Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ចរិយាបិដកបាឡិ • Cariyāpiṭakapāḷi

២. សោមនស្សចរិយា

2. Somanassacariyā

.

7.

‘‘បុនាបរំ យទា ហោមិ, ឥន្ទបត្ថេ បុរុត្តមេ;

‘‘Punāparaṃ yadā homi, indapatthe puruttame;

កាមិតោ ទយិតោ បុត្តោ, សោមនស្សោតិ វិស្សុតោ។

Kāmito dayito putto, somanassoti vissuto.

.

8.

‘‘សីលវា គុណសម្បន្នោ, កល្យាណបដិភានវា;

‘‘Sīlavā guṇasampanno, kalyāṇapaṭibhānavā;

វុឌ្ឍាបចាយី ហិរីមា, សង្គហេសុ ច កោវិទោ។

Vuḍḍhāpacāyī hirīmā, saṅgahesu ca kovido.

.

9.

‘‘តស្ស រញ្ញោ បតិករោ, អហោសិ កុហកតាបសោ;

‘‘Tassa rañño patikaro, ahosi kuhakatāpaso;

អារាមំ មាលាវច្ឆញ្ច, រោបយិត្វាន ជីវតិ។

Ārāmaṃ mālāvacchañca, ropayitvāna jīvati.

១០.

10.

‘‘តមហំ ទិស្វាន កុហកំ, ថុសរាសិំវ អតណ្ឌុលំ;

‘‘Tamahaṃ disvāna kuhakaṃ, thusarāsiṃva ataṇḍulaṃ;

ទុមំវ អន្តោ សុសិរំ, កទលិំវ អសារកំ។

Dumaṃva anto susiraṃ, kadaliṃva asārakaṃ.

១១.

11.

‘‘នត្ថិមស្ស សតំ ធម្មោ, សាមញ្ញាបគតោ អយំ;

‘‘Natthimassa sataṃ dhammo, sāmaññāpagato ayaṃ;

ហិរីសុក្កធម្មជហិតោ, ជីវិតវុត្តិការណា។

Hirīsukkadhammajahito, jīvitavuttikāraṇā.

១២.

12.

‘‘កុបិតោ អហុ 1 បច្ចន្តោ, អដវីហិ បរន្តិហិ;

‘‘Kupito ahu 2 paccanto, aṭavīhi parantihi;

តំ និសេធេតុំ គច្ឆន្តោ, អនុសាសិ បិតា មមំ។

Taṃ nisedhetuṃ gacchanto, anusāsi pitā mamaṃ.

១៣.

13.

‘‘‘មា បមជ្ជិ តុវំ តាត, ជដិលំ ឧគ្គតាបនំ;

‘‘‘Mā pamajji tuvaṃ tāta, jaṭilaṃ uggatāpanaṃ;

យទិច្ឆកំ បវត្តេហិ, សព្ពកាមទទោ ហិ សោ’។

Yadicchakaṃ pavattehi, sabbakāmadado hi so’.

១៤.

14.

‘‘តមហំ គន្ត្វានុបដ្ឋានំ, ឥទំ វចនមព្រវិំ;

‘‘Tamahaṃ gantvānupaṭṭhānaṃ, idaṃ vacanamabraviṃ;

‘កច្ចិ តេ គហបតិ កុសលំ, កិំ វា តេ អាហរីយតុ’។

‘Kacci te gahapati kusalaṃ, kiṃ vā te āharīyatu’.

១៥.

15.

‘‘តេន សោ កុបិតោ អាសិ, កុហកោ មាននិស្សិតោ;

‘‘Tena so kupito āsi, kuhako mānanissito;

‘ឃាតាបេមិ តុវំ អជ្ជ, រដ្ឋា បព្ពាជយាមិ វា’។

‘Ghātāpemi tuvaṃ ajja, raṭṭhā pabbājayāmi vā’.

១៦.

16.

‘‘និសេធយិត្វា បច្ចន្តំ, រាជា កុហកមព្រវិ;

‘‘Nisedhayitvā paccantaṃ, rājā kuhakamabravi;

‘កច្ចិ តេ ភន្តេ ខមនីយំ, សម្មានោ តេ បវត្តិតោ’។

‘Kacci te bhante khamanīyaṃ, sammāno te pavattito’.

១៧.

17.

‘‘តស្ស អាចិក្ខតី បាបោ, កុមារោ យថា នាសិយោ;

‘‘Tassa ācikkhatī pāpo, kumāro yathā nāsiyo;

តស្ស តំ វចនំ សុត្វា, អាណាបេសិ មហីបតិ។

Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, āṇāpesi mahīpati.

១៨.

18.

‘‘‘សីសំ តត្ថេវ ឆិន្ទិត្វា, កត្វាន ចតុខណ្ឌិកំ;

‘‘‘Sīsaṃ tattheva chinditvā, katvāna catukhaṇḍikaṃ;

រថិយា រថិយំ ទស្សេថ, សា គតិ ជដិលហីឡិតា’។

Rathiyā rathiyaṃ dassetha, sā gati jaṭilahīḷitā’.

១៩.

19.

‘‘តត្ថ ការណិកា គន្ត្វា, ចណ្ឌា លុទ្ទា អការុណា;

‘‘Tattha kāraṇikā gantvā, caṇḍā luddā akāruṇā;

មាតុអង្កេ និសិន្នស្ស, អាកឌ្ឍិត្វា នយន្តិ មំ។

Mātuaṅke nisinnassa, ākaḍḍhitvā nayanti maṃ.

២០.

20.

‘‘តេសាហំ ឯវមវចំ, ពន្ធតំ គាឡ្ហពន្ធនំ;

‘‘Tesāhaṃ evamavacaṃ, bandhataṃ gāḷhabandhanaṃ;

‘រញ្ញោ ទស្សេថ មំ ខិប្បំ, រាជកិរិយានិ អត្ថិ មេ’។

‘Rañño dassetha maṃ khippaṃ, rājakiriyāni atthi me’.

២១.

21.

‘‘តេ មំ រញ្ញោ ទស្សយិំសុ, បាបស្ស បាបសេវិនោ;

‘‘Te maṃ rañño dassayiṃsu, pāpassa pāpasevino;

ទិស្វាន តំ សញ្ញាបេសិំ, មមញ្ច វសមានយិំ។

Disvāna taṃ saññāpesiṃ, mamañca vasamānayiṃ.

២២.

22.

‘‘សោ មំ តត្ថ ខមាបេសិ, មហារជ្ជមទាសិ មេ;

‘‘So maṃ tattha khamāpesi, mahārajjamadāsi me;

សោហំ តមំ ទាលយិត្វា, បព្ពជិំ អនគារិយំ។

Sohaṃ tamaṃ dālayitvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

២៣.

23.

‘‘ន មេ ទេស្សំ មហារជ្ជំ, កាមភោគោ ន ទេស្សិយោ;

‘‘Na me dessaṃ mahārajjaṃ, kāmabhogo na dessiyo;

សព្ពញ្ញុតំ បិយំ មយ្ហំ, តស្មា រជ្ជំ បរិច្ចជិ’’ន្តិ។

Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā rajjaṃ pariccaji’’nti.

សោមនស្សចរិយំ ទុតិយំ។

Somanassacariyaṃ dutiyaṃ.







Footnotes:
1. អហោសិ (សី.), អាសិ (ស្យា.)
2. ahosi (sī.), āsi (syā.)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ចរិយាបិដក-អដ្ឋកថា • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ២. សោមនស្សចរិយាវណ្ណនា • 2. Somanassacariyāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact