| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អបទានបាឡិ • Apadānapāḷi |
៨. សុចិន្តិតត្ថេរអបទានំ
8. Sucintitattheraapadānaṃ
១០៧.
107.
‘‘នគរេ ហំសវតិយា, អហោសិំ កស្សកោ តទា;
‘‘Nagare haṃsavatiyā, ahosiṃ kassako tadā;
កសិកម្មេន ជីវាមិ, តេន បោសេមិ ទារកេ។
Kasikammena jīvāmi, tena posemi dārake.
១០៨.
108.
‘‘សុសម្បន្នំ តទា ខេត្តំ, ធញ្ញំ មេ ផលិនំ 1 អហុ;
‘‘Susampannaṃ tadā khettaṃ, dhaññaṃ me phalinaṃ 2 ahu;
បាកកាលេ ច សម្បត្តេ, ឯវំ ចិន្តេសហំ តទា។
Pākakāle ca sampatte, evaṃ cintesahaṃ tadā.
១០៩.
109.
‘‘នច្ឆន្នំ នប្បតិរូបំ, ជានន្តស្ស គុណាគុណំ;
‘‘Nacchannaṃ nappatirūpaṃ, jānantassa guṇāguṇaṃ;
១១០.
110.
‘‘អយំ ពុទ្ធោ អសមសមោ, ទ្វត្តិំសវរលក្ខណោ;
‘‘Ayaṃ buddho asamasamo, dvattiṃsavaralakkhaṇo;
តតោ បភាវិតោ សង្ឃោ, បុញ្ញក្ខេត្តោ អនុត្តរោ។
Tato pabhāvito saṅgho, puññakkhetto anuttaro.
១១១.
111.
‘‘តត្ថ ទស្សាមហំ ទានំ, នវសស្សំ បុរេ បុរេ;
‘‘Tattha dassāmahaṃ dānaṃ, navasassaṃ pure pure;
១១២.
112.
‘‘ខេត្តតោ ធញ្ញមាហត្វា, សម្ពុទ្ធំ ឧបសង្កមិំ;
‘‘Khettato dhaññamāhatvā, sambuddhaṃ upasaṅkamiṃ;
ឧបសង្កម្ម សម្ពុទ្ធំ, លោកជេដ្ឋំ នរាសភំ;
Upasaṅkamma sambuddhaṃ, lokajeṭṭhaṃ narāsabhaṃ;
វន្ទិត្វា សត្ថុនោ បាទេ, ឥទំ វចនមព្រវិំ។
Vanditvā satthuno pāde, idaṃ vacanamabraviṃ.
១១៣.
113.
អនុកម្បមុបាទាយ , អធិវាសេហិ ចក្ខុម’។
Anukampamupādāya , adhivāsehi cakkhuma’.
១១៤.
114.
‘‘បទុមុត្តរោ លោកវិទូ, អាហុតីនំ បដិគ្គហោ;
‘‘Padumuttaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;
មម សង្កប្បមញ្ញាយ, ឥទំ វចនមព្រវិ។
Mama saṅkappamaññāya, idaṃ vacanamabravi.
១១៥.
115.
‘‘‘ចត្តារោ ច បដិបន្នា, ចត្តារោ ច ផលេ ឋិតា;
‘‘‘Cattāro ca paṭipannā, cattāro ca phale ṭhitā;
ឯស សង្ឃោ ឧជុភូតោ, បញ្ញាសីលសមាហិតោ;
Esa saṅgho ujubhūto, paññāsīlasamāhito;
យជន្តានំ មនុស្សានំ, បុញ្ញបេក្ខាន បាណិនំ។
Yajantānaṃ manussānaṃ, puññapekkhāna pāṇinaṃ.
១១៦.
116.
‘‘‘ករោតោបធិកំ បុញ្ញំ, សង្ឃេ ទិន្នំ មហប្ផលំ;
‘‘‘Karotopadhikaṃ puññaṃ, saṅghe dinnaṃ mahapphalaṃ;
១១៧.
117.
‘‘‘សង្ឃតោ ឧទ្ទិសិត្វាន, ភិក្ខូ នេត្វាន សំឃរំ;
‘‘‘Saṅghato uddisitvāna, bhikkhū netvāna saṃgharaṃ;
បដិយត្តំ ឃរេ សន្តំ, ភិក្ខុសង្ឃស្ស ទេហិ ត្វំ’។
Paṭiyattaṃ ghare santaṃ, bhikkhusaṅghassa dehi tvaṃ’.
១១៨.
118.
‘‘សង្ឃតោ ឧទ្ទិសិត្វាន, ភិក្ខូ នេត្វាន សំឃរំ;
‘‘Saṅghato uddisitvāna, bhikkhū netvāna saṃgharaṃ;
យំ ឃរេ បដិយត្តំ មេ, ភិក្ខុសង្ឃស្សទាសហំ។
Yaṃ ghare paṭiyattaṃ me, bhikkhusaṅghassadāsahaṃ.
១១៩.
119.
‘‘តេន កម្មេន សុកតេន, ចេតនាបណិធីហិ ច;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ជហិត្វា មានុសំ ទេហំ, តាវតិំសមគច្ឆហំ។
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
១២០.
120.
‘‘តត្ថ មេ សុកតំ ព្យម្ហំ, សោវណ្ណំ សប្បភស្សរំ;
‘‘Tattha me sukataṃ byamhaṃ, sovaṇṇaṃ sappabhassaraṃ;
សដ្ឋិយោជនមុព្ពេធំ, តិំសយោជនវិត្ថតំ។
Saṭṭhiyojanamubbedhaṃ, tiṃsayojanavitthataṃ.
ឯកូនវីសតិមំ ភាណវារំ។
Ekūnavīsatimaṃ bhāṇavāraṃ.
១២១.
121.
‘‘អាកិណ្ណំ ភវនំ មយ្ហំ, នារីគណសមាកុលំ;
‘‘Ākiṇṇaṃ bhavanaṃ mayhaṃ, nārīgaṇasamākulaṃ;
តត្ថ ភុត្វា បិវិត្វា ច, វសាមិ តិទសេ អហំ។
Tattha bhutvā pivitvā ca, vasāmi tidase ahaṃ.
១២២.
122.
‘‘សតានំ តីណិក្ខត្តុញ្ច, ទេវរជ្ជមការយិំ;
‘‘Satānaṃ tīṇikkhattuñca, devarajjamakārayiṃ;
សតានំ បញ្ចក្ខត្តុញ្ច, ចក្កវត្តី អហោសហំ;
Satānaṃ pañcakkhattuñca, cakkavattī ahosahaṃ;
បទេសរជ្ជំ វិបុលំ, គណនាតោ អសង្ខិយំ។
Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.
១២៣.
123.
‘‘ភវាភវេ សំសរន្តោ, លភាមិ អមិតំ ធនំ;
‘‘Bhavābhave saṃsaranto, labhāmi amitaṃ dhanaṃ;
ភោគេ មេ ឩនតា នត្ថិ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Bhoge me ūnatā natthi, navasassassidaṃ phalaṃ.
១២៤.
124.
‘‘ហត្ថិយានំ អស្សយានំ, សិវិកំ សន្ទមានិកំ;
‘‘Hatthiyānaṃ assayānaṃ, sivikaṃ sandamānikaṃ;
១២៥.
125.
‘‘នវវត្ថំ នវផលំ, នវគ្គរសភោជនំ;
‘‘Navavatthaṃ navaphalaṃ, navaggarasabhojanaṃ;
លភាមិ សព្ពមេវេតំ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Labhāmi sabbamevetaṃ, navasassassidaṃ phalaṃ.
១២៦.
126.
‘‘កោសេយ្យកម្ពលិយានិ , ខោមកប្បាសិកានិ ច;
‘‘Koseyyakambaliyāni , khomakappāsikāni ca;
លភាមិ សព្ពមេវេតំ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Labhāmi sabbamevetaṃ, navasassassidaṃ phalaṃ.
១២៧.
127.
‘‘ទាសីគណំ ទាសគណំ, នារិយោ ច អលង្កតា;
‘‘Dāsīgaṇaṃ dāsagaṇaṃ, nāriyo ca alaṅkatā;
លភាមិ សព្ពមេវេតំ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Labhāmi sabbamevetaṃ, navasassassidaṃ phalaṃ.
១២៨.
128.
‘‘ន មំ សីតំ វា ឧណ្ហំ វា, បរិឡាហោ ន វិជ្ជតិ;
‘‘Na maṃ sītaṃ vā uṇhaṃ vā, pariḷāho na vijjati;
អថោ ចេតសិកំ ទុក្ខំ, ហទយេ មេ ន វិជ្ជតិ។
Atho cetasikaṃ dukkhaṃ, hadaye me na vijjati.
១២៩.
129.
‘‘ឥទំ ខាទ ឥទំ ភុញ្ជ, ឥមម្ហិ សយនេ សយ;
‘‘Idaṃ khāda idaṃ bhuñja, imamhi sayane saya;
លភាមិ សព្ពមេវេតំ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Labhāmi sabbamevetaṃ, navasassassidaṃ phalaṃ.
១៣០.
130.
‘‘អយំ បច្ឆិមកោ ទានិ, ចរិមោ វត្តតេ ភវោ;
‘‘Ayaṃ pacchimako dāni, carimo vattate bhavo;
អជ្ជាបិ ទេយ្យធម្មោ មេ, ផលំ តោសេសិ សព្ពទា។
Ajjāpi deyyadhammo me, phalaṃ tosesi sabbadā.
១៣១.
131.
‘‘នវសស្សំ ទទិត្វាន, សង្ឃេ គណវរុត្តមេ;
‘‘Navasassaṃ daditvāna, saṅghe gaṇavaruttame;
អដ្ឋានិសំសេ អនុភោមិ, កម្មានុច្ឆវិកេ មម។
Aṭṭhānisaṃse anubhomi, kammānucchavike mama.
១៣២.
132.
‘‘វណ្ណវា យសវា ហោមិ, មហាភោគោ អនីតិកោ;
‘‘Vaṇṇavā yasavā homi, mahābhogo anītiko;
១៣៣.
133.
‘‘សព្ពេ មំ អបចាយន្តិ, យេ កេចិ បថវិស្សិតា;
‘‘Sabbe maṃ apacāyanti, ye keci pathavissitā;
ទេយ្យធម្មា ច យេ កេចិ, បុរេ បុរេ លភាមហំ។
Deyyadhammā ca ye keci, pure pure labhāmahaṃ.
១៣៤.
134.
‘‘ភិក្ខុសង្ឃស្ស វា មជ្ឈេ, ពុទ្ធសេដ្ឋស្ស សម្មុខា;
‘‘Bhikkhusaṅghassa vā majjhe, buddhaseṭṭhassa sammukhā;
សព្ពេបិ សមតិក្កម្ម, ទេន្តិ មមេវ ទាយកា។
Sabbepi samatikkamma, denti mameva dāyakā.
១៣៥.
135.
‘‘បឋមំ នវសស្សញ្ហិ, ទត្វា សង្ឃេ គណុត្តមេ;
‘‘Paṭhamaṃ navasassañhi, datvā saṅghe gaṇuttame;
ឥមានិសំសេ អនុភោមិ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Imānisaṃse anubhomi, navasassassidaṃ phalaṃ.
១៣៦.
136.
‘‘សតសហស្សិតោ កប្បេ, យំ ទានមទទិំ តទា;
‘‘Satasahassito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;
ទុគ្គតិំ នាភិជានាមិ, នវសស្សស្សិទំ ផលំ។
Duggatiṃ nābhijānāmi, navasassassidaṃ phalaṃ.
១៣៧.
137.
‘‘កិលេសា ឈាបិតា មយ្ហំ…បេ.… វិហរាមិ អនាសវោ;
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo;
១៣៨.
138.
‘‘ស្វាគតំ វត មេ អាសិ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ។
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
១៣៩.
139.
‘‘បដិសម្ភិទា ចតស្សោ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ’’។
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ឥត្ថំ សុទំ អាយស្មា សុចិន្តិតោ ថេរោ ឥមា គាថាយោ
Itthaṃ sudaṃ āyasmā sucintito thero imā gāthāyo
អភាសិត្ថាតិ។
Abhāsitthāti.
សុចិន្តិតត្ថេរស្សាបទានំ អដ្ឋមំ។
Sucintitattherassāpadānaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
