| Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಥೇರೀಗಾಥಾಪಾಳಿ • Therīgāthāpāḷi |
೨. ರೋಹಿನೀಥೇರೀಗಾಥಾ
2. Rohinītherīgāthā
೨೭೧.
271.
೨೭೨.
272.
ರೋಹಿನೀ ದಾನಿ ಪುಚ್ಛಾಮಿ, ಕೇನ ತೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Rohinī dāni pucchāmi, kena te samaṇā piyā.
೨೭೩.
273.
‘‘ಅಕಮ್ಮಕಾಮಾ ಅಲಸಾ, ಪರದತ್ತೂಪಜೀವಿನೋ।
‘‘Akammakāmā alasā, paradattūpajīvino;
ಆಸಂಸುಕಾ ಸಾದುಕಾಮಾ, ಕೇನ ತೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ’’॥
Āsaṃsukā sādukāmā, kena te samaṇā piyā’’.
೨೭೪.
274.
‘‘ಚಿರಸ್ಸಂ ವತ ಮಂ ತಾತ, ಸಮಣಾನಂ ಪರಿಪುಚ್ಛಸಿ।
‘‘Cirassaṃ vata maṃ tāta, samaṇānaṃ paripucchasi;
ತೇಸಂ ತೇ ಕಿತ್ತಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಪಞ್ಞಾಸೀಲಪರಕ್ಕಮಂ॥
Tesaṃ te kittayissāmi, paññāsīlaparakkamaṃ.
೨೭೫.
275.
‘‘ಕಮ್ಮಕಾಮಾ ಅನಲಸಾ, ಕಮ್ಮಸೇಟ್ಠಸ್ಸ ಕಾರಕಾ।
‘‘Kammakāmā analasā, kammaseṭṭhassa kārakā;
ರಾಗಂ ದೋಸಂ ಪಜಹನ್ತಿ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Rāgaṃ dosaṃ pajahanti, tena me samaṇā piyā.
೨೭೬.
276.
‘‘ತೀಣಿ ಪಾಪಸ್ಸ ಮೂಲಾನಿ, ಧುನನ್ತ್ನ್ತ್ತಿ ಸುಚಿಕಾರಿನೋ।
‘‘Tīṇi pāpassa mūlāni, dhunantntti sucikārino;
ಸಬ್ಬಂ ಪಾಪಂ ಪಹೀನೇಸಂ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Sabbaṃ pāpaṃ pahīnesaṃ, tena me samaṇā piyā.
೨೭೭.
277.
‘‘ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ಸುಚಿ ನೇಸಂ, ವಚೀಕಮ್ಮಞ್ಚ ತಾದಿಸಂ।
‘‘Kāyakammaṃ suci nesaṃ, vacīkammañca tādisaṃ;
ಮನೋಕಮ್ಮಂ ಸುಚಿ ನೇಸಂ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Manokammaṃ suci nesaṃ, tena me samaṇā piyā.
೨೭೮.
278.
‘‘ವಿಮಲಾ ಸಙ್ಖಮುತ್ತಾವ, ಸುದ್ಧಾ ಸನ್ತರಬಾಹಿರಾ।
‘‘Vimalā saṅkhamuttāva, suddhā santarabāhirā;
೨೭೯.
279.
‘‘ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಧಮ್ಮಧರಾ, ಅರಿಯಾ ಧಮ್ಮಜೀವಿನೋ।
‘‘Bahussutā dhammadharā, ariyā dhammajīvino;
ಅತ್ಥಂ ಧಮ್ಮಞ್ಚ ದೇಸೇನ್ತಿ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Atthaṃ dhammañca desenti, tena me samaṇā piyā.
೨೮೦.
280.
‘‘ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಧಮ್ಮಧರಾ, ಅರಿಯಾ ಧಮ್ಮಜೀವಿನೋ।
‘‘Bahussutā dhammadharā, ariyā dhammajīvino;
ಏಕಗ್ಗಚಿತ್ತಾ ಸತಿಮನ್ತೋ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Ekaggacittā satimanto, tena me samaṇā piyā.
೨೮೧.
281.
‘‘ದೂರಙ್ಗಮಾ ಸತಿಮನ್ತೋ, ಮನ್ತಭಾಣೀ ಅನುದ್ಧತಾ।
‘‘Dūraṅgamā satimanto, mantabhāṇī anuddhatā;
ದುಕ್ಖಸ್ಸನ್ತಂ ಪಜಾನನ್ತಿ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Dukkhassantaṃ pajānanti, tena me samaṇā piyā.
೨೮೨.
282.
‘‘ಯಸ್ಮಾ ಗಾಮಾ ಪಕ್ಕಮನ್ತಿ, ನ ವಿಲೋಕೇನ್ತಿ ಕಿಞ್ಚನಂ।
‘‘Yasmā gāmā pakkamanti, na vilokenti kiñcanaṃ;
ಅನಪೇಕ್ಖಾವ ಗಚ್ಛನ್ತಿ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Anapekkhāva gacchanti, tena me samaṇā piyā.
೨೮೩.
283.
‘‘ನ ತೇಸಂ ಕೋಟ್ಠೇ ಓಪೇನ್ತಿ, ನ ಕುಮ್ಭಿಂ ನ ಖಳೋಪಿಯಂ।
‘‘Na tesaṃ koṭṭhe openti, na kumbhiṃ na khaḷopiyaṃ;
ಪರಿನಿಟ್ಠಿತಮೇಸಾನಾ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Pariniṭṭhitamesānā, tena me samaṇā piyā.
೨೮೪.
284.
‘‘ನ ತೇ ಹಿರಞ್ಞಂ ಗಣ್ಹನ್ತಿ, ನ ಸುವಣ್ಣಂ ನ ರೂಪಿಯಂ।
‘‘Na te hiraññaṃ gaṇhanti, na suvaṇṇaṃ na rūpiyaṃ;
ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೇನ ಯಾಪೇನ್ತಿ, ತೇನ ಮೇ ಸಮಣಾ ಪಿಯಾ॥
Paccuppannena yāpenti, tena me samaṇā piyā.
೨೮೫.
285.
‘‘ನಾನಾಕುಲಾ ಪಬ್ಬಜಿತಾ, ನಾನಾಜನಪದೇಹಿ ಚ।
‘‘Nānākulā pabbajitā, nānājanapadehi ca;
೨೮೬.
286.
‘‘ಅತ್ಥಾಯ ವತ ನೋ ಭೋತಿ, ಕುಲೇ ಜಾತಾಸಿ ರೋಹಿನೀ।
‘‘Atthāya vata no bhoti, kule jātāsi rohinī;
ಸದ್ಧಾ ಬುದ್ಧೇ ಚ ಧಮ್ಮೇ ಚ, ಸಙ್ಘೇ ಚ ತಿಬ್ಬಗಾರವಾ॥
Saddhā buddhe ca dhamme ca, saṅghe ca tibbagāravā.
೨೮೭.
287.
‘‘ತುವಂ ಹೇತಂ ಪಜಾನಾಸಿ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತಂ ಅನುತ್ತರಂ।
‘‘Tuvaṃ hetaṃ pajānāsi, puññakkhettaṃ anuttaraṃ;
ಅಮ್ಹಮ್ಪಿ ಏತೇ ಸಮಣಾ, ಪಟಿಗಣ್ಹನ್ತಿ ದಕ್ಖಿಣಂ’’॥
Amhampi ete samaṇā, paṭigaṇhanti dakkhiṇaṃ’’.
೨೮೮.
288.
‘‘ಪತಿಟ್ಠಿತೋ ಹೇತ್ಥ ಯಞ್ಞೋ, ವಿಪುಲೋ ನೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Patiṭṭhito hettha yañño, vipulo no bhavissati;
ಸಚೇ ಭಾಯಸಿ ದುಕ್ಖಸ್ಸ, ಸಚೇ ತೇ ದುಕ್ಖಮಪ್ಪಿಯಂ॥
Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.
೨೮೯.
289.
‘‘ಉಪೇಹಿ ಸರಣಂ ಬುದ್ಧಂ, ಧಮ್ಮಂ ಸಙ್ಘಞ್ಚ ತಾದಿನಂ।
‘‘Upehi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;
ಸಮಾದಿಯಾಹಿ ಸೀಲಾನಿ, ತಂ ತೇ ಅತ್ಥಾಯ ಹೇಹಿತಿ’’॥
Samādiyāhi sīlāni, taṃ te atthāya hehiti’’.
೨೯೦.
290.
‘‘ಉಪೇಮಿ ಸರಣಂ ಬುದ್ಧಂ, ಧಮ್ಮಂ ಸಙ್ಘಞ್ಚ ತಾದಿನಂ।
‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;
ಸಮಾದಿಯಾಮಿ ಸೀಲಾನಿ, ತಂ ಮೇ ಅತ್ಥಾಯ ಹೇಹಿತಿ॥
Samādiyāmi sīlāni, taṃ me atthāya hehiti.
೨೯೧.
291.
‘‘ಬ್ರಹ್ಮಬನ್ಧು ಪುರೇ ಆಸಿಂ, ಸೋ ಇದಾನಿಮ್ಹಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Brahmabandhu pure āsiṃ, so idānimhi brāhmaṇo;
ತೇವಿಜ್ಜೋ ಸೋತ್ತಿಯೋ ಚಮ್ಹಿ, ವೇದಗೂ ಚಮ್ಹಿ ನ್ಹಾತಕೋ’’॥
Tevijjo sottiyo camhi, vedagū camhi nhātako’’.
… ರೋಹಿನೀ ಥೇರೀ…।
… Rohinī therī….
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಥೇರೀಗಾಥಾ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ೨. ರೋಹಿನೀಥೇರೀಗಾಥಾವಣ್ಣನಾ • 2. Rohinītherīgāthāvaṇṇanā
