Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិនយវិនិច្ឆយ-ឧត្តរវិនិច្ឆយ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

បាដិទេសនីយកថា

Pāṭidesanīyakathā

២៤៣២.

2432.

អគិលានា សចេ សប្បិំ, លទ្ធំ វិញ្ញត្តិយា សយំ;

Agilānā sace sappiṃ, laddhaṃ viññattiyā sayaṃ;

‘‘ភុញ្ជិស្សាមី’’តិ គហណេ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។

‘‘Bhuñjissāmī’’ti gahaṇe, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.

២៤៣៣.

2433.

អជ្ឈោហារវសេនេវ, បាដិទេសនិយំ សិយា;

Ajjhohāravaseneva, pāṭidesaniyaṃ siyā;

តិបាដិទេសនីយំ តុ, គិលានាយ ទ្វិទុក្កដំ។

Tipāṭidesanīyaṃ tu, gilānāya dvidukkaṭaṃ.

២៤៣៤.

2434.

គិលានា វិញ្ញាបេត្វាន, បច្ឆា សេវន្តិយាបិ ច;

Gilānā viññāpetvāna, pacchā sevantiyāpi ca;

គិលានាយាវសេសំ វា, វិញ្ញត្តំ ញាតកាទិតោ។

Gilānāyāvasesaṃ vā, viññattaṃ ñātakādito.

២៤៣៥.

2435.

អញ្ញស្សត្ថាយ វា អត្ត-ធនេនុម្មត្តិកាយ វា;

Aññassatthāya vā atta-dhanenummattikāya vā;

អនាបត្តិ សមុដ្ឋានំ, អទ្ធានសទិសំ មតំ។

Anāpatti samuṭṭhānaṃ, addhānasadisaṃ mataṃ.

បឋមំ។

Paṭhamaṃ.

២៤៣៦.

2436.

អយមេវ ច សេសេសុ, ទុតិយាទីសុ និច្ឆយោ;

Ayameva ca sesesu, dutiyādīsu nicchayo;

សមុដ្ឋានាទិនា សទ្ធិំ, នត្ថិ កាចិ វិសេសតា។

Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, natthi kāci visesatā.

២៤៣៧.

2437.

អនាគតេសុ សព្ពេសុ, សប្បិអាទីសុ បាឡិយំ;

Anāgatesu sabbesu, sappiādīsu pāḷiyaṃ;

ភុញ្ជន្តិយា តុ វិញ្ញត្វា, អដ្ឋសុបិ ច ទុក្កដំ។

Bhuñjantiyā tu viññatvā, aṭṭhasupi ca dukkaṭaṃ.

ឥតិ វិនយវិនិច្ឆយេ

Iti vinayavinicchaye

បាដិទេសនីយកថា និដ្ឋិតា។

Pāṭidesanīyakathā niṭṭhitā.

២៤៣៨.

2438.

សេខិយា បន យេ ធម្មា, ឧទ្ទិដ្ឋា បញ្ចសត្តតិ;

Sekhiyā pana ye dhammā, uddiṭṭhā pañcasattati;

តេសំ មហាវិភង្គេ តុ, វុត្តោ អត្ថវិនិច្ឆយោ។

Tesaṃ mahāvibhaṅge tu, vutto atthavinicchayo.

ឥតិ វិនយវិនិច្ឆយេ

Iti vinayavinicchaye

សិក្ខាករណីយកថា និដ្ឋិតា។

Sikkhākaraṇīyakathā niṭṭhitā.

២៤៣៩.

2439.

ឧភតោបាតិមោក្ខានំ ;

Ubhatopātimokkhānaṃ ;

សវិភង្គានមេវ យោ;

Savibhaṅgānameva yo;

អត្ថោ អដ្ឋកថាសារោ;

Attho aṭṭhakathāsāro;

សោ ច វុត្តោ វិសេសតោ។

So ca vutto visesato.

២៤៤០.

2440.

តញ្ច សព្ពំ សមាទាយ, វិនយស្ស វិនិច្ឆយោ;

Tañca sabbaṃ samādāya, vinayassa vinicchayo;

ភិក្ខូនំ ភិក្ខុនីនញ្ច, ហិតត្ថាយ កតោ មយា។

Bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca, hitatthāya kato mayā.

២៤៤១.

2441.

ឥមំ បដិភានជន្តុ នោ ជន្តុនោ;

Imaṃ paṭibhānajantu no jantuno;

សុណន្តិ វិនយេ ហិ តេ យេ ហិតេ;

Suṇanti vinaye hi te ye hite;

ជនស្ស សុមតាយនេ តាយនេ;

Janassa sumatāyane tāyane;

ភវន្តិ បកតញ្ញុនោ តញ្ញុនោ។

Bhavanti pakataññuno taññuno.

២៤៤២.

2442.

ពហុសារនយេ វិនយេ បរមេ;

Bahusāranaye vinaye parame;

អភិបត្ថយតា ហិ វិសារទតំ;

Abhipatthayatā hi visāradataṃ;

បរមា បន ពុទ្ធិមតា មហតី;

Paramā pana buddhimatā mahatī;

ករណីយតមា យតិនាទរតា។

Karaṇīyatamā yatinādaratā.

២៤៤៣.

2443.

អវគច្ឆតិ យោ បន ភិក្ខុ ឥមំ;

Avagacchati yo pana bhikkhu imaṃ;

វិនយស្ស វិនិច្ឆយមត្ថយុតំ;

Vinayassa vinicchayamatthayutaṃ;

អមរំ អជរំ អរជំ អរុជំ;

Amaraṃ ajaraṃ arajaṃ arujaṃ;

អធិគច្ឆតិ សន្តិបទំ បន សោ។

Adhigacchati santipadaṃ pana so.

ឥតិ វិនយវិនិច្ឆយេ

Iti vinayavinicchaye

ភិក្ខុនីវិភង្គកថា និដ្ឋិតា។

Bhikkhunīvibhaṅgakathā niṭṭhitā.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact