Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / চূল়নিদ্দেসপাল়ি • Cūḷaniddesapāḷi

১৭. পারাযনত্থুতিগাথা

17. Pārāyanatthutigāthā

ইদমৰোচ ভগৰা মগধেসু ৰিহরন্তো পাসাণকে চেতিযে, পরিচারকসোল়সানং 1 ব্রাহ্মণানং অজ্ঝিট্ঠো পুট্ঠো পুট্ঠো পঞ্হং 2 ব্যাকাসি। একমেকস্স চেপি পঞ্হস্স অত্থমঞ্ঞায ধম্মমঞ্ঞায ধম্মানুধম্মং পটিপজ্জেয্য, গচ্ছেয্যেৰ জরামরণস্স পারং। ‘‘পারঙ্গমনীযা ইমে ধম্মা’’তি – তস্মা ইমস্স ধম্মপরিযাযস্স পারাযনন্তেৰ 3 অধিৰচনং।

Idamavoca bhagavā magadhesu viharanto pāsāṇake cetiye, paricārakasoḷasānaṃ 4 brāhmaṇānaṃ ajjhiṭṭho puṭṭho puṭṭho pañhaṃ 5 byākāsi. Ekamekassa cepi pañhassa atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṃ paṭipajjeyya, gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāraṃ. ‘‘Pāraṅgamanīyā ime dhammā’’ti – tasmā imassa dhammapariyāyassa pārāyananteva 6 adhivacanaṃ.

১৪৯.

149.

অজিতো তিস্সমেত্তেয্যো, পুণ্ণকো অথ মেত্তগূ।

Ajito tissametteyyo, puṇṇako atha mettagū;

ধোতকো উপসীৰো চ, নন্দো চ অথ হেমকো॥

Dhotako upasīvo ca, nando ca atha hemako.

১৫০.

150.

তোদেয্যকপ্পা দুভযো, জতুকণ্ণী চ পণ্ডিতো।

Todeyyakappā dubhayo, jatukaṇṇī ca paṇḍito;

ভদ্রাৰুধো উদযো চ, পোসালো চাপি ব্রাহ্মণো।

Bhadrāvudho udayo ca, posālo cāpi brāhmaṇo;

মোঘরাজা চ মেধাৰী, পিঙ্গিযো চ মহাইসি॥

Mogharājā ca medhāvī, piṅgiyo ca mahāisi.

১৫১.

151.

এতে বুদ্ধং উপাগচ্ছুং, সম্পন্নচরণং ইসিং।

Ete buddhaṃ upāgacchuṃ, sampannacaraṇaṃ isiṃ;

পুচ্ছন্তা নিপুণে পঞ্হে, বুদ্ধসেট্ঠং উপাগমুং॥

Pucchantā nipuṇe pañhe, buddhaseṭṭhaṃ upāgamuṃ.

১৫২.

152.

তেসং বুদ্ধো পব্যাকাসি, পঞ্হে পুট্ঠো যথাতথং।

Tesaṃ buddho pabyākāsi, pañhe puṭṭho yathātathaṃ;

পঞ্হানং ৰেয্যাকরণেন, তোসেসি ব্রাহ্মণে মুনি॥

Pañhānaṃ veyyākaraṇena, tosesi brāhmaṇe muni.

১৫৩.

153.

তে তোসিতা চক্খুমতা, বুদ্ধেনাদিচ্চবন্ধুনা।

Te tositā cakkhumatā, buddhenādiccabandhunā;

ব্রহ্মচরিযমচরিংসু, ৰরপঞ্ঞস্স সন্তিকে॥

Brahmacariyamacariṃsu, varapaññassa santike.

১৫৪.

154.

একমেকস্স পঞ্হস্স, যথা বুদ্ধেন দেসিতং।

Ekamekassa pañhassa, yathā buddhena desitaṃ;

তথা যো পটিপজ্জেয্য, গচ্ছে পারং অপারতো॥

Tathā yo paṭipajjeyya, gacche pāraṃ apārato.

১৫৫.

155.

অপারা পারং গচ্ছেয্য, ভাৰেন্তো মগ্গমুত্তমং।

Apārā pāraṃ gaccheyya, bhāvento maggamuttamaṃ;

মগ্গো সো পারং গমনায, তস্মা পারাযনং ইতি॥

Maggo so pāraṃ gamanāya, tasmā pārāyanaṃ iti.







Footnotes:
1. পরিচারকসোল়সন্নং (স্যা॰ ক॰)
2. পঞ্হে (সী॰ পী॰)
3. পারাযণংত্ৰেৰ (সী॰ অট্ঠ॰)
4. paricārakasoḷasannaṃ (syā. ka.)
5. pañhe (sī. pī.)
6. pārāyaṇaṃtveva (sī. aṭṭha.)



Related texts:



অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / চূল়নিদ্দেস-অট্ঠকথা • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / ১৭. পারাযনত্থুতিগাথানিদ্দেসৰণ্ণনা • 17. Pārāyanatthutigāthāniddesavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact