Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi

២១០. វរយាចនកថា

210. Varayācanakathā

៣៣៧. កតំ ភត្តកិច្ចំ យេនាតិ កតភត្តកិច្ចោ, តស្មិំ សតីតិ សម្ពន្ធោ។ វុត្តនយេនេវាតិ រាហុលវត្ថុម្ហិ (មហាវ. អដ្ឋ. ១០៥) វុត្តនយេនេវ។ ឥទំ វត្ថន្តិ ឥទំ សិវេយ្យកំ វត្ថំ, ឧប្បន្នន្តិ សម្ពន្ធោ។ ‘‘តាវា’’តិ អជ្ឈាហរិតព្ពោ។ ឯត្ថន្តរេតិ ឯតស្មិំ វត្ថុប្បន្នកាលមជ្ឈេ។ កោចិ ភិក្ខូតិ សម្ពន្ធោ។ តេនាតិ បំសុកូលិកហេតុនា។ អយន្តិ ជីវកោ។ គហបតិចីវរន្តិ ឯត្ថ គហបតីនំ ចីវរន្តិ អត្ថំ បដិក្ខិបន្តោ អាហ ‘‘គហបតីហិ ទិន្នំ ចីវរ’’ន្តិ ។ វត្ថទានានិសំសបដិសំយុត្តាយាតិ ‘‘វត្ថទោ ហោតិ វណ្ណទោ’’តិអាទិកាយ (សំ. និ. ១.៤២) វត្ថទានស្ស អានិសំសេន បដិសំយុត្តាយ។ វិច្ឆាវសេន វុត្តោ ‘‘ឥតរីតរេនា’’តិ សព្ពនាមសទ្ទោ អនិយមត្ថោតិ អាហ ‘‘អប្បគ្ឃេនបិ មហគ្ឃេនបិ យេន កេនចី’’តិ។ បាវារោតិ ឧត្តរាសង្គោ។ សោ ហិ បារុបនត្ថាយ វរិយតិ ឥច្ឆិយតីតិ បាវារោតិ វុច្ចតិ។ ‘‘កប្បាសាទិភេទោ’’តិ ឥមិនា តស្ស សរូបំ ទស្សេតិ។ បកតិកោជវមេវាតិ បកតិយា ភិក្ខូនំ សារុប្បំ កោជវមេវ។ សោឡសនាដកិត្ថីនំ ឋត្វា នច្ចយោគ្យត្តា មហតី បិដ្ឋិ ឯតស្សាតិ មហាបិដ្ឋិយំ, តមេវ កោជវំ មហាបិដ្ឋិយកោជវំ។ តស្ស កិរ លោមានិ ចតុរង្គុលាធិកានិ ហោន្តិ។

337. Kataṃ bhattakiccaṃ yenāti katabhattakicco, tasmiṃ satīti sambandho. Vuttanayenevāti rāhulavatthumhi (mahāva. aṭṭha. 105) vuttanayeneva. Idaṃ vatthanti idaṃ siveyyakaṃ vatthaṃ, uppannanti sambandho. ‘‘Tāvā’’ti ajjhāharitabbo. Etthantareti etasmiṃ vatthuppannakālamajjhe. Koci bhikkhūti sambandho. Tenāti paṃsukūlikahetunā. Ayanti jīvako. Gahapaticīvaranti ettha gahapatīnaṃ cīvaranti atthaṃ paṭikkhipanto āha ‘‘gahapatīhi dinnaṃ cīvara’’nti . Vatthadānānisaṃsapaṭisaṃyuttāyāti ‘‘vatthado hoti vaṇṇado’’tiādikāya (saṃ. ni. 1.42) vatthadānassa ānisaṃsena paṭisaṃyuttāya. Vicchāvasena vutto ‘‘itarītarenā’’ti sabbanāmasaddo aniyamatthoti āha ‘‘appagghenapi mahagghenapi yena kenacī’’ti. Pāvāroti uttarāsaṅgo. So hi pārupanatthāya variyati icchiyatīti pāvāroti vuccati. ‘‘Kappāsādibhedo’’ti iminā tassa sarūpaṃ dasseti. Pakatikojavamevāti pakatiyā bhikkhūnaṃ sāruppaṃ kojavameva. Soḷasanāṭakitthīnaṃ ṭhatvā naccayogyattā mahatī piṭṭhi etassāti mahāpiṭṭhiyaṃ, tameva kojavaṃ mahāpiṭṭhiyakojavaṃ. Tassa kira lomāni caturaṅgulādhikāni honti.







Related texts:



តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / វិនយបិដក • Vinayapiṭaka / មហាវគ្គបាឡិ • Mahāvaggapāḷi / ២១០. វរយាចនាកថា • 210. Varayācanākathā

អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / មហាវគ្គ-អដ្ឋកថា • Mahāvagga-aṭṭhakathā / វរយាចនកថា • Varayācanakathā

ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā / វរយាចនកថាវណ្ណនា • Varayācanakathāvaṇṇanā

ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / វរយាចនកថាវណ្ណនា • Varayācanakathāvaṇṇanā

ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / ជីវកវត្ថុកថាទិវណ្ណនា • Jīvakavatthukathādivaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact