| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិមានវត្ថុបាឡិ • Vimānavatthupāḷi |
១៥. ឧត្តរាវិមានវត្ថុ
15. Uttarāvimānavatthu
១២៤.
124.
‘‘អភិក្កន្តេន វណ្ណេន, យា ត្វំ តិដ្ឋសិ ទេវតេ;
‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;
ឱភាសេន្តី ទិសា សព្ពា, ឱសធី វិយ តារកា។
Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.
១២៥.
125.
‘‘កេន តេតាទិសោ វណ្ណោ, កេន តេ ឥធ មិជ្ឈតិ;
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;
ឧប្បជ្ជន្តិ ច តេ ភោគា, យេ កេចិ មនសោ បិយា។
Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.
១២៦.
126.
‘‘បុច្ឆាមិ តំ ទេវិ មហានុភាវេ, មនុស្សភូតា កិមកាសិ បុញ្ញំ;
‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;
កេនាសិ ឯវំ ជលិតានុភាវា, វណ្ណោ ច តេ សព្ពទិសា បភាសតី’’តិ។
Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
១២៧.
127.
សា ទេវតា អត្តមនា, មោគ្គល្លានេន បុច្ឆិតា;
Sā devatā attamanā, moggallānena pucchitā;
បញ្ហំ បុដ្ឋា វិយាកាសិ, យស្ស កម្មស្សិទំ ផលំ។
Pañhaṃ puṭṭhā viyākāsi, yassa kammassidaṃ phalaṃ.
១២៨.
128.
‘‘ឥស្សា ច មច្ឆេរមថោ 1 បឡាសោ, នាហោសិ មយ្ហំ ឃរមាវសន្តិយា;
‘‘Issā ca maccheramatho 2 paḷāso, nāhosi mayhaṃ gharamāvasantiyā;
អក្កោធនា ភត្តុវសានុវត្តិនី, ឧបោសថេ និច្ចហមប្បមត្តា។
Akkodhanā bhattuvasānuvattinī, uposathe niccahamappamattā.
១២៩.
129.
បាដិហារិយបក្ខញ្ច, អដ្ឋង្គសុសមាគតំ។
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāgataṃ.
១៣០.
130.
‘‘ឧបោសថំ ឧបវសិស្សំ, សទា សីលេសុ សំវុតា;
‘‘Uposathaṃ upavasissaṃ, sadā sīlesu saṃvutā;
១៣១.
131.
‘‘បាណាតិបាតា វិរតា, មុសាវាទា ច សញ្ញតា;
‘‘Pāṇātipātā viratā, musāvādā ca saññatā;
១៣២.
132.
‘‘បញ្ចសិក្ខាបទេ រតា, អរិយសច្ចាន កោវិទា;
‘‘Pañcasikkhāpade ratā, ariyasaccāna kovidā;
ឧបាសិកា ចក្ខុមតោ, គោតមស្ស យសស្សិនោ។
Upāsikā cakkhumato, gotamassa yasassino.
១៣៣.
133.
‘‘សាហំ សកេន សីលេន, យសសា ច យសស្សិនី;
‘‘Sāhaṃ sakena sīlena, yasasā ca yasassinī;
អនុភោមិ សកំ បុញ្ញំ, សុខិតា ចម្ហិនាមយា។
Anubhomi sakaṃ puññaṃ, sukhitā camhināmayā.
១៣៤.
134.
‘‘តេន មេតាទិសោ វណ្ណោ, តេន មេ ឥធ មិជ្ឈតិ;
‘‘Tena metādiso vaṇṇo, tena me idha mijjhati;
ឧប្បជ្ជន្តិ ច មេ ភោគា, យេ កេចិ មនសោ បិយា។
Uppajjanti ca me bhogā, ye keci manaso piyā.
១៣៥.
135.
‘‘អក្ខាមិ តេ ភិក្ខុ មហានុភាវ, មនុស្សភូតា យមហំ អកាសិំ;
‘‘Akkhāmi te bhikkhu mahānubhāva, manussabhūtā yamahaṃ akāsiṃ;
តេនម្ហិ ឯវំ ជលិតានុភាវា, វណ្ណោ ច មេ សព្ពទិសា បភាសតីតិ។
Tenamhi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatīti.
១៣៦. ‘‘មម ច, ភន្តេ, វចនេន ភគវតោ បាទេ សិរសា វន្ទេយ្យាសិ – ‘ឧត្តរា នាម, ភន្តេ, ឧបាសិកា ភគវតោ បាទេ សិរសា វន្ទតី’តិ។ អនច្ឆរិយំ ខោ បនេតំ, ភន្តេ, យំ មំ ភគវា អញ្ញតរស្មិំ សាមញ្ញផលេ ព្យាករេយ្យ 9, តំ ភគវា សកទាគាមិផលេ ព្យាកាសី’’តិ។
136. ‘‘Mama ca, bhante, vacanena bhagavato pāde sirasā vandeyyāsi – ‘uttarā nāma, bhante, upāsikā bhagavato pāde sirasā vandatī’ti. Anacchariyaṃ kho panetaṃ, bhante, yaṃ maṃ bhagavā aññatarasmiṃ sāmaññaphale byākareyya 10, taṃ bhagavā sakadāgāmiphale byākāsī’’ti.
ឧត្តរាវិមានំ បន្នរសមំ។
Uttarāvimānaṃ pannarasamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / វិមានវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ១៥. ឧត្តរាវិមានវណ្ណនា • 15. Uttarāvimānavaṇṇanā
