| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၃၊၁၄၅
Numbered Discourses 3.145
၁၄၊ ယောဓာဇီဝဝဂ္ဂ
14. A Warrior
တတိယမောရနိဝါပသုတ္တ
At the Peacocks’ Feeding Ground (3rd)
“တီဟိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု အစ္စန္တနိဋ္ဌော ဟောတိ အစ္စန္တယောဂက္ခေမီ အစ္စန္တဗြဟ္မစာရီ အစ္စန္တပရိယောသာနော သေဋ္ဌော ဒေဝမနုဿာနံ၊ ကတမေဟိ တီဟိ? သမ္မာဒိဋ္ဌိယာ, သမ္မာဉာဏေန, သမ္မာဝိမုတ္တိယာ—
“Bhikkhus, a bhikkhu who has three qualities has reached the ultimate end, the ultimate sanctuary from the yoke, the ultimate spiritual life, the ultimate goal. They are the best among gods and humans. What three? Right view, right knowledge, and right freedom.
ဣမေဟိ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, တီဟိ ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု အစ္စန္တနိဋ္ဌော ဟောတိ အစ္စန္တယောဂက္ခေမီ အစ္စန္တဗြဟ္မစာရီ အစ္စန္တပရိယောသာနော သေဋ္ဌော ဒေဝမနုဿာနန်”တိ၊
A bhikkhu with these three qualities has reached the ultimate end, the ultimate sanctuary from the yoke, the ultimate spiritual life, the ultimate goal. They are the best among gods and humans.”
တေရသမံ၊
ယောဓာဇီဝဝဂ္ဂေါ စုဒ္ဒသမော၊
တဿုဒ္ဒါနံ
ယောဓော ပရိသမိတ္တဉ္စ, ဥပ္ပါဒါ ကေသကမ္ဗလော; သမ္ပဒါ ဝုဒ္ဓိ တယော အဿာ, တယော မောရနိဝါပိနောတိ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
