Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

संयुत्त निकाय ४३।३

Saṁyutta Nikāya 43.3

The Related Suttas Collection 43.3

१। पठमवग्ग

1. Paṭhamavagga

Chapter One

सवितक्कसविचारसुत्त

Savitakkasavicārasutta

Placing the Mind and Keeping it Connected

“कतमो च, भिक्खवे, असङ्खतगामिमग्गो? सवितक्कसविचारो समाधि, अवितक्कविचारमत्तो समाधि, अवितक्कअविचारो समाधि—अयं वुच्चति, भिक्खवे, असङ्खतगामिमग्गो …पे…।

“Katamo ca, bhikkhave, asaṅkhatagāmimaggo? Savitakkasavicāro samādhi, avitakkavicāramatto samādhi, avitakkaavicāro samādhi—ayaṁ vuccati, bhikkhave, asaṅkhatagāmimaggo …pe….

“And what is the path that leads to the unconditioned? Samādhi with thougths being born and sustained analysis going on. Samādhi without thougths being born, but just sustained analysis going on. Samādhi without thougths being born or sustained analysis going on. …”

ततियं।

Tatiyaṁ.





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact