Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ඛුද්‌දසික්‌ඛා-මූලසික්‌ඛා • Khuddasikkhā-mūlasikkhā

44. උපොසථනිද්‌දෙසො

44. Uposathaniddeso

උපොසථොති –

Uposathoti –

410.

410.

දුවෙ උපොසථා චාතු-ද්‌දසො පන්‌නරසො ඉති;

Duve uposathā cātu-ddaso pannaraso iti;

සුත්‌තුද්‌දෙසමධිට්‌ඨාන-පාරිසුද්‌ධිවසා තයො.

Suttuddesamadhiṭṭhāna-pārisuddhivasā tayo.

411.

411.

සුත්‌තුද්‌දෙසොව සඞ්‌ඝස්‌ස, අධිට්‌ඨානඋපොසථො;

Suttuddesova saṅghassa, adhiṭṭhānauposatho;

පුග්‌ගලස්‌සෙව සෙසානං, පාරිසුද්‌ධිඋපොසථො.

Puggalasseva sesānaṃ, pārisuddhiuposatho.

412.

412.

පුබ්‌බකිච්‌චෙ ච කරණෙ, පත්‌තකල්‌ලෙ සමානිතෙ;

Pubbakicce ca karaṇe, pattakalle samānite;

සුත්‌තං උද්‌දිසති සඞ්‌ඝො, පඤ්‌චධා සො විභාවිතො.

Suttaṃ uddisati saṅgho, pañcadhā so vibhāvito.

413.

413.

විනාන්‌තරායං සඞ්‌ඛෙපෙ-නුද්‌දෙසො විනිවාරිතො;

Vināntarāyaṃ saṅkhepe-nuddeso vinivārito;

‘‘ථෙරොව ඉස්‌සරො ද්‌වීසු, උද්‌දෙසෙස්‌වෙත්‌ථ තීසු වා;

‘‘Therova issaro dvīsu, uddesesvettha tīsu vā;

විසදෙසූ’’ති වුත්‌තත්‌තා, අවත්‌තන්‌තෙපි වට්‌ටති.

Visadesū’’ti vuttattā, avattantepi vaṭṭati.

414.

414.

ආගච්‌ඡෙය්‍යුං යදි සමා, උද්‌දිසන්‌තෙ ව ථොකිකා;

Āgaccheyyuṃ yadi samā, uddisante va thokikā;

උද්‌දිට්‌ඨං යං සුඋද්‌දිට්‌ඨං, සොතබ්‌බමවසෙසකං.

Uddiṭṭhaṃ yaṃ suuddiṭṭhaṃ, sotabbamavasesakaṃ.

415.

415.

උද්‌දිට්‌ඨමත්‌තෙ සකලා-යෙකච්‌චායුට්‌ඨිතාය වා;

Uddiṭṭhamatte sakalā-yekaccāyuṭṭhitāya vā;

පාරිසුද්‌ධිං කරෙය්‍යෙසං, සන්‌තිකෙ බහුකාථ චෙ;

Pārisuddhiṃ kareyyesaṃ, santike bahukātha ce;

කත්‌වා සබ්‌බවිකප්‌පෙසු, පුබ්‌බකිච්‌චං පුනුද්‌දිසෙ.

Katvā sabbavikappesu, pubbakiccaṃ punuddise.

416.

416.

පන්‌නරසොවාසිකානං, ඉතරානං සචෙතරො;

Pannarasovāsikānaṃ, itarānaṃ sacetaro;

සමානෙතරෙනුවත්‌තන්‌තු, පුරිමානං සචෙධිකා;

Samānetarenuvattantu, purimānaṃ sacedhikā;

පුරිමා අනුවත්‌තන්‌තු, තෙසං සෙසෙප්‍යයං නයො.

Purimā anuvattantu, tesaṃ sesepyayaṃ nayo.

417.

417.

පාටිපදොවාසිකානං, ඉතරානං උපොසථො;

Pāṭipadovāsikānaṃ, itarānaṃ uposatho;

සමථොකානං සාමග්‌ගිං, මූලට්‌ඨා දෙන්‌තු කාමතො.

Samathokānaṃ sāmaggiṃ, mūlaṭṭhā dentu kāmato.

418.

418.

බහි ගන්‌ත්‌වාන කාතබ්‌බො, නො චෙ දෙන්‌ති උපොසථො;

Bahi gantvāna kātabbo, no ce denti uposatho;

දෙය්‍යානිච්‌ඡාය සාමග්‌ගී, බහූසු බහි වා වජෙ.

Deyyānicchāya sāmaggī, bahūsu bahi vā vaje.

419.

419.

පාටිපදෙගන්‌තුකානං , එවමෙව අයං නයො;

Pāṭipadegantukānaṃ , evameva ayaṃ nayo;

සාවෙය්‍ය සුත්‌තං සඤ්‌චිච්‌ච, අස්‌සාවෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

Sāveyya suttaṃ sañcicca, assāventassa dukkaṭaṃ.

420.

420.

සම්‌මජ්‌ජිතුං පදීපෙතුං, පඤ්‌ඤාපෙතුං දකාසනං;

Sammajjituṃ padīpetuṃ, paññāpetuṃ dakāsanaṃ;

න කරෙය්‍ය තථා කල්‌ලො, මහාථෙරෙන පෙසිතො.

Na kareyya tathā kallo, mahātherena pesito.

421. සම්‌මජ්‌ජිත්‌වා පදීපෙත්‌වා, පට්‌ඨපෙත්‌වා දකාසනං. ගණඤත්‌තිං ඨපෙත්‌වෙවං, කත්‌තබ්‌බො තීහුපොසථො. ‘‘සුණන්‌තු මෙ ආයස්‌මන්‌තා, අජ්‌ජුපොසථො පන්‌නරසො, යදායස්‌මන්‌තානං පත්‌තකල්‌ලං, මයං අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤං පාරිසුද්‌ධිඋපොසථං කරෙය්‍යාමා’’ති.

421. Sammajjitvā padīpetvā, paṭṭhapetvā dakāsanaṃ. Gaṇañattiṃ ṭhapetvevaṃ, kattabbo tīhuposatho. ‘‘Suṇantu me āyasmantā, ajjuposatho pannaraso, yadāyasmantānaṃ pattakallaṃ, mayaṃ aññamaññaṃ pārisuddhiuposathaṃ kareyyāmā’’ti.

422. එකංසං චීවරං කත්‌වා, නිසීදිත්‌වා උක්‌කුටිකං,. ථෙරෙන අඤ්‌ජලිං තෙවං, පග්‌ගය්‌හ සමුදීරියා. ‘‘පරිසුද්‌ධො අහං ආවුසො, පරිසුද්‌ධොති මං ධාරෙථා’’ති, වදෙ යාවතතීයකං.

422. Ekaṃsaṃ cīvaraṃ katvā, nisīditvā ukkuṭikaṃ,. Therena añjaliṃ tevaṃ, paggayha samudīriyā. ‘‘Parisuddho ahaṃ āvuso, parisuddhoti maṃ dhārethā’’ti, vade yāvatatīyakaṃ.

423. සමත්‌තපුබ්‌බාරම්‌භෙන, තෙ නවෙනෙවමීරියා. ‘‘පරිසුද්‌ධො අහං භන්‌තෙ, පරිසුද්‌ධොති මං ධාරෙථා’’ති, වදෙ යාවතතීයකං.

423. Samattapubbārambhena, te navenevamīriyā. ‘‘Parisuddho ahaṃ bhante, parisuddhoti maṃ dhārethā’’ti, vade yāvatatīyakaṃ.

424. ද්‌වීසු ථෙරෙන කත්‌තබ්‌බං, කත්‌වෙවමීරියො නවො. ‘‘පරිසුද්‌ධො අහං ආවුසො, පරිසුද්‌ධොති මං ධාරෙහී’’ති තික්‌ඛත්‌තුං වත්‌තබ්‌බො.

424. Dvīsu therena kattabbaṃ, katvevamīriyo navo. ‘‘Parisuddho ahaṃ āvuso, parisuddhoti maṃ dhārehī’’ti tikkhattuṃ vattabbo.

425.

425.

නවෙන ථෙරො තික්‌ඛත්‌තුං, එවමස්‌ස උදීරියො;

Navena thero tikkhattuṃ, evamassa udīriyo;

‘‘පරිසුද්‌ධො අහං භන්‌තෙ, පරිසුද්‌ධොති මං ධාරෙථා’’ති.

‘‘Parisuddho ahaṃ bhante, parisuddhoti maṃ dhārethā’’ti.

426. පුබ්‌බකිච්‌චං සමාපෙත්‌වා, අධිට්‌ඨෙය්‍යෙවමෙකකො. ‘‘අජ්‌ජ මෙ උපොසථො පන්‌නරසොති වා චාතුද්‌දසොති වා අධිට්‌ඨාමී’’ති වත්‌තබ්‌බං, නො චෙධිට්‌ඨෙය්‍ය දුක්‌කටං.

426. Pubbakiccaṃ samāpetvā, adhiṭṭheyyevamekako. ‘‘Ajja me uposatho pannarasoti vā cātuddasoti vā adhiṭṭhāmī’’ti vattabbaṃ, no cedhiṭṭheyya dukkaṭaṃ.

427.

427.

යත්‌ථ වසන්‌ති චත්‌තාරො, තයො වා යදි වා දුවෙ;

Yattha vasanti cattāro, tayo vā yadi vā duve;

පාරිසුද්‌ධිං හරිත්‌වාන, එකෙකස්‌සිතරීතරෙ;

Pārisuddhiṃ haritvāna, ekekassitarītare;

තං තං උපොසථං කයිරුං, සියා ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

Taṃ taṃ uposathaṃ kayiruṃ, siyā āpatti dukkaṭaṃ.

428.

428.

වග්‌ගෙ සමග්‌ගෙ වග්‌ගොති, සඤ්‌ඤිනො විමතිස්‌ස වා;

Vagge samagge vaggoti, saññino vimatissa vā;

දුක්‌කටං කරොතො භෙදා-ධිප්‌පායෙන ථුල්‌ලච්‌චයං;

Dukkaṭaṃ karoto bhedā-dhippāyena thullaccayaṃ;

වග්‌ගෙ සමග්‌ගෙනාපත්‌ති, සමග්‌ගො ඉති සඤ්‌ඤිනො.

Vagge samaggenāpatti, samaggo iti saññino.

429.

429.

උක්‌ඛිත්‌තස්‌ස ගහට්‌ඨස්‌ස, සෙසානං සහධම්‌මිනං;

Ukkhittassa gahaṭṭhassa, sesānaṃ sahadhamminaṃ;

පාරාජිකස්‌සාභබ්‌බස්‌ස, සික්‌ඛානික්‌ඛිත්‌තකස්‌ස ච.

Pārājikassābhabbassa, sikkhānikkhittakassa ca.

430.

430.

නිසින්‌නපරිසායඤ්‌ච, සභාගාපත්‌තිකො තථා;

Nisinnaparisāyañca, sabhāgāpattiko tathā;

ඡන්‌දෙන පරිවුත්‌ථෙන, පාතිමොක්‌ඛං න උද්‌දිසෙ.

Chandena parivutthena, pātimokkhaṃ na uddise.

431.

431.

අදෙසයිත්‌වානාපන්‌නං, නාවිකත්‌වාන වෙමතිං;

Adesayitvānāpannaṃ, nāvikatvāna vematiṃ;

නුපොසථෙපි වා කාතුං, පොසථො න ච කප්‌පති.

Nuposathepi vā kātuṃ, posatho na ca kappati.

432.

432.

අට්‌ඨිතොපොසථාවාසා, න වජෙ තදහූ විනා;

Aṭṭhitoposathāvāsā, na vaje tadahū vinā;

අන්‌තරායං ව සඞ්‌ඝං වා-ධිට්‌ඨාතුං සීමමෙව වාති.

Antarāyaṃ va saṅghaṃ vā-dhiṭṭhātuṃ sīmameva vāti.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact