| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၃၊၈၃
Numbered Discourses 3.83
၉၊ သမဏဝဂ္ဂ
9. Ascetics
ခေတ္တသုတ္တ
Fields
“တီဏိမာနိ, ဘိက္ခဝေ, ကဿကဿ ဂဟပတိဿ ပုဗ္ဗေ ကရဏီယာနိ၊ ကတမာနိ တီဏိ? ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ကဿကော ဂဟပတိ ပဋိကစ္စေဝ ခေတ္တံ သုကဋ္ဌံ ကရောတိ သုမတိကတံ၊ ပဋိကစ္စေဝ ခေတ္တံ သုကဋ္ဌံ ကရိတွာ သုမတိကတံ ကာလေန ဗီဇာနိ ပတိဋ္ဌာပေတိ၊ ကာလေန ဗီဇာနိ ပတိဋ္ဌာပေတွာ သမယေန ဥဒကံ အဘိနေတိပိ အပနေတိပိ၊ ဣမာနိ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, တီဏိ ကဿကဿ ဂဟပတိဿ ပုဗ္ဗေ ကရဏီယာနိ၊
“Bhikkhus, a farmer has three primary duties. What three? A farmer first of all makes sure the field is well ploughed and tilled. Next they plant seeds in season. When the time is right, they irrigate the field and then drain it. These are the three primary duties of a farmer.
ဧဝမေဝံ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, တီဏိမာနိ ဘိက္ခုဿ ပုဗ္ဗေ ကရဏီယာနိ၊ ကတမာနိ တီဏိ? အဓိသီလသိက္ခာသမာဒါနံ, အဓိစိတ္တသိက္ခာသမာဒါနံ, အဓိပညာသိက္ခာသမာဒါနံ—ဣမာနိ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, တီဏိ ဘိက္ခုဿ ပုဗ္ဗေ ကရဏီယာနိ၊
In the same way, a bhikkhu has three primary duties. What three? Undertaking the training in the higher ethics, the higher mind, and the higher wisdom. These are the three primary duties of a bhikkhu.
တသ္မာတိဟ, ဘိက္ခဝေ, ဧဝံ သိက္ခိတဗ္ဗံ: ‘တိဗ္ဗော နော ဆန္ဒော ဘဝိဿတိ အဓိသီလသိက္ခာသမာဒါနေ, တိဗ္ဗော နော ဆန္ဒော ဘဝိဿတိ အဓိစိတ္တသိက္ခာသမာဒါနေ, တိဗ္ဗော နော ဆန္ဒော ဘဝိဿတိ အဓိပညာသိက္ခာသမာဒါနေ'တိ၊ ဧဝဉှိ ဝေါ, ဘိက္ခဝေ, သိက္ခိတဗ္ဗန်”တိ၊
So you should train like this: ‘We will have keen enthusiasm for undertaking the training in the higher ethics, the higher mind, and the higher wisdom.’ That’s how you should train.”
တတိယံ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
