Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បេតវត្ថុបាឡិ • Petavatthupāḷi

១២. ឧរគបេតវត្ថុ

12. Uragapetavatthu

៨៥.

85.

‘‘ឧរគោវ តចំ ជិណ្ណំ, ហិត្វា គច្ឆតិ សន្តនុំ;

‘‘Uragova tacaṃ jiṇṇaṃ, hitvā gacchati santanuṃ;

ឯវំ សរីរេ និព្ភោគេ, បេតេ កាលង្កតេ សតិ។

Evaṃ sarīre nibbhoge, pete kālaṅkate sati.

៨៦.

86.

‘‘ឌយ្ហមានោ ន ជានាតិ, ញាតីនំ បរិទេវិតំ;

‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

តស្មា ឯតំ ន រោទាមិ, គតោ សោ តស្ស យា គតិ’’។

Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

៨៧.

87.

‘‘អនព្ភិតោ 1 តតោ អាគា, នានុញ្ញាតោ ឥតោ គតោ;

‘‘Anabbhito 2 tato āgā, nānuññāto ito gato;

យថាគតោ តថា គតោ, តត្ថ កា 3 បរិទេវនា។

Yathāgato tathā gato, tattha kā 4 paridevanā.

៨៨.

88.

‘‘ឌយ្ហមានោ ន ជានាតិ, ញាតីនំ បរិទេវិតំ;

‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

តស្មា ឯតំ ន រោទាមិ, គតោ សោ តស្ស យា គតិ’’។

Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

៨៩.

89.

‘‘សចេ រោទេ កិសា អស្សំ, តត្ថ មេ កិំ ផលំ សិយា;

‘‘Sace rode kisā assaṃ, tattha me kiṃ phalaṃ siyā;

ញាតិមិត្តសុហជ្ជានំ, ភិយ្យោ នោ អរតី សិយា។

Ñātimittasuhajjānaṃ, bhiyyo no aratī siyā.

៩០.

90.

‘‘ឌយ្ហមានោ ន ជានាតិ, ញាតីនំ បរិទេវិតំ;

‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

តស្មា ឯតំ ន រោទាមិ, គតោ សោ តស្ស យា គតិ’’។

Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

៩១.

91.

‘‘យថាបិ ទារកោ ចន្ទំ, គច្ឆន្តមនុរោទតិ;

‘‘Yathāpi dārako candaṃ, gacchantamanurodati;

ឯវំ សម្បទមេវេតំ, យោ បេតមនុសោចតិ។

Evaṃ sampadamevetaṃ, yo petamanusocati.

៩២.

92.

‘‘ឌយ្ហមានោ ន ជានាតិ, ញាតីនំ បរិទេវិតំ;

‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

តស្មា ឯតំ ន រោទាមិ, គតោ សោ តស្ស យា គតិ’’។

Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

៩៣.

93.

‘‘យថាបិ ព្រហ្មេ ឧទកុម្ភោ, ភិន្នោ អប្បដិសន្ធិយោ;

‘‘Yathāpi brahme udakumbho, bhinno appaṭisandhiyo;

ឯវំ សម្បទមេវេតំ, យោ បេតមនុសោចតិ។

Evaṃ sampadamevetaṃ, yo petamanusocati.

៩៤.

94.

‘‘ឌយ្ហមានោ ន ជានាតិ, ញាតីនំ បរិទេវិតំ;

‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

តស្មា ឯតំ ន រោទាមិ, គតោ សោ តស្ស យា គតី’’តិ។

Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gatī’’ti.

ឧរគបេតវត្ថុ ទ្វាទសមំ។

Uragapetavatthu dvādasamaṃ.

ឧរគវគ្គោ បឋមោ និដ្ឋិតោ។

Uragavaggo paṭhamo niṭṭhito.

តស្សុទ្ទានំ –

Tassuddānaṃ –

ខេត្តញ្ច សូករំ បូតិ, បិដ្ឋំ ចាបិ តិរោកុដ្ដំ;

Khettañca sūkaraṃ pūti, piṭṭhaṃ cāpi tirokuṭṭaṃ;

បញ្ចាបិ សត្តបុត្តញ្ច, គោណំ បេសការកញ្ច;

Pañcāpi sattaputtañca, goṇaṃ pesakārakañca;

តថា ខល្លាដិយំ នាគំ, ទ្វាទសំ ឧរគញ្ចេវាតិ។

Tathā khallāṭiyaṃ nāgaṃ, dvādasaṃ uragañcevāti.







Footnotes:
1. អនវ្ហិតោ (សី.)
2. anavhito (sī.)
3. កា តត្ថ (សី.)
4. kā tattha (sī.)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / បេតវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Petavatthu-aṭṭhakathā / ១២. ឧរគបេតវត្ថុវណ្ណនា • 12. Uragapetavatthuvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact