| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ថេរគាថាបាឡិ • Theragāthāpāḷi |
២. ឧទាយិត្ថេរគាថា
2. Udāyittheragāthā
៦៨៩.
689.
ឥរិយមានំ ព្រហ្មបថេ, ចិត្តស្សូបសមេ រតំ។
Iriyamānaṃ brahmapathe, cittassūpasame rataṃ.
៦៩០.
690.
‘‘យំ មនុស្សា នមស្សន្តិ, សព្ពធម្មាន បារគុំ;
‘‘Yaṃ manussā namassanti, sabbadhammāna pāraguṃ;
ទេវាបិ តំ នមស្សន្តិ, ឥតិ មេ អរហតោ សុតំ។
Devāpi taṃ namassanti, iti me arahato sutaṃ.
៦៩១.
691.
‘‘សព្ពសំយោជនាតីតំ , វនា និព្ពនមាគតំ;
‘‘Sabbasaṃyojanātītaṃ , vanā nibbanamāgataṃ;
៦៩២.
692.
‘‘ស វេ អច្ចរុចិ នាគោ, ហិមវាវញ្ញេ សិលុច្ចយេ;
‘‘Sa ve accaruci nāgo, himavāvaññe siluccaye;
សព្ពេសំ នាគនាមានំ, សច្ចនាមោ អនុត្តរោ។
Sabbesaṃ nāganāmānaṃ, saccanāmo anuttaro.
៦៩៣.
693.
‘‘នាគំ វោ កិត្តយិស្សាមិ, ន ហិ អាគុំ ករោតិ សោ;
‘‘Nāgaṃ vo kittayissāmi, na hi āguṃ karoti so;
សោរច្ចំ អវិហិំសា ច, បាទា នាគស្ស តេ ទុវេ។
Soraccaṃ avihiṃsā ca, pādā nāgassa te duve.
៦៩៤.
694.
‘‘សតិ ច សម្បជញ្ញញ្ច, ចរណា នាគស្ស តេបរេ;
‘‘Sati ca sampajaññañca, caraṇā nāgassa tepare;
សទ្ធាហត្ថោ មហានាគោ, ឧបេក្ខាសេតទន្តវា។
Saddhāhattho mahānāgo, upekkhāsetadantavā.
៦៩៥.
695.
‘‘សតិ គីវា សិរោ បញ្ញា, វីមំសា ធម្មចិន្តនា;
‘‘Sati gīvā siro paññā, vīmaṃsā dhammacintanā;
ធម្មកុច្ឆិសមាវាសោ, វិវេកោ តស្ស វាលធិ។
Dhammakucchisamāvāso, viveko tassa vāladhi.
៦៩៦.
696.
‘‘សោ ឈាយី អស្សាសរតោ, អជ្ឈត្តំ សុសមាហិតោ;
‘‘So jhāyī assāsarato, ajjhattaṃ susamāhito;
គច្ឆំ សមាហិតោ នាគោ, ឋិតោ នាគោ សមាហិតោ។
Gacchaṃ samāhito nāgo, ṭhito nāgo samāhito.
៦៩៧.
697.
‘‘សយំ សមាហិតោ នាគោ, និសិន្នោបិ សមាហិតោ;
‘‘Sayaṃ samāhito nāgo, nisinnopi samāhito;
សព្ពត្ថ សំវុតោ នាគោ, ឯសា នាគស្ស សម្បទា។
Sabbattha saṃvuto nāgo, esā nāgassa sampadā.
៦៩៨.
698.
‘‘ភុញ្ជតិ អនវជ្ជានិ, សាវជ្ជានិ ន ភុញ្ជតិ;
‘‘Bhuñjati anavajjāni, sāvajjāni na bhuñjati;
ឃាសមច្ឆាទនំ លទ្ធា, សន្និធិំ បរិវជ្ជយំ។
Ghāsamacchādanaṃ laddhā, sannidhiṃ parivajjayaṃ.
៦៩៩.
699.
‘‘សំយោជនំ អណុំ ថូលំ, សព្ពំ ឆេត្វាន ពន្ធនំ;
‘‘Saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, sabbaṃ chetvāna bandhanaṃ;
យេន យេនេវ គច្ឆតិ, អនបក្ខោវ គច្ឆតិ។
Yena yeneva gacchati, anapakkhova gacchati.
៧០០.
700.
‘‘យថាបិ ឧទកេ ជាតំ, បុណ្ឌរីកំ បវឌ្ឍតិ;
‘‘Yathāpi udake jātaṃ, puṇḍarīkaṃ pavaḍḍhati;
នោបលិប្បតិ តោយេន, សុចិគន្ធំ មនោរមំ។
Nopalippati toyena, sucigandhaṃ manoramaṃ.
៧០១.
701.
‘‘តថេវ ច លោកេ ជាតោ, ពុទ្ធោ លោកេ វិហរតិ;
‘‘Tatheva ca loke jāto, buddho loke viharati;
នោបលិប្បតិ លោកេន, តោយេន បទុមំ យថា។
Nopalippati lokena, toyena padumaṃ yathā.
៧០២.
702.
‘‘មហាគិនិ បជ្ជលិតោ, អនាហារោបសម្មតិ;
‘‘Mahāgini pajjalito, anāhāropasammati;
អង្គារេសុ ច សន្តេសុ, និព្ពុតោតិ បវុច្ចតិ។
Aṅgāresu ca santesu, nibbutoti pavuccati.
៧០៣.
703.
‘‘អត្ថស្សាយំ វិញ្ញាបនី, ឧបមា វិញ្ញូហិ ទេសិតា;
‘‘Atthassāyaṃ viññāpanī, upamā viññūhi desitā;
វិញ្ញិស្សន្តិ មហានាគា, នាគំ នាគេន ទេសិតំ។
Viññissanti mahānāgā, nāgaṃ nāgena desitaṃ.
៧០៤.
704.
‘‘វីតរាគោ វីតទោសោ, វីតមោហោ អនាសវោ;
‘‘Vītarāgo vītadoso, vītamoho anāsavo;
សរីរំ វិជហំ នាគោ, បរិនិព្ពិស្សត្យនាសវោ’’តិ។
Sarīraṃ vijahaṃ nāgo, parinibbissatyanāsavo’’ti.
… ឧទាយី ថេរោ…។
… Udāyī thero….
សោឡសកនិបាតោ និដ្ឋិតោ។
Soḷasakanipāto niṭṭhito.
តត្រុទ្ទានំ –
Tatruddānaṃ –
កោណ្ឌញ្ញោ ច ឧទាយី ច, ថេរា ទ្វេ តេ មហិទ្ធិកា;
Koṇḍañño ca udāyī ca, therā dve te mahiddhikā;
សោឡសម្ហិ និបាតម្ហិ, គាថាយោ ទ្វេ ច តិំស ចាតិ។
Soḷasamhi nipātamhi, gāthāyo dve ca tiṃsa cāti.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ថេរគាថា-អដ្ឋកថា • Theragāthā-aṭṭhakathā / ២. ឧទាយិត្ថេរគាថាវណ្ណនា • 2. Udāyittheragāthāvaṇṇanā
