| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၁၀၊၁၉၅
Numbered Discourses 10.195
၁၉၊ အရိယမဂ္ဂဝဂ္ဂ
19. The Noble Path
ဘာဝေတဗ္ဗဓမ္မသုတ္တ
Principles That Should Be Developed
“ဘာဝေတဗ္ဗဉ္စ ဝေါ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မံ ဒေသေဿာမိ န ဘာဝေတဗ္ဗဉ္စ၊ တံ သုဏာထ …ပေ… ကတမော စ, ဘိက္ခဝေ, န ဘာဝေတဗ္ဗော ဓမ္မော? ပါဏာတိပါတော …ပေ… မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ—အယံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, န ဘာဝေတဗ္ဗော ဓမ္မော၊
“I will teach you the principle to develop and the principle not to develop. … Listen and apply your mind well, I will speak. And what is the principle not to develop? Killing living creatures … wrong view. This is called the principle not to develop.
ကတမော စ, ဘိက္ခဝေ, ဘာဝေတဗ္ဗော ဓမ္မော? ပါဏာတိပါတာ ဝေရမဏီ …ပေ… သမ္မာဒိဋ္ဌိ—အယံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, ဘာဝေတဗ္ဗော ဓမ္မော”တိ၊
And what is the principle to develop? Not killing living creatures … right view. This is called the principle to develop.”
သတ္တမံ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
