣៦.

236.

‘‘ឧទហារី អហំ សីតេ 1, សទា ឧទកមោតរិំ;

‘‘Udahārī ahaṃ sīte 2, sadā udakamotariṃ;

អយ្យានំ ទណ្ឌភយភីតា, វាចាទោសភយដ្ដិតា។

Ayyānaṃ daṇḍabhayabhītā, vācādosabhayaṭṭitā.

២៣៧.

237.

‘‘កស្ស ព្រាហ្មណ ត្វំ ភីតោ, សទា ឧទកមោតរិ;

‘‘Kassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;

វេធមានេហិ គត្តេហិ, សីតំ វេទយសេ ភុសំ’’។

Vedhamānehi gattehi, sītaṃ vedayase bhusaṃ’’.

២៣៨.

238.

ជានន្តី វត មំ 3 ភោតិ, បុណ្ណិកេ បរិបុច្ឆសិ;

Jānantī vata maṃ 4 bhoti, puṇṇike paripucchasi;

ករោន្តំ កុសលំ កម្មំ, រុន្ធន្តំ កតបាបកំ។

Karontaṃ kusalaṃ kammaṃ, rundhantaṃ katapāpakaṃ.

២៣៩.

239.

‘‘យោ ច វុឌ្ឍោ ទហរោ វា, បាបកម្មំ បកុព្ពតិ;

‘‘Yo ca vuḍḍho daharo vā, pāpakammaṃ pakubbati;

ទកាភិសេចនា សោបិ, បាបកម្មា បមុច្ចតិ’’។

Dakābhisecanā sopi, pāpakammā pamuccati’’.

២៤០.

240.

‘‘កោ នុ តេ ឥទមក្ខាសិ, អជានន្តស្ស អជានកោ;

‘‘Ko nu te idamakkhāsi, ajānantassa ajānako;

ទកាភិសេចនា នាម, បាបកម្មា បមុច្ចតិ។

Dakābhisecanā nāma, pāpakammā pamuccati.

២៤១.

241.

‘‘សគ្គំ នូន គមិស្សន្តិ, សព្ពេ មណ្ឌូកកច្ឆបា;

‘‘Saggaṃ nūna gamissanti, sabbe maṇḍūkakacchapā;

នាគា 5 ច សុសុមារា ច, យេ ចញ្ញេ ឧទកេ ចរា។

Nāgā 6 ca susumārā ca, ye caññe udake carā.

២៤២.

242.

‘‘ឱរព្ភិកា សូករិកា, មច្ឆិកា មិគពន្ធកា;

‘‘Orabbhikā sūkarikā, macchikā migabandhakā;

ចោរា ច វជ្ឈឃាតា ច, យេ ចញ្ញេ បាបកម្មិនោ;

Corā ca vajjhaghātā ca, ye caññe pāpakammino;

ទកាភិសេចនា តេបិ, បាបកម្មា បមុច្ចរេ។

Dakābhisecanā tepi, pāpakammā pamuccare.

២៤៣.

243.

‘‘សចេ ឥមា នទិយោ តេ, បាបំ បុព្ពេ កតំ វហុំ;

‘‘Sace imā nadiyo te, pāpaṃ pubbe kataṃ vahuṃ;

បុញ្ញម្បិមា វហេយ្យុំ តេ, តេន ត្វំ បរិពាហិរោ។

Puññampimā vaheyyuṃ te, tena tvaṃ paribāhiro.

២៤៤.

244.

‘‘យស្ស ព្រាហ្មណ ត្វំ ភីតោ, សទា ឧទកមោតរិ;

‘‘Yassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;

តមេវ ព្រហ្មេ មា កាសិ, មា តេ សីតំ ឆវិំ ហនេ’’។

Tameva brahme mā kāsi, mā te sītaṃ chaviṃ hane’’.

២៤៥.

245.

‘‘កុម្មគ្គបដិបន្នំ មំ, អរិយមគ្គំ សមានយិ;

‘‘Kummaggapaṭipannaṃ maṃ, ariyamaggaṃ samānayi;

ទកាភិសេចនា ភោតិ, ឥមំ សាដំ ទទាមិ តេ’’។

Dakābhisecanā bhoti, imaṃ sāṭaṃ dadāmi te’’.

២៤៦.

246.

‘‘តុយ្ហេវ សាដកោ ហោតុ, នាហមិច្ឆាមិ សាដកំ;

‘‘Tuyheva sāṭako hotu, nāhamicchāmi sāṭakaṃ;

សចេ ភាយសិ ទុក្ខស្ស, សចេ តេ ទុក្ខមប្បិយំ។

Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.

២៤៧.

247.

‘‘មាកាសិ បាបកំ កម្មំ, អាវិ វា យទិ វា រហោ;

‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, āvi vā yadi vā raho;

សចេ ច បាបកំ កម្មំ, ករិស្សសិ ករោសិ វា។

Sace ca pāpakaṃ kammaṃ, karissasi karosi vā.

២៤៨.

248.

‘‘ន តេ ទុក្ខា បមុត្យត្ថិ, ឧបេច្ចាបិ 7 បលាយតោ;

‘‘Na te dukkhā pamutyatthi, upeccāpi 8 palāyato;

សចេ ភាយសិ ទុក្ខស្ស, សចេ តេ ទុក្ខមប្បិយំ។

Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.

២៤៩.

249.

‘‘ឧបេហិ សរណំ ពុទ្ធំ, ធម្មំ សង្ឃញ្ច តាទិនំ;

‘‘Upehi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;

សមាទិយាហិ សីលានិ, តំ តេ អត្ថាយ ហេហិតិ’’។

Samādiyāhi sīlāni, taṃ te atthāya hehiti’’.

២៥០.

250.

‘‘ឧបេមិ សរណំ ពុទ្ធំ, ធម្មំ សង្ឃញ្ច តាទិនំ;

‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;

សមាទិយាមិ សីលានិ, តំ មេ អត្ថាយ ហេហិតិ។

Samādiyāmi sīlāni, taṃ me atthāya hehiti.

២៥១.

251.

‘‘ព្រហ្មពន្ធុ បុរេ អាសិំ, អជ្ជម្ហិ សច្ចព្រាហ្មណោ;

‘‘Brahmabandhu pure āsiṃ, ajjamhi saccabrāhmaṇo;

តេវិជ្ជោ វេទសម្បន្នោ, សោត្តិយោ ចម្ហិ ន្ហាតកោ’’តិ។

Tevijjo vedasampanno, sottiyo camhi nhātako’’ti.

… បុណ្ណា ថេរី…។

… Puṇṇā therī….

សោឡសនិបាតោ និដ្ឋិតោ។

Soḷasanipāto niṭṭhito.







Footnotes:
1. ឧទកមាហរិំ សីតេ (សី.)
2. udakamāhariṃ sīte (sī.)
3. ជានន្តី ច តុវំ (ក.)
4. jānantī ca tuvaṃ (ka.)
5. នក្កា (សី.)
6. nakkā (sī.)
7. ឧប្បច្ចាបិ (អដ្ឋ. បាឋន្តរំ)
8. uppaccāpi (aṭṭha. pāṭhantaraṃ)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ថេរីគាថា-អដ្ឋកថា • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ១. បុណ្ណាថេរីគាថាវណ្ណនា • 1. Puṇṇātherīgāthāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact