Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិមានវត្ថុបាឡិ • Vimānavatthupāḷi

២. លខុមាវិមានវត្ថុ

2. Lakhumāvimānavatthu

១៧៣.

173.

‘‘អភិក្កន្តេន វណ្ណេន, យា ត្វំ តិដ្ឋសិ ទេវតេ;

‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;

ឱភាសេន្តី ទិសា សព្ពា, ឱសធី វិយ តារកា។

Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.

១៧៤.

174.

‘‘កេន តេតាទិសោ វណ្ណោ, កេន តេ ឥធ មិជ្ឈតិ;

‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;

ឧប្បជ្ជន្តិ ច តេ ភោគា, យេ កេចិ មនសោ បិយា។

Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.

១៧៥.

175.

‘‘បុច្ឆាមិ តំ ទេវិ មហានុភាវេ, មនុស្សភូតា កិមកាសិ បុញ្ញំ;

‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;

កេនាសិ ឯវំ ជលិតានុភាវា, វណ្ណោ ច តេ សព្ពទិសា បភាសតី’’តិ។

Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

១៧៦.

176.

សា ទេវតា អត្តមនា, មោគ្គល្លានេន បុច្ឆិតា;

Sā devatā attamanā, moggallānena pucchitā;

បញ្ហំ បុដ្ឋា វិយាកាសិ, យស្ស កម្មស្សិទំ ផលំ។

Pañhaṃ puṭṭhā viyākāsi, yassa kammassidaṃ phalaṃ.

១៧៧.

177.

‘‘កេវដ្ដទ្វារា និក្ខម្ម, អហុ មយ្ហំ និវេសនំ;

‘‘Kevaṭṭadvārā nikkhamma, ahu mayhaṃ nivesanaṃ;

តត្ថ សញ្ចរមានានំ, សាវកានំ មហេសិនំ។

Tattha sañcaramānānaṃ, sāvakānaṃ mahesinaṃ.

១៧៨.

178.

‘‘ឱទនំ កុម្មាសំ 1 ឌាកំ, លោណសោវីរកញ្ចហំ;

‘‘Odanaṃ kummāsaṃ 2 ḍākaṃ, loṇasovīrakañcahaṃ;

អទាសិំ ឧជុភូតេសុ, វិប្បសន្នេន ចេតសា។

Adāsiṃ ujubhūtesu, vippasannena cetasā.

១៧៩.

179.

‘‘ចាតុទ្ទសិំ បញ្ចទសិំ, យា ច បក្ខស្ស អដ្ឋមី;

‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;

បាដិហារិយបក្ខញ្ច, អដ្ឋង្គសុសមាគតំ។

Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāgataṃ.

១៨០.

180.

‘‘ឧបោសថំ ឧបវសិស្សំ, សទា សីលេសុ សំវុតា;

‘‘Uposathaṃ upavasissaṃ, sadā sīlesu saṃvutā;

សញ្ញមា សំវិភាគា ច, វិមានំ អាវសាមហំ។

Saññamā saṃvibhāgā ca, vimānaṃ āvasāmahaṃ.

១៨១.

181.

‘‘បាណាតិបាតា វិរតា, មុសាវាទា ច សញ្ញតា;

‘‘Pāṇātipātā viratā, musāvādā ca saññatā;

ថេយ្យា ច អតិចារា ច, មជ្ជបានា ច អារកា។

Theyyā ca aticārā ca, majjapānā ca ārakā.

១៨២.

182.

‘‘បញ្ចសិក្ខាបទេ រតា, អរិយសច្ចាន កោវិទា;

‘‘Pañcasikkhāpade ratā, ariyasaccāna kovidā;

ឧបាសិកា ចក្ខុមតោ, គោតមស្ស យសស្សិនោ។

Upāsikā cakkhumato, gotamassa yasassino.

១៨៣.

183.

‘‘តេន មេតាទិសោ វណ្ណោ…បេ.… វណ្ណោ ច មេ សព្ពទិសា បភាសតីតិ។

‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe… vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatīti.

‘‘មម ច, ភន្តេ, វចនេន ភគវតោ បាទេ សិរសា វន្ទេយ្យាសិ – ‘លខុមា នាម,ភន្តេ,ឧបាសិកា ភគវតោ បាទេ សិរសា វន្ទតី’តិ។ អនច្ឆរិយំ ខោ បនេតំ, ភន្តេ, យំ មំ ភគវា អញ្ញតរស្មិំ សាមញ្ញផលេ ព្យាករេយ្យ 3។ តំ ភគវា សកទាគាមិផលេ ព្យាកាសី’’តិ។

‘‘Mama ca, bhante, vacanena bhagavato pāde sirasā vandeyyāsi – ‘lakhumā nāma,bhante,upāsikā bhagavato pāde sirasā vandatī’ti. Anacchariyaṃ kho panetaṃ, bhante, yaṃ maṃ bhagavā aññatarasmiṃ sāmaññaphale byākareyya 4. Taṃ bhagavā sakadāgāmiphale byākāsī’’ti.

លខុមាវិមានំ ទុតិយំ។

Lakhumāvimānaṃ dutiyaṃ.







Footnotes:
1. សាកំ (សី.)
2. sākaṃ (sī.)
3. ព្យាករេយ្យាតិ (?)
4. byākareyyāti (?)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / វិមានវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ២. លខុមាវិមានវណ្ណនា • 2. Lakhumāvimānavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact