| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិនយវិនិច្ឆយ-ឧត្តរវិនិច្ឆយ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
បាចិត្តិយកថា
Pācittiyakathā
៨៨៩.
889.
សម្បជានមុសាវាទេ , បាចិត្តិយមុទីរិតំ;
Sampajānamusāvāde , pācittiyamudīritaṃ;
ទវា រវា ភណន្តស្ស, ន ទោសុម្មត្តកាទិនោ។
Davā ravā bhaṇantassa, na dosummattakādino.
៨៩០.
890.
អញ្ញត្ថាបត្តិយោ បញ្ច, មុសាវាទស្ស ការណា;
Aññatthāpattiyo pañca, musāvādassa kāraṇā;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, អទិន្នាទានតុល្យកា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, adinnādānatulyakā.
សម្បជានមុសាវាទកថា។
Sampajānamusāvādakathā.
៨៩១.
891.
ជាតិអាទីសុ វុត្តេសុ, ទសស្វក្កោសវត្ថុសុ;
Jātiādīsu vuttesu, dasasvakkosavatthusu;
ភូតេន វា អភូតេន, យេន កេនចិ វត្ថុនា។
Bhūtena vā abhūtena, yena kenaci vatthunā.
៨៩២.
892.
យាយ កាយចិ ភាសាយ, ហត្ថមុទ្ទាយ វា បន;
Yāya kāyaci bhāsāya, hatthamuddāya vā pana;
បារាជិកមនាបន្នំ, ភិក្ខុមាបន្នមេវ វា។
Pārājikamanāpannaṃ, bhikkhumāpannameva vā.
៨៩៣.
893.
អញ្ញត្រញ្ញាបទេសេន, ឱមសន្តស្ស ភិក្ខុនោ;
Aññatraññāpadesena, omasantassa bhikkhuno;
តត្ថ បាចិត្តិយាបត្តិ, សម្ពុទ្ធេន បកាសិតា។
Tattha pācittiyāpatti, sambuddhena pakāsitā.
៨៩៤.
894.
តេហេវញ្ញាបទេសេន , បាឡិមុត្តបទេហិបិ;
Tehevaññāpadesena , pāḷimuttapadehipi;
សព្ពត្ថានុបសម្បន្នំ, អក្កោសន្តស្ស ទុក្កដំ។
Sabbatthānupasampannaṃ, akkosantassa dukkaṭaṃ.
៨៩៥.
895.
អនក្កោសិតុកាមស្ស, កេវលំ ទវកម្យតា;
Anakkositukāmassa, kevalaṃ davakamyatā;
វទតោ បន សព្ពត្ថ, ទុព្ភាសិតមុទីរិតំ។
Vadato pana sabbattha, dubbhāsitamudīritaṃ.
៨៩៦.
896.
បវិដ្ឋានុបសម្បន្ន-ដ្ឋានេ ឥធ ច ភិក្ខុនី;
Paviṭṭhānupasampanna-ṭṭhāne idha ca bhikkhunī;
អនាបត្តិ បុរក្ខត្វា, អត្ថធម្មានុសាសនិំ។
Anāpatti purakkhatvā, atthadhammānusāsaniṃ.
៨៩៧.
897.
វទតោ បន ភិក្ខុស្ស, សមុដ្ឋានាទយោ នយា;
Vadato pana bhikkhussa, samuṭṭhānādayo nayā;
អនន្តរសមា វុត្តា, ទុក្ខា ហោតេត្ថ វេទនា។
Anantarasamā vuttā, dukkhā hotettha vedanā.
ឱមសវាទកថា។
Omasavādakathā.
៨៩៨.
898.
អាបត្តិ ភិក្ខុបេសុញ្ញេ, ទុវិធាការតោ សិយា;
Āpatti bhikkhupesuññe, duvidhākārato siyā;
អត្តនោ បិយកាមស្ស, បរភេទត្ថិនោបិ វា។
Attano piyakāmassa, parabhedatthinopi vā.
៨៩៩.
899.
អក្កោសន្តស្ស បរិយាយ-បាឡិមុត្តនយេហិ ច;
Akkosantassa pariyāya-pāḷimuttanayehi ca;
វចនស្សុបសំហារេ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Vacanassupasaṃhāre, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
៩០០.
900.
តថា អនុបសម្បន្ន-អក្កោសំ ហរតោបិ ច;
Tathā anupasampanna-akkosaṃ haratopi ca;
ឋិតា អនុបសម្បន្ន-ដ្ឋានេ ឥធ ច ភិក្ខុនី។
Ṭhitā anupasampanna-ṭṭhāne idha ca bhikkhunī.
៩០១.
901.
ន ចេវ បិយកាមស្ស, ន ច ភេទត្ថិនោបិ វា;
Na ceva piyakāmassa, na ca bhedatthinopi vā;
បាបានំ គរហត្ថាយ, វទន្តស្ស ច ភិក្ខុនោ។
Pāpānaṃ garahatthāya, vadantassa ca bhikkhuno.
៩០២.
902.
តថា ឧម្មត្តកាទីនំ, អនាបត្តីតិ ទីបិតា;
Tathā ummattakādīnaṃ, anāpattīti dīpitā;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, អទិន្នាទានសាទិសា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, adinnādānasādisā.
បេសុញ្ញកថា។
Pesuññakathā.
៩០៣.
903.
ឋបេត្វា ភិក្ខុនិំ ភិក្ខុំ, អញ្ញេន បិដកត្តយំ;
Ṭhapetvā bhikkhuniṃ bhikkhuṃ, aññena piṭakattayaṃ;
ធម្មំ សហ ភណន្តស្ស, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Dhammaṃ saha bhaṇantassa, tassa pācittiyaṃ siyā.
៩០៤.
904.
រាជោវាទាទយោ វុត្តា, មហាបច្ចរិយាទិសុ;
Rājovādādayo vuttā, mahāpaccariyādisu;
អនារុឡ្ហេសុ សង្គីតិំ, អាបត្តិជនកាតិ ហិ។
Anāruḷhesu saṅgītiṃ, āpattijanakāti hi.
៩០៥.
905.
ទុក្កដំ ហោតិ ភិក្ខុស្មិំ, តថា ភិក្ខុនិយាបិ ច;
Dukkaṭaṃ hoti bhikkhusmiṃ, tathā bhikkhuniyāpi ca;
ភិក្ខុស្សានុបសម្បន្ន-សញ្ញិនោ វិមតិស្ស វា។
Bhikkhussānupasampanna-saññino vimatissa vā.
៩០៦.
906.
ឯកតោ ឧទ្ទិសាបេតិ, សជ្ឈាយំ វា ករោតិ យោ;
Ekato uddisāpeti, sajjhāyaṃ vā karoti yo;
ភណន្តំ បគុណំ គន្ថំ, ឱបាតេតិ ច យោ បន។
Bhaṇantaṃ paguṇaṃ ganthaṃ, opāteti ca yo pana.
៩០៧.
907.
តស្ស ចានុបសម្បន្ន-សន្តិកេ គណ្ហតោបិ ច;
Tassa cānupasampanna-santike gaṇhatopi ca;
ឧទ្ទេសំ តុ អនាបត្តិ, ភណនេ តេន ឯកតោ។
Uddesaṃ tu anāpatti, bhaṇane tena ekato.
៩០៨.
908.
វាចតោ ច សមុដ្ឋាតិ, វាចាចិត្តទ្វយាបិ ច;
Vācato ca samuṭṭhāti, vācācittadvayāpi ca;
សមុដ្ឋានមិទំ វុត្តំ, បទសោធម្មសញ្ញិតំ។
Samuṭṭhānamidaṃ vuttaṃ, padasodhammasaññitaṃ.
បទសោធម្មកថា។
Padasodhammakathā.
៩០៩.
909.
សព្ពច្ឆន្នបរិច្ឆន្នេ, និបជ្ជេយ្យ សចេ បន;
Sabbacchannaparicchanne, nipajjeyya sace pana;
យេភុយ្យេន បរិច្ឆន្នេ, ឆន្នេ សេនាសនេបិ វា។
Yebhuyyena paricchanne, channe senāsanepi vā.
៩១០.
910.
តិស្សន្នំ បន រត្តីនំ, ឧទ្ធំ យោ បន រត្តិយំ;
Tissannaṃ pana rattīnaṃ, uddhaṃ yo pana rattiyaṃ;
ឋបេត្វា ភិក្ខុំ អញ្ញេន, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Ṭhapetvā bhikkhuṃ aññena, tassa pācittiyaṃ siyā.
៩១១.
911.
វត្ថុំ យំ បន និទ្ទិដ្ឋំ, មេថុនស្ស បហោនកំ;
Vatthuṃ yaṃ pana niddiṭṭhaṃ, methunassa pahonakaṃ;
អាបត្យន្តមសោ តេន, តិរច្ឆានគតេនបិ។
Āpatyantamaso tena, tiracchānagatenapi.
៩១២.
912.
និបន្នេ ឧបសម្បន្នេ, ឥតរោ ចេ និបជ្ជតិ;
Nipanne upasampanne, itaro ce nipajjati;
ឥតរស្មិំ និបន្នេ វា, សចេ ភិក្ខុ និបជ្ជតិ។
Itarasmiṃ nipanne vā, sace bhikkhu nipajjati.
៩១៣.
913.
ឧភិន្នំ ឧដ្ឋហិត្វា វា, និបជ្ជនបយោគតោ;
Ubhinnaṃ uṭṭhahitvā vā, nipajjanapayogato;
អាបត្តានុបសម្បន្ន-គណនាយបិ វា សិយា។
Āpattānupasampanna-gaṇanāyapi vā siyā.
៩១៤.
914.
សចេ បិធាយ វា គព្ភំ, និបជ្ជតិបិធាយ វា;
Sace pidhāya vā gabbhaṃ, nipajjatipidhāya vā;
អាបត្តត្ថង្គតេ សូរិយេ, ចតុត្ថទិវសេ សិយា។
Āpattatthaṅgate sūriye, catutthadivase siyā.
៩១៥.
915.
ទិយឌ្ឍហត្ថុព្ពេធេន , បាការចយនាទិនា;
Diyaḍḍhahatthubbedhena , pākāracayanādinā;
បរិក្ខិត្តម្បិ តំ សព្ពំ, បរិក្ខិត្តន្តិ វុច្ចតិ។
Parikkhittampi taṃ sabbaṃ, parikkhittanti vuccati.
៩១៦.
916.
ភិក្ខុស្សន្តមសោ ទុស្ស-កុដិយំ វសតោបិ ច;
Bhikkhussantamaso dussa-kuṭiyaṃ vasatopi ca;
សហសេយ្យាយ អាបត្តិ, ហោតីតិ បរិទីបិតោ។
Sahaseyyāya āpatti, hotīti paridīpito.
៩១៧.
917.
សព្ពច្ឆន្នបរិច្ឆន្ន-យេភុយ្យាទិប្បភេទតោ;
Sabbacchannaparicchanna-yebhuyyādippabhedato;
សត្ត បាចិត្តិយានេត្ថ, ទដ្ឋព្ពានិ សុពុទ្ធិនា។
Satta pācittiyānettha, daṭṭhabbāni subuddhinā.
៩១៨.
918.
អឌ្ឍច្ឆន្នបរិច្ឆន្នេ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ;
Aḍḍhacchannaparicchanne, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ;
សព្ពចូឡបរិច្ឆន្ន-ឆន្នាទីហិបិ បញ្ចធា។
Sabbacūḷaparicchanna-channādīhipi pañcadhā.
៩១៩.
919.
អនាបត្តិ ទិរត្តំ វា, តិរត្តំ វសតោ សហ;
Anāpatti dirattaṃ vā, tirattaṃ vasato saha;
អរុណស្ស បុរេយេវ, តតិយាយ ច រត្តិយា។
Aruṇassa pureyeva, tatiyāya ca rattiyā.
៩២០.
920.
និក្ខមិត្វា វសន្តស្ស, បុន សទ្ធិញ្ច ភិក្ខុនោ;
Nikkhamitvā vasantassa, puna saddhiñca bhikkhuno;
តថា សព្ពបរិច្ឆន្ន-សព្ពច្ឆន្នាទិកេបិ ច។
Tathā sabbaparicchanna-sabbacchannādikepi ca.
៩២១.
921.
ឯវំ អនុបសម្បន្នេ, និបន្នេបិ និសីទតោ;
Evaṃ anupasampanne, nipannepi nisīdato;
សេសា ឯឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទយោ សមា។
Sesā eḷakalomena, samuṭṭhānādayo samā.
សហសេយ្យកថា។
Sahaseyyakathā.
៩២២.
922.
សចេ តទហុជាតាយ, អបិ យោ មានុសិត្ថិយា;
Sace tadahujātāya, api yo mānusitthiyā;
សហសេយ្យំ បកប្បេយ្យ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Sahaseyyaṃ pakappeyya, tassa pācittiyaṃ siyā.
៩២៣.
923.
ទិស្សមានករូបាយ, យក្ខិយា បេតិយា សហ;
Dissamānakarūpāya, yakkhiyā petiyā saha;
រត្តិយំ យោ និបជ្ជេយ្យ, ទេវិយា បណ្ឌកេន វា។
Rattiyaṃ yo nipajjeyya, deviyā paṇḍakena vā.
៩២៤.
924.
មេថុនវត្ថុភូតាយ, តិរច្ឆានគតិត្ថិយា;
Methunavatthubhūtāya, tiracchānagatitthiyā;
វត្ថូនំ គណនាយស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Vatthūnaṃ gaṇanāyassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
៩២៥.
925.
ឥធេកទិវសេនេវ , អាបត្តិ បរិទីបិតា;
Idhekadivaseneva , āpatti paridīpitā;
សេសោ អនន្តរេ វុត្ត-សទិសោវ វិនិច្ឆយោ។
Seso anantare vutta-sadisova vinicchayo.
ទុតិយសហសេយ្យកថា។
Dutiyasahaseyyakathā.
៩២៦.
926.
ឧទ្ធំ ឆប្បញ្ចវាចាហិ, វិញ្ញុំ បុរិសវិគ្គហំ;
Uddhaṃ chappañcavācāhi, viññuṃ purisaviggahaṃ;
វិនា ធម្មំ ភណន្តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិ ឥត្ថិយា។
Vinā dhammaṃ bhaṇantassa, hoti pācitti itthiyā.
៩២៧.
927.
គាថាបាទោ បនេកោវ, ឯកវាចាតិ សញ្ញិតោ;
Gāthāpādo panekova, ekavācāti saññito;
បទសោធម្មំ និទ្ទិដ្ឋំ, ធម្មមដ្ឋកថម្បិ វា។
Padasodhammaṃ niddiṭṭhaṃ, dhammamaṭṭhakathampi vā.
៩២៨.
928.
ឆន្នំ ឧបរិ វាចានំ, បទាទីនំ វសា បន;
Channaṃ upari vācānaṃ, padādīnaṃ vasā pana;
ទេសេន្តស្ស សិយាបត្តិ, បទាទិគណនាយ ច។
Desentassa siyāpatti, padādigaṇanāya ca.
៩២៩.
929.
និម្មិនិត្វា ឋិតេនាបិ, សទ្ធិំ បុរិសវិគ្គហំ;
Nimminitvā ṭhitenāpi, saddhiṃ purisaviggahaṃ;
យក្ខេនបិ ច បេតេន, តិរច្ឆានគតេនបិ។
Yakkhenapi ca petena, tiracchānagatenapi.
៩៣០.
930.
ឋិតស្ស មាតុគាមស្ស, ធម្មំ យោ បន ភាសតិ;
Ṭhitassa mātugāmassa, dhammaṃ yo pana bhāsati;
ឆន្នំ ឧបរិ វាចានំ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Channaṃ upari vācānaṃ, tassa pācittiyaṃ siyā.
៩៣១.
931.
បុរិសេ ឥត្ថិសញ្ញិស្ស, វិមតិស្ស ច បណ្ឌកេ;
Purise itthisaññissa, vimatissa ca paṇḍake;
ឧត្តរិ ឆហិ វាចាហិ, វទតោ ហោតិ ទុក្កដំ។
Uttari chahi vācāhi, vadato hoti dukkaṭaṃ.
៩៣២.
932.
ឥត្ថិរូបំ គហេត្វាន, ឋិតានំ ភាសតោបិ ច;
Itthirūpaṃ gahetvāna, ṭhitānaṃ bhāsatopi ca;
ទុក្កដំ យក្ខិបេតីនំ, តិរច្ឆានគតិត្ថិយា។
Dukkaṭaṃ yakkhipetīnaṃ, tiracchānagatitthiyā.
៩៣៣.
933.
បុរិសេ សតិ វិញ្ញុស្មិំ, សយំ ឧដ្ឋាយ វា បុន;
Purise sati viññusmiṃ, sayaṃ uṭṭhāya vā puna;
ទេសេន្តស្ស និសីទិត្វា, មាតុគាមស្ស វា តថា។
Desentassa nisīditvā, mātugāmassa vā tathā.
៩៣៤.
934.
អញ្ញិស្សា បុន អញ្ញិស្សា, ឥត្ថិយា ភណតោបិ ច;
Aññissā puna aññissā, itthiyā bhaṇatopi ca;
ឆហិ បញ្ចហិ វាចាហិ, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Chahi pañcahi vācāhi, anāpatti pakāsitā.
៩៣៥.
935.
បទសោធម្មតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ មតា;
Padasodhammatulyāva, samuṭṭhānādayo matā;
អយមេវ វិសេសោតិ, ក្រិយាក្រិយមិទំ បន។
Ayameva visesoti, kriyākriyamidaṃ pana.
ធម្មទេសនាកថា។
Dhammadesanākathā.
៩៣៦.
936.
មហគ្គតំ បណីតំ វា, អារោចេន្តស្ស ភិក្ខុនោ;
Mahaggataṃ paṇītaṃ vā, ārocentassa bhikkhuno;
ឋបេត្វា ភិក្ខុនិំ ភិក្ខុំ, ភូតេ បាចិត្តិយំ សិយា។
Ṭhapetvā bhikkhuniṃ bhikkhuṃ, bhūte pācittiyaṃ siyā.
៩៣៧.
937.
នោ ចេ ជានាតិ សោ វុត្តំ, អារោចេន្តស្ស ភិក្ខុនោ;
No ce jānāti so vuttaṃ, ārocentassa bhikkhuno;
បរិយាយវចនេ ចស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Pariyāyavacane cassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
៩៣៨.
938.
អនាបត្តិ តថារូបេ, ការណេ សតិ ភាសតោ;
Anāpatti tathārūpe, kāraṇe sati bhāsato;
សព្ពស្សបិ ច សីលាទិំ, វទតោ អាទិកម្មិនោ។
Sabbassapi ca sīlādiṃ, vadato ādikammino.
៩៣៩.
939.
ឧម្មត្តកបទំ ឯត្ថ, ន វុត្តំ តទសម្ភវា;
Ummattakapadaṃ ettha, na vuttaṃ tadasambhavā;
ភូតារោចនកំ នាម, សមុដ្ឋានមិទំ មតំ។
Bhūtārocanakaṃ nāma, samuṭṭhānamidaṃ mataṃ.
៩៤០.
940.
កាយតោ វាចតោ កាយ-វាចតោ ច តិធា សិយា;
Kāyato vācato kāya-vācato ca tidhā siyā;
កុសលាព្យាកតេហេវ, ទ្វិចិត្តញ្ច ទ្វិវេទនំ។
Kusalābyākateheva, dvicittañca dvivedanaṃ.
ភូតារោចនកថា។
Bhūtārocanakathā.
៩៤១.
941.
អាបត្តិំ បន ទុដ្ឋុល្លំ, អារោចេន្តស្ស ភិក្ខុនោ;
Āpattiṃ pana duṭṭhullaṃ, ārocentassa bhikkhuno;
អាបត្តានុបសម្បន្នេ, ឋបេត្វា ភិក្ខុសម្មុតិំ។
Āpattānupasampanne, ṭhapetvā bhikkhusammutiṃ.
៩៤២.
942.
សង្ឃាទិសេសមាបន្នោ, មោចេត្វា អសុចិំ អយំ;
Saṅghādisesamāpanno, mocetvā asuciṃ ayaṃ;
ឃដេត្វា វត្ថុនាបត្តិំ, វទន្តស្សេវ វជ្ជតា។
Ghaṭetvā vatthunāpattiṃ, vadantasseva vajjatā.
៩៤៣.
943.
ឥធ សង្ឃាទិសេសាវ, ទុដ្ឋុល្លាបត្តិយោ មតា;
Idha saṅghādisesāva, duṭṭhullāpattiyo matā;
តស្មា សុទ្ធស្ស ទុដ្ឋុល្លំ, វទំ បាចិត្តិយំ ផុសេ។
Tasmā suddhassa duṭṭhullaṃ, vadaṃ pācittiyaṃ phuse.
៩៤៤.
944.
អទុដ្ឋុល្លាយ ទុដ្ឋុល្ល-សញ្ញិនោ វិមតិស្ស វា;
Aduṭṭhullāya duṭṭhulla-saññino vimatissa vā;
អាបត្តិយោបិ វា សេសា, អារោចេន្តស្ស ទុក្កដំ។
Āpattiyopi vā sesā, ārocentassa dukkaṭaṃ.
៩៤៥.
945.
តថា អនុបសម្បន្នេ, ទុដ្ឋុល្លំ បញ្ចធា មតំ;
Tathā anupasampanne, duṭṭhullaṃ pañcadhā mataṃ;
អជ្ឈាចារមទុដ្ឋុល្លំ, អារោចេតុំ ន វដ្ដតិ។
Ajjhācāramaduṭṭhullaṃ, ārocetuṃ na vaṭṭati.
៩៤៦.
946.
វត្ថុំ វា បន អាបត្តិំ, អារោចេន្តស្ស កេវលំ;
Vatthuṃ vā pana āpattiṃ, ārocentassa kevalaṃ;
អនាបត្តីតិ ញាតព្ពំ, ភិក្ខុសម្មុតិយា តថា។
Anāpattīti ñātabbaṃ, bhikkhusammutiyā tathā.
៩៤៧.
947.
ឯវមុម្មត្តកាទីនំ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា;
Evamummattakādīnaṃ, samuṭṭhānādayo nayā;
អទិន្នាទានតុល្យាវ, វេទនា ទុក្ខវេទនា។
Adinnādānatulyāva, vedanā dukkhavedanā.
ទុដ្ឋុល្លារោចនកថា។
Duṭṭhullārocanakathā.
៩៤៨.
948.
ខណេយ្យ វា ខណាបេយ្យ, បថវិំ យោ អកប្បិយំ;
Khaṇeyya vā khaṇāpeyya, pathaviṃ yo akappiyaṃ;
ភេទាបេយ្យ ច ភិន្ទេយ្យ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Bhedāpeyya ca bhindeyya, tassa pācittiyaṃ siyā.
៩៤៩.
949.
សយមេវ ខណន្តស្ស, បថវិំ បន ភិក្ខុនោ;
Sayameva khaṇantassa, pathaviṃ pana bhikkhuno;
បហារស្មិំ បហារស្មិំ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ។
Pahārasmiṃ pahārasmiṃ, pācittiyamudīritaṃ.
៩៥០.
950.
អាណាបេន្តស្ស ឯកាវ, ទិវសំ ខណតោបិ ច;
Āṇāpentassa ekāva, divasaṃ khaṇatopi ca;
បុនប្បុនាណាបេន្តស្ស, វាចតោ វាចតោ សិយា។
Punappunāṇāpentassa, vācato vācato siyā.
៩៥១.
951.
‘‘ខណ បោក្ខរណិំ វាបិំ, អាវាដំ ខណ កូបកំ’’;
‘‘Khaṇa pokkharaṇiṃ vāpiṃ, āvāṭaṃ khaṇa kūpakaṃ’’;
ឥច្ចេវំ តុ វទន្តស្ស, កោចិ ទោសោ ន វិជ្ជតិ។
Iccevaṃ tu vadantassa, koci doso na vijjati.
៩៥២.
952.
‘‘ឥមំ ខណ ច ឱកាសំ, ឥធ បោក្ខរណិំ ខណ;
‘‘Imaṃ khaṇa ca okāsaṃ, idha pokkharaṇiṃ khaṇa;
ឥមស្មិំ ខណ ឱកាសេ’’, វត្តុមេវំ ន វដ្ដតិ។
Imasmiṃ khaṇa okāse’’, vattumevaṃ na vaṭṭati.
៩៥៣.
953.
‘‘កន្ទំ ខណ កុរុន្ទំ វា, ថូណំ ខណ ច ខាណុកំ;
‘‘Kandaṃ khaṇa kurundaṃ vā, thūṇaṃ khaṇa ca khāṇukaṃ;
មូលំ ខណ ច តាលំ វា’’, ឯវំ វទតិ វដ្ដតិ។
Mūlaṃ khaṇa ca tālaṃ vā’’, evaṃ vadati vaṭṭati.
៩៥៤.
954.
‘‘ឥមំ មូលំ ឥមំ វល្លិំ, ឥមំ តាលំ ឥមំ នឡំ;
‘‘Imaṃ mūlaṃ imaṃ valliṃ, imaṃ tālaṃ imaṃ naḷaṃ;
ខណា’’តិ និយមេត្វាន, វត្តុំ បន ន វដ្ដតិ។
Khaṇā’’ti niyametvāna, vattuṃ pana na vaṭṭati.
៩៥៥.
955.
ឧស្សិញ្ចិតុំ សចេ សក្កា, ឃដេហិ តនុកទ្ទមោ;
Ussiñcituṃ sace sakkā, ghaṭehi tanukaddamo;
ភិក្ខុនា អបនេតព្ពោ, ពហលំ ន ច វដ្ដតិ។
Bhikkhunā apanetabbo, bahalaṃ na ca vaṭṭati.
៩៥៦.
956.
ភិជ្ជិត្វា នទិយាទីនំ, បតិតំ តោយសន្តិកេ;
Bhijjitvā nadiyādīnaṃ, patitaṃ toyasantike;
តដំ វដ្ឋំ វិកោបេតុំ, ចាតុមាសម្បិ វដ្ដតិ។
Taṭaṃ vaṭṭhaṃ vikopetuṃ, cātumāsampi vaṭṭati.
៩៥៧.
957.
សចេ បតតិ តោយស្មិំ, ទេវេ វុដ្ឋេបិ វដ្ដតិ;
Sace patati toyasmiṃ, deve vuṭṭhepi vaṭṭati;
ចាតុមាសមតិក្កន្តេ, តោយេ ទេវោ ហិ វស្សតិ។
Cātumāsamatikkante, toye devo hi vassati.
៩៥៨.
958.
បាសាណបិដ្ឋិយំ សោណ្ឌិំ, ខណន្តិ យទិ តត្ថ តុ;
Pāsāṇapiṭṭhiyaṃ soṇḍiṃ, khaṇanti yadi tattha tu;
រជំ បតតិ ចេ បុព្ពំ, បច្ឆា ទេវោភិវស្សតិ។
Rajaṃ patati ce pubbaṃ, pacchā devobhivassati.
៩៥៩.
959.
សោធេតុំ ភិន្ទិតុំ អន្តោ-ចាតុមាសំ តុ វដ្ដតិ;
Sodhetuṃ bhindituṃ anto-cātumāsaṃ tu vaṭṭati;
ចាតុមាសកតោ ឧទ្ធំ, វិកោបេតុំ ន វដ្ដតិ។
Cātumāsakato uddhaṃ, vikopetuṃ na vaṭṭati.
៩៦០.
960.
វារិនា បឋមំ បុណ្ណេ, បច្ឆា បតតិ ចេ រជំ;
Vārinā paṭhamaṃ puṇṇe, pacchā patati ce rajaṃ;
តំ វដ្ដតិ វិកោបេតុំ, តោយេ ទេវោ ហិ វស្សតិ។
Taṃ vaṭṭati vikopetuṃ, toye devo hi vassati.
៩៦១.
961.
អល្លីយតិ ផុសាយន្តេ, បិដ្ឋិបាសាណកេ រជំ;
Allīyati phusāyante, piṭṭhipāsāṇake rajaṃ;
ចាតុមាសច្ចយេ តម្បិ, វិកោបេតុំ ន វដ្ដតិ។
Cātumāsaccaye tampi, vikopetuṃ na vaṭṭati.
៩៦២.
962.
សចេ អកតបព្ភារេ, វម្មិកោ បន ឧដ្ឋិតោ;
Sace akatapabbhāre, vammiko pana uṭṭhito;
យថាសុខំ វិកោបេយ្យ, ចាតុមាសច្ចយេបិ ច។
Yathāsukhaṃ vikopeyya, cātumāsaccayepi ca.
៩៦៣.
963.
អព្ភោកាសេ សចេ វដ្ឋោ, ចាតុមាសំ តុ វដ្ដតិ;
Abbhokāse sace vaṭṭho, cātumāsaṃ tu vaṭṭati;
រុក្ខេ ឧបចិកាទីនំ, មត្តិកាយបិ សោ នយោ។
Rukkhe upacikādīnaṃ, mattikāyapi so nayo.
៩៦៤.
964.
មូសិកុក្ករ គោកណ្ដ-គណ្ឌុប្បាទមលេសុបិ;
Mūsikukkara gokaṇṭa-gaṇḍuppādamalesupi;
អយមេវ នយោ វុត្តោ, អសម្ពទ្ធេសុ ភូមិយា។
Ayameva nayo vutto, asambaddhesu bhūmiyā.
៩៦៥.
965.
តេហេវ សទិសា ហោន្តិ, កសិនង្គលមត្តិកា;
Teheva sadisā honti, kasinaṅgalamattikā;
អច្ឆិន្នា ភូមិសម្ពន្ធា, សា ជាតបថវី សិយា។
Acchinnā bhūmisambandhā, sā jātapathavī siyā.
៩៦៦.
966.
សេនាសនម្បិ អច្ឆន្នំ, វិនដ្ឋឆទនម្បិ វា;
Senāsanampi acchannaṃ, vinaṭṭhachadanampi vā;
ចាតុមាសកតោ ឧទ្ធំ, ឱវដ្ឋំ ន វិកោបយេ។
Cātumāsakato uddhaṃ, ovaṭṭhaṃ na vikopaye.
៩៦៧.
967.
តតោ ‘‘គោបានសិំ ភិត្តិំ, ថម្ភំ វា បទរត្ថរំ;
Tato ‘‘gopānasiṃ bhittiṃ, thambhaṃ vā padarattharaṃ;
គណ្ហិស្សាមី’’តិ សញ្ញាយ, គហេតុំ បន វដ្ដតិ។
Gaṇhissāmī’’ti saññāya, gahetuṃ pana vaṭṭati.
៩៦៨.
968.
គណ្ហន្តស្សិដ្ឋកាទីនិ, សចេ បតតិ មត្តិកា;
Gaṇhantassiṭṭhakādīni, sace patati mattikā;
អនាបត្តិ សិយាបត្តិ, មត្តិកំ យទិ គណ្ហតិ។
Anāpatti siyāpatti, mattikaṃ yadi gaṇhati.
៩៦៩.
969.
អតិន្តោ មត្តិកាបុញ្ជោ, អន្តោគេហេ សចេ សិយា;
Atinto mattikāpuñjo, antogehe sace siyā;
អនោវដ្ឋោ ច ភិក្ខូនំ, សព្ពទា ហោតិ កប្បិយោ។
Anovaṭṭho ca bhikkhūnaṃ, sabbadā hoti kappiyo.
៩៧០.
970.
វុដ្ឋេ បុន ច គេហស្មិំ, គេហំ ឆាទេន្តិ តំ សចេ;
Vuṭṭhe puna ca gehasmiṃ, gehaṃ chādenti taṃ sace;
ចាតុមាសច្ចយេ សព្ពោ, តិន្តោ ហោតិ អកប្បិយោ។
Cātumāsaccaye sabbo, tinto hoti akappiyo.
៩៧១.
971.
យត្តកំ តត្ថ តិន្តំ តុ, តត្តកំ ហោត្យកប្បិយំ;
Yattakaṃ tattha tintaṃ tu, tattakaṃ hotyakappiyaṃ;
អតិន្តំ តត្ថ យំ យំ តុ, តំ តំ ហោតិ ហិ កប្បិយំ។
Atintaṃ tattha yaṃ yaṃ tu, taṃ taṃ hoti hi kappiyaṃ.
៩៧២.
972.
តេមិតោ វារិនា សោ ចេ, ឯកាពទ្ធោវ ភូមិយា;
Temito vārinā so ce, ekābaddhova bhūmiyā;
បថវី ចេវ សា ជាតា, ន វដ្ដតិ តតោ បរំ។
Pathavī ceva sā jātā, na vaṭṭati tato paraṃ.
៩៧៣.
973.
អព្ភោកាសេ ច បាការោ, ឱវដ្ឋោ មត្តិកាមយោ;
Abbhokāse ca pākāro, ovaṭṭho mattikāmayo;
ចាតុមាសច្ចយេ ‘‘ជាតា, បថវី’’តិ បវុច្ចតិ។
Cātumāsaccaye ‘‘jātā, pathavī’’ti pavuccati.
៩៧៤.
974.
តត្ថ លគ្គំ រជំ សណ្ហំ, អឃំសន្តោវ មត្តសោ;
Tattha laggaṃ rajaṃ saṇhaṃ, aghaṃsantova mattaso;
ឆុបិត្វា អល្លហត្ថេន, សចេ គណ្ហាតិ វដ្ដតិ។
Chupitvā allahatthena, sace gaṇhāti vaṭṭati.
៩៧៥.
975.
សចេ ឥដ្ឋកបាការោ, យេភុយ្យកថលេ បន;
Sace iṭṭhakapākāro, yebhuyyakathale pana;
ឋានេ តិដ្ឋតិ សោ តស្មា, វិកោបេយ្យ យថាសុខំ។
Ṭhāne tiṭṭhati so tasmā, vikopeyya yathāsukhaṃ.
៩៧៦.
976.
អព្ភោកាសេ ឋិតំ ថម្ភំ, ចាលេត្វា បនិតោ ចិតោ;
Abbhokāse ṭhitaṃ thambhaṃ, cāletvā panito cito;
បថវិំ តុ វិកោបេត្វា, គហេតុំ ន ច វដ្ដតិ។
Pathaviṃ tu vikopetvā, gahetuṃ na ca vaṭṭati.
៩៧៧.
977.
អញ្ញម្បិ សុក្ខរុក្ខំ វា, ខាណុកំ វាបិ គណ្ហតោ;
Aññampi sukkharukkhaṃ vā, khāṇukaṃ vāpi gaṇhato;
អយមេវ នយោ ទោសោ, ឧជុមុទ្ធរតោ ន ច។
Ayameva nayo doso, ujumuddharato na ca.
៩៧៨.
978.
បាសាណំ យទិ វា រុក្ខំ, ឧច្ចាលេត្វា បវដ្ដតិ;
Pāsāṇaṃ yadi vā rukkhaṃ, uccāletvā pavaṭṭati;
ន ទោសោ សុទ្ធចិត្តស្ស, សចេ បថវិ ភិជ្ជតិ។
Na doso suddhacittassa, sace pathavi bhijjati.
៩៧៩.
979.
ផាលេន្តានម្បិ ទារូនិ, សាខាទីនិ ច កឌ្ឍតោ;
Phālentānampi dārūni, sākhādīni ca kaḍḍhato;
អយមេវ នយោ វុត្តោ, ភូមិយំ សុទ្ធចេតសោ។
Ayameva nayo vutto, bhūmiyaṃ suddhacetaso.
៩៨០.
980.
កណ្ដកំ សូចិមដ្ឋិំ វា, ខិលំ វា ភូមិយំ បន;
Kaṇṭakaṃ sūcimaṭṭhiṃ vā, khilaṃ vā bhūmiyaṃ pana;
អាកោដេតុំ បវេសេតុំ, ភិក្ខុនោ ន ច វដ្ដតិ។
Ākoṭetuṃ pavesetuṃ, bhikkhuno na ca vaṭṭati.
៩៨១.
981.
‘‘អហំ បស្សាវធារាយ, ភិន្ទិស្សាមី’’តិ មេទិនិំ;
‘‘Ahaṃ passāvadhārāya, bhindissāmī’’ti mediniṃ;
ភិក្ខុស្ស បន បស្សាវ-មេវំ កាតុំ ន វដ្ដតិ។
Bhikkhussa pana passāva-mevaṃ kātuṃ na vaṭṭati.
៩៨២.
982.
អនាបត្តិ ករោន្តស្ស, សចេ ភិជ្ជតិ មេទិនី;
Anāpatti karontassa, sace bhijjati medinī;
សមជ្ជតោ សមំ កាតុំ, ឃំសិតុំ ន ច វដ្ដតិ។
Samajjato samaṃ kātuṃ, ghaṃsituṃ na ca vaṭṭati.
៩៨៣.
983.
បាទង្គុដ្ឋេន វា ភូមិំ, លិខិតុម្បិ ន វដ្ដតិ;
Pādaṅguṭṭhena vā bhūmiṃ, likhitumpi na vaṭṭati;
ភិន្ទន្តេន ច បាទេហិ, តថា ចង្កមិតុម្បិ វា។
Bhindantena ca pādehi, tathā caṅkamitumpi vā.
៩៨៤.
984.
បថវិំ អល្លហត្ថេន, ឆុបិត្វា សុខុមំ រជំ;
Pathaviṃ allahatthena, chupitvā sukhumaṃ rajaṃ;
អឃំសន្តោ គហេត្វា ចេ, ហត្ថំ ធោវតិ វដ្ដតិ។
Aghaṃsanto gahetvā ce, hatthaṃ dhovati vaṭṭati.
៩៨៥.
985.
សយំ ទហតិ ចេ ភូមិំ, ទហាបេតិ បរេហិ វា;
Sayaṃ dahati ce bhūmiṃ, dahāpeti parehi vā;
អាបត្តន្តមសោ បត្តំ, ទហន្តស្សាបិ ភិក្ខុនោ។
Āpattantamaso pattaṃ, dahantassāpi bhikkhuno.
៩៨៦.
986.
ឋានេសុ យត្តកេស្វគ្គិំ, ទេតិ ទាបេតិ វា បន;
Ṭhānesu yattakesvaggiṃ, deti dāpeti vā pana;
តត្តកានេវ ភិក្ខុស្ស, ហោន្តិ បាចិត្តិយានិបិ។
Tattakāneva bhikkhussa, honti pācittiyānipi.
៩៨៧.
987.
ឋបេតុំ ភិក្ខុនោ អគ្គិំ, ភូមិយំ ន ច វដ្ដតិ;
Ṭhapetuṃ bhikkhuno aggiṃ, bhūmiyaṃ na ca vaṭṭati;
កបាលេ បត្តបចនេ, ឋបេតុំ បន វដ្ដតិ។
Kapāle pattapacane, ṭhapetuṃ pana vaṭṭati.
៩៨៨.
988.
អគ្គិំ ឧបរិ ទារូនំ, ឋបេតុំ ន ច វដ្ដតិ;
Aggiṃ upari dārūnaṃ, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati;
ទហន្តោ តានិ គន្ត្វា សោ, ភូមិំ ទហតិ ចេ បន។
Dahanto tāni gantvā so, bhūmiṃ dahati ce pana.
៩៨៩.
989.
ឯសេវ ច នយោ វុត្តោ, ឥដ្ឋកាវាសកាទិសុ;
Eseva ca nayo vutto, iṭṭhakāvāsakādisu;
ឋបេតុំ ឥដ្ឋកាទីនំ, មត្ថកេស្វេវ វដ្ដតិ។
Ṭhapetuṃ iṭṭhakādīnaṃ, matthakesveva vaṭṭati.
៩៩០.
990.
កស្មា បនាតិ ចេ? តេស-មនុបាទានភាវតោ;
Kasmā panāti ce? Tesa-manupādānabhāvato;
ខាណុកេ សុក្ខរុក្ខេ វា, អគ្គិំ ទាតុំ ន វដ្ដតិ។
Khāṇuke sukkharukkhe vā, aggiṃ dātuṃ na vaṭṭati.
៩៩១.
991.
អនាបត្តិ តិណុក្កំ តុ, គហេត្វា បន គច្ឆតោ;
Anāpatti tiṇukkaṃ tu, gahetvā pana gacchato;
ឌយ្ហមានេ តុ ហត្ថស្មិំ, សចេ បាតេតិ ភូមិយំ។
Ḍayhamāne tu hatthasmiṃ, sace pāteti bhūmiyaṃ.
៩៩២.
992.
បុន តំ បតិតដ្ឋានេ, ទត្វា តស្ស បនិន្ធនំ;
Puna taṃ patitaṭṭhāne, datvā tassa panindhanaṃ;
អគ្គិំ វដ្ដតិ កាតុន្តិ, មហាបច្ចរិយំ រុតំ។
Aggiṃ vaṭṭati kātunti, mahāpaccariyaṃ rutaṃ.
៩៩៣.
993.
តស្សាបថវិយំយេវ, បថវីតិ ច សញ្ញិនោ;
Tassāpathaviyaṃyeva, pathavīti ca saññino;
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ទុក្កដំ បរិយាបុតំ។
Vimatissubhayatthāpi, dukkaṭaṃ pariyāputaṃ.
៩៩៤.
994.
អនាបត្តិ ‘‘ឥមំ ជាន, ឥមមាហរ ទេហិ’’តិ;
Anāpatti ‘‘imaṃ jāna, imamāhara dehi’’ti;
វទន្តស្ស, សចិត្តញ្ច, តិសមុដ្ឋានមេវ ច។
Vadantassa, sacittañca, tisamuṭṭhānameva ca.
បថវីខណនកថា។
Pathavīkhaṇanakathā.
មុសាវាទវគ្គោ បឋមោ។
Musāvādavaggo paṭhamo.
៩៩៥.
995.
ភវន្តស្ស ច ភូតស្ស, ភូតគាមស្ស ភិក្ខុនោ;
Bhavantassa ca bhūtassa, bhūtagāmassa bhikkhuno;
បាតព្យតានិមិត្តំ តុ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ។
Pātabyatānimittaṃ tu, pācittiyamudīritaṃ.
៩៩៦.
996.
ឧទកដ្ឋោ ថលដ្ឋោតិ, ទុវិធោ ហោតិ សោ បន;
Udakaṭṭho thalaṭṭhoti, duvidho hoti so pana;
តិលពីជាទិកោ តត្ថ, សបណ្ណោបិ អបណ្ណកោ។
Tilabījādiko tattha, sapaṇṇopi apaṇṇako.
៩៩៧.
997.
ឧទកដ្ឋោតិ វិញ្ញេយ្យោ, សព្ពោ សេវាលជាតិកោ;
Udakaṭṭhoti viññeyyo, sabbo sevālajātiko;
វិកោបេន្តស្ស តំ សព្ពំ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Vikopentassa taṃ sabbaṃ, tassa pācittiyaṃ siyā.
៩៩៨.
998.
វិយូហិត្វា តុ ហត្ថេន, ន្ហាយិតុំ បន វដ្ដតិ;
Viyūhitvā tu hatthena, nhāyituṃ pana vaṭṭati;
ហោតិ តស្ស ច សព្ពម្បិ, ឋានញ្ហិ សកលំ ជលំ។
Hoti tassa ca sabbampi, ṭhānañhi sakalaṃ jalaṃ.
៩៩៩.
999.
ឧទកេន វិនា ចេច្ច, តំ បនុទ្ធរិតុំ ជលា;
Udakena vinā cecca, taṃ panuddharituṃ jalā;
ន ច វដ្ដតិ ភិក្ខុស្ស, ឋានសង្កមនញ្ហិ តំ។
Na ca vaṭṭati bhikkhussa, ṭhānasaṅkamanañhi taṃ.
១០០០.
1000.
ឧទកេនុក្ខិបិត្វា តំ, បក្ខិបន្តស្ស វារិសុ;
Udakenukkhipitvā taṃ, pakkhipantassa vārisu;
វដ្ដតីតិ ច និទ្ទិដ្ឋំ, សព្ពអដ្ឋកថាសុបិ។
Vaṭṭatīti ca niddiṭṭhaṃ, sabbaaṭṭhakathāsupi.
១០០១.
1001.
ជលេ វល្លិតិណាទីនិ, ឧទ្ធរន្តស្ស តោយតោ;
Jale vallitiṇādīni, uddharantassa toyato;
វិកោបេន្តស្ស វា តត្ថ, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Vikopentassa vā tattha, hoti pācitti bhikkhuno.
១០០២.
1002.
បរេហុប្បាដិតានេត្ថ, វិកោបេន្តស្ស ទុក្កដំ;
Parehuppāṭitānettha, vikopentassa dukkaṭaṃ;
គច្ឆន្តិ ហិ យតោ តានិ, ពីជគាមេន សង្គហំ។
Gacchanti hi yato tāni, bījagāmena saṅgahaṃ.
១០០៣.
1003.
ថលដ្ឋេ ឆិន្នរុក្ខានំ, ឋិតោ ហរិតខាណុកោ;
Thalaṭṭhe chinnarukkhānaṃ, ṭhito haritakhāṇuko;
ឧទ្ធំ វឌ្ឍនកោ តស្ស, ភូតគាមេន សង្គហោ។
Uddhaṃ vaḍḍhanako tassa, bhūtagāmena saṅgaho.
១០០៤.
1004.
នាឡិកេរាទិកានម្បិ, ខាណុ ឧទ្ធំ ន វឌ្ឍតិ;
Nāḷikerādikānampi, khāṇu uddhaṃ na vaḍḍhati;
តស្មា តស្ស កតោ ហោតិ, ពីជគាមេន សង្គហោ។
Tasmā tassa kato hoti, bījagāmena saṅgaho.
១០០៥.
1005.
តថា កទលិយា ខាណុ, ផលិតាយ បកាសិតោ;
Tathā kadaliyā khāṇu, phalitāya pakāsito;
អផលិតាយ យោ ខាណុ, ភូតគាមេន សោ មតោ។
Aphalitāya yo khāṇu, bhūtagāmena so mato.
១០០៦.
1006.
ផលិតា កទលី យាវ, នីលបណ្ណា ច តាវ សា;
Phalitā kadalī yāva, nīlapaṇṇā ca tāva sā;
នឡវេឡុតិណាទីន-មយមេវ វិនិច្ឆយោ។
Naḷaveḷutiṇādīna-mayameva vinicchayo.
១០០៧.
1007.
អគ្គតោ បន បដ្ឋាយ, យទាយំ វេឡុ សុស្សតិ;
Aggato pana paṭṭhāya, yadāyaṃ veḷu sussati;
តទា សង្គហិតោ ហោតិ, ពីជគាមេន នាមសោ។
Tadā saṅgahito hoti, bījagāmena nāmaso.
១០០៨.
1008.
ឥន្ទសាលាទិរុក្ខានំ, ពីជគាមេន សង្គហោ;
Indasālādirukkhānaṃ, bījagāmena saṅgaho;
ឆិន្ទិត្វា ឋបិតានំ តុ, វិញ្ញេយ្យោ វិនយញ្ញុនា។
Chinditvā ṭhapitānaṃ tu, viññeyyo vinayaññunā.
១០០៩.
1009.
មណ្ឌបាទីនមត្ថាយ, និក្ខណន្តិ ច តេ សចេ;
Maṇḍapādīnamatthāya, nikkhaṇanti ca te sace;
និគ្គតេ មូលបណ្ណស្មិំ, ភូតគាមេន សង្គហោ។
Niggate mūlapaṇṇasmiṃ, bhūtagāmena saṅgaho.
១០១០.
1010.
មូលមត្តេបិ វា យេសំ, បណ្ណមត្តេបិ វា បន;
Mūlamattepi vā yesaṃ, paṇṇamattepi vā pana;
និគ្គតេបិ កតោ តេសំ, ពីជគាមេន សង្គហោ។
Niggatepi kato tesaṃ, bījagāmena saṅgaho.
១០១១.
1011.
សកន្ទា បន តាលដ្ឋិ, ពីជគាមោតិ វុច្ចតិ;
Sakandā pana tālaṭṭhi, bījagāmoti vuccati;
បត្តវដ្ដិ យទា នីលា, និគ្គច្ឆតិ តទា ន ច។
Pattavaṭṭi yadā nīlā, niggacchati tadā na ca.
១០១២.
1012.
នាឡិកេរតចំ ភិត្វា, ទន្តសូចីវ អង្កុរោ;
Nāḷikeratacaṃ bhitvā, dantasūcīva aṅkuro;
និគ្គច្ឆតិ តទា សោបិ, ពីជគាមោតិ វុច្ចតិ។
Niggacchati tadā sopi, bījagāmoti vuccati.
១០១៣.
1013.
មិគសិង្គសមានាយ, សតិយា បត្តវដ្ដិយា;
Migasiṅgasamānāya, satiyā pattavaṭṭiyā;
អនិគ្គតេបិ មូលស្មិំ, ភូតគាមោតិ វុច្ចតិ។
Aniggatepi mūlasmiṃ, bhūtagāmoti vuccati.
១០១៤.
1014.
ន ហោន្តិ ហរិតា យាវ, វីហិអាទីនមង្កុរា;
Na honti haritā yāva, vīhiādīnamaṅkurā;
និគ្គតេសុបិ បណ្ណេសុ, ពីជគាមេន សង្គហោ។
Niggatesupi paṇṇesu, bījagāmena saṅgaho.
ចត្តារោ ភាណវារា និដ្ឋិតា។
Cattāro bhāṇavārā niṭṭhitā.
១០១៥.
1015.
អម្ពជម្ពុដ្ឋិកាទីន-មេសេវ ច វិនិច្ឆយោ;
Ambajambuṭṭhikādīna-meseva ca vinicchayo;
វន្ទាកា វាបិ អញ្ញំ វា, រុក្ខេ ជាយតិ យំ បន។
Vandākā vāpi aññaṃ vā, rukkhe jāyati yaṃ pana.
១០១៦.
1016.
រុក្ខោវស្ស សិយា ឋានំ, វិកោបេតុំ ន វដ្ដតិ;
Rukkhovassa siyā ṭhānaṃ, vikopetuṃ na vaṭṭati;
អមូលវល្លិអាទីន-មយមេវ វិនិច្ឆយោ។
Amūlavalliādīna-mayameva vinicchayo.
១០១៧.
1017.
បាការាទីសុ សេវាលោ, អគ្គពីជន្តិ វុច្ចតិ;
Pākārādīsu sevālo, aggabījanti vuccati;
យាវ ទ្វេ តីណិ បត្តានិ, ន សញ្ជាយន្តិ តាវ សោ។
Yāva dve tīṇi pattāni, na sañjāyanti tāva so.
១០១៨.
1018.
បត្តេសុ បន ជាតេសុ, វត្ថុ បាចិត្តិយស្ស សោ;
Pattesu pana jātesu, vatthu pācittiyassa so;
ឃំសិត្វា បន តំ តស្មា, អបនេតុំ ន វដ្ដតិ។
Ghaṃsitvā pana taṃ tasmā, apanetuṃ na vaṭṭati.
១០១៩.
1019.
សេវាលេ ពហិ បានីយ-ឃដាទីនំ តុ ទុក្កដំ;
Sevāle bahi pānīya-ghaṭādīnaṃ tu dukkaṭaṃ;
អព្ពោហារោវ សោ អន្តោ, បូវាទីសុបិ កណ្ណកំ។
Abbohārova so anto, pūvādīsupi kaṇṇakaṃ.
១០២០.
1020.
បាសាណទទ្ទុសេវាល-សេលេយ្យប្បភុតីនិ ច;
Pāsāṇadaddusevāla-seleyyappabhutīni ca;
ហោន្តិ ទុក្កដវត្ថូនិ, អបត្តានីតិ និទ្ទិសេ។
Honti dukkaṭavatthūni, apattānīti niddise.
១០២១.
1021.
បុប្ផិតំ តុ អហិច្ឆត្តំ, អព្ពោហារិកតំ គតំ;
Pupphitaṃ tu ahicchattaṃ, abbohārikataṃ gataṃ;
សចេ តំ មកុឡំ ហោតិ, ហោតិ ទុក្កដវត្ថុកំ។
Sace taṃ makuḷaṃ hoti, hoti dukkaṭavatthukaṃ.
១០២២.
1022.
រុក្ខេ តចំ វិកោបេត្វា, តថា បប្បដិកម្បិ ច;
Rukkhe tacaṃ vikopetvā, tathā pappaṭikampi ca;
និយ្យាសម្បិ បនល្លស្មិំ, គហេតុំ ន ច វដ្ដតិ។
Niyyāsampi panallasmiṃ, gahetuṃ na ca vaṭṭati.
១០២៣.
1023.
នុហិអាទីសុ រុក្ខេសុ, តាលបណ្ណាទិកេសុ វា;
Nuhiādīsu rukkhesu, tālapaṇṇādikesu vā;
លិខតោ តត្ថជាតេសុ, បាចិត្តិយមុទីរយេ។
Likhato tatthajātesu, pācittiyamudīraye.
១០២៤.
1024.
បុប្ផំ បណ្ឌុបលាសំ វា, ផលំ វា បក្កមេវ វា;
Pupphaṃ paṇḍupalāsaṃ vā, phalaṃ vā pakkameva vā;
បាតេន្តស្ស ច ចាលេត្វា, បាចិត្តិយមុទីរិតំ។
Pātentassa ca cāletvā, pācittiyamudīritaṃ.
១០២៥.
1025.
នាមេត្វា ផលិនិំ សាខំ, ទាតុំ វដ្ដតិ គណ្ហតោ;
Nāmetvā phaliniṃ sākhaṃ, dātuṃ vaṭṭati gaṇhato;
សយំ ខាទិតុកាមោ ចេ, ទាតុមេវំ ន វដ្ដតិ។
Sayaṃ khāditukāmo ce, dātumevaṃ na vaṭṭati.
១០២៦.
1026.
ឧក្ខិបិត្វា បរំ កញ្ចិ, គាហាបេតុម្បិ វដ្ដតិ;
Ukkhipitvā paraṃ kañci, gāhāpetumpi vaṭṭati;
បុប្ផានិ ឱចិនន្តេសុ, អយមេវ វិនិច្ឆយោ។
Pupphāni ocinantesu, ayameva vinicchayo.
១០២៧.
1027.
យេសំ រុហតិ រុក្ខានំ, សាខា តេសម្បិ សាខិនំ;
Yesaṃ ruhati rukkhānaṃ, sākhā tesampi sākhinaṃ;
កប្បិយំ តមការេត្វា, វិកោបេន្តស្ស ទុក្កដំ។
Kappiyaṃ tamakāretvā, vikopentassa dukkaṭaṃ.
១០២៨.
1028.
អយមេវ នយោ អល្ល-សិង្គិវេរាទិកេសុបិ;
Ayameva nayo alla-siṅgiverādikesupi;
ទុក្កដំ ពីជគាមេសុ, និទ្ទិដ្ឋត្តា មហេសិនា។
Dukkaṭaṃ bījagāmesu, niddiṭṭhattā mahesinā.
១០២៩.
1029.
‘‘រុក្ខំ ឆិន្ទ លតំ ឆិន្ទ, កន្ទំ មូលម្បិ ឧទ្ធរ;
‘‘Rukkhaṃ chinda lataṃ chinda, kandaṃ mūlampi uddhara;
ឧប្បាដេហី’’តិ វត្តុម្បិ, វដ្ដតេវានិយាមតោ។
Uppāṭehī’’ti vattumpi, vaṭṭatevāniyāmato.
១០៣០.
1030.
‘‘អម្ពំ ជម្ពុម្បិ និម្ពំ វា, ឆិន្ទ ភិន្ទុទ្ធរា’’តិ វា;
‘‘Ambaṃ jambumpi nimbaṃ vā, chinda bhinduddharā’’ti vā;
គហេត្វា បន នាមម្បិ, វដ្ដតេវានិយាមតោ។
Gahetvā pana nāmampi, vaṭṭatevāniyāmato.
១០៣១.
1031.
‘‘ឥមំ រុក្ខំ ឥមំ វល្លិំ, ឥមំ ឆល្លិំ ឥមំ លតំ;
‘‘Imaṃ rukkhaṃ imaṃ valliṃ, imaṃ challiṃ imaṃ lataṃ;
ឆិន្ទ ភិន្ទា’’តិ វា វត្តុំ, និយមេត្វា ន វដ្ដតិ។
Chinda bhindā’’ti vā vattuṃ, niyametvā na vaṭṭati.
១០៣២.
1032.
បូរេត្វា ឧច្ឆុខណ្ឌានំ, បច្ឆិយោ អាហរន្តិ ចេ;
Pūretvā ucchukhaṇḍānaṃ, pacchiyo āharanti ce;
សព្ពមេវ កតំ ហោតិ, ឯកស្មិំ កប្បិយេ កតេ។
Sabbameva kataṃ hoti, ekasmiṃ kappiye kate.
១០៣៣.
1033.
ឯកតោ បន ពទ្ធានិ, ឧច្ឆុទារូនិ ហោន្តិ ចេ;
Ekato pana baddhāni, ucchudārūni honti ce;
កប្បិយំ ករោន្តោ បន, ទារុំ វិជ្ឈតិ វដ្ដតិ។
Kappiyaṃ karonto pana, dāruṃ vijjhati vaṭṭati.
១០៣៤.
1034.
វល្លិយា រជ្ជុយា វាបិ, យាយ ពទ្ធានិ តានិ ហិ;
Valliyā rajjuyā vāpi, yāya baddhāni tāni hi;
ភាជនេន សមានត្តា, តំ វិជ្ឈតិ ន វដ្ដតិ។
Bhājanena samānattā, taṃ vijjhati na vaṭṭati.
១០៣៥.
1035.
ភត្តំ មរិចបក្កេហិ, មិស្សេត្វា អាហរន្តិ ចេ;
Bhattaṃ maricapakkehi, missetvā āharanti ce;
ឯកសិត្ថេបិ ភត្តស្ស, សចេ វិជ្ឈតិ វដ្ដតិ។
Ekasitthepi bhattassa, sace vijjhati vaṭṭati.
១០៣៦.
1036.
អយមេវ នយោ វុត្តោ, តិលតណ្ឌុលកាទិសុ;
Ayameva nayo vutto, tilataṇḍulakādisu;
ឯកាពទ្ធេ កបិត្ថេបិ, កដាហេ កប្បិយំ ករេ។
Ekābaddhe kapitthepi, kaṭāhe kappiyaṃ kare.
១០៣៧.
1037.
កដាហំ យទិ មុញ្ចិត្វា, អន្តោ ចរតិ មិញ្ជកំ;
Kaṭāhaṃ yadi muñcitvā, anto carati miñjakaṃ;
ភិន្ទាបេត្វា កបិត្ថំ តំ, ការេតព្ពំ តុ កប្បិយំ។
Bhindāpetvā kapitthaṃ taṃ, kāretabbaṃ tu kappiyaṃ.
១០៣៨.
1038.
អភូតគាមពីជេសុ, ភូតគាមាទិសញ្ញិនោ;
Abhūtagāmabījesu, bhūtagāmādisaññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១០៣៩.
1039.
អតថាសញ្ញិនោ តត្ថ, អសញ្ចិច្ចាសតិស្ស ច;
Atathāsaññino tattha, asañciccāsatissa ca;
ឧម្មត្តកាទិកានញ្ច, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Ummattakādikānañca, anāpatti pakāsitā.
១០៤០.
1040.
ឥទញ្ច តិសមុដ្ឋានំ, ក្រិយំ សញ្ញាវិមោក្ខកំ;
Idañca tisamuṭṭhānaṃ, kriyaṃ saññāvimokkhakaṃ;
កាយកម្មំ វចីកម្មំ, តិចិត្តញ្ច តិវេទនំ។
Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, ticittañca tivedanaṃ.
ភូតគាមកថា។
Bhūtagāmakathā.
១០៤១.
1041.
កតេ សង្ឃេន កម្មស្មិំ, អញ្ញវាទវិហេសកេ;
Kate saṅghena kammasmiṃ, aññavādavihesake;
តថា បុន ករោន្តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ។
Tathā puna karontassa, hoti pācittiyadvayaṃ.
១០៤២.
1042.
តិកបាចិត្តិយំ ធម្មេ, អធម្មេ តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ dhamme, adhamme tikadukkaṭaṃ;
កម្មេ អរោបិតេ ចេវំ, វទន្តស្ស ច ទុក្កដំ។
Kamme aropite cevaṃ, vadantassa ca dukkaṭaṃ.
១០៤៣.
1043.
អាបត្តិំ វាបិ អាបន្នំ, អជានន្តស្ស, ‘‘ភណ្ឌនំ;
Āpattiṃ vāpi āpannaṃ, ajānantassa, ‘‘bhaṇḍanaṃ;
ភវិស្សតី’’តិ សញ្ញិស្ស, គិលានស្ស ន ទោសតា។
Bhavissatī’’ti saññissa, gilānassa na dosatā.
១០៤៤.
1044.
អទិន្នាទានតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា;
Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā;
ក្រិយាក្រិយមិទំ វុត្តំ, វេទនា ទុក្ខវេទនា។
Kriyākriyamidaṃ vuttaṃ, vedanā dukkhavedanā.
អញ្ញវាទកថា។
Aññavādakathā.
១០៤៥.
1045.
អយសំ កត្តុកាមោវ, សម្មតស្ស ហិ ភិក្ខុនោ;
Ayasaṃ kattukāmova, sammatassa hi bhikkhuno;
វទន្តោ ឧបសម្បន្នេ, ឧជ្ឈាបេតិ ច ខីយតិ។
Vadanto upasampanne, ujjhāpeti ca khīyati.
១០៤៦.
1046.
តស្មិំ វត្ថុទ្វយេ តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ;
Tasmiṃ vatthudvaye tassa, hoti pācittiyadvayaṃ;
តិកបាចិត្តិយំ ធម្មេ, អធម្មេ តិកទុក្កដំ។
Tikapācittiyaṃ dhamme, adhamme tikadukkaṭaṃ.
១០៤៧.
1047.
អវណ្ណំនុបសម្បន្ន-សន្តិកេ បន ភិក្ខុនោ;
Avaṇṇaṃnupasampanna-santike pana bhikkhuno;
អសម្មតស្ស ភិក្ខុស្ស, ភាសតោ យស្ស កស្សចិ។
Asammatassa bhikkhussa, bhāsato yassa kassaci.
១០៤៨.
1048.
សាមណេរស្ស វា វណ្ណំ, សម្មតាសម្មតស្សបិ;
Sāmaṇerassa vā vaṇṇaṃ, sammatāsammatassapi;
វទតោ ទុក្កដំ ហោតិ, យស្ស កស្សចិ សន្តិកេ។
Vadato dukkaṭaṃ hoti, yassa kassaci santike.
១០៤៩.
1049.
ឆន្ទាទីនំ វសេនេវ, ករោន្តំ ភណតោ បន;
Chandādīnaṃ vaseneva, karontaṃ bhaṇato pana;
អនាបត្តិ ក្រិយាសេស-មនន្តរសមំ មតំ។
Anāpatti kriyāsesa-manantarasamaṃ mataṃ.
ឧជ្ឈាបនកថា។
Ujjhāpanakathā.
១០៥០.
1050.
អជ្ឈោកាសេ តុ មញ្ចាទិំ, អត្តនោ វា បរស្ស វា;
Ajjhokāse tu mañcādiṃ, attano vā parassa vā;
អត្ថាយ សន្ថរាបេត្វា, សន្ថរិត្វាបិ វា បន។
Atthāya santharāpetvā, santharitvāpi vā pana.
១០៥១.
1051.
នេវុទ្ធរេយ្យ សង្ឃស្ស, ឧទ្ធរាបេយ្យ វា ន តំ;
Nevuddhareyya saṅghassa, uddharāpeyya vā na taṃ;
បក្កមន្តោ សចេ តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Pakkamanto sace tassa, hoti pācitti bhikkhuno.
១០៥២.
1052.
វស្សិកេ ចតុរោ មាសេ, សចេ ទេវោ ន វស្សតិ;
Vassike caturo māse, sace devo na vassati;
អជ្ឈោកាសេ តថា ចាបិ, ឋបេតុំ ន ច វដ្ដតិ។
Ajjhokāse tathā cāpi, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati.
១០៥៣.
1053.
យត្ថ វស្សតិ ហេមន្តេ, ចត្តារោ អបរេបិ ច;
Yattha vassati hemante, cattāro aparepi ca;
ឋបេតុំ តត្ថ មញ្ចាទិំ, អដ្ឋ មាសេ ន វដ្ដតិ។
Ṭhapetuṃ tattha mañcādiṃ, aṭṭha māse na vaṭṭati.
១០៥៤.
1054.
កាកាទីនំ និវាសស្មិំ, រុក្ខមូលេ កទាចិបិ;
Kākādīnaṃ nivāsasmiṃ, rukkhamūle kadācipi;
មញ្ចាទិំ បន សង្ឃស្ស, ឋបេតុំ ន ច វដ្ដតិ។
Mañcādiṃ pana saṅghassa, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati.
១០៥៥.
1055.
អញ្ញស្សត្ថាយ យំ កិញ្ចិ, សន្ថតំ យទិ សង្ឃិកំ;
Aññassatthāya yaṃ kiñci, santhataṃ yadi saṅghikaṃ;
យត្ថ កត្ថចិ វា ឋានេ, យេន កេនចិ ភិក្ខុនា។
Yattha katthaci vā ṭhāne, yena kenaci bhikkhunā.
១០៥៦.
1056.
យាវ សោ ន និសីទេយ្យ, ‘‘គច្ឆា’’តិ ន វទេយ្យ វា;
Yāva so na nisīdeyya, ‘‘gacchā’’ti na vadeyya vā;
តាវ សន្ថារកស្សេវ, ភារោ តន្តិ បវុច្ចតិ។
Tāva santhārakasseva, bhāro tanti pavuccati.
១០៥៧.
1057.
សចេ តំ សាមណេរេន, សន្ថរាបេតិ សន្ថតំ;
Sace taṃ sāmaṇerena, santharāpeti santhataṃ;
សន្ថរាបិតភិក្ខុស្ស, បលិពោធោតិ ទីបិតោ។
Santharāpitabhikkhussa, palibodhoti dīpito.
១០៥៨.
1058.
សន្ថតំ ភិក្ខុនា តំ ចេ, ភារោ តស្សេវ តាវ តំ;
Santhataṃ bhikkhunā taṃ ce, bhāro tasseva tāva taṃ;
យាវ អាណាបកោ តត្ថ, អាគន្ត្វា ន និសីទតិ។
Yāva āṇāpako tattha, āgantvā na nisīdati.
១០៥៩.
1059.
ភិក្ខុំ វា សាមណេរំ វា, អារាមិកមុបាសកំ;
Bhikkhuṃ vā sāmaṇeraṃ vā, ārāmikamupāsakaṃ;
អនាបុច្ឆា និយ្យាតេត្វា, សង្ឃិកំ សយនាសនំ។
Anāpucchā niyyātetvā, saṅghikaṃ sayanāsanaṃ.
១០៦០.
1060.
លេឌ្ឌុប្បាតមតិក្កម្ម, គច្ឆតោ បឋមេ បទេ;
Leḍḍuppātamatikkamma, gacchato paṭhame pade;
ទុក្កដំ, ទុតិយេ វារេ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ។
Dukkaṭaṃ, dutiye vāre, pācittiyamudīritaṃ.
១០៦១.
1061.
ឋត្វា ភោជនសាលាយំ, វត្វា យោ សាមណេរកំ;
Ṭhatvā bhojanasālāyaṃ, vatvā yo sāmaṇerakaṃ;
អសុកស្មិំ ទិវាដ្ឋានេ, បញ្ញាបេហីតិ មញ្ចកំ។
Asukasmiṃ divāṭṭhāne, paññāpehīti mañcakaṃ.
១០៦២.
1062.
និក្ខមិត្វា សចេ តស្មា, ឋានា អញ្ញត្ថ គច្ឆតិ;
Nikkhamitvā sace tasmā, ṭhānā aññattha gacchati;
បាទុទ្ធារេន សោ ភិក្ខុ, ការេតព្ពោតិ ទីបិតោ។
Pāduddhārena so bhikkhu, kāretabboti dīpito.
១០៦៣.
1063.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, តិកាតីតេន សត្ថុនា;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tikātītena satthunā;
តថា បុគ្គលិកេ តេន, ទីបិតំ តិកទុក្កដំ។
Tathā puggalike tena, dīpitaṃ tikadukkaṭaṃ.
១០៦៤.
1064.
ចិមិលិំ តដ្ដិកំ ចម្មំ, ផលកំ បាទបុញ្ឆនិំ;
Cimiliṃ taṭṭikaṃ cammaṃ, phalakaṃ pādapuñchaniṃ;
ភូមត្ថរណកំ វាបិ, ឧត្តរត្ថរណម្បិ វា។
Bhūmattharaṇakaṃ vāpi, uttarattharaṇampi vā.
១០៦៥.
1065.
ទារុមត្តិកភណ្ឌានិ , បត្តាធារកមេវ វា;
Dārumattikabhaṇḍāni , pattādhārakameva vā;
អព្ភោកាសេ ឋបេត្វា តំ, គច្ឆតោ ហោតិ ទុក្កដំ។
Abbhokāse ṭhapetvā taṃ, gacchato hoti dukkaṭaṃ.
១០៦៦.
1066.
សចេ អារញ្ញកេនាបិ, អនោវស្សេ ច នោ សតិ;
Sace āraññakenāpi, anovasse ca no sati;
លគ្គេត្វា បន រុក្ខស្មិំ, គន្តព្ពំ តុ យថាសុខំ។
Laggetvā pana rukkhasmiṃ, gantabbaṃ tu yathāsukhaṃ.
១០៦៧.
1067.
យថា ឧបចិកាទីហិ, ន ខជ្ជតិ ន លុជ្ជតិ;
Yathā upacikādīhi, na khajjati na lujjati;
តថា កត្វាបិ តំ សព្ពំ, គន្តុំ បន ច វដ្ដតិ។
Tathā katvāpi taṃ sabbaṃ, gantuṃ pana ca vaṭṭati.
១០៦៨.
1068.
អនាបត្តុទ្ធរាបេត្វា, អាបុច្ឆិត្វាបិ គច្ឆតោ;
Anāpattuddharāpetvā, āpucchitvāpi gacchato;
អត្តនោ សន្តកេ រុទ្ធេ, អាបទាសុបិ ភិក្ខុនោ។
Attano santake ruddhe, āpadāsupi bhikkhuno.
១០៦៩.
1069.
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, កថិនេន សមា មតា;
Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā;
ក្រិយាក្រិយមិទំ វុត្ត-មយមេវ វិសេសតា។
Kriyākriyamidaṃ vutta-mayameva visesatā.
បឋមសេនាសនកថា។
Paṭhamasenāsanakathā.
១០៧០.
1070.
ភិសិចិមិលិកា ភូម-ត្ថរណំ ឧត្តរត្ថរំ;
Bhisicimilikā bhūma-ttharaṇaṃ uttarattharaṃ;
តដ្ដិកា ចម្មខណ្ឌោ ច, បច្ចត្ថរនិសីទនំ។
Taṭṭikā cammakhaṇḍo ca, paccattharanisīdanaṃ.
១០៧១.
1071.
សន្ថារោ តិណបណ្ណានំ, សេយ្យា ទសវិធា សិយា;
Santhāro tiṇapaṇṇānaṃ, seyyā dasavidhā siyā;
សព្ពច្ឆន្នបរិច្ឆន្នេ, វិហារេ ភិក្ខុ យោ បន។
Sabbacchannaparicchanne, vihāre bhikkhu yo pana.
១០៧២.
1072.
ឯតំ ទសវិធំ សេយ្យំ, សន្ថរិត្វាបិ វា សយំ;
Etaṃ dasavidhaṃ seyyaṃ, santharitvāpi vā sayaṃ;
អនុទ្ធរិត្វានាបុច្ឆា, អតិក្កមតិ តំ សចេ។
Anuddharitvānāpucchā, atikkamati taṃ sace.
១០៧៣.
1073.
អារាមស្សូបចារំ វា, បរិក្ខេបំ បនស្ស វា;
Ārāmassūpacāraṃ vā, parikkhepaṃ panassa vā;
បឋមេ ទុក្កដំ បាទេ, បាចិត្តិ ទុតិយេ សិយា។
Paṭhame dukkaṭaṃ pāde, pācitti dutiye siyā.
១០៧៤.
1074.
សេនាសនស្ស សេយ្យាយ, ឧភយេសំ វិនាសតោ;
Senāsanassa seyyāya, ubhayesaṃ vināsato;
គច្ឆតោ សន្ថរិត្វន្តោ-គព្ភេ បាចិត្តិ វណ្ណិតា។
Gacchato santharitvanto-gabbhe pācitti vaṇṇitā.
១០៧៥.
1075.
ឧបចារេ វិហារស្ស, ទុក្កដំ មណ្ឌបាទិកេ;
Upacāre vihārassa, dukkaṭaṃ maṇḍapādike;
គច្ឆតោ សន្ថរិត្វា វា, សេយ្យាមត្តំ វិនាសតោ។
Gacchato santharitvā vā, seyyāmattaṃ vināsato.
១០៧៦.
1076.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, សង្ឃិកេ ទសវត្ថុកេ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, saṅghike dasavatthuke;
តថា បុគ្គលិកេ តស្ស, ទីបិតំ តិកទុក្កដំ។
Tathā puggalike tassa, dīpitaṃ tikadukkaṭaṃ.
១០៧៧.
1077.
អនាបត្តុទ្ធរិត្វា វា, អាបុច្ឆំ វាបិ គច្ឆតោ;
Anāpattuddharitvā vā, āpucchaṃ vāpi gacchato;
បលិពុទ្ធេបិ វាញ្ញេន, អត្តនោ សន្តកេបិ វា។
Palibuddhepi vāññena, attano santakepi vā.
១០៧៨.
1078.
សាបេក្ខោវ ច គន្ត្វា តំ, តត្ថ ឋត្វាបិ បុច្ឆតិ;
Sāpekkhova ca gantvā taṃ, tattha ṭhatvāpi pucchati;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, អនន្តរសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, anantarasamā matā.
ទុតិយសេនាសនកថា។
Dutiyasenāsanakathā.
១០៧៩.
1079.
យោ បុព្ពុបគតំ ភិក្ខុំ, ជានំ អនុបខជ្ជ ច;
Yo pubbupagataṃ bhikkhuṃ, jānaṃ anupakhajja ca;
កប្បេយ្យ សង្ឃិកាវាសេ, សេយ្យំ បាចិត្តិយស្ស ចេ។
Kappeyya saṅghikāvāse, seyyaṃ pācittiyassa ce.
១០៨០.
1080.
បាទធោវនបាសាណា, បវិសន្តស្ស ភិក្ខុនោ;
Pādadhovanapāsāṇā, pavisantassa bhikkhuno;
យាវ តំ មញ្ចបីឋំ វា, និក្ខមន្តស្ស វា បន។
Yāva taṃ mañcapīṭhaṃ vā, nikkhamantassa vā pana.
១០៨១.
1081.
មញ្ចបីឋកតោ យាវ, បស្សាវដ្ឋានមេវ តុ;
Mañcapīṭhakato yāva, passāvaṭṭhānameva tu;
ឯត្ថន្តរេ ឥទំ ឋានំ, ឧបចារោតិ វុច្ចតិ។
Etthantare idaṃ ṭhānaṃ, upacāroti vuccati.
១០៨២.
1082.
តត្ថ ពាធេតុកាមស្ស, ឧបចារេ តុ ភិក្ខុនោ;
Tattha bādhetukāmassa, upacāre tu bhikkhuno;
ទសស្វញ្ញតរំ សេយ្យំ, សន្ថរន្តស្ស ទុក្កដំ។
Dasasvaññataraṃ seyyaṃ, santharantassa dukkaṭaṃ.
១០៨៣.
1083.
និសីទន្តស្ស វា តត្ថ, និបជ្ជន្តស្ស វា បន;
Nisīdantassa vā tattha, nipajjantassa vā pana;
តថា ទ្វេបិ ករោន្តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ។
Tathā dvepi karontassa, hoti pācittiyadvayaṃ.
១០៨៤.
1084.
បុនប្បុនំ ករោន្តស្ស, បយោគគណនាវសា;
Punappunaṃ karontassa, payogagaṇanāvasā;
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, បុគ្គលេ តិកទុក្កដំ។
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, puggale tikadukkaṭaṃ.
១០៨៥.
1085.
វុត្តូបចារំ មុញ្ចិត្វា, សេយ្យំ សន្ថរតោបិ វា;
Vuttūpacāraṃ muñcitvā, seyyaṃ santharatopi vā;
វិហារស្សូបចារេ វា, អជ្ឈោកាសេបិ វា បន។
Vihārassūpacāre vā, ajjhokāsepi vā pana.
១០៨៦.
1086.
សន្ថរាបយតោ វាបិ, តត្ថ តស្ស និសីទតោ;
Santharāpayato vāpi, tattha tassa nisīdato;
សព្ពត្ថ ទុក្កដំ វុត្តំ, និវាសោ ច និវារិតោ។
Sabbattha dukkaṭaṃ vuttaṃ, nivāso ca nivārito.
១០៨៧.
1087.
អនាបត្តិ គិលានស្ស, សីតាទុប្បីឡិតស្ស វា;
Anāpatti gilānassa, sītāduppīḷitassa vā;
អាបទាសុបិ ភិក្ខុស្ស, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ។
Āpadāsupi bhikkhussa, tathā ummattakādino.
១០៨៨.
1088.
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, បឋមន្តិមវត្ថុនា;
Samuṭṭhānādayo sabbe, paṭhamantimavatthunā;
សទិសាតិ ច វិញ្ញេយ្យា, ហោតីទំ ទុក្ខវេទនំ។
Sadisāti ca viññeyyā, hotīdaṃ dukkhavedanaṃ.
អនុបខជ្ជកថា។
Anupakhajjakathā.
១០៨៩.
1089.
វិហារា សង្ឃិកា ភិក្ខុំ, និក្កឌ្ឍេយ្យ សចេ បន;
Vihārā saṅghikā bhikkhuṃ, nikkaḍḍheyya sace pana;
និក្កឌ្ឍាបេយ្យ វា កុទ្ធោ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Nikkaḍḍhāpeyya vā kuddho, tassa pācittiyaṃ siyā.
១០៩០.
1090.
ពហុភូមាបិ បាសាទា, បយោគេនេកកេន យោ;
Bahubhūmāpi pāsādā, payogenekakena yo;
និក្កឌ្ឍេតិ សចេ តស្ស, ឯកា បាចិត្តិ ទីបិតា។
Nikkaḍḍheti sace tassa, ekā pācitti dīpitā.
១០៩១.
1091.
ឋបេត្វា ច ឋបេត្វា ច, និក្កឌ្ឍន្តស្ស អន្តរា;
Ṭhapetvā ca ṭhapetvā ca, nikkaḍḍhantassa antarā;
ទ្វារានំ គណនាយស្ស, ហោន្តិ បាចិត្តិយោ បន។
Dvārānaṃ gaṇanāyassa, honti pācittiyo pana.
១០៩២.
1092.
‘‘និក្ខមា’’តិ វទន្តស្ស, វាចាយបិ អយំ នយោ;
‘‘Nikkhamā’’ti vadantassa, vācāyapi ayaṃ nayo;
អាណត្តិយា ខណេយេវ, អាណាបេន្តស្ស ទុក្កដំ។
Āṇattiyā khaṇeyeva, āṇāpentassa dukkaṭaṃ.
១០៩៣.
1093.
សចេ សោ សកិមាណត្តោ, ទ្វារេបិ ពហុកេ បន;
Sace so sakimāṇatto, dvārepi bahuke pana;
អតិក្កាមេតិ ឯកាវ, ពហុកានិ ពហូនិ ចេ។
Atikkāmeti ekāva, bahukāni bahūni ce.
១០៩៤.
1094.
តស្សូបដ្ឋានសាលាទិ-វិហារស្សូបចារតោ ;
Tassūpaṭṭhānasālādi-vihārassūpacārato ;
កាយេនបិ ច វាចាយ, តថា និក្កឌ្ឍនេបិ ច។
Kāyenapi ca vācāya, tathā nikkaḍḍhanepi ca.
១០៩៥.
1095.
វិហារស្សូបចារា វា, វិហារា វាបិ ចេតរំ;
Vihārassūpacārā vā, vihārā vāpi cetaraṃ;
និក្កឌ្ឍន្តស្ស សព្ពេសំ, បរិក្ខារម្បិ ទុក្កដំ។
Nikkaḍḍhantassa sabbesaṃ, parikkhārampi dukkaṭaṃ.
១០៩៦.
1096.
អសម្ពទ្ធេសុ ភិក្ខុស្ស, បរិក្ខារេសុ បណ្ឌិតោ;
Asambaddhesu bhikkhussa, parikkhāresu paṇḍito;
វត្ថូនំ គណនាយស្ស, ទុក្កដំ បរិទីបយេ។
Vatthūnaṃ gaṇanāyassa, dukkaṭaṃ paridīpaye.
១០៩៧.
1097.
អន្តេវាសិមលជ្ជិំ វា, តថា សទ្ធិវិហារិកំ;
Antevāsimalajjiṃ vā, tathā saddhivihārikaṃ;
និក្កឌ្ឍន្តស្ស ឧម្មត្តំ, សយំ ឧម្មត្តកស្ស ច។
Nikkaḍḍhantassa ummattaṃ, sayaṃ ummattakassa ca.
១០៩៨.
1098.
អត្តនោ វសនដ្ឋានា, តថា វិស្សាសិកស្ស វា;
Attano vasanaṭṭhānā, tathā vissāsikassa vā;
បរិក្ខារញ្ច វា តេសំ, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Parikkhārañca vā tesaṃ, anāpatti pakāsitā.
១០៩៩.
1099.
សង្ឃារាមាបិ សព្ពស្មា, តថា កលហការកំ;
Saṅghārāmāpi sabbasmā, tathā kalahakārakaṃ;
ឥទំ តុ តិសមុដ្ឋានំ, វេទនា ទុក្ខវេទនា។
Idaṃ tu tisamuṭṭhānaṃ, vedanā dukkhavedanā.
និក្កឌ្ឍនកថា។
Nikkaḍḍhanakathā.
១១០០.
1100.
មជ្ឈិមាសីសឃដ្ដាយ, វេហាសកុដិយូបរិ;
Majjhimāsīsaghaṭṭāya, vehāsakuṭiyūpari;
អាហច្ចបាទកេ មញ្ចេ, បីឋេ វា បន ភិក្ខុនោ។
Āhaccapādake mañce, pīṭhe vā pana bhikkhuno.
១១០១.
1101.
និសីទន្តស្ស វា តស្មិំ, និបជ្ជន្តស្ស វា បន;
Nisīdantassa vā tasmiṃ, nipajjantassa vā pana;
បយោគគណនាយេវ, តស្ស បាចិត្តិយោ សិយុំ។
Payogagaṇanāyeva, tassa pācittiyo siyuṃ.
១១០២.
1102.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, បុគ្គលេ តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, puggale tikadukkaṭaṃ;
ហេដ្ឋា អបរិភោគេ វា, សីសឃដ្ដាយ វា បន។
Heṭṭhā aparibhoge vā, sīsaghaṭṭāya vā pana.
១១០៣.
1103.
អវេហាសវិហារេ វា, អត្តនោ សន្តកេបិ វា;
Avehāsavihāre vā, attano santakepi vā;
វិស្សាសិកវិហារេ វា, ន ទោសុម្មត្តកាទិនោ។
Vissāsikavihāre vā, na dosummattakādino.
១១០៤.
1104.
យត្ថ បដាណិ វា ទិន្នា, តត្ថ ឋត្វា លគេតិ វា;
Yattha paṭāṇi vā dinnā, tattha ṭhatvā lageti vā;
ឥទមេឡកលោមេន, សមុដ្ឋានំ សមំ មតំ។
Idameḷakalomena, samuṭṭhānaṃ samaṃ mataṃ.
វេហាសកុដិកថា។
Vehāsakuṭikathā.
១១០៥.
1105.
យាវ ទ្វារស្ស កោសម្ហា, អគ្គឡដ្ឋបនាយ តុ;
Yāva dvārassa kosamhā, aggaḷaṭṭhapanāya tu;
ភិក្ខុនា លិម្បិតព្ពំ វា, លេបាបេតព្ពមេវ វា។
Bhikkhunā limpitabbaṃ vā, lepāpetabbameva vā.
១១០៦.
1106.
ញេយ្យោ អាលោកសន្ធីនំ, បរិកម្មេប្យយំ នយោ;
Ñeyyo ālokasandhīnaṃ, parikammepyayaṃ nayo;
ឆទនស្ស ទ្វត្តិបរិយាយំ, ឋិតេន ហរិតេ បន។
Chadanassa dvattipariyāyaṃ, ṭhitena harite pana.
១១០៧.
1107.
អធិដ្ឋេយ្យំ តតោ ឧទ្ធំ, អធិដ្ឋេតិ សចេ បន;
Adhiṭṭheyyaṃ tato uddhaṃ, adhiṭṭheti sace pana;
តស្ស បាចិត្តិយំ ហោតិ, ទុក្កដំ តត្ថ តិដ្ឋតោ។
Tassa pācittiyaṃ hoti, dukkaṭaṃ tattha tiṭṭhato.
១១០៨.
1108.
បិដ្ឋិវំសេ ឋិតោ កោចិ, ឆទនស្ស មុខវដ្ដិយា;
Piṭṭhivaṃse ṭhito koci, chadanassa mukhavaṭṭiyā;
យស្មិំ ឋានេ ឋិតំ ភិក្ខុំ, ឱលោកេន្តោ ន បស្សតិ។
Yasmiṃ ṭhāne ṭhitaṃ bhikkhuṃ, olokento na passati.
១១០៩.
1109.
តស្មិំ ឋានេ បន ឋាតុំ, នេវ ភិក្ខុស្ស វដ្ដតិ;
Tasmiṃ ṭhāne pana ṭhātuṃ, neva bhikkhussa vaṭṭati;
វិហារស្ស បតន្តស្ស, បតនោកាសតោ ហិ តំ។
Vihārassa patantassa, patanokāsato hi taṃ.
១១១០.
1110.
ឩនកទ្វត្តិបរិយាយេ, អតិរេកោតិ សញ្ញិនោ;
Ūnakadvattipariyāye, atirekoti saññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១១១១.
1111.
ន ទោសោ ទ្វត្តិបរិយាយេ, លេណេ តិណកុដីសុ វា;
Na doso dvattipariyāye, leṇe tiṇakuṭīsu vā;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, សញ្ចរិត្តសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.
ទ្វត្តិបរិយាយកថា។
Dvattipariyāyakathā.
១១១២.
1112.
ជានំ សប្បាណកំ តោយំ, តិណំ វា មត្តិកម្បិ វា;
Jānaṃ sappāṇakaṃ toyaṃ, tiṇaṃ vā mattikampi vā;
យទិ សិញ្ចេយ្យ បាចិត្តិ, សិញ្ចាបេយ្យ បរេហិ វា។
Yadi siñceyya pācitti, siñcāpeyya parehi vā.
១១១៣.
1113.
អច្ឆិន្ទិត្វា សចេ ធារំ, មត្តិកំ សិញ្ចតោ បន;
Acchinditvā sace dhāraṃ, mattikaṃ siñcato pana;
ឯកស្មិម្បិ ឃដេ ឯកា, បាចិត្តិ បរិទីបិតា។
Ekasmimpi ghaṭe ekā, pācitti paridīpitā.
១១១៤.
1114.
វិច្ឆិន្ទតិ សចេ ធារំ, បយោគគណនាវសា;
Vicchindati sace dhāraṃ, payogagaṇanāvasā;
សម្មុខម្បិ ករោន្តស្ស, មាតិកំ សន្ទមានកំ។
Sammukhampi karontassa, mātikaṃ sandamānakaṃ.
១១១៥.
1115.
ឯកាវ ចេ សិយាបត្តិ, ទិវសម្បិ ច សន្ទតុ;
Ekāva ce siyāpatti, divasampi ca sandatu;
ពន្ធតោ តត្ថ តត្ថស្ស, បយោគគណនា សិយា។
Bandhato tattha tatthassa, payogagaṇanā siyā.
១១១៦.
1116.
សចេ សកដបុណ្ណម្បិ, មត្តិកំ តិណមេវ វា;
Sace sakaṭapuṇṇampi, mattikaṃ tiṇameva vā;
ឧទកេ បក្ខិបន្តស្ស, ឯកា បាចិត្តិ ឯកតោ។
Udake pakkhipantassa, ekā pācitti ekato.
១១១៧.
1117.
ឯកេកំ បក្ខិបន្តស្ស, បយោគគណនាយ ចេ;
Ekekaṃ pakkhipantassa, payogagaṇanāya ce;
ខយំ វា អាវិលត្តំ វា, ជលំ គច្ឆតិ តាទិសេ។
Khayaṃ vā āvilattaṃ vā, jalaṃ gacchati tādise.
១១១៨.
1118.
‘‘សិញ្ចាហី’’តិ វទន្តស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ;
‘‘Siñcāhī’’ti vadantassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ;
ឯកាយាណត្តិយា ឯកា, ទិវសម្បិ ច សិញ្ចតោ។
Ekāyāṇattiyā ekā, divasampi ca siñcato.
១១១៩.
1119.
អប្បាណេ ឧទកេ សុទ្ធេ, សប្បាណមិតិ សញ្ញិនោ;
Appāṇe udake suddhe, sappāṇamiti saññino;
សព្ពត្ថ វិមតិស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Sabbattha vimatissāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១១២០.
1120.
សព្ពត្ថាបាណសញ្ញិស្ស, អសញ្ចិច្ចាសតិស្ស វា;
Sabbatthāpāṇasaññissa, asañciccāsatissa vā;
អជានតោ អនាបត្តិ, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ។
Ajānato anāpatti, tathā ummattakādino.
១១២១.
1121.
សប្បាណកត្តំ តោយស្ស, សប្បាណន្តិ វិជាននំ;
Sappāṇakattaṃ toyassa, sappāṇanti vijānanaṃ;
វិនា វធកចិត្តេន, តិណាទីនំ និសេចនំ។
Vinā vadhakacittena, tiṇādīnaṃ nisecanaṃ.
១១២២.
1122.
ចត្តារេវស្ស អង្គានិ, និទ្ទិដ្ឋានិ មហេសិនា;
Cattārevassa aṅgāni, niddiṭṭhāni mahesinā;
អទិន្នាទានតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
១១២៣.
1123.
ឥទំ បណ្ណត្តិវជ្ជញ្ច, តិចិត្តញ្ចាតិ ទីបិតំ;
Idaṃ paṇṇattivajjañca, ticittañcāti dīpitaṃ;
ឥទមេវេត្ថ និទ្ទិដ្ឋំ, តស្ស ចស្ស វិសេសនំ។
Idamevettha niddiṭṭhaṃ, tassa cassa visesanaṃ.
សប្បាណកកថា។
Sappāṇakakathā.
សេនាសនវគ្គោ ទុតិយោ។
Senāsanavaggo dutiyo.
១១២៤.
1124.
ភិក្ខុស្សាដ្ឋង្គយុត្តស្ស, ភិក្ខុនោវាទសម្មុតិ;
Bhikkhussāṭṭhaṅgayuttassa, bhikkhunovādasammuti;
ឥធ ញត្តិចតុត្ថេន, អនុញ្ញាតា មហេសិនា។
Idha ñatticatutthena, anuññātā mahesinā.
១១២៥.
1125.
យោ តាយាសម្មតោ ភិក្ខុ, គរុធម្មេហិ អដ្ឋហិ;
Yo tāyāsammato bhikkhu, garudhammehi aṭṭhahi;
ឯកំ សម្ពហុលា វាបិ, ភិក្ខុនិសង្ឃមេវ វា។
Ekaṃ sambahulā vāpi, bhikkhunisaṅghameva vā.
១១២៦.
1126.
ឱសារេន្តោវ តេ ធម្មេ, ឱវទេយ្យ សចេ បន;
Osārentova te dhamme, ovadeyya sace pana;
ឱវាទបរិយោសានេ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Ovādapariyosāne, tassa pācittiyaṃ siyā.
១១២៧.
1127.
អញ្ញេន បន ធម្មេន, ឱវទន្តស្ស ទុក្កដំ;
Aññena pana dhammena, ovadantassa dukkaṭaṃ;
ឯកតោឧបសម្បន្នំ, គរុធម្មេហិ វា តថា។
Ekatoupasampannaṃ, garudhammehi vā tathā.
១១២៨.
1128.
ភិក្ខូនំ សន្តិកេយេវ, ឧបសម្បន្នភិក្ខុនិំ;
Bhikkhūnaṃ santikeyeva, upasampannabhikkhuniṃ;
តថា, លិង្គវិបល្លាសេ, បាចិត្តេវ បកាសិតា។
Tathā, liṅgavipallāse, pācitteva pakāsitā.
១១២៩.
1129.
សម្មតស្សាបិ ភិក្ខុស្ស, ទុក្កដំ សមុទីរិតំ;
Sammatassāpi bhikkhussa, dukkaṭaṃ samudīritaṃ;
ឱវាទំ អនិយាទេត្វា, ធម្មេនញ្ញេន ភាសតោ។
Ovādaṃ aniyādetvā, dhammenaññena bhāsato.
១១៣០.
1130.
‘‘សមគ្គម្ហា’’តិ វុត្តេបិ, អញ្ញេនោវទតោ តថា;
‘‘Samaggamhā’’ti vuttepi, aññenovadato tathā;
‘‘វគ្គម្ហា’’តិ ច វុត្តេបិ, គរុធម្មេហិ ទុក្កដំ។
‘‘Vaggamhā’’ti ca vuttepi, garudhammehi dukkaṭaṃ.
១១៣១.
1131.
អគណ្ហន្តស្ស ឱវាទំ, អបច្ចាហរតោបិ តំ;
Agaṇhantassa ovādaṃ, apaccāharatopi taṃ;
ឋបេត្វា ទុក្កដំ ពាលំ, គិលានំ គមិកំ សិយា។
Ṭhapetvā dukkaṭaṃ bālaṃ, gilānaṃ gamikaṃ siyā.
១១៣២.
1132.
អធម្មេ បន កម្មស្មិំ, អធម្មន្តិ ច សញ្ញិនោ;
Adhamme pana kammasmiṃ, adhammanti ca saññino;
វគ្គេ ភិក្ខុនិសង្ឃស្មិំ, តិកបាចិត្តិយំ សិយា។
Vagge bhikkhunisaṅghasmiṃ, tikapācittiyaṃ siyā.
១១៣៣.
1133.
តថា វេមតិកស្សាបិ, ធម្មកម្មន្តិ សញ្ញិនោ;
Tathā vematikassāpi, dhammakammanti saññino;
នវ បាចិត្តិយោ វុត្តា, សមគ្គេបិ ច តត្តកា។
Nava pācittiyo vuttā, samaggepi ca tattakā.
១១៣៤.
1134.
នវកានំ វសា ទ្វិន្នំ, អដ្ឋារស ភវន្តិ តា;
Navakānaṃ vasā dvinnaṃ, aṭṭhārasa bhavanti tā;
ទុក្កដំ ធម្មកម្មេបិ, សត្តរសវិធំ សិយា។
Dukkaṭaṃ dhammakammepi, sattarasavidhaṃ siyā.
១១៣៥.
1135.
‘‘ឱសារេហី’’តិ វុត្តោ វា, បញ្ហំ បុដ្ឋោ កថេតិ វា;
‘‘Osārehī’’ti vutto vā, pañhaṃ puṭṭho katheti vā;
សិក្ខមានាយ វា នេវ, ទោសោ ឧម្មត្តកាទិនោ។
Sikkhamānāya vā neva, doso ummattakādino.
១១៣៦.
1136.
វាចុគ្គតាវ កាតព្ពា, បគុណា ទ្វេបិ មាតិកា;
Vācuggatāva kātabbā, paguṇā dvepi mātikā;
សុត្តន្តតោ ច ចត្តារោ, ភាណវារា បកាសិតា។
Suttantato ca cattāro, bhāṇavārā pakāsitā.
១១៣៧.
1137.
ឯកោ បរិកថត្ថាយ, កថាមគ្គោ បកាសិតោ;
Eko parikathatthāya, kathāmaggo pakāsito;
មង្គលាមង្គលត្ថាយ, តិស្សោយេវានុមោទនា។
Maṅgalāmaṅgalatthāya, tissoyevānumodanā.
១១៣៨.
1138.
ឧបោសថាទិអត្ថាយ, កម្មាកម្មវិនិច្ឆយោ;
Uposathādiatthāya, kammākammavinicchayo;
កម្មដ្ឋានំ តថា ឯកំ, ឧត្តមត្ថស្ស បាបកំ។
Kammaṭṭhānaṃ tathā ekaṃ, uttamatthassa pāpakaṃ.
១១៣៩.
1139.
ឯត្តកំ ឧគ្គហេត្វាន, បញ្ចវស្សោ ពហុស្សុតោ;
Ettakaṃ uggahetvāna, pañcavasso bahussuto;
មុញ្ចិត្វា និស្សយំ កាមំ, វសិតុំ លភតិស្សរោ។
Muñcitvā nissayaṃ kāmaṃ, vasituṃ labhatissaro.
១១៤០.
1140.
វាចុគ្គតា វិភង្គា ទ្វេ, បគុណា ព្យញ្ជនាទិតោ;
Vācuggatā vibhaṅgā dve, paguṇā byañjanādito;
ចតូស្វបិ និកាយេសុ, ឯកោ វា បោត្ថកោបិ ច។
Catūsvapi nikāyesu, eko vā potthakopi ca.
១១៤១.
1141.
កម្មាកម្មញ្ច វត្តានិ, ឧគ្គហេតព្ពមេត្តកំ;
Kammākammañca vattāni, uggahetabbamettakaṃ;
សព្ពន្តិមបរិច្ឆេទោ, ទសវស្សោ សចេ បន។
Sabbantimaparicchedo, dasavasso sace pana.
១១៤២.
1142.
ពហុស្សុតោ ទិសាមោក្ខោ, យេនកាមំគមោ សិយា;
Bahussuto disāmokkho, yenakāmaṃgamo siyā;
បរិសំ លភតេ កាមំ, ឧបដ្ឋាបេតុមិស្សរោ។
Parisaṃ labhate kāmaṃ, upaṭṭhāpetumissaro.
១១៤៣.
1143.
យស្ស សាដ្ឋកថំ សព្ពំ, វាចុគ្គំ បិដកត្តយំ;
Yassa sāṭṭhakathaṃ sabbaṃ, vācuggaṃ piṭakattayaṃ;
សោយំ ពហុស្សុតោ នាម, ភិក្ខុនោវាទកោ សិយា។
Soyaṃ bahussuto nāma, bhikkhunovādako siyā.
១១៤៤.
1144.
អស្សាសម្មតតាទីនិ , តីណិ អង្គានិ ទីបយេ;
Assāsammatatādīni , tīṇi aṅgāni dīpaye;
បទសោធម្មតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Padasodhammatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
ឱវាទកថា។
Ovādakathā.
១១៤៥.
1145.
បាចិត្តិ គរុធម្មេហិ, ធម្មេនញ្ញេន វា បន;
Pācitti garudhammehi, dhammenaññena vā pana;
ហោត្យត្ថង្គតេ សូរិយេ, ឱវទន្តស្ស ភិក្ខុនិំ។
Hotyatthaṅgate sūriye, ovadantassa bhikkhuniṃ.
១១៤៦.
1146.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, សម្មតស្សាបិ ភិក្ខុនោ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sammatassāpi bhikkhuno;
ឯកតោឧបសម្បន្នំ, ឱវទន្តស្ស ទុក្កដំ។
Ekatoupasampannaṃ, ovadantassa dukkaṭaṃ.
១១៤៧.
1147.
តថានត្ថង្គតេ សូរិយេ, គតេ អត្ថន្តិ សញ្ញិនោ;
Tathānatthaṅgate sūriye, gate atthanti saññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១១៤៨.
1148.
ឧទ្ទេសាទិនយេនស្ស, អនាបត្តិ បកាសិតា;
Uddesādinayenassa, anāpatti pakāsitā;
អនន្តរសមា សេសា, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Anantarasamā sesā, samuṭṭhānādayo nayā.
អត្ថង្គតសូរិយកថា។
Atthaṅgatasūriyakathā.
១១៤៩.
1149.
ភិក្ខុនិំ ឱវទន្តស្ស, គន្ត្វា ភិក្ខុនុបស្សយំ;
Bhikkhuniṃ ovadantassa, gantvā bhikkhunupassayaṃ;
គរុធម្មេហិ អញ្ញត្រ, កាលា បាចិត្តិយំ សិយា។
Garudhammehi aññatra, kālā pācittiyaṃ siyā.
១១៥០.
1150.
សចេ អសម្មតោ ហោតិ, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ;
Sace asammato hoti, hoti pācittiyadvayaṃ;
អត្ថង្គតេ ច សូរិយេ, សចេ វទតិ តីណិបិ។
Atthaṅgate ca sūriye, sace vadati tīṇipi.
១១៥១.
1151.
អញ្ញេន បន ធម្មេន, វទតោ ទុក្កដទ្វយំ;
Aññena pana dhammena, vadato dukkaṭadvayaṃ;
ឯកំ បាចិត្តិយំ ហោតិ, ភិក្ខុនោ រត្តិហេតុកំ។
Ekaṃ pācittiyaṃ hoti, bhikkhuno rattihetukaṃ.
១១៥២.
1152.
សម្មតស្សាបិ ភិក្ខុស្ស, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ;
Sammatassāpi bhikkhussa, hoti pācittiyadvayaṃ;
គរុធម្មនិទានស្ស, សម្មតត្តា អភាវតោ។
Garudhammanidānassa, sammatattā abhāvato.
១១៥៣.
1153.
តស្សេវញ្ញេន ធម្មេន, ឱវទន្តស្ស ទុក្កដំ;
Tassevaññena dhammena, ovadantassa dukkaṭaṃ;
សម្មតត្តា អនាបត្តិ, ឯកា បាចិត្តិ រត្តិយំ។
Sammatattā anāpatti, ekā pācitti rattiyaṃ.
១១៥៤.
1154.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, ទុក្កដំ ឥតរទ្វយេ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, dukkaṭaṃ itaradvaye;
ឯកតោឧបសម្បន្នំ, ឱវទន្តស្ស ទុក្កដំ។
Ekatoupasampannaṃ, ovadantassa dukkaṭaṃ.
១១៥៥.
1155.
តថា អញ្ញេន ធម្មេន, គន្ត្វា ភិក្ខុនុបស្សយំ;
Tathā aññena dhammena, gantvā bhikkhunupassayaṃ;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, កថិនេន សមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.
ភិក្ខុនុបស្សយកថា។
Bhikkhunupassayakathā.
១១៥៦.
1156.
ចីវរាទីនមត្ថាយ , ឱវទន្តីតិ ភិក្ខុនិំ;
Cīvarādīnamatthāya , ovadantīti bhikkhuniṃ;
វទតោ សម្មតេ ភិក្ខុ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Vadato sammate bhikkhu, tassa pācittiyaṃ siyā.
១១៥៧.
1157.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, តថេវ តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tatheva tikadukkaṭaṃ;
សង្ឃេនាសម្មតំ ភិក្ខុំ, វទន្តស្ស ច ទុក្កដំ។
Saṅghenāsammataṃ bhikkhuṃ, vadantassa ca dukkaṭaṃ.
១១៥៨.
1158.
តថេវានុបសម្បន្នំ, សម្មតំ វា អសម្មតំ;
Tathevānupasampannaṃ, sammataṃ vā asammataṃ;
ន ទោសោ អាមិសត្ថាយ, ឱវទន្តស្ស ភាសតោ។
Na doso āmisatthāya, ovadantassa bhāsato.
១១៥៩.
1159.
តថា ឧម្មត្តកាទីនំ, អនាបត្តិ បកាសិតា;
Tathā ummattakādīnaṃ, anāpatti pakāsitā;
ឥទញ្ហិ តិសមុដ្ឋានំ, វេទនា ទុក្ខវេទនា។
Idañhi tisamuṭṭhānaṃ, vedanā dukkhavedanā.
អាមិសកថា។
Āmisakathā.
១១៦០.
1160.
សចេ ភិក្ខុនិយា ភិក្ខុ, ទទេយ្យ បន ចីវរំ;
Sace bhikkhuniyā bhikkhu, dadeyya pana cīvaraṃ;
អញ្ញាតិកាយ បាចិត្តិ, ឋបេត្វា បារិវត្តកំ។
Aññātikāya pācitti, ṭhapetvā pārivattakaṃ.
១១៦១.
1161.
ចីវរស្ស បដិគ្គាហ-សិក្ខាបទសមោ នយោ;
Cīvarassa paṭiggāha-sikkhāpadasamo nayo;
អវសេសោ មតោ សទ្ធិំ, សមុដ្ឋានាទិនា បន។
Avaseso mato saddhiṃ, samuṭṭhānādinā pana.
១១៦២.
1162.
តត្ថ ភិក្ខុនិយា ទិន្នំ, ចីវរំ ឥធ ភិក្ខុនា;
Tattha bhikkhuniyā dinnaṃ, cīvaraṃ idha bhikkhunā;
តត្ថ និស្សគ្គិយំ សុទ្ធ-បាចិត្តិ ឥធ សូចិតា។
Tattha nissaggiyaṃ suddha-pācitti idha sūcitā.
ចីវរទានកថា។
Cīvaradānakathā.
១១៦៣.
1163.
ចីវរំ យោ ហិ សិព្ពេយ្យ, សិព្ពាបេយ្យ បរេន វា;
Cīvaraṃ yo hi sibbeyya, sibbāpeyya parena vā;
អញ្ញាតិកាយ បាចិត្តិ, ហោតិ ភិក្ខុនិយា បន។
Aññātikāya pācitti, hoti bhikkhuniyā pana.
១១៦៤.
1164.
យំ វា និវាសិតុំ សក្កា, យំ វា បារុបនូបគំ;
Yaṃ vā nivāsituṃ sakkā, yaṃ vā pārupanūpagaṃ;
ចីវរន្តិ អធិប្បេតោ, ឥទមេត្ថ មហេសិនា។
Cīvaranti adhippeto, idamettha mahesinā.
១១៦៥.
1165.
សយំ សូចិំ បវេសេត្វា, សិព្ពន្តស្ស ច ភិក្ខុនោ;
Sayaṃ sūciṃ pavesetvā, sibbantassa ca bhikkhuno;
សូចិនីហរណេ តស្ស, បាចិត្តិយមុទីរិតំ។
Sūcinīharaṇe tassa, pācittiyamudīritaṃ.
១១៦៦.
1166.
សតក្ខត្តុម្បិ វិជ្ឈិត្វា, សកិំ នីហរតោ បន;
Satakkhattumpi vijjhitvā, sakiṃ nīharato pana;
ឯកំ បាចិត្តិយំ វុត្តំ, បយោគស្ស វសា ពហូ។
Ekaṃ pācittiyaṃ vuttaṃ, payogassa vasā bahū.
១១៦៧.
1167.
‘‘សិព្ពា’’តិ បន អាណត្តោ, អវិសេសេន ភិក្ខុនា;
‘‘Sibbā’’ti pana āṇatto, avisesena bhikkhunā;
និដ្ឋាបេតិ សចេ សព្ពំ, ឯកំ បាចិត្តិយំ សិយា។
Niṭṭhāpeti sace sabbaṃ, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.
១១៦៨.
1168.
‘‘យមេត្ថ ចីវរេ កម្មំ, ភារោ សព្ពំ តវា’’តិ ហិ;
‘‘Yamettha cīvare kammaṃ, bhāro sabbaṃ tavā’’ti hi;
អាណត្តោ ភិក្ខុនា សព្ពំ, និដ្ឋាបេតិ សចេ បន។
Āṇatto bhikkhunā sabbaṃ, niṭṭhāpeti sace pana.
១១៦៩.
1169.
ភិក្ខុស្សាណាបកស្សេវ, ឯកាយាណត្តិយា បន;
Bhikkhussāṇāpakasseva, ekāyāṇattiyā pana;
ហោន្តិ បាចិត្តិយាបត្តិ, អនេការាបថេ បថេ។
Honti pācittiyāpatti, anekārāpathe pathe.
១១៧០.
1170.
បុនប្បុនាណាបេន្តស្ស, អនេកាណត្តិយំ បន;
Punappunāṇāpentassa, anekāṇattiyaṃ pana;
កា ហិ នាម កថា អត្ថិ? តិកបាចិត្តិយំ សិយា។
Kā hi nāma kathā atthi? Tikapācittiyaṃ siyā.
១១៧១.
1171.
ញាតិកាយ ច អញ្ញាតិ-សញ្ញិស្ស វិមតិស្ស វា;
Ñātikāya ca aññāti-saññissa vimatissa vā;
ឯកតោឧបសម្បន្ន-ចីវរេ ទុក្កដំ សិយា។
Ekatoupasampanna-cīvare dukkaṭaṃ siyā.
១១៧២.
1172.
ឋបេត្វា ចីវរំ អញ្ញំ, បរិក្ខារញ្ច សិព្ពតោ;
Ṭhapetvā cīvaraṃ aññaṃ, parikkhārañca sibbato;
អនាបត្តិ វិនិទ្ទិដ្ឋា, សិក្ខមានាទិកាយបិ។
Anāpatti viniddiṭṭhā, sikkhamānādikāyapi.
១១៧៣.
1173.
សញ្ចរិត្តសមុដ្ឋានំ, ក្រិយំ បណ្ណត្តិវជ្ជកំ;
Sañcarittasamuṭṭhānaṃ, kriyaṃ paṇṇattivajjakaṃ;
កាយកម្មំ វចីកម្មំ, តិចិត្តញ្ច តិវេទនំ។
Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, ticittañca tivedanaṃ.
ចីវរសិព្ពនកថា។
Cīvarasibbanakathā.
១១៧៤.
1174.
ភិក្ខុ ភិក្ខុនិយា សទ្ធិំ, សំវិធាយ បនេកតោ;
Bhikkhu bhikkhuniyā saddhiṃ, saṃvidhāya panekato;
បដិបជ្ជេយ្យ មគ្គំ ចេ, អញ្ញត្រ សមយា ឥធ។
Paṭipajjeyya maggaṃ ce, aññatra samayā idha.
១១៧៥.
1175.
គាមន្តរោក្កមេ វាបិ, អទ្ធយោជនតិក្កមេ;
Gāmantarokkame vāpi, addhayojanatikkame;
អគាមកេ អរញ្ញេ វា, ហោតិ អាបត្តិ ភិក្ខុនោ។
Agāmake araññe vā, hoti āpatti bhikkhuno.
១១៧៦.
1176.
ឯត្ថាកប្បិយភូមដ្ឋោ, សំវិធានំ ករោតិ យោ;
Etthākappiyabhūmaṭṭho, saṃvidhānaṃ karoti yo;
សំវិធាននិមិត្តំ តុ, ទុក្កដំ តស្ស ទីបិតំ។
Saṃvidhānanimittaṃ tu, dukkaṭaṃ tassa dīpitaṃ.
១១៧៧.
1177.
សំវិធានំ ករោន្តស្ស, ឋត្វា កប្បិយភូមិយំ;
Saṃvidhānaṃ karontassa, ṭhatvā kappiyabhūmiyaṃ;
សំវិធាននិមិត្តំ តុ, ន វទន្តស្ស ទុក្កដំ។
Saṃvidhānanimittaṃ tu, na vadantassa dukkaṭaṃ.
១១៧៨.
1178.
ឧភយត្ថាបិ បាចិត្តិ, គច្ឆន្តស្សេវ ភិក្ខុនោ;
Ubhayatthāpi pācitti, gacchantasseva bhikkhuno;
អនន្តរស្ស គាមស្ស, ឧបចារោក្កមេ សិយា។
Anantarassa gāmassa, upacārokkame siyā.
១១៧៩.
1179.
តត្រាបិ បឋមេ បាទេ, ទុក្កដំ សមុទីរិតំ;
Tatrāpi paṭhame pāde, dukkaṭaṃ samudīritaṃ;
ទុតិយេ បទវារស្មិំ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ។
Dutiye padavārasmiṃ, pācittiyamudīritaṃ.
១១៨០.
1180.
អន្តរា សំវិធានេបិ, ភិក្ខុនោ ទុក្កដំ សិយា;
Antarā saṃvidhānepi, bhikkhuno dukkaṭaṃ siyā;
ទ្វារមគ្គវិសង្កេតេ, សតិ ចាបត្តិ វុច្ចតិ។
Dvāramaggavisaṅkete, sati cāpatti vuccati.
១១៨១.
1181.
អសំវិទហិតេ កាលេ, វិទហិតោតិ សញ្ញិនោ;
Asaṃvidahite kāle, vidahitoti saññino;
ភិក្ខុស្សេវ វិធានស្មិំ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Bhikkhusseva vidhānasmiṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១១៨២.
1182.
សមយេ វិទហិត្វា វា, វិសង្កេតេន គច្ឆតោ;
Samaye vidahitvā vā, visaṅketena gacchato;
អាបទាសុ អនាបត្តិ, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ។
Āpadāsu anāpatti, tathā ummattakādino.
១១៨៣.
1183.
ឥទំ ចតុសមុដ្ឋានំ, កាយតោ កាយវាចតោ;
Idaṃ catusamuṭṭhānaṃ, kāyato kāyavācato;
កាយចិត្តា សមុដ្ឋាតិ, កាយវាចាទិកត្តយា។
Kāyacittā samuṭṭhāti, kāyavācādikattayā.
សំវិធានកថា។
Saṃvidhānakathā.
១១៨៤.
1184.
ឯកមុជ្ជវនិំ នាវំ, តថា ឱជវនិម្បិ វា;
Ekamujjavaniṃ nāvaṃ, tathā ojavanimpi vā;
អភិរូហេយ្យ បាចិត្តិ, សទ្ធិំ ភិក្ខុនិយា សចេ។
Abhirūheyya pācitti, saddhiṃ bhikkhuniyā sace.
១១៨៥.
1185.
សគាមតីរបស្សេន , គាមន្តរវសេន វា;
Sagāmatīrapassena , gāmantaravasena vā;
អគាមតីរបស្សេន, គមនេ អទ្ធយោជនេ។
Agāmatīrapassena, gamane addhayojane.
១១៨៦.
1186.
តថា យោជនវិត្ថិណ្ណ-នទីមជ្ឈេន គច្ឆតោ;
Tathā yojanavitthiṇṇa-nadīmajjhena gacchato;
អទ្ធយោជនសង្ខាយ, ហោន្តិ បាចិត្តិយោ បន។
Addhayojanasaṅkhāya, honti pācittiyo pana.
១១៨៧.
1187.
យថាសុខំ សមុទ្ទស្មិំ, សព្ពអដ្ឋកថាសុ ហិ;
Yathāsukhaṃ samuddasmiṃ, sabbaaṭṭhakathāsu hi;
នទិយំយេវ អាបត្តិ, ន សមុទ្ទេ វិចារិតា។
Nadiyaṃyeva āpatti, na samudde vicāritā.
១១៨៨.
1188.
តិត្ថសម្បាទនត្ថាយ, ឧទ្ធំ វា នទិយា អធោ;
Titthasampādanatthāya, uddhaṃ vā nadiyā adho;
សចេ ហរន្តិ តំយុត្តា, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Sace haranti taṃyuttā, anāpatti pakāsitā.
១១៨៩.
1189.
តថា សំវិទហិត្វា វា, តិរិយំ តរណាយ វា;
Tathā saṃvidahitvā vā, tiriyaṃ taraṇāya vā;
អាបទាសុ វិសេសោ ហិ, អនន្តរសមោ មតោ។
Āpadāsu viseso hi, anantarasamo mato.
នាវាភិរុហនកថា។
Nāvābhiruhanakathā.
១១៩០.
1190.
ញត្វា ភិក្ខុនិយា ភត្តំ, ភុញ្ជតោ បរិបាចិតំ;
Ñatvā bhikkhuniyā bhattaṃ, bhuñjato paripācitaṃ;
ហិត្វា គិហិសមារម្ភំ, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Hitvā gihisamārambhaṃ, hoti pācitti bhikkhuno.
១១៩១.
1191.
ភោជនំ បញ្ចធា វុត្តំ, គហណេ តស្ស ទុក្កដំ;
Bhojanaṃ pañcadhā vuttaṃ, gahaṇe tassa dukkaṭaṃ;
អជ្ឈោហារេសុ សព្ពេសុ, តស្ស បាចិត្តិយោ សិយុំ។
Ajjhohāresu sabbesu, tassa pācittiyo siyuṃ.
១១៩២.
1192.
សន្តកំ ញាតកាទីនំ, គិហិសម្បាទិតម្បិ វា;
Santakaṃ ñātakādīnaṃ, gihisampāditampi vā;
វិនា ភិក្ខុនិយា ទោសោ, ភុញ្ជតោ បរិបាចិតំ។
Vinā bhikkhuniyā doso, bhuñjato paripācitaṃ.
១១៩៣.
1193.
បរិបាចិតសញ្ញិស្ស , ភិក្ខុស្សាបរិបាចិតេ;
Paripācitasaññissa , bhikkhussāparipācite;
ឧភោសុ វិមតិស្សាបិ, ហោតិ សព្ពត្ថ ទុក្កដំ។
Ubhosu vimatissāpi, hoti sabbattha dukkaṭaṃ.
១១៩៤.
1194.
ឯកតោឧបសម្បន្ន-បរិបាចិតភោជនំ;
Ekatoupasampanna-paripācitabhojanaṃ;
អជ្ឈោហារវសេនេវ, ទុក្កដំ បរិភុញ្ជតោ។
Ajjhohāravaseneva, dukkaṭaṃ paribhuñjato.
១១៩៥.
1195.
អញ្ញំ វា បន យំ កិញ្ចិ, ឋបេត្វា បញ្ចភោជនំ;
Aññaṃ vā pana yaṃ kiñci, ṭhapetvā pañcabhojanaṃ;
ភុញ្ជន្តស្ស អនាបត្តិ, យាគុខជ្ជផលាទិកំ។
Bhuñjantassa anāpatti, yāgukhajjaphalādikaṃ.
១១៩៦.
1196.
សមុដ្ឋានាទយោ តុល្យា, បឋមន្តិមវត្ថុនា;
Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā;
ឥទំ បណ្ណត្តិវជ្ជំ តុ, តិចិត្តញ្ច តិវេទនំ។
Idaṃ paṇṇattivajjaṃ tu, ticittañca tivedanaṃ.
បរិបាចិតកថា។
Paripācitakathā.
១១៩៧.
1197.
ទុតិយានិយតេនេវ, ទសមំ សទិសំ មតំ;
Dutiyāniyateneva, dasamaṃ sadisaṃ mataṃ;
ឥទំ សិក្ខាបទំ សព្ពំ, សមុដ្ឋាននយាទិនា។
Idaṃ sikkhāpadaṃ sabbaṃ, samuṭṭhānanayādinā.
រហោនិសជ្ជកថា។
Rahonisajjakathā.
ភិក្ខុនិវគ្គោ តតិយោ។
Bhikkhunivaggo tatiyo.
១១៩៨.
1198.
ឯកោ អាវសថោ បិណ្ឌោ, អគិលានេន ភិក្ខុនា;
Eko āvasatho piṇḍo, agilānena bhikkhunā;
ភុញ្ជិតព្ពោ តតោ ឧទ្ធំ, បាចិត្តិ បរិភុញ្ជតោ។
Bhuñjitabbo tato uddhaṃ, pācitti paribhuñjato.
១១៩៩.
1199.
អនោទិស្សេវ បញ្ញត្តេ, យាវទត្ថេវ ភិក្ខុនា;
Anodisseva paññatte, yāvadattheva bhikkhunā;
ភុញ្ជិតព្ពំ សកិំ តត្ថ, តតោ ឧទ្ធំ ន វដ្ដតិ។
Bhuñjitabbaṃ sakiṃ tattha, tato uddhaṃ na vaṭṭati.
១២០០.
1200.
ទុតិយេ ទិវសេ តត្ថ, គហណេ ទុក្កដំ មតំ;
Dutiye divase tattha, gahaṇe dukkaṭaṃ mataṃ;
អជ្ឈោហារេសុ សព្ពេសុ, តស្ស បាចិត្តិយោ មតា។
Ajjhohāresu sabbesu, tassa pācittiyo matā.
១២០១.
1201.
កុលេនេកេន បញ្ញត្តេ, សហ នានាកុលេហិ វា;
Kulenekena paññatte, saha nānākulehi vā;
នានេកដ្ឋានភេទេសុ, ឯកភាគោវ វដ្ដតិ។
Nānekaṭṭhānabhedesu, ekabhāgova vaṭṭati.
១២០២.
1202.
នានាដ្ឋានេសុ បញ្ញត្តោ, យោ ច, នានាកុលេហិ វា;
Nānāṭṭhānesu paññatto, yo ca, nānākulehi vā;
ភុញ្ជតោ បន សព្ពត្ថ, ន ទោសោ បដិបាដិយា។
Bhuñjato pana sabbattha, na doso paṭipāṭiyā.
១២០៣.
1203.
បដិបាដិមសេសេន, ខេបេត្វា បុន ភុញ្ជតោ;
Paṭipāṭimasesena, khepetvā puna bhuñjato;
អាទិតោ បន បដ្ឋាយ, ន ច កប្បតិ ភិក្ខុនោ។
Ādito pana paṭṭhāya, na ca kappati bhikkhuno.
១២០៤.
1204.
អនាបត្តិ គិលានស្ស, អាគច្ឆន្តស្ស គច្ឆតោ;
Anāpatti gilānassa, āgacchantassa gacchato;
ឱទិស្សបិ ច បញ្ញត្តេ, បរិត្តេ ភុញ្ជតោ សកិំ។
Odissapi ca paññatte, paritte bhuñjato sakiṃ.
១២០៥.
1205.
យាគុអាទីនិ និច្ចម្បិ, ភុញ្ជិតុំ បន វដ្ដតិ;
Yāguādīni niccampi, bhuñjituṃ pana vaṭṭati;
សេសមេឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទិកំ សមំ។
Sesameḷakalomena, samuṭṭhānādikaṃ samaṃ.
អាវសថកថា។
Āvasathakathā.
១២០៦.
1206.
អញ្ញត្រ សមយា វុត្តា, បាចិត្តិ គណភោជនេ;
Aññatra samayā vuttā, pācitti gaṇabhojane;
គណោតិ បន និទ្ទិដ្ឋា, ចត្តារោ វា តតុត្តរិំ។
Gaṇoti pana niddiṭṭhā, cattāro vā tatuttariṃ.
១២០៧.
1207.
យំ និមន្តនតោ វាបិ, លទ្ធំ វិញ្ញត្តិតោបិ វា;
Yaṃ nimantanato vāpi, laddhaṃ viññattitopi vā;
ភោជនំ បន បញ្ចន្នំ, ហោតិ អញ្ញតរំ ឥធ។
Bhojanaṃ pana pañcannaṃ, hoti aññataraṃ idha.
១២០៨.
1208.
ភោជនានម្បិ បញ្ចន្នំ, គហេត្វា នាមមេវ តុ;
Bhojanānampi pañcannaṃ, gahetvā nāmameva tu;
និមន្តេតិ សចេ ភិក្ខូ, ចត្តារោ ពហុកេបិ វា។
Nimanteti sace bhikkhū, cattāro bahukepi vā.
១២០៩.
1209.
‘‘ឱទនំ ភោជនំ ភត្តំ, សម្បដិច្ឆថ គណ្ហថ’’;
‘‘Odanaṃ bhojanaṃ bhattaṃ, sampaṭicchatha gaṇhatha’’;
ឥតិ វេវចនេហេវ, អថ ភាសន្តរេន វា។
Iti vevacaneheva, atha bhāsantarena vā.
១២១០.
1210.
តតោ តស្ស ច តេ ភិក្ខូ, សាទិយិត្វា និមន្តនំ;
Tato tassa ca te bhikkhū, sādiyitvā nimantanaṃ;
ឯកតោ នានតោ វា ចេ, គន្ត្វា គណ្ហន្តិ ឯកតោ។
Ekato nānato vā ce, gantvā gaṇhanti ekato.
១២១១.
1211.
សព្ពេសំ ហោតិ បាចិត្តិ, គណភោជនការណា;
Sabbesaṃ hoti pācitti, gaṇabhojanakāraṇā;
ឯកតោ គហណំ ឯត្ថ, គណភោជនការណំ។
Ekato gahaṇaṃ ettha, gaṇabhojanakāraṇaṃ.
១២១២.
1212.
ឯកតោ នានតោ វាបិ, គមនំ ភោជនម្បិ វា;
Ekato nānato vāpi, gamanaṃ bhojanampi vā;
ការណន្តិ ន តំ វិញ្ញូ, ភណន្តិ គណភោជនេ។
Kāraṇanti na taṃ viññū, bhaṇanti gaṇabhojane.
១២១៣.
1213.
សចេបិ ឱទនាទីនំ, គហេត្វា នាមមេវ វា;
Sacepi odanādīnaṃ, gahetvā nāmameva vā;
ឯកតោ នានតោ វាបិ, វិញ្ញាបេត្វា មនុស្សកេ។
Ekato nānato vāpi, viññāpetvā manussake.
១២១៤.
1214.
នានតោ វេកតោ គន្ត្វា, សចេ គណ្ហន្តិ ឯកតោ;
Nānato vekato gantvā, sace gaṇhanti ekato;
ឯវម្បិ បន ហោតីតិ, វណ្ណិតំ គណភោជនំ។
Evampi pana hotīti, vaṇṇitaṃ gaṇabhojanaṃ.
១២១៥.
1215.
ទុវិធស្សាបិ ឯតស្ស, បដិគ្គហណការណា;
Duvidhassāpi etassa, paṭiggahaṇakāraṇā;
ទុក្កដំ ហោតិ បាចិត្តិ, អជ្ឈោហារេសុ ទីបិតា។
Dukkaṭaṃ hoti pācitti, ajjhohāresu dīpitā.
១២១៦.
1216.
សមយេសុ អនាបត្តិ, សត្តស្វបិ បកាសិតា;
Samayesu anāpatti, sattasvapi pakāsitā;
គហេត្វា ឯកតោ ទ្វិន្នំ, តិណ្ណំ វា ភុញ្ជតំ តថា។
Gahetvā ekato dvinnaṃ, tiṇṇaṃ vā bhuñjataṃ tathā.
១២១៧.
1217.
មុនិនានុបសម្បន្ន-ចារិបត្តានិមន្តិតា ;
Muninānupasampanna-cāripattānimantitā ;
ចតុត្ថេ ឯកតោ កត្វាបិ, គណភេទោ បកាសិតោ។
Catutthe ekato katvāpi, gaṇabhedo pakāsito.
១២១៨.
1218.
នេវ សមយលទ្ធានំ, វសេនបិ ហិ សព្ពសោ;
Neva samayaladdhānaṃ, vasenapi hi sabbaso;
គណភេទោ បនាបត្តិ, វេទិតព្ពា វិភាវិនា។
Gaṇabhedo panāpatti, veditabbā vibhāvinā.
១២១៩.
1219.
ភោជនានញ្ច បញ្ចន្នំ, វសេន គណភោជនេ;
Bhojanānañca pañcannaṃ, vasena gaṇabhojane;
នត្ថេវ ច វិសង្កេតំ, យាគុអាទីសុ តំ សិយា។
Nattheva ca visaṅketaṃ, yāguādīsu taṃ siyā.
១២២០.
1220.
គណភោជនសញ្ញិស្ស, ភិក្ខុស្សាគណភោជនេ;
Gaṇabhojanasaññissa, bhikkhussāgaṇabhojane;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១២២១.
1221.
ភោជនានិ ច បញ្ចេវ, ឋបេត្វា យាគុអាទិសុ;
Bhojanāni ca pañceva, ṭhapetvā yāguādisu;
អនាបត្តីតិ ញាតព្ពា, និច្ចភត្តាទិកេសុបិ។
Anāpattīti ñātabbā, niccabhattādikesupi.
១២២២.
1222.
តថា ឧម្មត្តកាទីនំ, សមុដ្ឋានាទិនា បន;
Tathā ummattakādīnaṃ, samuṭṭhānādinā pana;
ឥទំ ឯឡកលោមេន, សទិសន្តិ បកាសិតំ។
Idaṃ eḷakalomena, sadisanti pakāsitaṃ.
គណភោជនកថា។
Gaṇabhojanakathā.
១២២៣.
1223.
ពហូហិ យោ ភិក្ខុ មនុស្សកេហិ;
Bahūhi yo bhikkhu manussakehi;
និមន្តិតោ បញ្ចហិ ភោជនេហិ;
Nimantito pañcahi bhojanehi;
ហិត្វា សចេ បុព្ពនិមន្តនាយ;
Hitvā sace pubbanimantanāya;
វិកប្បនំ បញ្ចសុ យស្ស កស្ស។
Vikappanaṃ pañcasu yassa kassa.
១២២៤.
1224.
បច្ឆា និមន្តិតំ ភត្តំ, តថា ឧប្បដិបាដិយា;
Pacchā nimantitaṃ bhattaṃ, tathā uppaṭipāṭiyā;
ភុញ្ជតោ ឯកសិត្ថម្បិ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Bhuñjato ekasitthampi, tassa pācittiyaṃ siyā.
១២២៥.
1225.
ភោជនានំ តុ បញ្ចន្នំ, យេន កេន និមន្តិតោ;
Bhojanānaṃ tu pañcannaṃ, yena kena nimantito;
តំ ឋបេត្វា សចេ អញ្ញំ, ភោជនំ បរិភុញ្ជតិ។
Taṃ ṭhapetvā sace aññaṃ, bhojanaṃ paribhuñjati.
១២២៦.
1226.
តេសមេវ ច បញ្ចន្នំ, ភោជនានំ មហេសិនា;
Tesameva ca pañcannaṃ, bhojanānaṃ mahesinā;
ឯតំ បរម្បរំ នាម, ភោជនំ បរិទីបិតំ។
Etaṃ paramparaṃ nāma, bhojanaṃ paridīpitaṃ.
១២២៧.
1227.
យត្ថ ខីរំ រសំ វាបិ, អាកិរន្តិ សចេ បន;
Yattha khīraṃ rasaṃ vāpi, ākiranti sace pana;
យេន អជ្ឈោត្ថដំ ភត្តំ, សព្ពមេករសំ សិយា។
Yena ajjhotthaṭaṃ bhattaṃ, sabbamekarasaṃ siyā.
១២២៨.
1228.
កោដិតោ បន បដ្ឋាយ, សំសដ្ឋំ បរិភុញ្ជតោ;
Koṭito pana paṭṭhāya, saṃsaṭṭhaṃ paribhuñjato;
អនាបត្តីតិ និទ្ទិដ្ឋំ, មហាបច្ចរិយំ បន។
Anāpattīti niddiṭṭhaṃ, mahāpaccariyaṃ pana.
១២២៩.
1229.
បរម្បរន្តិ សញ្ញាយ, អបរម្បរភោជនេ;
Paramparanti saññāya, aparamparabhojane;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ទុក្កដំ បរិភុញ្ជតោ។
Tattha vematikassāpi, dukkaṭaṃ paribhuñjato.
១២៣០.
1230.
សកលេនបិ គាមេន, បូគេន និគមេន វា;
Sakalenapi gāmena, pūgena nigamena vā;
និមន្តិតស្ស វា និច្ច-ភត្តេ ទោសោ ន វិជ្ជតិ។
Nimantitassa vā nicca-bhatte doso na vijjati.
១២៣១.
1231.
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, កថិនេនាទិនា សមា;
Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinenādinā samā;
ក្រិយាក្រិយមិទំ វុត្តំ, ភោជនញ្ចាវិកប្បនំ។
Kriyākriyamidaṃ vuttaṃ, bhojanañcāvikappanaṃ.
បរម្បរភោជនកថា។
Paramparabhojanakathā.
១២៣២.
1232.
បូវា បហេណកត្ថាយ, បដិយត្តា សចេ បន;
Pūvā paheṇakatthāya, paṭiyattā sace pana;
បាថេយ្យត្ថាយ មន្ថា វា, យេ ហិ តត្ថ ច ភិក្ខុនា។
Pātheyyatthāya manthā vā, ye hi tattha ca bhikkhunā.
១២៣៣.
1233.
ទ្វត្តិបត្តា គហេតព្ពា, បូរា បូវេហិ សត្តុហិ;
Dvattipattā gahetabbā, pūrā pūvehi sattuhi;
តតោ ចេ ឧត្តរិំ តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិ គណ្ហតោ។
Tato ce uttariṃ tassa, hoti pācitti gaṇhato.
១២៣៤.
1234.
គហេត្វា និក្ខមន្តេន, ‘‘ទ្វត្តិបត្តា មយា ឥធ;
Gahetvā nikkhamantena, ‘‘dvattipattā mayā idha;
គហិតា បន បូវា’’តិ, ភិក្ខុំ ទិស្វា វទេ ពុធោ។
Gahitā pana pūvā’’ti, bhikkhuṃ disvā vade budho.
១២៣៥.
1235.
‘‘មា ខោ ត្វំ បដិគណ្ហា’’តិ, អវទន្តស្ស ទុក្កដំ;
‘‘Mā kho tvaṃ paṭigaṇhā’’ti, avadantassa dukkaṭaṃ;
គណ្ហតោបិ ច តំ សុត្វា, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Gaṇhatopi ca taṃ sutvā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១២៣៦.
1236.
ឩនកទ្វត្តិបត្តេសុ, អតិរេកោតិ សញ្ញិនោ;
Ūnakadvattipattesu, atirekoti saññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១២៣៧.
1237.
យេន តត្ថ តយោ លទ្ធា, បត្តបូរា តតោ បន;
Yena tattha tayo laddhā, pattapūrā tato pana;
ទ្វេ សង្ឃស្ស បទាតព្ពា, ទ្វេ ចេ ឯកោ, ន ឯកតោ។
Dve saṅghassa padātabbā, dve ce eko, na ekato.
១២៣៨.
1238.
អបហេណកបាថេយ្យំ, អវសេសម្បិ វា តតោ;
Apaheṇakapātheyyaṃ, avasesampi vā tato;
សន្តកំ ញាតកាទីនំ, ទេន្តានម្បិ តទូនកំ។
Santakaṃ ñātakādīnaṃ, dentānampi tadūnakaṃ.
១២៣៩.
1239.
គណ្ហតោបិ អនាបត្តិ, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ;
Gaṇhatopi anāpatti, tathā ummattakādino;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, សញ្ចរិត្តសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.
កាណមាតុកថា។
Kāṇamātukathā.
១២៤០.
1240.
អញ្ញេន បន បញ្ចន្នំ, ភោជនានំ បវារិតោ;
Aññena pana pañcannaṃ, bhojanānaṃ pavārito;
បាចិត្តិនតិរិត្តំ ចេ, បុន ភុញ្ជតិ ភោជនំ។
Pācittinatirittaṃ ce, puna bhuñjati bhojanaṃ.
១២៤១.
1241.
អសនំ ភោជនញ្ចេវ, ហត្ថបាសាភិហារតា;
Asanaṃ bhojanañceva, hatthapāsābhihāratā;
កាយវាចាបដិក្ខេបោ, បញ្ចង្គេហិ បវារណា។
Kāyavācāpaṭikkhepo, pañcaṅgehi pavāraṇā.
១២៤២.
1242.
ឱទនោ សត្តុ កុម្មាសោ, មច្ឆោ មំសន្តិ សព្ពសោ;
Odano sattu kummāso, maccho maṃsanti sabbaso;
និប្បបញ្ចេន និទ្ទិដ្ឋំ, ភោជនំ បញ្ចធា មតំ។
Nippapañcena niddiṭṭhaṃ, bhojanaṃ pañcadhā mataṃ.
១២៤៣.
1243.
ឱទនោ តត្ថ សត្តន្នំ, ធញ្ញានំ ឱទនោ មតោ;
Odano tattha sattannaṃ, dhaññānaṃ odano mato;
ភជ្ជិតានំ តុ ធញ្ញានំ, ចុណ្ណំ ‘‘សត្តូ’’តិ វុច្ចតិ។
Bhajjitānaṃ tu dhaññānaṃ, cuṇṇaṃ ‘‘sattū’’ti vuccati.
១២៤៤.
1244.
កុម្មាសោ យវកុម្មាសោ, មច្ឆោ វុច្ចតិ ឱទកោ;
Kummāso yavakummāso, maccho vuccati odako;
មំសម្បិ កប្បិយមំសំ, អយមេត្ថ វិនិច្ឆយោ។
Maṃsampi kappiyamaṃsaṃ, ayamettha vinicchayo.
១២៤៥.
1245.
សាលិ វីហិ យវោ កង្គុ, វរកោ គោធុមោ តថា;
Sāli vīhi yavo kaṅgu, varako godhumo tathā;
កុទ្រូសកោតិ សត្តេតេ, ធញ្ញា ធញ្ញេន ទេសិតា។
Kudrūsakoti sattete, dhaññā dhaññena desitā.
១២៤៦.
1246.
សាមាកាទិតិណំ សព្ពំ, កុទ្រូសេនេវ ទីបិតំ;
Sāmākāditiṇaṃ sabbaṃ, kudrūseneva dīpitaṃ;
នីវារោ សាលិយំ វុត្តោ, វរកេ វរកចោរកោ។
Nīvāro sāliyaṃ vutto, varake varakacorako.
១២៤៧.
1247.
សត្តន្នំ បន ធញ្ញានំ, ឱទនោ យាគុ វា បន;
Sattannaṃ pana dhaññānaṃ, odano yāgu vā pana;
អង្គសម្បត្តិយា យុត្តា, សញ្ជនេតិ បវារណំ។
Aṅgasampattiyā yuttā, sañjaneti pavāraṇaṃ.
១២៤៨.
1248.
ហត្ថេន គហិតោកាសេ, ឱធិំ ទស្សេតិ យា បន;
Hatthena gahitokāse, odhiṃ dasseti yā pana;
យាគុសា ឥធ សព្ពាបិ, ឱទនោតិ បវុច្ចតិ។
Yāgusā idha sabbāpi, odanoti pavuccati.
១២៤៩.
1249.
អព្ភុណ្ហា បន យា យាគុ, ឧទ្ធនោរោបិតា តនុ;
Abbhuṇhā pana yā yāgu, uddhanoropitā tanu;
សចេ ឱធិំ ន ទស្សេតិ, ន ជនេតិ បវារណំ។
Sace odhiṃ na dasseti, na janeti pavāraṇaṃ.
១២៥០.
1250.
បុន សា សីតលីភូតា, ឃនភាវំ គតា សចេ;
Puna sā sītalībhūtā, ghanabhāvaṃ gatā sace;
ឱធិំ ទស្សេតិ សោ បុព្ពេ, តនុភាវោ ន រក្ខតិ។
Odhiṃ dasseti so pubbe, tanubhāvo na rakkhati.
១២៥១.
1251.
តក្កធញ្ញរសាទីនិ, អារោបេត្វា ពហូនិបិ;
Takkadhaññarasādīni, āropetvā bahūnipi;
ផលបណ្ណកឡីរានិ, បក្ខិបិត្វាន តត្ថ ច។
Phalapaṇṇakaḷīrāni, pakkhipitvāna tattha ca.
១២៥២.
1252.
តណ្ឌុលេ មុដ្ឋិមត្តេបិ, បក្ខិបិត្វា បចន្តិ ចេ;
Taṇḍule muṭṭhimattepi, pakkhipitvā pacanti ce;
ឱធិំ បន ច ទស្សេតិ, សញ្ជនេតិ បវារណំ។
Odhiṃ pana ca dasseti, sañjaneti pavāraṇaṃ.
១២៥៣.
1253.
រសេ ធញ្ញរសេ ខីរេ, វាកិរិត្វាន ឱទនំ;
Rase dhaññarase khīre, vākiritvāna odanaṃ;
‘‘យាគុំ គណ្ហថ, យាគុ’’ន្តិ, វត្វា ទេន្តិ សចេ បន។
‘‘Yāguṃ gaṇhatha, yāgu’’nti, vatvā denti sace pana.
១២៥៤.
1254.
កិញ្ចាបិ តនុកា ហោតិ, សញ្ជនេតិ បវារណំ;
Kiñcāpi tanukā hoti, sañjaneti pavāraṇaṃ;
តំ បចិត្វា សចេ ទេន្តិ, យាគុសង្គហិតា បន។
Taṃ pacitvā sace denti, yāgusaṅgahitā pana.
១២៥៥.
1255.
ឆុបន្តិ មច្ឆមំសំ វា, តនុកាយបិ យាគុយា;
Chupanti macchamaṃsaṃ vā, tanukāyapi yāguyā;
សចេ សាសបមត្តម្បិ, បញ្ញាយតិ បវារណំ។
Sace sāsapamattampi, paññāyati pavāraṇaṃ.
១២៥៦.
1256.
មច្ឆមំសរសោ សុទ្ធោ, សំសត្តោ រសយាគុ វា;
Macchamaṃsaraso suddho, saṃsatto rasayāgu vā;
ន ចាកប្បិយមំសំ វា, សញ្ជនេតិ បវារណំ។
Na cākappiyamaṃsaṃ vā, sañjaneti pavāraṇaṃ.
១២៥៧.
1257.
ឋបេត្វា វុត្តធញ្ញានំ, ឱទនំ បន សព្ពសោ;
Ṭhapetvā vuttadhaññānaṃ, odanaṃ pana sabbaso;
វេឡុតណ្ឌុលកាទីនំ, ន បវារេតិ ឱទនោ។
Veḷutaṇḍulakādīnaṃ, na pavāreti odano.
១២៥៨.
1258.
បុថុកា វា តតោ តាហិ, កតភត្តម្បិ សត្តុបិ;
Puthukā vā tato tāhi, katabhattampi sattupi;
សុទ្ធា ន បន បូវា វា, បវារេន្តិ កទាចិបិ។
Suddhā na pana pūvā vā, pavārenti kadācipi.
១២៥៩.
1259.
ខរបាកេន ភដ្ឋានំ, វីហីនំ តណ្ឌុលេ បន;
Kharapākena bhaṭṭhānaṃ, vīhīnaṃ taṇḍule pana;
កោដ្ដេត្វា ទេន្តិ តំ ចុណ្ណំ, សត្តុសង្គហិតំ មតំ។
Koṭṭetvā denti taṃ cuṇṇaṃ, sattusaṅgahitaṃ mataṃ.
១២៦០.
1260.
ភជ្ជិតានំ តុ វីហីនំ, ន បវារេន្តិ តណ្ឌុលា;
Bhajjitānaṃ tu vīhīnaṃ, na pavārenti taṇḍulā;
តេសំ បន ច យំ ចុណ្ណំ, តំ ជនេតិ បវារណំ។
Tesaṃ pana ca yaṃ cuṇṇaṃ, taṃ janeti pavāraṇaṃ.
១២៦១.
1261.
ខរបាកេន ភដ្ឋានំ, វីហីនំ កុណ្ឌកម្បិ ច;
Kharapākena bhaṭṭhānaṃ, vīhīnaṃ kuṇḍakampi ca;
សត្តុនំ មោទកោ វាបិ, សញ្ជនេតិ បវារណំ។
Sattunaṃ modako vāpi, sañjaneti pavāraṇaṃ.
១២៦២.
1262.
សមបាកេន ភដ្ឋានំ, សុក្ខានំ អាតបេន ច;
Samapākena bhaṭṭhānaṃ, sukkhānaṃ ātapena ca;
កុណ្ឌកំ បន វីហីនំ, ន ជនេតិ បវារណំ។
Kuṇḍakaṃ pana vīhīnaṃ, na janeti pavāraṇaṃ.
១២៦៣.
1263.
លាជា វា បន តេហេវ, កតភត្តម្បិ សត្តុ វា;
Lājā vā pana teheva, katabhattampi sattu vā;
ខជ្ជកំ បន សុទ្ធំ វា, ន ជនេតិ បវារណំ។
Khajjakaṃ pana suddhaṃ vā, na janeti pavāraṇaṃ.
១២៦៤.
1264.
បូរិតំ មច្ឆមំសេហិ, តំ ជនេតិ បវារណំ;
Pūritaṃ macchamaṃsehi, taṃ janeti pavāraṇaṃ;
យំ កិញ្ចិ ភជ្ជិតំ បិដ្ឋំ, ន បវារេតិ សុទ្ធកំ។
Yaṃ kiñci bhajjitaṃ piṭṭhaṃ, na pavāreti suddhakaṃ.
១២៦៥.
1265.
យវេហិ កតកុម្មាសោ, បវារេតិ, ន ចាបរោ;
Yavehi katakummāso, pavāreti, na cāparo;
មច្ឆមំសេសុ វត្តព្ពំ, បាកដត្តា ន វិជ្ជតិ។
Macchamaṃsesu vattabbaṃ, pākaṭattā na vijjati.
១២៦៦.
1266.
ខាទន្តោ កប្បិយំ មំសំ, និសេធេតិ អកប្បិយំ;
Khādanto kappiyaṃ maṃsaṃ, nisedheti akappiyaṃ;
ន សោ តេន បវារេតិ, អវត្ថុត្តាតិ ទីបិតំ។
Na so tena pavāreti, avatthuttāti dīpitaṃ.
១២៦៧.
1267.
តថេវាកប្បិយំ មំសំ, ខាទន្តោ កប្បិយំ សចេ;
Tathevākappiyaṃ maṃsaṃ, khādanto kappiyaṃ sace;
និសេធេតិ បវារេតិ, វត្ថុកត្តាតិ វណ្ណិតំ។
Nisedheti pavāreti, vatthukattāti vaṇṇitaṃ.
១២៦៨.
1268.
មំសំ បន ច ខាទន្តោ, កប្បិយំ វា អកប្បិយំ;
Maṃsaṃ pana ca khādanto, kappiyaṃ vā akappiyaṃ;
បវារេតិ និសេធេតិ, កិញ្ចិ កប្បិយភោជនំ។
Pavāreti nisedheti, kiñci kappiyabhojanaṃ.
១២៦៩.
1269.
សចេ អកប្បិយំ មំសំ, ខាទន្តោវ អកប្បិយំ;
Sace akappiyaṃ maṃsaṃ, khādantova akappiyaṃ;
និសេធំ ន បវារេតិ, តថា អញ្ញំ អកប្បិយំ។
Nisedhaṃ na pavāreti, tathā aññaṃ akappiyaṃ.
១២៧០.
1270.
សចេ អជ្ឈោហដំ ហោតិ, សិត្ថមេកម្បិ ភិក្ខុនា;
Sace ajjhohaṭaṃ hoti, sitthamekampi bhikkhunā;
បត្តេ ហត្ថេ មុខេ វាបិ, ភោជនំ បន វិជ្ជតិ។
Patte hatthe mukhe vāpi, bhojanaṃ pana vijjati.
១២៧១.
1271.
បវារណបហោនំ ចេ, បដិក្ខិបតិ ភោជនំ;
Pavāraṇapahonaṃ ce, paṭikkhipati bhojanaṃ;
បវារេតិ សចេ នត្ថិ, ន បវារេតិ កត្ថចិ។
Pavāreti sace natthi, na pavāreti katthaci.
១២៧២.
1272.
គិលិត្វា ច មុខេ ភត្តំ, សេសមាទាយ គច្ឆតិ;
Gilitvā ca mukhe bhattaṃ, sesamādāya gacchati;
អន្តរា ច និសេធេន្តោ, ន បវារេតិ ភោជនំ។
Antarā ca nisedhento, na pavāreti bhojanaṃ.
១២៧៣.
1273.
មុខេ ច ភត្តំ គិលិតញ្ច ហត្ថេ;
Mukhe ca bhattaṃ gilitañca hatthe;
ភត្តំ តុ អញ្ញស្ស ច ទាតុកាមោ;
Bhattaṃ tu aññassa ca dātukāmo;
បត្តេ ច ភត្តំ បុន ទាតុកាមោ;
Patte ca bhattaṃ puna dātukāmo;
បដិក្ខិបន្តោ ន បវារិតោ សោ។
Paṭikkhipanto na pavārito so.
១២៧៤.
1274.
អសនស្ស ឧបច្ឆេទា, ន បវារេតិ សោតិ ហិ;
Asanassa upacchedā, na pavāreti soti hi;
កថយន្តិ មហាបញ្ញា, ការណាការណញ្ញុនោ។
Kathayanti mahāpaññā, kāraṇākāraṇaññuno.
១២៧៥.
1275.
គណ្ហតោ បច្ឆិមំ អង្គំ, ទទតោ បុរិមំ បន;
Gaṇhato pacchimaṃ aṅgaṃ, dadato purimaṃ pana;
ឧភិន្នំ អឌ្ឍតេយ្យំ ចេ, វិនា ហត្ថំ បសារិតំ។
Ubhinnaṃ aḍḍhateyyaṃ ce, vinā hatthaṃ pasāritaṃ.
១២៧៦.
1276.
តស្មិំ អភិហដំ ឋានេ, បវារណបហោនកំ;
Tasmiṃ abhihaṭaṃ ṭhāne, pavāraṇapahonakaṃ;
តាទិសំ ភុញ្ជមានោវ, និសេធេតិ បវារិតោ។
Tādisaṃ bhuñjamānova, nisedheti pavārito.
១២៧៧.
1277.
ហត្ថេ អាធារកេ វាបិ, បត្តំ ឩរូសុ វា ឋិតំ;
Hatthe ādhārake vāpi, pattaṃ ūrūsu vā ṭhitaṃ;
អាហរិត្វា សចេ ភិក្ខុ, ‘‘ភត្តំ គណ្ហា’’តិ ភាសតិ។
Āharitvā sace bhikkhu, ‘‘bhattaṃ gaṇhā’’ti bhāsati.
១២៧៨.
1278.
អនន្តរេ និសិន្នោវ, តំ បដិក្ខិបតោ បន;
Anantare nisinnova, taṃ paṭikkhipato pana;
អភិហារស្ស ចាភាវា, នត្ថិ តស្ស បវារណា។
Abhihārassa cābhāvā, natthi tassa pavāraṇā.
១២៧៩.
1279.
ភត្តបច្ឆិំ បណាមេត្វា, ឋបេត្វា បុរតោ ‘‘ឥទំ;
Bhattapacchiṃ paṇāmetvā, ṭhapetvā purato ‘‘idaṃ;
គណ្ហាហី’’តិ ច វុត្តេបិ, អយមេវ វិនិច្ឆយោ។
Gaṇhāhī’’ti ca vuttepi, ayameva vinicchayo.
១២៨០.
1280.
អនន្តរស្ស ភិក្ខុស្ស, ទីយមានេ បនេតរោ;
Anantarassa bhikkhussa, dīyamāne panetaro;
បិទហន្តោ សកំ បត្តំ, ហត្ថេហិ ន បវារិតោ។
Pidahanto sakaṃ pattaṃ, hatthehi na pavārito.
១២៨១.
1281.
កាយេនាភិហដំ ភត្តំ, បដិក្ខិបតិ យោ បន;
Kāyenābhihaṭaṃ bhattaṃ, paṭikkhipati yo pana;
កាយេន វាបិ វាចាយ, ហោតិ កស្ស បវារណា។
Kāyena vāpi vācāya, hoti kassa pavāraṇā.
១២៨២.
1282.
ឯកោ អភិហដេ ភត្តេ, បវារណភយា បន;
Eko abhihaṭe bhatte, pavāraṇabhayā pana;
‘‘អាកិរាកិរ កោដ្ដេត្វា, កោដ្ដេត្វា បូរយា’’តិ ច។
‘‘Ākirākira koṭṭetvā, koṭṭetvā pūrayā’’ti ca.
១២៨៣.
1283.
សចេ វទតិ តស្សាបិ, ន បនត្ថិ បវារណា;
Sace vadati tassāpi, na panatthi pavāraṇā;
ឥច្ចេវាហ មហាថេរោ, មហាបទុមនាមកោ។
Iccevāha mahāthero, mahāpadumanāmako.
១២៨៤.
1284.
សមំសញ្ហិ រសំ នេត្វា, គណ្ហថាតិ រសំ វទេ;
Samaṃsañhi rasaṃ netvā, gaṇhathāti rasaṃ vade;
តំ សុត្វា ច និសេធេន្តោ, នេវ ហោតិ បវារិតោ។
Taṃ sutvā ca nisedhento, neva hoti pavārito.
១២៨៥.
1285.
‘‘គណ្ហ មច្ឆរសំ សារំ, គណ្ហ មំសរស’’ន្តិ វា;
‘‘Gaṇha maccharasaṃ sāraṃ, gaṇha maṃsarasa’’nti vā;
‘‘ឥទំ គណ្ហា’’តិ វា វុត្តេ, បដិក្ខេបេ បវារណា។
‘‘Idaṃ gaṇhā’’ti vā vutte, paṭikkhepe pavāraṇā.
១២៨៦.
1286.
សចេ មំសំ វិសុំ កត្វា, ‘‘គណ្ហ មំសរស’’ន្តិ វា;
Sace maṃsaṃ visuṃ katvā, ‘‘gaṇha maṃsarasa’’nti vā;
វទេយ្យត្ថិ ច មំសំ ចេ, បដិក្ខេបេ បវារណា។
Vadeyyatthi ca maṃsaṃ ce, paṭikkhepe pavāraṇā.
១២៨៧.
1287.
ឱទនេន ច បុច្ឆន្តំ, ‘‘មុហុត្តំ អាគមេហិ’’តិ;
Odanena ca pucchantaṃ, ‘‘muhuttaṃ āgamehi’’ti;
គហណត្ថំ ឋបេន្តស្ស, នេវ តស្ស បវារណា។
Gahaṇatthaṃ ṭhapentassa, neva tassa pavāraṇā.
១២៨៨.
1288.
កឡីរបនសាទីហិ, មិស្សកំ មច្ឆមំសកំ;
Kaḷīrapanasādīhi, missakaṃ macchamaṃsakaṃ;
‘‘កឡីរសូបកំ គណ្ហ, បនសព្យញ្ជន’’ន្តិ វា។
‘‘Kaḷīrasūpakaṃ gaṇha, panasabyañjana’’nti vā.
១២៨៩.
1289.
វទន្តិ ចេ បដិក្ខេបេ, នេវ ហោតិ បវារណា;
Vadanti ce paṭikkhepe, neva hoti pavāraṇā;
អបវារណហេតូនំ, នាមេន បន វុត្តតោ។
Apavāraṇahetūnaṃ, nāmena pana vuttato.
១២៩០.
1290.
‘‘មច្ឆសូប’’ន្តិ វា វុត្តេ, ‘‘មំសសូប’’ន្តិ វា បន;
‘‘Macchasūpa’’nti vā vutte, ‘‘maṃsasūpa’’nti vā pana;
‘‘ឥទំ គណ្ហា’’តិ វា វុត្តេ, ហោតិយេវ បវារណា។
‘‘Idaṃ gaṇhā’’ti vā vutte, hotiyeva pavāraṇā.
១២៩១.
1291.
ឯសេវ ច នយោ វុត្តោ, ញេយ្យោ មំសករម្ពកេ;
Eseva ca nayo vutto, ñeyyo maṃsakarambake;
សព្ពេសុ មច្ឆមំសេហិ, មិស្សកេសុ អយំ នយោ។
Sabbesu macchamaṃsehi, missakesu ayaṃ nayo.
១២៩២.
1292.
ភត្តសម្មិស្សិតំ យាគុំ, អាហរិត្វា សចេ បន;
Bhattasammissitaṃ yāguṃ, āharitvā sace pana;
‘‘យាគុំ គណ្ហា’’តិ វុត្តស្មិំ, ន បវារេតិ វារយំ។
‘‘Yāguṃ gaṇhā’’ti vuttasmiṃ, na pavāreti vārayaṃ.
១២៩៣.
1293.
‘‘ភត្តំ គណ្ហា’’តិ វុត្តេ តុ, បវារេតិ បដិក្ខិបំ;
‘‘Bhattaṃ gaṇhā’’ti vutte tu, pavāreti paṭikkhipaṃ;
យេន វាបុច្ឆិតោ តស្ស, អត្ថិតាយាតិ ការណំ។
Yena vāpucchito tassa, atthitāyāti kāraṇaṃ.
១២៩៤.
1294.
‘‘យាគុមិស្សកំ គណ្ហា’’តិ, វុត្តេ តត្ថ ច យាគុ ចេ;
‘‘Yāgumissakaṃ gaṇhā’’ti, vutte tattha ca yāgu ce;
សមា ពហុតរា វា សា, ន បវារេតិ សោ កិរ។
Samā bahutarā vā sā, na pavāreti so kira.
១២៩៥.
1295.
មន្ទា យាគុ, ពហុំ ភត្តំ, សចេ ហោតិ បវារណា;
Mandā yāgu, bahuṃ bhattaṃ, sace hoti pavāraṇā;
ឥទំ សព្ពត្ថ និទ្ទិដ្ឋំ, ការណំ បន ទុទ្ទសំ។
Idaṃ sabbattha niddiṭṭhaṃ, kāraṇaṃ pana duddasaṃ.
១២៩៦.
1296.
រសំ ពហុរសេ ភត្តេ, ខីរំ វា ពហុខីរកេ;
Rasaṃ bahurase bhatte, khīraṃ vā bahukhīrake;
គណ្ហថាតិ វិសុំ កត្វា, ទេតិ នត្ថិ បវារណា។
Gaṇhathāti visuṃ katvā, deti natthi pavāraṇā.
១២៩៧.
1297.
គច្ឆន្តេនេវ ភោត្តព្ពំ, គច្ឆន្តោ ចេ បវារិតោ;
Gacchanteneva bhottabbaṃ, gacchanto ce pavārito;
ភុញ្ជិតព្ពំ ឋិតេនេវ, ឋត្វា យទិ បវារិតោ។
Bhuñjitabbaṃ ṭhiteneva, ṭhatvā yadi pavārito.
១២៩៨.
1298.
ឧទកំ វាបិ បត្វា សោ, សចេ តិដ្ឋតិ កទ្ទមំ;
Udakaṃ vāpi patvā so, sace tiṭṭhati kaddamaṃ;
អតិរិត្តំ តុ ការេត្វា, ភុញ្ជិតព្ពំ តតោ បុន។
Atirittaṃ tu kāretvā, bhuñjitabbaṃ tato puna.
១២៩៩.
1299.
បីឋកេ យោ និសីទិត្វា, បវារេតិ សចេ បន;
Pīṭhake yo nisīditvā, pavāreti sace pana;
អាសនំ អវិចាលេត្វា, ភុញ្ជិតព្ពំ យថាសុខំ។
Āsanaṃ avicāletvā, bhuñjitabbaṃ yathāsukhaṃ.
១៣០០.
1300.
សចេ មញ្ចេ និសីទិត្វា, បវារេតិ តតោ បន;
Sace mañce nisīditvā, pavāreti tato pana;
ឥតោ សំសរិតុំ ឯត្តោ, ឦសកម្បិ ន លព្ភតិ។
Ito saṃsarituṃ etto, īsakampi na labbhati.
១៣០១.
1301.
តេន មញ្ចេន នំ សទ្ធិំ, វដ្ដតញ្ញត្រ នេន្តិ ចេ;
Tena mañcena naṃ saddhiṃ, vaṭṭataññatra nenti ce;
ឯវំ សព្ពត្ថ ញាតព្ពំ, វិញ្ញុនា វិនយញ្ញុនា។
Evaṃ sabbattha ñātabbaṃ, viññunā vinayaññunā.
១៣០២.
1302.
និបជ្ជិត្វាវ ភោត្តព្ពំ, និបន្នោ ចេ បវារិតោ;
Nipajjitvāva bhottabbaṃ, nipanno ce pavārito;
វារេតុក្កុដិកោ ហុត្វា, ភុញ្ជិតព្ពំ តថេវ ច។
Vāretukkuṭiko hutvā, bhuñjitabbaṃ tatheva ca.
១៣០៣.
1303.
អថាលមេតំ សព្ពន្តិ, វត្តព្ពំ តេន ភិក្ខុនា;
Athālametaṃ sabbanti, vattabbaṃ tena bhikkhunā;
អតិរិត្តំ ករោន្តេន, ឱនមេត្វាន ភាជនំ។
Atirittaṃ karontena, onametvāna bhājanaṃ.
១៣០៤.
1304.
កប្បិយំ បន កាតព្ពំ, ន បត្តេយេវ កេវលំ;
Kappiyaṃ pana kātabbaṃ, na patteyeva kevalaṃ;
បច្ឆិយំ យទិ វា កុណ្ឌេ, កាតុំ វដ្ដតិ ភាជនេ។
Pacchiyaṃ yadi vā kuṇḍe, kātuṃ vaṭṭati bhājane.
១៣០៥.
1305.
បវារិតានំ អបវារិតានំ;
Pavāritānaṃ apavāritānaṃ;
អញ្ញេសមេតំ បន វដ្ដតេវ;
Aññesametaṃ pana vaṭṭateva;
យេនាតិរិត្តំ តុ កតំ ឋបេត្វា;
Yenātirittaṃ tu kataṃ ṭhapetvā;
តមេវ ចេកំ បរិភុញ្ជិតព្ពំ។
Tameva cekaṃ paribhuñjitabbaṃ.
១៣០៦.
1306.
កប្បិយំ បន ការេត្វា, ភុញ្ជន្តស្សេវ ភិក្ខុនោ;
Kappiyaṃ pana kāretvā, bhuñjantasseva bhikkhuno;
ព្យញ្ជនំ វាបិ យំ កិញ្ចិ, បត្តេ តស្សាកិរន្តិ ចេ។
Byañjanaṃ vāpi yaṃ kiñci, patte tassākiranti ce.
១៣០៧.
1307.
អតិរិត្តំ តុ ការេត្វា, ភុញ្ជិតព្ពំ តថា បុន;
Atirittaṃ tu kāretvā, bhuñjitabbaṃ tathā puna;
យេន តំ អកតំ យំ វា, កាតព្ពំ តេន តំ វិសុំ។
Yena taṃ akataṃ yaṃ vā, kātabbaṃ tena taṃ visuṃ.
១៣០៨.
1308.
កតំ អកប្បិយាទីហិ, អតិរិត្តំ តុ សត្តហិ;
Kataṃ akappiyādīhi, atirittaṃ tu sattahi;
ន គិលានាតិរិត្តញ្ច, តំ ហោតិនតិរិត្តកំ។
Na gilānātirittañca, taṃ hotinatirittakaṃ.
១៣០៩.
1309.
យោបិ បាតោវ ឯកម្បិ, សិត្ថំ ភុត្វា និសីទតិ;
Yopi pātova ekampi, sitthaṃ bhutvā nisīdati;
ឧបកដ្ឋូបនីតម្បិ, កាតុំ លភតិ កប្បិយំ។
Upakaṭṭhūpanītampi, kātuṃ labhati kappiyaṃ.
១៣១០.
1310.
អាហារត្ថាយ យាមាទិ-កាលិកំ បដិគណ្ហតោ;
Āhāratthāya yāmādi-kālikaṃ paṭigaṇhato;
អនាមិសំ តមេវស្ស, ទុក្កដំ បរិភុញ្ជតោ។
Anāmisaṃ tamevassa, dukkaṭaṃ paribhuñjato.
១៣១១.
1311.
តថា អនតិរិត្តន្តិ, សញ្ញិនោ អតិរិត្តកេ;
Tathā anatirittanti, saññino atirittake;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Tattha vematikassāpi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៣១២.
1312.
អនាបត្តាតិរិត្តំ តុ, ការាបេត្វាន ភុញ្ជតោ;
Anāpattātirittaṃ tu, kārāpetvāna bhuñjato;
គិលានស្សាតិរិត្តំ វា, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ។
Gilānassātirittaṃ vā, tathā ummattakādino.
១៣១៣.
1313.
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, កថិនេន សមា មតា;
Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā;
កប្បិយាករណញ្ចេវ, ភោជនញ្ច ក្រិយាក្រិយំ។
Kappiyākaraṇañceva, bhojanañca kriyākriyaṃ.
បឋមបវារណកថា។
Paṭhamapavāraṇakathā.
១៣១៤.
1314.
យោ បនានតិរិត្តេន, បវារេយ្យ បវារិតំ;
Yo panānatirittena, pavāreyya pavāritaṃ;
ជានំ អាសាទនាបេក្ខោ, ភុត្តេ បាចិត្តិ តស្ស តុ។
Jānaṃ āsādanāpekkho, bhutte pācitti tassa tu.
១៣១៥.
1315.
ទុក្កដំ អភិហារេ ច, គហណេ ឥតរស្ស ហិ;
Dukkaṭaṃ abhihāre ca, gahaṇe itarassa hi;
អជ្ឈោហារបយោគេសុ, សព្ពេសុបិ ច ទុក្កដំ។
Ajjhohārapayogesu, sabbesupi ca dukkaṭaṃ.
១៣១៦.
1316.
ភោជនស្សាវសានស្មិំ, បាចិត្តិ បរិទីបិតា;
Bhojanassāvasānasmiṃ, pācitti paridīpitā;
អភិហារកភិក្ខុស្ស, សព្ពំ តស្សេវ ទស្សិតំ។
Abhihārakabhikkhussa, sabbaṃ tasseva dassitaṃ.
១៣១៧.
1317.
បវារិតោតិ សញ្ញិស្ស, ភិក្ខុស្មិំ អបវារិតេ;
Pavāritoti saññissa, bhikkhusmiṃ apavārite;
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Vimatissubhayatthāpi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៣១៨.
1318.
អនាបត្តាតិរិត្តំ វា, ការាបេត្វាវ ទេតិ ចេ;
Anāpattātirittaṃ vā, kārāpetvāva deti ce;
គិលានស្សាវសេសំ វា, អញ្ញស្សត្ថាយ ទេតិ វា។
Gilānassāvasesaṃ vā, aññassatthāya deti vā.
១៣១៩.
1319.
សេសំ សព្ពមសេសេន, អនន្តរសមំ មតំ;
Sesaṃ sabbamasesena, anantarasamaṃ mataṃ;
ឱមសវាទតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Omasavādatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
ទុតិយបវារណកថា។
Dutiyapavāraṇakathā.
១៣២០.
1320.
ខាទនីយំ វា ភោជនីយំ វា;
Khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā;
កិញ្ចិ វិកាលេ យោ បន ភិក្ខុ;
Kiñci vikāle yo pana bhikkhu;
ខាទតិ ភុញ្ជតិ វាបិ ច តំ;
Khādati bhuñjati vāpi ca taṃ;
សោ ជិនវុត្តំ ទោសមុបេតិ។
So jinavuttaṃ dosamupeti.
១៣២១.
1321.
យមាមិសគតញ្ចេត្ថ, វនមូលផលាទិកំ;
Yamāmisagatañcettha, vanamūlaphalādikaṃ;
កាលិកេស្វសម្មោហត្ថំ, វេទិតព្ពមិទំ បន។
Kālikesvasammohatthaṃ, veditabbamidaṃ pana.
១៣២២.
1322.
មូលំ កន្ទំ មុឡាលញ្ច, មត្ថកំ ខន្ធកំ តចំ;
Mūlaṃ kandaṃ muḷālañca, matthakaṃ khandhakaṃ tacaṃ;
បត្តំ បុប្ផំ ផលំ អដ្ឋិ, បិដ្ឋំ និយ្យាសមេវ ច។
Pattaṃ pupphaṃ phalaṃ aṭṭhi, piṭṭhaṃ niyyāsameva ca.
១៣២៣.
1323.
មូលខាទនីយាទីនំ, មុខមត្តនិទស្សនំ;
Mūlakhādanīyādīnaṃ, mukhamattanidassanaṃ;
ភិក្ខូនំ បាដវត្ថាយ, នាមត្ថេសុ និពោធថ។
Bhikkhūnaṃ pāṭavatthāya, nāmatthesu nibodhatha.
១៣២៤.
1324.
មូលកំ ខារកញ្ចេវ, វត្ថុលំ តណ្ឌុលេយ្យកំ;
Mūlakaṃ khārakañceva, vatthulaṃ taṇḍuleyyakaṃ;
តម្ពកំ ជជ្ឈរិកញ្ច, ចច្ចុ វជកលីបិ ច។
Tambakaṃ jajjharikañca, caccu vajakalīpi ca.
១៣២៥.
1325.
មូលានិ ឯវមាទីនំ, សាកានំ អាមិសេ បន;
Mūlāni evamādīnaṃ, sākānaṃ āmise pana;
សង្គហំ ឥធ គច្ឆន្តិ, អាហារត្ថំ ផរន្តិ ហិ។
Saṅgahaṃ idha gacchanti, āhāratthaṃ pharanti hi.
១៣២៦.
1326.
ឆឌ្ឌេន្តិ ជរដ្ឋំ ឆេត្វា, យំ តំ វជកលិស្ស តុ;
Chaḍḍenti jaraṭṭhaṃ chetvā, yaṃ taṃ vajakalissa tu;
តំ យាវជីវិកំ វុត្តំ, សេសានំ យាវកាលិកំ។
Taṃ yāvajīvikaṃ vuttaṃ, sesānaṃ yāvakālikaṃ.
១៣២៧.
1327.
ហលិទ្ទិ សិង្គិវេរញ្ច, វចត្តំ អតិវិសំ វចំ;
Haliddi siṅgiverañca, vacattaṃ ativisaṃ vacaṃ;
ឧសីរំ ភទ្ទមុត្តញ្ច, តថា កដុករោហិណី។
Usīraṃ bhaddamuttañca, tathā kaṭukarohiṇī.
១៣២៨.
1328.
ឥច្ចេវមាទិកំ អញ្ញំ, បញ្ចមូលាទិកំ ពហុ;
Iccevamādikaṃ aññaṃ, pañcamūlādikaṃ bahu;
នានប្បការកំ មូលំ, វិញ្ញេយ្យំ យាវជីវិកំ។
Nānappakārakaṃ mūlaṃ, viññeyyaṃ yāvajīvikaṃ.
១៣២៩.
1329.
មសាលុបិណ្ឌលាទីនំ , វល្លីនំ អាលុវស្ស ច;
Masālupiṇḍalādīnaṃ , vallīnaṃ āluvassa ca;
កន្ទោ ឧប្បលជាតីនំ, តថា បទុមជាតិយា។
Kando uppalajātīnaṃ, tathā padumajātiyā.
១៣៣០.
1330.
កទលីសិគ្គុតាលានំ, មាលុវស្ស ច វេឡុយា;
Kadalīsiggutālānaṃ, māluvassa ca veḷuyā;
សតាវរិ កសេរូនំ, កន្ទោ អម្ពាដកស្ស ច។
Satāvari kaserūnaṃ, kando ambāṭakassa ca.
១៣៣១.
1331.
ឥច្ចេវមាទយោ កន្ទា;
Iccevamādayo kandā;
ទស្សិតា យាវកាលិកា;
Dassitā yāvakālikā;
ធោតោ សោ អាមិសេ វុត្តោ;
Dhoto so āmise vutto;
កន្ទោ យោ ខីរវល្លិយា។
Kando yo khīravalliyā.
១៣៣២.
1332.
អធោតោ លសុណញ្ចេវ, ខីរកាកោលិអាទយោ;
Adhoto lasuṇañceva, khīrakākoliādayo;
កន្ទា វាក្យបថាតីតា, វិញ្ញេយ្យា យាវជីវិកា។
Kandā vākyapathātītā, viññeyyā yāvajīvikā.
១៣៣៣.
1333.
បុណ្ឌរីកមុឡាលញ្ច , មុឡាលំ បទុមស្ស ច;
Puṇḍarīkamuḷālañca , muḷālaṃ padumassa ca;
ឯវមាទិមនេកម្បិ, មុឡាលំ យាវកាលិកំ។
Evamādimanekampi, muḷālaṃ yāvakālikaṃ.
១៣៣៤.
1334.
តាលហិន្តាលកុន្តាល-នាឡិកេរាទិសម្ភវំ;
Tālahintālakuntāla-nāḷikerādisambhavaṃ;
ហលិទ្ទិសិង្គិវេរានំ, មុឡាលំ យាវជីវិកំ។
Haliddisiṅgiverānaṃ, muḷālaṃ yāvajīvikaṃ.
១៣៣៥.
1335.
តាលហិន្តាលកុន្តាល-កឡីរោ កេតកស្ស ច;
Tālahintālakuntāla-kaḷīro ketakassa ca;
កទលីនាឡិកេរានំ, មត្ថកំ មូលកស្ស ច។
Kadalīnāḷikerānaṃ, matthakaṃ mūlakassa ca.
១៣៣៦.
1336.
ខជ្ជុរេរកវេត្តានំ, ឧច្ឆុវេឡុនឡាទិនំ;
Khajjurerakavettānaṃ, ucchuveḷunaḷādinaṃ;
សត្តន្នំ បន ធញ្ញានំ, កឡីរោ សាសបស្ស ច។
Sattannaṃ pana dhaññānaṃ, kaḷīro sāsapassa ca.
១៣៣៧.
1337.
ឥច្ចេវមាទយោនេកេ, មត្ថកា យាវកាលិកា;
Iccevamādayoneke, matthakā yāvakālikā;
អញ្ញេ ហលិទ្ទិអាទីនំ, មត្ថកា យាវជីវិកា។
Aññe haliddiādīnaṃ, matthakā yāvajīvikā.
១៣៣៨.
1338.
តាលកុន្តាលកាទីនំ, ឆិន្ទិត្វា បាតិតោ បន;
Tālakuntālakādīnaṃ, chinditvā pātito pana;
គតោ ជរដ្ឋពុន្ទោ សោ, សង្គហំ យាវជីវិកេ។
Gato jaraṭṭhabundo so, saṅgahaṃ yāvajīvike.
១៣៣៩.
1339.
ខន្ធខាទនីយំ នាម, ឧច្ឆុខន្ធោ បកាសិតោ;
Khandhakhādanīyaṃ nāma, ucchukhandho pakāsito;
សាលកល្យាណិយា ខន្ធោ, តថា បថវិយំ គតោ។
Sālakalyāṇiyā khandho, tathā pathaviyaṃ gato.
១៣៤០.
1340.
ឯវមុប្បលជាតីនំ, ទណ្ឌកោ យាវកាលិកោ;
Evamuppalajātīnaṃ, daṇḍako yāvakāliko;
បណ្ណទណ្ឌុប្បលាទីនំ, សព្ពោ បទុមជាតិយា។
Paṇṇadaṇḍuppalādīnaṃ, sabbo padumajātiyā.
១៣៤១.
1341.
យាវជីវិកសង្ខាតា , ករមទ្ទាទិទណ្ឌកា;
Yāvajīvikasaṅkhātā , karamaddādidaṇḍakā;
តចេសុច្ឆុតចោវេកោ, សរសោ យាវកាលិកោ។
Tacesucchutacoveko, saraso yāvakāliko.
១៣៤២.
1342.
មូលកំ ខារកោ ចច្ចុ, តម្ពកោ តណ្ឌុលេយ្យកោ;
Mūlakaṃ khārako caccu, tambako taṇḍuleyyako;
វត្ថុលោ ចីនមុគ្គោ ច, ឧម្មា វជកលី តថា។
Vatthulo cīnamuggo ca, ummā vajakalī tathā.
១៣៤៣.
1343.
ជជ្ឈរី កាសមទ្ទោ ច, សេល្លុ សិគ្គុ ច នាឡិកា;
Jajjharī kāsamaddo ca, sellu siggu ca nāḷikā;
វរុណោ អគ្គិមន្ថោ ច, ជីវន្តី សុនិសន្នកោ។
Varuṇo aggimantho ca, jīvantī sunisannako.
១៣៤៤.
1344.
រាជមាសោ ច មាសោ ច, និប្ផាវោ មិគបុប្ផិកា;
Rājamāso ca māso ca, nipphāvo migapupphikā;
វណ្ដកោ ភូមិលោណីតិ, ឯវមាទិមនេកកំ។
Vaṇṭako bhūmiloṇīti, evamādimanekakaṃ.
១៣៤៥.
1345.
បត្តខាទនីយំ នាម, កថិតំ យាវកាលិកំ;
Pattakhādanīyaṃ nāma, kathitaṃ yāvakālikaṃ;
ឥតរា ច មហាលោណិ, ទីបិតា យាវជីវិកា។
Itarā ca mahāloṇi, dīpitā yāvajīvikā.
១៣៤៦.
1346.
យាវកាលិកមិច្ចេវ, កថិតំ អម្ពបល្លវំ;
Yāvakālikamicceva, kathitaṃ ambapallavaṃ;
និម្ពស្ស កុដជស្សាបិ, បណ្ណំ សុលសិយាបិ ច។
Nimbassa kuṭajassāpi, paṇṇaṃ sulasiyāpi ca.
១៣៤៧.
1347.
កប្បាសិកបដោលានំ , តេសំ បុប្ផផលានិ ច;
Kappāsikapaṭolānaṃ , tesaṃ pupphaphalāni ca;
ផណិជ្ជកជ្ជុកានញ្ច, បណ្ណំ តំ យាវជីវិកំ។
Phaṇijjakajjukānañca, paṇṇaṃ taṃ yāvajīvikaṃ.
១៣៤៨.
1348.
អដ្ឋន្នំ មូលកាទីនំ, បុប្ផំ និប្ផាវកស្ស ច;
Aṭṭhannaṃ mūlakādīnaṃ, pupphaṃ nipphāvakassa ca;
តថា បុប្ផំ ករីរស្ស, បុប្ផំ វរុណកស្ស ច។
Tathā pupphaṃ karīrassa, pupphaṃ varuṇakassa ca.
១៣៤៩.
1349.
បុប្ផំ កសេរុកស្សាបិ, ជីវន្តី សិគ្គុបុប្ផកំ;
Pupphaṃ kaserukassāpi, jīvantī siggupupphakaṃ;
បទុមុប្បលជាតីនំ, បុប្ផានំ កណ្ណិកាបិ ច។
Padumuppalajātīnaṃ, pupphānaṃ kaṇṇikāpi ca.
១៣៥០.
1350.
នាឡិកេរស្ស តាលស្ស, តរុណំ កេតកស្ស ច;
Nāḷikerassa tālassa, taruṇaṃ ketakassa ca;
ឥច្ចេវមាទិកំ បុប្ផ-មនេកំ យាវកាលិកំ។
Iccevamādikaṃ puppha-manekaṃ yāvakālikaṃ.
១៣៥១.
1351.
យាវកាលិកបុប្ផានិ, ឋបេត្វា បន សេសកំ;
Yāvakālikapupphāni, ṭhapetvā pana sesakaṃ;
យាវជីវិកបុប្ផន្តិ, ទីបយេ សព្ពមេវ ច។
Yāvajīvikapupphanti, dīpaye sabbameva ca.
១៣៥២.
1352.
តិលកមកុលសាលមល្លិកានំ ;
Tilakamakulasālamallikānaṃ ;
កកុធកបិត្ថកកុន្ទកឡីនំ;
Kakudhakapitthakakundakaḷīnaṃ;
កុរវកករវីរបាដលីនំ;
Kuravakakaravīrapāṭalīnaṃ;
កុសុមមិទំ បន យាវជីវិកំ។
Kusumamidaṃ pana yāvajīvikaṃ.
១៣៥៣.
1353.
អម្ពម្ពាដកជម្ពូនំ, ផលញ្ច បនសស្ស ច;
Ambambāṭakajambūnaṃ, phalañca panasassa ca;
មាតុលុង្គកបិត្ថានំ, ផលំ តិន្តិណិកស្ស ច។
Mātuluṅgakapitthānaṃ, phalaṃ tintiṇikassa ca.
១៣៥៤.
1354.
តាលស្ស នាឡិកេរស្ស, ផលំ ខជ្ជូរិយាបិ ច;
Tālassa nāḷikerassa, phalaṃ khajjūriyāpi ca;
លពុជស្ស ច ចោចស្ស, មោចស្ស មធុកស្ស ច។
Labujassa ca cocassa, mocassa madhukassa ca.
១៣៥៥.
1355.
ពទរស្ស ករមទ្ទស្ស, ផលំ វាតិង្គណស្ស ច;
Badarassa karamaddassa, phalaṃ vātiṅgaṇassa ca;
កុម្ភណ្ឌតិបុសានញ្ច, ផលំ ឯឡាលុកស្ស ច។
Kumbhaṇḍatipusānañca, phalaṃ eḷālukassa ca.
១៣៥៦.
1356.
រាជាយតនផលំ បុស្ស-ផលំ តិម្ពរុកស្ស ច;
Rājāyatanaphalaṃ pussa-phalaṃ timbarukassa ca;
ឯវមាទិមនេកម្បិ, ផលំ តំ យាវកាលិកំ។
Evamādimanekampi, phalaṃ taṃ yāvakālikaṃ.
១៣៥៧.
1357.
តិផលំ បិប្ផលី ជាតិ-ផលញ្ច កដុកប្ផលំ;
Tiphalaṃ pipphalī jāti-phalañca kaṭukapphalaṃ;
គោដ្ឋផលំ ពិលង្គញ្ច, តក្កោលមរិចានិ ច។
Goṭṭhaphalaṃ bilaṅgañca, takkolamaricāni ca.
១៣៥៨.
1358.
ឯវមាទីនិ វុត្តានិ, អវុត្តានិ ច បាឡិយំ;
Evamādīni vuttāni, avuttāni ca pāḷiyaṃ;
ផលានិ បន គច្ឆន្តិ, យាវជីវិកសង្គហំ។
Phalāni pana gacchanti, yāvajīvikasaṅgahaṃ.
១៣៥៩.
1359.
បនសម្ពាដកដ្ឋីនិ, សាលដ្ឋិ លពុជដ្ឋិ ច;
Panasambāṭakaṭṭhīni, sālaṭṭhi labujaṭṭhi ca;
ចិញ្ចាពិម្ពផលដ្ឋីនិ, បោក្ខរដ្ឋិ ច សព្ពសោ។
Ciñcābimbaphalaṭṭhīni, pokkharaṭṭhi ca sabbaso.
១៣៦០.
1360.
ខជ្ជូរិកេតកាទីនំ , តថា តាលផលដ្ឋិ ច;
Khajjūriketakādīnaṃ , tathā tālaphalaṭṭhi ca;
ឯវមាទីនិ គច្ឆន្តិ, យាវកាលិកសង្គហំ។
Evamādīni gacchanti, yāvakālikasaṅgahaṃ.
១៣៦១.
1361.
បុន្នាគមធុកដ្ឋីនិ, សេល្លដ្ឋិ តិផលដ្ឋិ ច;
Punnāgamadhukaṭṭhīni, sellaṭṭhi tiphalaṭṭhi ca;
ឯវមាទីនិ អដ្ឋីនិ, និទ្ទិដ្ឋានិ អនាមិសេ។
Evamādīni aṭṭhīni, niddiṭṭhāni anāmise.
១៣៦២.
1362.
សត្តន្នំ បន ធញ្ញានំ, អបរណ្ណានមេវ ច;
Sattannaṃ pana dhaññānaṃ, aparaṇṇānameva ca;
បិដ្ឋំ បនសសាលានំ, លពុជម្ពាដកស្ស ច។
Piṭṭhaṃ panasasālānaṃ, labujambāṭakassa ca.
១៣៦៣.
1363.
តាលបិដ្ឋំ តថា ធោតំ, បិដ្ឋំ យំ ខីរវល្លិយា;
Tālapiṭṭhaṃ tathā dhotaṃ, piṭṭhaṃ yaṃ khīravalliyā;
ឯវមាទិមនេកម្បិ, កថិតំ យាវកាលិកំ។
Evamādimanekampi, kathitaṃ yāvakālikaṃ.
១៣៦៤.
1364.
អធោតំ តាលបិដ្ឋញ្ច, បិដ្ឋំ យំ ខីរវល្លិយា;
Adhotaṃ tālapiṭṭhañca, piṭṭhaṃ yaṃ khīravalliyā;
អស្សគន្ធាទិបិដ្ឋញ្ច, ហោតិ តំ យាវជីវិកំ។
Assagandhādipiṭṭhañca, hoti taṃ yāvajīvikaṃ.
១៣៦៥.
1365.
និយ្យាសោ ឧច្ឆុនិព្ពត្តោ, ឯកោ សត្តាហកាលិកោ;
Niyyāso ucchunibbatto, eko sattāhakāliko;
អវសេសោ ច ហិង្គាទិ, និយ្យាសោ យាវជីវិកោ។
Avaseso ca hiṅgādi, niyyāso yāvajīviko.
១៣៦៦.
1366.
មូលាទីសុ មយា កិញ្ចិ, មុខមត្តំ និទស្សិតំ;
Mūlādīsu mayā kiñci, mukhamattaṃ nidassitaṃ;
ឯតស្សេវានុសារេន, សេសោ ញេយ្យោ វិភាវិនា។
Etassevānusārena, seso ñeyyo vibhāvinā.
១៣៦៧.
1367.
‘‘ភុញ្ជិស្សាមិ វិកាលេ’’តិ, អាមិសំ បដិគណ្ហតោ;
‘‘Bhuñjissāmi vikāle’’ti, āmisaṃ paṭigaṇhato;
កាលេ វិកាលសញ្ញិស្ស, កាលេ វេមតិកស្ស ច។
Kāle vikālasaññissa, kāle vematikassa ca.
១៣៦៨.
1368.
ទុក្កដំ, កាលសញ្ញិស្ស, អនាបត្តិ បកាសិតា;
Dukkaṭaṃ, kālasaññissa, anāpatti pakāsitā;
ឥទំ ឯឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទិនា សមំ។
Idaṃ eḷakalomena, samuṭṭhānādinā samaṃ.
វិកាលភោជនកថា។
Vikālabhojanakathā.
១៣៦៩.
1369.
ភោជនំ សន្និធិំ កត្វា, ខាទនំ វាបិ យោ បន;
Bhojanaṃ sannidhiṃ katvā, khādanaṃ vāpi yo pana;
ភុញ្ជេយ្យ វាបិ ខាទេយ្យ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Bhuñjeyya vāpi khādeyya, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៣៧០.
1370.
ភិក្ខុ យំ សាមណេរានំ, បរិច្ចជត្យនាលយោ;
Bhikkhu yaṃ sāmaṇerānaṃ, pariccajatyanālayo;
និទហិត្វា សចេ តស្ស, ទេន្តិ តំ បុន វដ្ដតិ។
Nidahitvā sace tassa, denti taṃ puna vaṭṭati.
១៣៧១.
1371.
សយំ បដិគ្គហេត្វាន, អបរិច្ចត្តមេវ យំ;
Sayaṃ paṭiggahetvāna, apariccattameva yaṃ;
ទុតិយេ ទិវសេ តស្ស, និហិតំ តំ ន វដ្ដតិ។
Dutiye divase tassa, nihitaṃ taṃ na vaṭṭati.
១៣៧២.
1372.
តតោ អជ្ឈោហរន្តស្ស, ឯកសិត្ថម្បិ ភិក្ខុនោ;
Tato ajjhoharantassa, ekasitthampi bhikkhuno;
បាចិត្តិ កថិតា សុទ្ធា, សុទ្ធចិត្តេន តាទិនា។
Pācitti kathitā suddhā, suddhacittena tādinā.
១៣៧៣.
1373.
អកប្បិយេសុ មំសេសុ, មនុស្សស្សេវ មំសកេ;
Akappiyesu maṃsesu, manussasseva maṃsake;
ថុល្លច្ចយេន បាចិត្តិ, ទុក្កដេន សហេតរេ។
Thullaccayena pācitti, dukkaṭena sahetare.
១៣៧៤.
1374.
យាមកាលិកសង្ខាតំ , បាចិត្តិ បរិភុញ្ជតោ;
Yāmakālikasaṅkhātaṃ , pācitti paribhuñjato;
ទុក្កដាបត្តិយា សទ្ធិំ, អាហារត្ថាយ ភុញ្ជតោ។
Dukkaṭāpattiyā saddhiṃ, āhāratthāya bhuñjato.
១៣៧៥.
1375.
សចេ បវារិតោ ហុត្វា, អន្នំ អនតិរិត្តកំ;
Sace pavārito hutvā, annaṃ anatirittakaṃ;
ភុញ្ជតោ បកតំ តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ។
Bhuñjato pakataṃ tassa, hoti pācittiyadvayaṃ.
១៣៧៦.
1376.
ថុល្លច្ចយេន សទ្ធិំ ទ្វេ, មំសេ មានុសកេ សិយុំ;
Thullaccayena saddhiṃ dve, maṃse mānusake siyuṃ;
សេសេ អកប្បិយេ មំសេ, ទុក្កដេន សហ ទ្វយំ។
Sese akappiye maṃse, dukkaṭena saha dvayaṃ.
១៣៧៧.
1377.
យាមកាលិកសង្ខាតំ, ភុញ្ជតោ សតិ បច្ចយេ;
Yāmakālikasaṅkhātaṃ, bhuñjato sati paccaye;
សាមិសេន មុខេន ទ្វេ, ឯកមេវ និរាមិសំ។
Sāmisena mukhena dve, ekameva nirāmisaṃ.
១៣៧៨.
1378.
តមេវជ្ឈោហរន្តស្ស, អាហារត្ថាយ កេវលំ;
Tamevajjhoharantassa, āhāratthāya kevalaṃ;
ទ្វីសុ តេសុ វិកប្បេសុ, ទុក្កដំ បន វឌ្ឍតិ។
Dvīsu tesu vikappesu, dukkaṭaṃ pana vaḍḍhati.
១៣៧៩.
1379.
វិកាលេ ភុញ្ជតោ សុទ្ធំ, សន្និធិបច្ចយាបិ ច;
Vikāle bhuñjato suddhaṃ, sannidhipaccayāpi ca;
វិកាលភោជនា ចេវ, ហោតិ បាចិត្តិយទ្វយំ។
Vikālabhojanā ceva, hoti pācittiyadvayaṃ.
១៣៨០.
1380.
មំសេ ថុល្លច្ចយញ្ចេវ, ទុក្កដម្បិ ច វឌ្ឍតិ;
Maṃse thullaccayañceva, dukkaṭampi ca vaḍḍhati;
មនុស្សមំសេ សេសេ ច, យថានុក្កមតោ ទ្វយំ។
Manussamaṃse sese ca, yathānukkamato dvayaṃ.
១៣៨១.
1381.
នត្ថេវានតិរិត្តម្បិ, វិកាលេ បរិភុញ្ជតោ;
Natthevānatirittampi, vikāle paribhuñjato;
ទោសោ សព្ពវិកប្បេសុ, ភិក្ខុនោ តន្និមិត្តកោ។
Doso sabbavikappesu, bhikkhuno tannimittako.
១៣៨២.
1382.
វិកាលបច្ចយា វាបិ, ន ទោសោ យាមកាលិកេ;
Vikālapaccayā vāpi, na doso yāmakālike;
សត្តាហកាលិកំ យាវ-ជីវិកំ បដិគណ្ហតោ។
Sattāhakālikaṃ yāva-jīvikaṃ paṭigaṇhato.
១៣៨៣.
1383.
អាហារស្សេវ អត្ថាយ, គហណេ ទុវិធស្ស តុ;
Āhārasseva atthāya, gahaṇe duvidhassa tu;
អជ្ឈោហារបយោគេសុ, ទុក្កដំ តុ និរាមិសេ។
Ajjhohārapayogesu, dukkaṭaṃ tu nirāmise.
១៣៨៤.
1384.
អថ អាមិសសំសដ្ឋំ, គហេត្វា ឋបិតំ សចេ;
Atha āmisasaṃsaṭṭhaṃ, gahetvā ṭhapitaṃ sace;
បុន អជ្ឈោហរន្តស្ស, បាចិត្តេវ បកាសិតា។
Puna ajjhoharantassa, pācitteva pakāsitā.
១៣៨៥.
1385.
កាលោ យាមោ ច សត្តាហំ, ឥតិ កាលត្តយំ ឥទំ;
Kālo yāmo ca sattāhaṃ, iti kālattayaṃ idaṃ;
អតិក្កមយតោ ទោសោ, កាលំ តំ តំ តុ កាលិកំ។
Atikkamayato doso, kālaṃ taṃ taṃ tu kālikaṃ.
១៣៨៦.
1386.
អត្តនា តីណិ សម្ភិន្ន-រសានិ ឥតរានិ ហិ;
Attanā tīṇi sambhinna-rasāni itarāni hi;
សភាវមុបនេតេវ, យាវកាលិកមត្តនោ។
Sabhāvamupaneteva, yāvakālikamattano.
១៣៨៧.
1387.
ឯវមេវ ច សេសេសុ, កាលិកេសុ វិនិទ្ទិសេ;
Evameva ca sesesu, kālikesu viniddise;
ឥមេសុ បន សព្ពេសុ, កាលិកេសុ ចតូស្វបិ។
Imesu pana sabbesu, kālikesu catūsvapi.
១៣៨៨.
1388.
កាលិកទ្វយមាទិម្ហិ, អន្តោវុត្ថញ្ច សន្និធិ;
Kālikadvayamādimhi, antovutthañca sannidhi;
ឧភយម្បិ ន ហោតេវ, បច្ឆិមំ កាលិកទ្វយំ។
Ubhayampi na hoteva, pacchimaṃ kālikadvayaṃ.
១៣៨៩.
1389.
អកប្បិយាយ កុដិយា, វុត្ថេនន្តទ្វយេន តំ;
Akappiyāya kuṭiyā, vutthenantadvayena taṃ;
គហិតំ តទហេ វាបិ, ទ្វយំ បុព្ពំ ន វដ្ដតិ។
Gahitaṃ tadahe vāpi, dvayaṃ pubbaṃ na vaṭṭati.
១៣៩០.
1390.
មុខសន្និធិ នាមាយំ, អន្តោវុត្ថំ ន កប្បតិ;
Mukhasannidhi nāmāyaṃ, antovutthaṃ na kappati;
ឥតិ វុត្តំ ទឡ្ហំ កត្វា, មហាបច្ចរិយំ បន។
Iti vuttaṃ daḷhaṃ katvā, mahāpaccariyaṃ pana.
១៣៩១.
1391.
ន ទោសោ និទហិត្វាបិ, បឋមំ កាលិកត្តយំ;
Na doso nidahitvāpi, paṭhamaṃ kālikattayaṃ;
តំ តំ សកំ សកំ កាល-មនតិក្កម្ម ភុញ្ជតោ។
Taṃ taṃ sakaṃ sakaṃ kāla-manatikkamma bhuñjato.
១៣៩២.
1392.
តថា ឧម្មត្តកាទីនំ, អនាបត្តិ បកាសិតា;
Tathā ummattakādīnaṃ, anāpatti pakāsitā;
សមមេឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទិនា ឥទំ។
Samameḷakalomena, samuṭṭhānādinā idaṃ.
សន្និធិការកថា។
Sannidhikārakathā.
១៣៩៣.
1393.
ភោជនានិ បណីតានិ, អគិលានោ បនត្តនោ;
Bhojanāni paṇītāni, agilāno panattano;
អត្ថាយ វិញ្ញាបេត្វាន, បាចិត្តិ បរិភុញ្ជតោ។
Atthāya viññāpetvāna, pācitti paribhuñjato.
១៣៩៤.
1394.
‘‘សប្បិនា ទេហិ ភត្តំ មេ, សសប្បិំ សប្បិមិស្សកំ;
‘‘Sappinā dehi bhattaṃ me, sasappiṃ sappimissakaṃ;
សប្បិភត្តញ្ច ទេហី’’តិ, វិញ្ញាបេន្តស្ស ទុក្កដំ។
Sappibhattañca dehī’’ti, viññāpentassa dukkaṭaṃ.
១៣៩៥.
1395.
វិញ្ញាបេត្វា តថា តំ ចេ, ទុក្កដំ បដិគណ្ហតោ;
Viññāpetvā tathā taṃ ce, dukkaṭaṃ paṭigaṇhato;
បុន អជ្ឈោហរន្តស្ស, បាចិត្តិ បរិយាបុតា។
Puna ajjhoharantassa, pācitti pariyāputā.
១៣៩៦.
1396.
សុទ្ធានិ សប្បិអាទីនិ, វិញ្ញាបេត្វាន ភុញ្ជតោ;
Suddhāni sappiādīni, viññāpetvāna bhuñjato;
សេខិយេសុបិ វិញ្ញត្តិ, ទុក្កដំ បរិទីបយេ។
Sekhiyesupi viññatti, dukkaṭaṃ paridīpaye.
១៣៩៧.
1397.
តស្មា បណីតសំសដ្ឋំ, វិញ្ញាបេត្វាវ ភុញ្ជតោ;
Tasmā paṇītasaṃsaṭṭhaṃ, viññāpetvāva bhuñjato;
សត្តធញ្ញមយំ ភត្តំ, បាចិត្តិយមុទីរយេ។
Sattadhaññamayaṃ bhattaṃ, pācittiyamudīraye.
១៣៩៨.
1398.
សចេ ‘‘គោសប្បិនា មយ្ហំ, ទេហិ ភត្ត’’ន្តិ យាចិតោ;
Sace ‘‘gosappinā mayhaṃ, dehi bhatta’’nti yācito;
អជិយា សប្បិអាទីហិ, វិសង្កេតំ ទទាតិ ចេ។
Ajiyā sappiādīhi, visaṅketaṃ dadāti ce.
១៣៩៩.
1399.
‘‘សប្បិនា ទេហិ’’ វុត្តោ ចេ, នវនីតាទិកេសុបិ;
‘‘Sappinā dehi’’ vutto ce, navanītādikesupi;
ទេតិ អញ្ញតរេនស្ស, វិសង្កេតន្តិ ទីបិតំ។
Deti aññatarenassa, visaṅketanti dīpitaṃ.
១៤០០.
1400.
យេន យេន ហិ វិញ្ញត្តំ, តស្មិំ មូលេបិ តស្ស វា;
Yena yena hi viññattaṃ, tasmiṃ mūlepi tassa vā;
លទ្ធេបិ បន តំ លទ្ធំ, ហោតិយេវ ន អញ្ញថា។
Laddhepi pana taṃ laddhaṃ, hotiyeva na aññathā.
១៤០១.
1401.
ឋបេត្វា សប្បិអាទីនិ, អាគតានិ ហិ បាឡិយំ;
Ṭhapetvā sappiādīni, āgatāni hi pāḷiyaṃ;
អញ្ញេហិ វិញ្ញាបេន្តស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Aññehi viññāpentassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៤០២.
1402.
សព្ពេហិ សប្បិអាទីហិ, វិញ្ញាបេត្វាវ ឯកតោ;
Sabbehi sappiādīhi, viññāpetvāva ekato;
ភុញ្ជតេករសំ កត្វា, នវ បាចិត្តិយោ មតា។
Bhuñjatekarasaṃ katvā, nava pācittiyo matā.
១៤០៣.
1403.
អកប្បិយេន វុត្តេបិ, សប្បិនា ទេតិ តេន ចេ;
Akappiyena vuttepi, sappinā deti tena ce;
គហណេ បរិភោគេបិ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Gahaṇe paribhogepi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៤០៤.
1404.
គិលានស្ស គិលានោតិ, សញ្ញិនោ វិមតិស្ស វា;
Gilānassa gilānoti, saññino vimatissa vā;
ទុក្កដំ មុនិនា វុត្តំ, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Dukkaṭaṃ muninā vuttaṃ, anāpatti pakāsitā.
១៤០៥.
1405.
គិលានកាលេ វិញ្ញត្ត-មគិលានស្ស ភុញ្ជតោ;
Gilānakāle viññatta-magilānassa bhuñjato;
គិលានស្សាវសេសំ វា, ញាតកាទីនមេវ វា។
Gilānassāvasesaṃ vā, ñātakādīnameva vā.
១៤០៦.
1406.
ឥទំ ចតុសមុដ្ឋានំ, កាយតោ កាយវាចតោ;
Idaṃ catusamuṭṭhānaṃ, kāyato kāyavācato;
កាយចិត្តា តថា កាយ-វាចាចិត្តត្តយាបិ ច។
Kāyacittā tathā kāya-vācācittattayāpi ca.
បណីតភោជនកថា។
Paṇītabhojanakathā.
១៤០៧.
1407.
អទិន្នញ្ហិ មុខទ្វារំ, អាហារំ អាហរេយ្យ យោ;
Adinnañhi mukhadvāraṃ, āhāraṃ āhareyya yo;
ទន្តបោនោទកំ ហិត្វា, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Dantaponodakaṃ hitvā, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៤០៨.
1408.
ហត្ថបាសោភិនីហារោ, មជ្ឈិមុច្ចារណក្ខមោ;
Hatthapāsobhinīhāro, majjhimuccāraṇakkhamo;
មនុស្សោ វាមនុស្សោ វា, ទេតិ កាយាទិនា តិធា។
Manusso vāmanusso vā, deti kāyādinā tidhā.
១៤០៩.
1409.
បដិគ្គណ្ហាតិ តំ ភិក្ខុ, ទីយមានំ សចេ ទ្វិធា;
Paṭiggaṇhāti taṃ bhikkhu, dīyamānaṃ sace dvidhā;
ឯវំ បញ្ចង្គសំយោគេ, គហណំ តស្ស រូហតិ។
Evaṃ pañcaṅgasaṃyoge, gahaṇaṃ tassa rūhati.
១៤១០.
1410.
ទាយកោ គគនដ្ឋោ ចេ, ភូមដ្ឋោ ចេតរោ សិយា;
Dāyako gaganaṭṭho ce, bhūmaṭṭho cetaro siyā;
ភូមដ្ឋស្ស ច សីសេន, គគនដ្ឋស្ស ទេហិនោ។
Bhūmaṭṭhassa ca sīsena, gaganaṭṭhassa dehino.
១៤១១.
1411.
យមាសន្នតរំ អង្គំ, ឱរិមន្តេន តស្ស តុ;
Yamāsannataraṃ aṅgaṃ, orimantena tassa tu;
ទាតុំ វាបិ គហេតុំ វា, វិនា ហត្ថំ បសារិតំ។
Dātuṃ vāpi gahetuṃ vā, vinā hatthaṃ pasāritaṃ.
១៤១២.
1412.
ហត្ថបាសោ មិនេតព្ពោ, នគដ្ឋាទីស្វយំ នយោ;
Hatthapāso minetabbo, nagaṭṭhādīsvayaṃ nayo;
ឯវរូបេ បន ឋានេ, ឋត្វា ចេ ទេតិ វដ្ដតិ។
Evarūpe pana ṭhāne, ṭhatvā ce deti vaṭṭati.
១៤១៣.
1413.
បក្ខី វា មុខតុណ្ឌេន, ហត្ថី សោណ្ឌាយ វា បន;
Pakkhī vā mukhatuṇḍena, hatthī soṇḍāya vā pana;
សចេ យំ កិញ្ចិ បុប្ផំ វា, ផលំ វា ទេតិ វដ្ដតិ។
Sace yaṃ kiñci pupphaṃ vā, phalaṃ vā deti vaṭṭati.
១៤១៤.
1414.
ភត្តព្យញ្ជនបុណ្ណានិ, ភាជនានិ ពហូនិបិ;
Bhattabyañjanapuṇṇāni, bhājanāni bahūnipi;
សីសេនាទាយ ភិក្ខុស្ស, គន្ត្វា កស្សចិ សន្តិកំ។
Sīsenādāya bhikkhussa, gantvā kassaci santikaṃ.
១៤១៥.
1415.
ឦសកំ បន ឱនត្វា, ‘‘គណ្ហា’’តិ យទិ ភាសតិ;
Īsakaṃ pana onatvā, ‘‘gaṇhā’’ti yadi bhāsati;
តេន ហត្ថំ បសារេត្វា, ហេដ្ឋិមំ បន ភាជនំ។
Tena hatthaṃ pasāretvā, heṭṭhimaṃ pana bhājanaṃ.
១៤១៦.
1416.
បដិច្ឆិតព្ពំ តំ ឯក- ទេសេនាបិ ច ភិក្ខុនា;
Paṭicchitabbaṃ taṃ eka- desenāpi ca bhikkhunā;
ហោន្តិ ឯត្តាវតា តានិ, គហិតានេវ សព្ពសោ។
Honti ettāvatā tāni, gahitāneva sabbaso.
១៤១៧.
1417.
តតោ បដ្ឋាយ តំ សព្ពំ, ឱរោបេត្វា យថាសុខំ;
Tato paṭṭhāya taṃ sabbaṃ, oropetvā yathāsukhaṃ;
ឧគ្ឃាដេត្វា តតោ ឥដ្ឋំ, គហេតុំ បន វដ្ដតិ។
Ugghāṭetvā tato iṭṭhaṃ, gahetuṃ pana vaṭṭati.
១៤១៨.
1418.
បច្ឆិអាទិម្ហិ វត្តព្ព-មត្ថិ កិំ ឯកភាជនេ;
Pacchiādimhi vattabba-matthi kiṃ ekabhājane;
កាជភត្តំ ហរន្តោ ចេ, ឱនត្វា ទេតិ វដ្ដតិ។
Kājabhattaṃ haranto ce, onatvā deti vaṭṭati.
១៤១៩.
1419.
តិំសហត្ថោ សិយា វេឡុ, អន្តេសុ ច ទុវេ ឃដា;
Tiṃsahattho siyā veḷu, antesu ca duve ghaṭā;
សប្បិនោ, គហិតេកស្មិំ, សព្ពំ គហិតមេវ តំ។
Sappino, gahitekasmiṃ, sabbaṃ gahitameva taṃ.
១៤២០.
1420.
ពហុបត្តា ច មញ្ចេ វា, បីឋេ វា កដសារកេ;
Bahupattā ca mañce vā, pīṭhe vā kaṭasārake;
ឋបិតា ទាយកោ ហត្ថ-បាសេ ឋត្វាន ទេតិ ចេ។
Ṭhapitā dāyako hattha-pāse ṭhatvāna deti ce.
១៤២១.
1421.
បដិគ្គហណសញ្ញាយ, មញ្ចាទីនិ សចេ បន;
Paṭiggahaṇasaññāya, mañcādīni sace pana;
និសីទតិ ផុសិត្វា យោ, យញ្ច បត្តេសុ ទីយតិ។
Nisīdati phusitvā yo, yañca pattesu dīyati.
១៤២២.
1422.
គហិតំ តេន តំ សព្ពំ, ហោតិយេវ ន សំសយោ;
Gahitaṃ tena taṃ sabbaṃ, hotiyeva na saṃsayo;
បដិគ្គហេស្សាមិច្ចេវ, មញ្ចាទីនិ សចេ បន។
Paṭiggahessāmicceva, mañcādīni sace pana.
១៤២៣.
1423.
គហិតំ ហោតិ តំ សព្ពំ, អារុហិត្វា និសីទតិ;
Gahitaṃ hoti taṃ sabbaṃ, āruhitvā nisīdati;
អាហច្ច កុច្ឆិយា កុច្ឆិំ, ឋិតា បត្តា ហិ ភូមិយំ។
Āhacca kucchiyā kucchiṃ, ṭhitā pattā hi bhūmiyaṃ.
១៤២៤.
1424.
យំ យំ អង្គុលិយា វាបិ, ផុសិត្វា សូចិយាបិ វា;
Yaṃ yaṃ aṅguliyā vāpi, phusitvā sūciyāpi vā;
និសិន្នោ តត្ថ តត្ថេវ, ទីយមានំ តុ វដ្ដតិ។
Nisinno tattha tattheva, dīyamānaṃ tu vaṭṭati.
១៤២៥.
1425.
កដសារេ មហន្តស្មិំ, តថា ហត្ថត្ថរាទិសុ;
Kaṭasāre mahantasmiṃ, tathā hatthattharādisu;
គណ្ហតោ ហត្ថបាសស្មិំ, វិជ្ជមានេ តុ វដ្ដតិ។
Gaṇhato hatthapāsasmiṃ, vijjamāne tu vaṭṭati.
១៤២៦.
1426.
តត្ថជាតកបណ្ណេសុ, គហេតុំ ន ច វដ្ដតិ;
Tatthajātakapaṇṇesu, gahetuṃ na ca vaṭṭati;
ន បនេតានិ កាយេន, បដិពទ្ធានិ ហោន្តិ ហិ។
Na panetāni kāyena, paṭibaddhāni honti hi.
១៤២៧.
1427.
អសំហារិមបាសាណេ , ផលកេ វាបិ តាទិសេ;
Asaṃhārimapāsāṇe , phalake vāpi tādise;
ខាណុពទ្ធេបិ វា មញ្ចេ, គហណំ នេវ រូហតិ។
Khāṇubaddhepi vā mañce, gahaṇaṃ neva rūhati.
១៤២៨.
1428.
តិន្តិណិកាទិបណ្ណេសុ, ភូមិយំ បត្ថដេសុ វា;
Tintiṇikādipaṇṇesu, bhūmiyaṃ patthaṭesu vā;
ធារេតុមសមត្ថត្តា, គហណំ ន ច រូហតិ។
Dhāretumasamatthattā, gahaṇaṃ na ca rūhati.
១៤២៩.
1429.
ហត្ថបាសមតិក្កម្ម, ទីឃទណ្ឌេន ទេតិ ចេ;
Hatthapāsamatikkamma, dīghadaṇḍena deti ce;
វត្តព្ពោ ភិក្ខុនាគន្ត្វា, ទេហីតិ បរិវេសកោ។
Vattabbo bhikkhunāgantvā, dehīti parivesako.
១៤៣០.
1430.
សចេ បត្តេ រជោ ហោតិ, ធោវិតព្ពោ ជលេ សតិ;
Sace patte rajo hoti, dhovitabbo jale sati;
តស្មិំ អសតិ បុញ្ឆិត្វា, គហេតព្ពោ អសេសតោ។
Tasmiṃ asati puñchitvā, gahetabbo asesato.
១៤៣១.
1431.
បិណ្ឌាយ វិចរន្តស្ស, រជំ បតតិ ចេ បន;
Piṇḍāya vicarantassa, rajaṃ patati ce pana;
ភិក្ខា បដិគ្គហេត្វាវ, គហេតព្ពា វិជានតា។
Bhikkhā paṭiggahetvāva, gahetabbā vijānatā.
១៤៣២.
1432.
អប្បដិគ្គហិតេ ភិក្ខុំ, គណ្ហតោ បន ទុក្កដំ;
Appaṭiggahite bhikkhuṃ, gaṇhato pana dukkaṭaṃ;
បដិគ្គហេត្វានាបត្តិ, បច្ឆា តំ បរិភុញ្ជតោ។
Paṭiggahetvānāpatti, pacchā taṃ paribhuñjato.
១៤៣៣.
1433.
‘‘បដិគ្គហេត្វា ទេថា’’តិ, វុត្តេ តំ វចនំ បន;
‘‘Paṭiggahetvā dethā’’ti, vutte taṃ vacanaṃ pana;
អសុត្វានាទិយិត្វា វា, ទេន្តិ ចេ នត្ថិ ទុក្កដំ។
Asutvānādiyitvā vā, denti ce natthi dukkaṭaṃ.
១៤៣៤.
1434.
បច្ឆា បដិគ្គហេត្វាវ, គហេតព្ពំ វិជានតា;
Pacchā paṭiggahetvāva, gahetabbaṃ vijānatā;
សចេ រជំ និបាតេតិ, មហាវាតោ តតោ តតោ។
Sace rajaṃ nipāteti, mahāvāto tato tato.
១៤៣៥.
1435.
ន សក្កា ច សិយា ភិក្ខំ, គហេតុំ យទិ ភិក្ខុនា;
Na sakkā ca siyā bhikkhaṃ, gahetuṃ yadi bhikkhunā;
អញ្ញស្ស ទាតុកាមេន, គហេតុំ បន វដ្ដតិ។
Aññassa dātukāmena, gahetuṃ pana vaṭṭati.
១៤៣៦.
1436.
សាមណេរស្ស តំ ទត្វា, ទិន្នំ វា តេន តំ បុន;
Sāmaṇerassa taṃ datvā, dinnaṃ vā tena taṃ puna;
តស្ស វិស្សាសតោ វាបិ, ភុញ្ជិតុំ បន វដ្ដតិ។
Tassa vissāsato vāpi, bhuñjituṃ pana vaṭṭati.
១៤៣៧.
1437.
ភិក្ខាចារេ សចេ ភត្តំ, សរជំ ទេតិ ភិក្ខុនោ;
Bhikkhācāre sace bhattaṃ, sarajaṃ deti bhikkhuno;
‘‘បដិគ្គហេត្វា ភិក្ខំ ត្វំ, គណ្ហ វា ភុញ្ជ វា’’តិ ច។
‘‘Paṭiggahetvā bhikkhaṃ tvaṃ, gaṇha vā bhuñja vā’’ti ca.
១៤៣៨.
1438.
វត្តព្ពោ សោ តថា តេន, កត្តព្ពញ្ចេវ ភិក្ខុនា;
Vattabbo so tathā tena, kattabbañceva bhikkhunā;
រជំ ឧបរិ ភត្តស្ស, តស្សុប្លវតិ ចេ បន។
Rajaṃ upari bhattassa, tassuplavati ce pana.
១៤៣៩.
1439.
កញ្ជិកំ តុ បវាហេត្វា, ភុញ្ជិតព្ពំ យថាសុខំ;
Kañjikaṃ tu pavāhetvā, bhuñjitabbaṃ yathāsukhaṃ;
អន្តោ បដិគ្គហេតព្ពំ, បវិដ្ឋំ តុ សចេ បន។
Anto paṭiggahetabbaṃ, paviṭṭhaṃ tu sace pana.
១៤៤០.
1440.
បតិតំ សុក្ខភត្តេ ចេ, អបនីយាវ តំ រជំ;
Patitaṃ sukkhabhatte ce, apanīyāva taṃ rajaṃ;
សុខុមំ ចេ សភត្តម្បិ, ភុញ្ជិតព្ពំ យថាសុខំ។
Sukhumaṃ ce sabhattampi, bhuñjitabbaṃ yathāsukhaṃ.
១៤៤១.
1441.
ឧឡុង្កេនាហរិត្វាបិ , ទេន្តស្ស បឋមំ បន;
Uḷuṅkenāharitvāpi , dentassa paṭhamaṃ pana;
ថេវោ ឧឡុង្កតោ បត្តេ, សចេ បតតិ វដ្ដតិ។
Thevo uḷuṅkato patte, sace patati vaṭṭati.
១៤៤២.
1442.
ភត្តេ អាកិរមានេ តុ, ចរុកេន តតោ បន;
Bhatte ākiramāne tu, carukena tato pana;
មសិ វា ឆារិកា វាបិ, សចេ បតតិ ភាជនេ។
Masi vā chārikā vāpi, sace patati bhājane.
១៤៤៣.
1443.
តស្ស ចាភិហដត្តាបិ, ន ទោសោ ឧបលព្ភតិ;
Tassa cābhihaṭattāpi, na doso upalabbhati;
អនន្តរស្ស ភិក្ខុស្ស, ទីយមានំ តុ បត្តតោ។
Anantarassa bhikkhussa, dīyamānaṃ tu pattato.
១៤៤៤.
1444.
ឧប្បភិត្វា សចេ បត្តេ, ឥតរស្ស ច ភិក្ខុនោ;
Uppabhitvā sace patte, itarassa ca bhikkhuno;
បតតិ វដ្ដតេវាយំ, បដិគ្គហិតមេវ តំ។
Patati vaṭṭatevāyaṃ, paṭiggahitameva taṃ.
១៤៤៥.
1445.
បាយាសស្ស ច បូរេត្វា, បត្តំ ចេ ទេន្តិ ភិក្ខុនោ;
Pāyāsassa ca pūretvā, pattaṃ ce denti bhikkhuno;
ឧណ្ហត្តា បន តំ ហេដ្ឋា, គហេតុំ ន ច សក្កតិ។
Uṇhattā pana taṃ heṭṭhā, gahetuṃ na ca sakkati.
១៤៤៦.
1446.
វដ្ដតីតិ ច និទ្ទិដ្ឋំ, គហេតុំ មុខវដ្ដិយំ;
Vaṭṭatīti ca niddiṭṭhaṃ, gahetuṃ mukhavaṭṭiyaṃ;
ន សក្កា ចេ គហេតព្ពោ, តថា អាធារកេនបិ។
Na sakkā ce gahetabbo, tathā ādhārakenapi.
១៤៤៧.
1447.
សចេ អាសនសាលាយំ, គហេត្វា បត្តមត្តនោ;
Sace āsanasālāyaṃ, gahetvā pattamattano;
និទ្ទាយតិ និសិន្នោវ, ទីយមានំ ន ជានតិ។
Niddāyati nisinnova, dīyamānaṃ na jānati.
១៤៤៨.
1448.
នេវាហរិយមានំ វា, អប្បដិគ្គហិតមេវ តំ;
Nevāhariyamānaṃ vā, appaṭiggahitameva taṃ;
អាភោគំ បន កត្វា ចេ, និសិន្នោ ហោតិ វដ្ដតិ។
Ābhogaṃ pana katvā ce, nisinno hoti vaṭṭati.
១៤៤៩.
1449.
សចេ ហត្ថេន មុញ្ចិត្វា, បត្តំ អាធារកម្បិ វា;
Sace hatthena muñcitvā, pattaṃ ādhārakampi vā;
បេល្លេត្វា បន បាទេន, និទ្ទាយតិ ហិ វដ្ដតិ។
Pelletvā pana pādena, niddāyati hi vaṭṭati.
១៤៥០.
1450.
បាទេនាធារកំ អក្ក-មិត្វាបិ បដិគណ្ហតោ;
Pādenādhārakaṃ akka-mitvāpi paṭigaṇhato;
ជាគរស្សាបិ ហោតេវ, គហណស្មិំ អនាទរោ។
Jāgarassāpi hoteva, gahaṇasmiṃ anādaro.
១៤៥១.
1451.
តស្មា តំ ន ច កាតព្ពំ, ភិក្ខុនា វិនយញ្ញុនា;
Tasmā taṃ na ca kātabbaṃ, bhikkhunā vinayaññunā;
យំ ទីយមានំ បតតិ, គហេតុំ តំ តុ វដ្ដតិ។
Yaṃ dīyamānaṃ patati, gahetuṃ taṃ tu vaṭṭati.
១៤៥២.
1452.
ភុញ្ជន្តានញ្ច ទន្តា វា, ខីយន្តិបិ នខាបិ វា;
Bhuñjantānañca dantā vā, khīyantipi nakhāpi vā;
តថា បត្តស្ស វណ្ណោ វា, អព្ពោហារនយោ អយំ។
Tathā pattassa vaṇṇo vā, abbohāranayo ayaṃ.
១៤៥៣.
1453.
សត្ថកេនុច្ឆុអាទីនិ, ផាលេន្តានំ សចេ មលំ;
Satthakenucchuādīni, phālentānaṃ sace malaṃ;
បញ្ញាយតិ ហិ តំ តេសុ, សិយា នវសមុដ្ឋិតំ។
Paññāyati hi taṃ tesu, siyā navasamuṭṭhitaṃ.
១៤៥៤.
1454.
បដិគ្គហេត្វា តំ បច្ឆា, ខាទិតព្ពំ តុ ភិក្ខុនា;
Paṭiggahetvā taṃ pacchā, khāditabbaṃ tu bhikkhunā;
ន បញ្ញាយតិ ចេ តស្មិំ, មលំ វដ្ដតិ ខាទិតុំ។
Na paññāyati ce tasmiṃ, malaṃ vaṭṭati khādituṃ.
១៤៥៥.
1455.
បិសន្តានម្បិ ភេសជ្ជំ, កោដ្ដេន្តានម្បិ វា តថា;
Pisantānampi bhesajjaṃ, koṭṭentānampi vā tathā;
និសទោទុក្ខលាទីនំ, ខីយនេបិ អយំ នយោ។
Nisadodukkhalādīnaṃ, khīyanepi ayaṃ nayo.
១៤៥៦.
1456.
ភេសជ្ជត្ថាយ តាបេត្វា, វាសិំ ខីរេ ខិបន្តិ ចេ;
Bhesajjatthāya tāpetvā, vāsiṃ khīre khipanti ce;
ឧដ្ឋេតិ នីលិកា តត្ថ, សត្ថកេ វិយ និច្ឆយោ។
Uṭṭheti nīlikā tattha, satthake viya nicchayo.
១៤៥៧.
1457.
សចេ អាមកតក្កេ វា, ខីរេ វា បក្ខិបន្តិ តំ;
Sace āmakatakke vā, khīre vā pakkhipanti taṃ;
សាមបាកនិមិត្តម្ហា, ន តុ មុច្ចតិ ទុក្កដា។
Sāmapākanimittamhā, na tu muccati dukkaṭā.
១៤៥៨.
1458.
បិណ្ឌាយ វិចរន្តស្ស, វស្សកាលេសុ ភិក្ខុនោ;
Piṇḍāya vicarantassa, vassakālesu bhikkhuno;
បត្តេ បតតិ ចេ តោយំ, កិលិដ្ឋំ កាយវត្ថតោ។
Patte patati ce toyaṃ, kiliṭṭhaṃ kāyavatthato.
១៤៥៩.
1459.
បច្ឆា បដិគ្គហេត្វា តំ, ភុញ្ជិតព្ពំ យថាសុខំ;
Pacchā paṭiggahetvā taṃ, bhuñjitabbaṃ yathāsukhaṃ;
ឯសេវ ច នយោ វុត្តោ, រុក្ខមូលេបិ ភុញ្ជតោ។
Eseva ca nayo vutto, rukkhamūlepi bhuñjato.
១៤៦០.
1460.
សត្តាហំ បន វស្សន្តេ, ទេវេ សុទ្ធំ ជលំ សចេ;
Sattāhaṃ pana vassante, deve suddhaṃ jalaṃ sace;
អព្ភោកាសេបិ វា បត្តេ, តោយំ បតតិ វដ្ដតិ។
Abbhokāsepi vā patte, toyaṃ patati vaṭṭati.
១៤៦១.
1461.
ឱទនំ បន ទេន្តេន, សាមណេរស្ស ភិក្ខុនា;
Odanaṃ pana dentena, sāmaṇerassa bhikkhunā;
ទាតព្ពោ អច្ឆុបន្តេន, តស្ស បត្តគតោទនំ។
Dātabbo acchupantena, tassa pattagatodanaṃ.
១៤៦២.
1462.
បដិគ្គហេត្វា វា បត្តំ, ទាតព្ពោ តស្ស ឱទនោ;
Paṭiggahetvā vā pattaṃ, dātabbo tassa odano;
ឆុបិត្វា ទេតិ ចេ ភត្តំ, តំ បនុគ្គហិតំ សិយា។
Chupitvā deti ce bhattaṃ, taṃ panuggahitaṃ siyā.
១៤៦៣.
1463.
អញ្ញស្ស ទាតុកាមេន, បរិច្ចត្តំ សចេ បន;
Aññassa dātukāmena, pariccattaṃ sace pana;
យាវ ហត្ថគតំ តាវ, បដិគ្គហិតមេវ តំ។
Yāva hatthagataṃ tāva, paṭiggahitameva taṃ.
១៤៦៤.
1464.
‘‘គណ្ហា’’តិ និរបេក្ខោវ, បត្តមាធារកេ ឋិតំ;
‘‘Gaṇhā’’ti nirapekkhova, pattamādhārake ṭhitaṃ;
សចេ វទតិ បច្ឆា តំ, បដិគ្គណ្ហេយ្យ បណ្ឌិតោ។
Sace vadati pacchā taṃ, paṭiggaṇheyya paṇḍito.
១៤៦៥.
1465.
សាបេក្ខោយេវ យោ បត្តំ, ឋបេត្វាធារកេ បន;
Sāpekkhoyeva yo pattaṃ, ṭhapetvādhārake pana;
‘‘ឯត្តោ បូវម្បិ ភត្តំ វា, កិញ្ចិ គណ្ហា’’តិ ភាសតិ។
‘‘Etto pūvampi bhattaṃ vā, kiñci gaṇhā’’ti bhāsati.
១៤៦៦.
1466.
សាមណេរោបិ តំ ភត្តំ, ធោវិត្វា ហត្ថមត្តនោ;
Sāmaṇeropi taṃ bhattaṃ, dhovitvā hatthamattano;
អត្តបត្តគតំ ភត្តំ, អផុសិត្វា សចេ បន។
Attapattagataṃ bhattaṃ, aphusitvā sace pana.
១៤៦៧.
1467.
បក្ខិបន្តោ សតក្ខត្តុំ, ឧទ្ធរិត្វាបិ គណ្ហតុ;
Pakkhipanto satakkhattuṃ, uddharitvāpi gaṇhatu;
តំបដិគ្គហណេ កិច្ចំ, បុន តស្ស ន វិជ្ជតិ។
Taṃpaṭiggahaṇe kiccaṃ, puna tassa na vijjati.
១៤៦៨.
1468.
អត្តបត្តគតំ ភត្តំ, ផុសិត្វា យទិ គណ្ហតិ;
Attapattagataṃ bhattaṃ, phusitvā yadi gaṇhati;
បច្ឆា បដិគ្គហេតព្ពំ, សំសដ្ឋត្តា បរេន តំ។
Pacchā paṭiggahetabbaṃ, saṃsaṭṭhattā parena taṃ.
១៤៦៩.
1469.
ភិក្ខូនំ យាគុអាទីនំ, បចនេ ភាជនេ បន;
Bhikkhūnaṃ yāguādīnaṃ, pacane bhājane pana;
បក្ខិបិត្វា ឋបេន្តេន, អញ្ញស្សត្ថាយ ឱទនំ។
Pakkhipitvā ṭhapentena, aññassatthāya odanaṃ.
១៤៧០.
1470.
ភាជនុបរិ ហត្ថេសុ, សាមណេរស្ស បក្ខិបេ;
Bhājanupari hatthesu, sāmaṇerassa pakkhipe;
បតិតំ ហត្ថតោ តស្មិំ, ន ករោតិ អកប្បិយំ។
Patitaṃ hatthato tasmiṃ, na karoti akappiyaṃ.
១៤៧១.
1471.
បរិច្ចត្តញ្ហិ តំ ឯវំ, អកត្វាកិរតេវ ចេ;
Pariccattañhi taṃ evaṃ, akatvākirateva ce;
ភុញ្ជិតព្ពំ តុ តំ កត្វា, បត្តំ វិយ និរាមិសំ។
Bhuñjitabbaṃ tu taṃ katvā, pattaṃ viya nirāmisaṃ.
១៤៧២.
1472.
សចេ យាគុកុដំ បុណ្ណំ, សាមណេរោ ហិ ទុព្ពលោ;
Sace yāgukuṭaṃ puṇṇaṃ, sāmaṇero hi dubbalo;
ភិក្ខុំ បដិគ្គហាបេតុំ, ន សក្កោតិ ហិ តំ បុន។
Bhikkhuṃ paṭiggahāpetuṃ, na sakkoti hi taṃ puna.
១៤៧៣.
1473.
កុដស្ស គីវំ បត្តស្ស, ឋបេត្វា មុខវដ្ដិយំ;
Kuṭassa gīvaṃ pattassa, ṭhapetvā mukhavaṭṭiyaṃ;
ភិក្ខុនា ឧបនីតស្ស, អាវជ្ជេតិ ហិ វដ្ដតិ។
Bhikkhunā upanītassa, āvajjeti hi vaṭṭati.
១៤៧៤.
1474.
អថ វា ភូមិយំយេវ, ហត្ថេ ភិក្ខុ ឋបេតិ ចេ;
Atha vā bhūmiyaṃyeva, hatthe bhikkhu ṭhapeti ce;
អារោបេតិ បវដ្ដេត្វា, តត្ថ ចេ បន វដ្ដតិ។
Āropeti pavaṭṭetvā, tattha ce pana vaṭṭati.
១៤៧៥.
1475.
ភត្តបច្ឆុច្ឆុភារេសុ, អយមេវ វិនិច្ឆយោ;
Bhattapacchucchubhāresu, ayameva vinicchayo;
ទ្វេ តយោ សាមណេរា វា, ទេន្តិ ចេ គហណូបគំ។
Dve tayo sāmaṇerā vā, denti ce gahaṇūpagaṃ.
១៤៧៦.
1476.
ភារមេកស្ស ភិក្ខុស្ស, គហេតុំ បន វដ្ដតិ;
Bhāramekassa bhikkhussa, gahetuṃ pana vaṭṭati;
ឯកេន វា តថា ទិន្នំ, គណ្ហន្តិ ទ្វេ តយោបិ វា។
Ekena vā tathā dinnaṃ, gaṇhanti dve tayopi vā.
១៤៧៧.
1477.
មញ្ចស្ស បាទេ បីឋស្ស, បាទេ តេលឃដាទិកំ;
Mañcassa pāde pīṭhassa, pāde telaghaṭādikaṃ;
លគ្គេន្តិ តត្ថ ភិក្ខុស្ស, វដ្ដតេវ និសីទិតុំ។
Laggenti tattha bhikkhussa, vaṭṭateva nisīdituṃ.
១៤៧៨.
1478.
អប្បដិគ្គហិតំ ហេដ្ឋា-មញ្ចេ ចេ តេលថាលកំ;
Appaṭiggahitaṃ heṭṭhā-mañce ce telathālakaṃ;
សម្មុជ្ជន្តោ ច ឃដ្ដេតិ, ន បនុគ្គហិតំ សិយា។
Sammujjanto ca ghaṭṭeti, na panuggahitaṃ siyā.
១៤៧៩.
1479.
បដិគ្គហិតសញ្ញាយ, អប្បដិគ្គហិតំ បន;
Paṭiggahitasaññāya, appaṭiggahitaṃ pana;
គណ្ហិត្វា បុន តំ ញត្វា, ឋបេតុំ តត្ថ វដ្ដតិ។
Gaṇhitvā puna taṃ ñatvā, ṭhapetuṃ tattha vaṭṭati.
១៤៨០.
1480.
វិវរិត្វា សចេ បុព្ពេ, ឋបិតំ បិហិតម្បិ ច;
Vivaritvā sace pubbe, ṭhapitaṃ pihitampi ca;
តថេវ តំ ឋបេតព្ពំ, កត្តព្ពំ ន បនញ្ញថា។
Tatheva taṃ ṭhapetabbaṃ, kattabbaṃ na panaññathā.
១៤៨១.
1481.
ពហិ ឋបេតិ ចេ តេន, ឆុបិតព្ពំ ន តំ បុន;
Bahi ṭhapeti ce tena, chupitabbaṃ na taṃ puna;
យទិ ឆុបតិ ចេ ញត្វា, តំ បនុគ្គហិតំ សិយា។
Yadi chupati ce ñatvā, taṃ panuggahitaṃ siyā.
១៤៨២.
1482.
បដិគ្គហិតតេលស្មិំ, ឧដ្ឋេតិ យទិ កណ្ណកា;
Paṭiggahitatelasmiṃ, uṭṭheti yadi kaṇṇakā;
សិង្គីវេរាទិកេ មូលេ, ឃនចុណ្ណម្បិ វា តថា។
Siṅgīverādike mūle, ghanacuṇṇampi vā tathā.
១៤៨៣.
1483.
តំសមុដ្ឋានតោ សព្ពំ, តញ្ញេវាតិ បវុច្ចតិ;
Taṃsamuṭṭhānato sabbaṃ, taññevāti pavuccati;
បដិគ្គហណកិច្ចំ តុ, តស្មិំ បុន ន វិជ្ជតិ។
Paṭiggahaṇakiccaṃ tu, tasmiṃ puna na vijjati.
១៤៨៤.
1484.
តាលំ វា នាឡិកេរំ វា, អារុឡ្ហោ កោចិ បុគ្គលោ;
Tālaṃ vā nāḷikeraṃ vā, āruḷho koci puggalo;
តត្រដ្ឋោ តាលបិណ្ឌិំ សោ, ឱតារេត្វាន រជ្ជុយា។
Tatraṭṭho tālapiṇḍiṃ so, otāretvāna rajjuyā.
១៤៨៥.
1485.
សចេ វទតិ ‘‘គណ្ហា’’តិ, ន គហេតព្ពមេវ ច;
Sace vadati ‘‘gaṇhā’’ti, na gahetabbameva ca;
តមញ្ញោ បន ភូមដ្ឋោ, គហេត្វា ទេតិ វដ្ដតិ។
Tamañño pana bhūmaṭṭho, gahetvā deti vaṭṭati.
១៤៨៦.
1486.
ឆិន្ទិត្វា ចេ វតិំ ឧច្ឆុំ, ផលំ វា ទេតិ គណ្ហិតុំ;
Chinditvā ce vatiṃ ucchuṃ, phalaṃ vā deti gaṇhituṃ;
ទណ្ឌកេ អផុសិត្វាវ, និគ្គតំ បន វដ្ដតិ។
Daṇḍake aphusitvāva, niggataṃ pana vaṭṭati.
១៤៨៧.
1487.
សចេ ន បុថុលោ ហោតិ, បាការោ អតិឧច្ចកោ;
Sace na puthulo hoti, pākāro atiuccako;
អន្តោដ្ឋិតពហិដ្ឋានំ, ហត្ថបាសោ បហោតិ ចេ។
Antoṭṭhitabahiṭṭhānaṃ, hatthapāso pahoti ce.
១៤៨៨.
1488.
ឧទ្ធំ ហត្ថសតំ គន្ត្វា, សម្បត្តំ បុន តំ បន;
Uddhaṃ hatthasataṃ gantvā, sampattaṃ puna taṃ pana;
គណ្ហតោ ភិក្ខុនោ ទោសោ, កោចិ នេវូបលព្ភតិ។
Gaṇhato bhikkhuno doso, koci nevūpalabbhati.
១៤៨៩.
1489.
ភិក្ខុនោ សាមណេរំ តុ, ខន្ធេន វហតោ សចេ;
Bhikkhuno sāmaṇeraṃ tu, khandhena vahato sace;
ផលំ គហេត្វា តត្ថេវ, និសិន្នោ ទេតិ វដ្ដតិ។
Phalaṃ gahetvā tattheva, nisinno deti vaṭṭati.
១៤៩០.
1490.
អបរោបិ វហន្តោវ, ភិក្ខុំ យោ កោចិ បុគ្គលោ;
Aparopi vahantova, bhikkhuṃ yo koci puggalo;
ផលំ ខន្ធេ និសិន្នស្ស, ភិក្ខុនោ ទេតិ វដ្ដតិ។
Phalaṃ khandhe nisinnassa, bhikkhuno deti vaṭṭati.
១៤៩១.
1491.
គហេត្វា ផលិនិំ សាខំ, ឆាយត្ថំ យទិ គច្ឆតិ;
Gahetvā phaliniṃ sākhaṃ, chāyatthaṃ yadi gacchati;
បុន ចិត្តេ សមុប្បន្នេ, ខាទិតុំ បន ភិក្ខុនោ។
Puna citte samuppanne, khādituṃ pana bhikkhuno.
១៤៩២.
1492.
សាខំ បដិគ្គហាបេត្វា, ផលំ ខាទតិ វដ្ដតិ;
Sākhaṃ paṭiggahāpetvā, phalaṃ khādati vaṭṭati;
មក្ខិកានំ និវារត្ថំ, គហិតាយប្យយំ នយោ។
Makkhikānaṃ nivāratthaṃ, gahitāyapyayaṃ nayo.
១៤៩៣.
1493.
កប្បិយំ បន ការេត្វា, បដិគ្គណ្ហាតិ តំ បុន;
Kappiyaṃ pana kāretvā, paṭiggaṇhāti taṃ puna;
ភោត្តុកាមោ សចេ មូល-គហណំយេវ វដ្ដតិ។
Bhottukāmo sace mūla-gahaṇaṃyeva vaṭṭati.
១៤៩៤.
1494.
មាតាបិតូនមត្ថាយ, គហេត្វា សប្បិអាទិកំ;
Mātāpitūnamatthāya, gahetvā sappiādikaṃ;
គច្ឆន្តោ អន្តរាមគ្គេ, យំ ឥច្ឆតិ តតោ បន។
Gacchanto antarāmagge, yaṃ icchati tato pana.
១៤៩៥.
1495.
តំ សោ បដិគ្គហាបេត្វា, បរិភុញ្ជតិ វដ្ដតិ;
Taṃ so paṭiggahāpetvā, paribhuñjati vaṭṭati;
តំ បដិគ្គហិតំ មូល-គហណំយេវ វដ្ដតិ។
Taṃ paṭiggahitaṃ mūla-gahaṇaṃyeva vaṭṭati.
១៤៩៦.
1496.
សាមណេរស្ស បាថេយ្យ-តណ្ឌុលេ ភិក្ខុ គណ្ហតិ;
Sāmaṇerassa pātheyya-taṇḍule bhikkhu gaṇhati;
ភិក្ខុស្ស សាមណេរោបិ, គហេត្វា បន គច្ឆតិ។
Bhikkhussa sāmaṇeropi, gahetvā pana gacchati.
១៤៩៧.
1497.
តណ្ឌុលេសុ ហិ ខីណេសុ, អត្តនា គហិតេសុ សោ;
Taṇḍulesu hi khīṇesu, attanā gahitesu so;
សចេ យាគុំ បចិត្វាន, តណ្ឌុលេហិតរេហិបិ។
Sace yāguṃ pacitvāna, taṇḍulehitarehipi.
១៤៩៨.
1498.
ឧភិន្នំ ទ្វីសុ បត្តេសុ, អាកិរិត្វា បនត្តនោ;
Ubhinnaṃ dvīsu pattesu, ākiritvā panattano;
យាគុំ ភិក្ខុស្ស តំ ទត្វា, សយំ បិវតិ តស្ស ចេ។
Yāguṃ bhikkhussa taṃ datvā, sayaṃ pivati tassa ce.
១៤៩៩.
1499.
សន្និធិបច្ចយា នេវ, ន ឧគ្គហិតការណា;
Sannidhipaccayā neva, na uggahitakāraṇā;
សាមណេរស្ស បីតត្តា, ទោសោ ភិក្ខុស្ស វិជ្ជតិ។
Sāmaṇerassa pītattā, doso bhikkhussa vijjati.
១៥០០.
1500.
មាតាបិតូនមត្ថាយ, តេលាទិំ ហរតោបិ ច;
Mātāpitūnamatthāya, telādiṃ haratopi ca;
សាខំ ឆាយាទិអត្ថាយ, ឥមស្ស ន វិសេសតា។
Sākhaṃ chāyādiatthāya, imassa na visesatā.
១៥០១.
1501.
តស្មា ហិស្ស វិសេសស្ស, ចិន្តេតព្ពំ តុ ការណំ;
Tasmā hissa visesassa, cintetabbaṃ tu kāraṇaṃ;
តស្ស សាលយភាវំ តុ, វិសេសំ តក្កយាមហំ។
Tassa sālayabhāvaṃ tu, visesaṃ takkayāmahaṃ.
១៥០២.
1502.
តណ្ឌុលេ បន ធោវិត្វា, និច្ចាលេតុញ្ហិ ចេលកោ;
Taṇḍule pana dhovitvā, niccāletuñhi celako;
ន សក្កោតិ សចេ តេ ច, តណ្ឌុលេ ភាជនម្បិ ច។
Na sakkoti sace te ca, taṇḍule bhājanampi ca.
១៥០៣.
1503.
បដិគ្គហេត្វា ធោវិត្វា, អារោបេត្វា បនុទ្ធនំ;
Paṭiggahetvā dhovitvā, āropetvā panuddhanaṃ;
ភិក្ខុនាគ្គិ ន កាតព្ពោ, វិវរិត្វាបិ បក្កតា។
Bhikkhunāggi na kātabbo, vivaritvāpi pakkatā.
១៥០៤.
1504.
ញាតព្ពា បក្កកាលស្មិំ, ឱរោបេត្វា យថាសុខំ;
Ñātabbā pakkakālasmiṃ, oropetvā yathāsukhaṃ;
ភុញ្ជិតព្ពំ, ន បច្ឆស្ស, បដិគ្គហណការណំ។
Bhuñjitabbaṃ, na pacchassa, paṭiggahaṇakāraṇaṃ.
១៥០៥.
1505.
អារោបេត្វា សចេ ភិក្ខុ, ឧទ្ធនំ សុទ្ធភាជនំ;
Āropetvā sace bhikkhu, uddhanaṃ suddhabhājanaṃ;
ឧទកំ យាគុអត្ថាយ, តាបេតិ យទិ វដ្ដតិ។
Udakaṃ yāguatthāya, tāpeti yadi vaṭṭati.
១៥០៦.
1506.
តត្តេ បនុទកេ កោចិ, ចេ បក្ខិបតិ តណ្ឌុលេ;
Tatte panudake koci, ce pakkhipati taṇḍule;
តតោ បដ្ឋាយ តេនគ្គិ, ន កាតព្ពោវ ភិក្ខុនា។
Tato paṭṭhāya tenaggi, na kātabbova bhikkhunā.
១៥០៧.
1507.
បដិគ្គហេត្វា តំ យាគុំ, បាតុំ វដ្ដតិ ភិក្ខុនោ;
Paṭiggahetvā taṃ yāguṃ, pātuṃ vaṭṭati bhikkhuno;
សចេ បចតិ បច្ឆា តំ, សាមបាកា ន មុច្ចតិ។
Sace pacati pacchā taṃ, sāmapākā na muccati.
១៥០៨.
1508.
តត្ថជាតផលំ កិញ្ចិ, សហ ចាលេតិ វល្លិយា;
Tatthajātaphalaṃ kiñci, saha cāleti valliyā;
តស្សេវ ច តតោ លទ្ធំ, ផលំ កិញ្ចិ ន វដ្ដតិ។
Tasseva ca tato laddhaṃ, phalaṃ kiñci na vaṭṭati.
១៥០៩.
1509.
ផលរុក្ខំ បរាមដ្ឋុំ, តមបស្សយិតុម្បិ វា;
Phalarukkhaṃ parāmaṭṭhuṃ, tamapassayitumpi vā;
កណ្ដកេ ពន្ធិតុំ វាបិ, ភិក្ខុនោ កិរ វដ្ដតិ។
Kaṇṭake bandhituṃ vāpi, bhikkhuno kira vaṭṭati.
១៥១០.
1510.
សណ្ឌាសេន ច ទីឃេន, គហេត្វា ថាលកំ បន;
Saṇḍāsena ca dīghena, gahetvā thālakaṃ pana;
បចតោ ភិក្ខុនោ តេលំ, ភស្មំ បតតិ តត្ថ ចេ។
Pacato bhikkhuno telaṃ, bhasmaṃ patati tattha ce.
១៥១១.
1511.
អមុញ្ចន្តេន ហត្ថេន, បចិត្វា តេលថាលកំ;
Amuñcantena hatthena, pacitvā telathālakaṃ;
ឱតារេត្វាវ តំ បច្ឆា, បដិគ្គណ្ហេយ្យ វដ្ដតិ។
Otāretvāva taṃ pacchā, paṭiggaṇheyya vaṭṭati.
១៥១២.
1512.
បដិគ្គហេត្វា អង្គារេ, តានិ ទារូនិ វា បន;
Paṭiggahetvā aṅgāre, tāni dārūni vā pana;
ឋបិតានិ សចេ ហោន្តិ, បុព្ពគាហោវ វដ្ដតិ។
Ṭhapitāni sace honti, pubbagāhova vaṭṭati.
១៥១៣.
1513.
ឧច្ឆុំ ខាទតិ ចេ ភិក្ខុ, សាមណេរោបិ ឥច្ឆតិ;
Ucchuṃ khādati ce bhikkhu, sāmaṇeropi icchati;
‘‘ឆិន្ទិត្វា ត្វមិតោ គណ្ហ’’, ឥតិ វុត្តោ ច គណ្ហតិ។
‘‘Chinditvā tvamito gaṇha’’, iti vutto ca gaṇhati.
១៥១៤.
1514.
នត្ថេវ អវសេសស្ស, បដិគ្គហណការណំ;
Nattheva avasesassa, paṭiggahaṇakāraṇaṃ;
ខាទតោ គុឡបិណ្ឌម្បិ, អយមេវ វិនិច្ឆយោ។
Khādato guḷapiṇḍampi, ayameva vinicchayo.
១៥១៥.
1515.
កាតុំ សាគរតោយេន, លោណកិច្ចំ តុ វដ្ដតិ;
Kātuṃ sāgaratoyena, loṇakiccaṃ tu vaṭṭati;
យាវជីវិកសង្ខាតំ, តោយត្តា ន តុ គច្ឆតិ។
Yāvajīvikasaṅkhātaṃ, toyattā na tu gacchati.
១៥១៦.
1516.
ឥទំ កាលវិនិម្មុត្តំ, ឧទកំ បរិទីបិតំ;
Idaṃ kālavinimmuttaṃ, udakaṃ paridīpitaṃ;
និព្ពានំ វិយ និព្ពាន-កុសលេន មហេសិនា។
Nibbānaṃ viya nibbāna-kusalena mahesinā.
១៥១៧.
1517.
ឧទកេន សមា វុត្តា, ហិមស្ស ករកាបិ ច;
Udakena samā vuttā, himassa karakāpi ca;
កូបាទីសុ ជលំ បាតុំ, ពហលម្បិ ច វដ្ដតិ។
Kūpādīsu jalaṃ pātuṃ, bahalampi ca vaṭṭati.
១៥១៨.
1518.
ខេត្តេសុ កសិតដ្ឋានេ, ពហលំ តំ ន វដ្ដតិ;
Khettesu kasitaṭṭhāne, bahalaṃ taṃ na vaṭṭati;
សន្ទិត្វា យទិ តំ គន្ត្វា, នទិំ បូរេតិ វដ្ដតិ។
Sanditvā yadi taṃ gantvā, nadiṃ pūreti vaṭṭati.
១៥១៩.
1519.
សោព្ភេសុ កកុធាទីនំ, ជលេ បុប្ផសមាកុលេ;
Sobbhesu kakudhādīnaṃ, jale pupphasamākule;
ន ញាយតិ រសោ តេសំ, ន បដិគ្គហណការណំ។
Na ñāyati raso tesaṃ, na paṭiggahaṇakāraṇaṃ.
១៥២០.
1520.
សរេណុកានិ បុប្ផានិ, បានីយស្ស ឃដេ បន;
Sareṇukāni pupphāni, pānīyassa ghaṭe pana;
បក្ខិត្តានិ សចេ ហោន្តិ, បដិគ្គណ្ហេយ្យ តំ បន។
Pakkhittāni sace honti, paṭiggaṇheyya taṃ pana.
១៥២១.
1521.
បដិគ្គហេត្វា ទេយ្យានិ, វាសបុប្ផានិ តត្ថ វា;
Paṭiggahetvā deyyāni, vāsapupphāni tattha vā;
កមល្លិកាសុ ទិន្នាសុ, អព្ពោហារោតិ វដ្ដតិ។
Kamallikāsu dinnāsu, abbohāroti vaṭṭati.
១៥២២.
1522.
អប្បដិគ្គហិតស្សេវ , ទន្តកដ្ឋស្ស យោ រសោ;
Appaṭiggahitasseva , dantakaṭṭhassa yo raso;
អជានន្តស្ស បាចិត្តិ, សោ ចេ វិសតិ ខាទតោ។
Ajānantassa pācitti, so ce visati khādato.
១៥២៣.
1523.
សរីរដ្ឋេសុ ភូតេសុ, កិំ វដ្ដតិ? ន វដ្ដតិ?
Sarīraṭṭhesu bhūtesu, kiṃ vaṭṭati? Na vaṭṭati?
កប្បាកប្បិយមំសានំ, ខីរំ សព្ពម្បិ វដ្ដតិ។
Kappākappiyamaṃsānaṃ, khīraṃ sabbampi vaṭṭati.
១៥២៤.
1524.
កណ្ណក្ខិគូថកោ ទន្ត- មលំ មុត្តំ ករីសកំ;
Kaṇṇakkhigūthako danta- malaṃ muttaṃ karīsakaṃ;
សេម្ហំ សិង្ឃាណិកា ខេឡោ, អស្សុ លោណន្តិ វដ្ដតិ។
Semhaṃ siṅghāṇikā kheḷo, assu loṇanti vaṭṭati.
១៥២៥.
1525.
យំ បនេត្ថ សកដ្ឋានា, ចវិត្វា បតិតំ សិយា;
Yaṃ panettha sakaṭṭhānā, cavitvā patitaṃ siyā;
បត្តេ វា បន ហត្ថេ វា, បដិគ្គណ្ហេយ្យ តំ បុន។
Patte vā pana hatthe vā, paṭiggaṇheyya taṃ puna.
១៥២៦.
1526.
អង្គលគ្គមវិច្ឆន្នំ, បដិគ្គហិតមេវ តំ;
Aṅgalaggamavicchannaṃ, paṭiggahitameva taṃ;
ឧណ្ហយាគុំ បិវន្តស្ស, សេទោ ហត្ថេសុ ជាយតិ។
Uṇhayāguṃ pivantassa, sedo hatthesu jāyati.
១៥២៧.
1527.
បិណ្ឌាយ វិចរន្តស្ស, សេទោ ហត្ថានុសារតោ;
Piṇḍāya vicarantassa, sedo hatthānusārato;
ឱរោហតិ សចេ បត្តំ, ន បដិគ្គហណការណំ។
Orohati sace pattaṃ, na paṭiggahaṇakāraṇaṃ.
១៥២៨.
1528.
សាមំ គហេត្វា ចត្តារិ, វិកដានិ នទាយកេ;
Sāmaṃ gahetvā cattāri, vikaṭāni nadāyake;
សប្បទដ្ឋក្ខណេយេវ, ន ទោសោ បរិភុញ្ជតោ។
Sappadaṭṭhakkhaṇeyeva, na doso paribhuñjato.
១៥២៩.
1529.
បថវិំ មត្តិកត្ថាយ, ខណិតុំ ឆិន្ទិតុម្បិ វា;
Pathaviṃ mattikatthāya, khaṇituṃ chinditumpi vā;
តរុម្បិ ឆារិកត្ថាយ, ភិក្ខុនោ បន វដ្ដតិ។
Tarumpi chārikatthāya, bhikkhuno pana vaṭṭati.
១៥៣០.
1530.
អច្ឆេទគាហនិរបេក្ខនិសជ្ជតោ ច;
Acchedagāhanirapekkhanisajjato ca;
សិក្ខប្បហានមរណេហិ ច លិង្គភេទា;
Sikkhappahānamaraṇehi ca liṅgabhedā;
ទានេន តស្ស ច បរស្ស អភិក្ខុកស្ស;
Dānena tassa ca parassa abhikkhukassa;
សព្ពំ បដិគ្គហណមេតិ វិនាសមេវំ។
Sabbaṃ paṭiggahaṇameti vināsamevaṃ.
១៥៣១.
1531.
ទុរូបចិណ្ណេ និទ្ទិដ្ឋំ, គហណុគ្គហិតស្សបិ;
Durūpaciṇṇe niddiṭṭhaṃ, gahaṇuggahitassapi;
អន្តោវុត្ថេ សយំបក្កេ, អន្តោបក្កេ ច ទុក្កដំ។
Antovutthe sayaṃpakke, antopakke ca dukkaṭaṃ.
១៥៣២.
1532.
បដិគ្គហិតកេ តស្មិំ, អប្បដិគ្គហិតសញ្ញិនោ;
Paṭiggahitake tasmiṃ, appaṭiggahitasaññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៥៣៣.
1533.
បដិគ្គហិតសញ្ញិស្ស , ទន្តបោនោទកេសុបិ;
Paṭiggahitasaññissa , dantaponodakesupi;
ន ទោសេឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទយោ សមា។
Na doseḷakalomena, samuṭṭhānādayo samā.
១៥៣៤.
1534.
នវមជ្ឈិមថេរភិក្ខុនីនំ;
Navamajjhimatherabhikkhunīnaṃ;
អវិសេសេន យតិច្ឆិតព្ពកោ;
Avisesena yaticchitabbako;
សកលោ អសមាសតោវ មយា;
Sakalo asamāsatova mayā;
កថិតោ ឯត្ថ វិនិច្ឆយោ តតោ។
Kathito ettha vinicchayo tato.
ទន្តបោនកថា។
Dantaponakathā.
ភោជនវគ្គោ ចតុត្ថោ។
Bhojanavaggo catuttho.
១៥៣៥.
1535.
យំ កិញ្ចិចេលកាទីនំ, តិត្ថិយានំ បនាមិសំ;
Yaṃ kiñcicelakādīnaṃ, titthiyānaṃ panāmisaṃ;
ទេន្តស្សេកបយោគេន, ឯកំ បាចិត្តិយំ សិយា។
Dentassekapayogena, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.
១៥៣៦.
1536.
វិច្ឆិន្ទិត្វាន ទេន្តស្ស, បយោគគណនាវសា;
Vicchinditvāna dentassa, payogagaṇanāvasā;
ហោន្តិ បាចិត្តិយោ តស្ស, តិកបាចិត្តិយំ សិយា។
Honti pācittiyo tassa, tikapācittiyaṃ siyā.
១៥៣៧.
1537.
ឧទកំ ទន្តបោនំ វា, ទេន្តស្ស ច អតិត្ថិយេ;
Udakaṃ dantaponaṃ vā, dentassa ca atitthiye;
តិត្ថិយោតិ ច សញ្ញិស្ស, ទុក្កដំ វិមតិស្ស ច។
Titthiyoti ca saññissa, dukkaṭaṃ vimatissa ca.
១៥៣៨.
1538.
ទាបេន្តស្ស បនញ្ញេន, សាមណេរាទិកេន វា;
Dāpentassa panaññena, sāmaṇerādikena vā;
និក្ខិត្តភាជនេ តេសំ, ទេន្តស្ស ពហិលេបនំ។
Nikkhittabhājane tesaṃ, dentassa bahilepanaṃ.
១៥៣៩.
1539.
ឋបេត្វា ភោជនំ តេសំ, សន្តិកេ ‘‘គណ្ហថា’’តិ ច;
Ṭhapetvā bhojanaṃ tesaṃ, santike ‘‘gaṇhathā’’ti ca;
វទន្តស្ស អនាបត្តិ, សមុដ្ឋានេឡកូបមំ។
Vadantassa anāpatti, samuṭṭhāneḷakūpamaṃ.
អចេលកកថា។
Acelakakathā.
១៥៤០.
1540.
ទាបេត្វា វា អទាបេត្វា, ភិក្ខុ យំ កិញ្ចិ អាមិសំ;
Dāpetvā vā adāpetvā, bhikkhu yaṃ kiñci āmisaṃ;
កត្តុកាមោ សចេ សទ្ធិំ, ហសនាទីនិ ឥត្ថិយា។
Kattukāmo sace saddhiṃ, hasanādīni itthiyā.
១៥៤១.
1541.
ឧយ្យោជេតិ ហិ ‘‘គច្ឆា’’តិ, វត្វា តប្បច្ចយា បន;
Uyyojeti hi ‘‘gacchā’’ti, vatvā tappaccayā pana;
តស្សុយ្យោជនមត្តស្មិំ, ទុក្កដំ បឋមេន ច។
Tassuyyojanamattasmiṃ, dukkaṭaṃ paṭhamena ca.
១៥៤២.
1542.
បាទេនស្សុបចារស្មិំ, អតិក្កន្តេ ច ទុក្កដំ;
Pādenassupacārasmiṃ, atikkante ca dukkaṭaṃ;
ទុតិយេនស្ស បាចិត្តិ, សីមាតិក្កមនេ បន។
Dutiyenassa pācitti, sīmātikkamane pana.
១៥៤៣.
1543.
ទស្សនេ ឧបចារស្ស, ហត្ថា ទ្វាទស ទេសិតា;
Dassane upacārassa, hatthā dvādasa desitā;
បមាណំ សវនេ ចេវំ, អជ្ឈោកាសេ ន ចេតរេ។
Pamāṇaṃ savane cevaṃ, ajjhokāse na cetare.
១៥៤៤.
1544.
ភិក្ខុស្មិំ តិកបាចិត្តិ, ឥតរេ តិកទុក្កដំ;
Bhikkhusmiṃ tikapācitti, itare tikadukkaṭaṃ;
ឧភិន្នំ ទុក្កដំ វុត្តំ, កលិសាសនរោបនេ។
Ubhinnaṃ dukkaṭaṃ vuttaṃ, kalisāsanaropane.
១៥៤៥.
1545.
ឧយ្យោជេន្តស្ស កិច្ចេន, ន ទោសុម្មត្តកាទិនោ;
Uyyojentassa kiccena, na dosummattakādino;
អទិន្នាទានតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
ឧយ្យោជនកថា។
Uyyojanakathā.
១៥៤៦.
1546.
ខុទ្ទកេ បិដ្ឋិវំសំ យោ, អតិក្កម្ម និសីទតិ;
Khuddake piṭṭhivaṃsaṃ yo, atikkamma nisīdati;
សភោជនេ កុលេ តស្ស, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Sabhojane kule tassa, hoti pācitti bhikkhuno.
១៥៤៧.
1547.
ហត្ថបាសំ អតិក្កម្ម, បិដ្ឋិសង្ឃាដកស្ស ច;
Hatthapāsaṃ atikkamma, piṭṭhisaṅghāṭakassa ca;
សយនស្ស បនាសន្នេ, ឋានេ ទោសោ មហល្លកេ។
Sayanassa panāsanne, ṭhāne doso mahallake.
១៥៤៨.
1548.
អសយនិឃរេ តស្ស, សយនិឃរសញ្ញិនោ;
Asayanighare tassa, sayanigharasaññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Tattha vematikassāpi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៥៤៩.
1549.
និសីទន្តស្សនាបត្តិ, ភិក្ខុស្ស ទុតិយេ សតិ;
Nisīdantassanāpatti, bhikkhussa dutiye sati;
វីតរាគេសុ វា តេសុ, និក្ខន្តេសុ ឧភោសុ វា។
Vītarāgesu vā tesu, nikkhantesu ubhosu vā.
១៥៥០.
1550.
និសិន្នស្សានតិក្កម្ម, បទេសំ វុត្តលក្ខណំ;
Nisinnassānatikkamma, padesaṃ vuttalakkhaṇaṃ;
សមុដ្ឋានាទយោ តុល្យា, បឋមន្តិមវត្ថុនា។
Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā.
សភោជនកថា។
Sabhojanakathā.
១៥៥១.
1551.
ចតុត្ថេ បញ្ចមេ ចេវ, វត្តព្ពំ នត្ថិ កិញ្ចិបិ;
Catutthe pañcame ceva, vattabbaṃ natthi kiñcipi;
វត្តព្ពំ យញ្ច តំ សព្ពំ, វុត្តំ អនិយតទ្វយេ។
Vattabbaṃ yañca taṃ sabbaṃ, vuttaṃ aniyatadvaye.
១៥៥២.
1552.
សមុដ្ឋានំ បនេតេសំ, អនន្តរសមំ មតំ;
Samuṭṭhānaṃ panetesaṃ, anantarasamaṃ mataṃ;
អយមេវ វិសេសោតិ, តេសមេសញ្ច ទីបិតោ។
Ayameva visesoti, tesamesañca dīpito.
រហោបដិច្ឆន្នរហោនិសជ្ជកថា។
Rahopaṭicchannarahonisajjakathā.
១៥៥៣.
1553.
ភោជនានំ តុ បញ្ចន្នំ, វុត្តោ អញ្ញតរេន យោ;
Bhojanānaṃ tu pañcannaṃ, vutto aññatarena yo;
សន្តំ ភិក្ខុមនាបុច្ឆា, អាបជ្ជេយ្យ កុលេសុ ចេ។
Santaṃ bhikkhumanāpucchā, āpajjeyya kulesu ce.
១៥៥៤.
1554.
ចារិត្តំ តស្ស បាចិត្តិ, អញ្ញត្រ សមយា សិយា;
Cārittaṃ tassa pācitti, aññatra samayā siyā;
ឋបេត្វា សមយំ ភិក្ខុ, ទុវិធំ វុត្តលក្ខណំ។
Ṭhapetvā samayaṃ bhikkhu, duvidhaṃ vuttalakkhaṇaṃ.
១៥៥៥.
1555.
អវីតិវត្តេ មជ្ឈណ្ហេ, ឃរមញ្ញស្ស គច្ឆតិ;
Avītivatte majjhaṇhe, gharamaññassa gacchati;
ឃរូបចារោក្កមនេ, បឋមេន ហិ ទុក្កដំ។
Gharūpacārokkamane, paṭhamena hi dukkaṭaṃ.
១៥៥៦.
1556.
អតិក្កន្តេ ឃរុម្មារេ, អបរម្បិ ច ទុក្កដំ;
Atikkante gharummāre, aparampi ca dukkaṭaṃ;
ទុតិយេន ច បាទេន, បាចិត្តិ សមតិក្កមេ។
Dutiyena ca pādena, pācitti samatikkame.
១៥៥៧.
1557.
ឋិតដ្ឋានេ សចេ ភិក្ខុំ, ឱលោកេត្វា ន បស្សតិ;
Ṭhitaṭṭhāne sace bhikkhuṃ, oloketvā na passati;
‘‘អសន្ត’’ន្តិ អនាបុច្ឆា, បវិដ្ឋោ នាម វុច្ចតិ។
‘‘Asanta’’nti anāpucchā, paviṭṭho nāma vuccati.
១៥៥៨.
1558.
សចេ ទូរេ ឋិតោ ហោតិ, អសន្តោ នាម ភិក្ខុ សោ;
Sace dūre ṭhito hoti, asanto nāma bhikkhu so;
នត្ថិ អារោចនេ កិច្ចំ, គវេសិត្វា ឥតោ ចិតោ។
Natthi ārocane kiccaṃ, gavesitvā ito cito.
១៥៥៩.
1559.
ន ទោសោ សមយេ សន្តំ, អាបុច្ឆិត្វា ច គច្ឆតោ;
Na doso samaye santaṃ, āpucchitvā ca gacchato;
ភិក្ខុំ ឃរេន មគ្គោ ចេ, អារាមំ គច្ឆតោបិ ច។
Bhikkhuṃ gharena maggo ce, ārāmaṃ gacchatopi ca.
១៥៦០.
1560.
តិត្ថិយានម្បិ សេយ្យំ វា, តថា ភិក្ខុនុបស្សយំ;
Titthiyānampi seyyaṃ vā, tathā bhikkhunupassayaṃ;
អាបទាសនសាលំ វា, ភត្តិយស្ស ឃរម្បិ វា។
Āpadāsanasālaṃ vā, bhattiyassa gharampi vā.
១៥៦១.
1561.
ឥទំ បន សមុដ្ឋានំ, កថិនេន សមំ មតំ;
Idaṃ pana samuṭṭhānaṃ, kathinena samaṃ mataṃ;
ក្រិយាក្រិយមចិត្តញ្ច, តិចិត្តញ្ច តិវេទនំ។
Kriyākriyamacittañca, ticittañca tivedanaṃ.
ចារិត្តកថា។
Cārittakathā.
១៥៦២.
1562.
សព្ពាបិ សាទិតព្ពាវ, ចតុមាសបវារណា;
Sabbāpi sāditabbāva, catumāsapavāraṇā;
ភិក្ខុនា អគិលានេន, បុន និច្ចបវារណា។
Bhikkhunā agilānena, puna niccapavāraṇā.
១៥៦៣.
1563.
‘‘វិញ្ញាបេស្សាមិ រោគស្មិំ, សតិ មេ បច្ចយេ’’តិ ច;
‘‘Viññāpessāmi rogasmiṃ, sati me paccaye’’ti ca;
ន បដិក្ខិបិតព្ពា សា, ‘‘រោគោ ទានិ ន មេ’’តិ ច។
Na paṭikkhipitabbā sā, ‘‘rogo dāni na me’’ti ca.
១៥៦៤.
1564.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, ទុក្កដំ នតតុត្តរិំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, dukkaṭaṃ natatuttariṃ;
តតុត្តរិន្តិ សញ្ញិស្ស, តត្ថ វេមតិកស្ស ច។
Tatuttarinti saññissa, tattha vematikassa ca.
១៥៦៥.
1565.
នតតុត្តរិសញ្ញិស្ស, យេហិ យេន បវារិតោ;
Natatuttarisaññissa, yehi yena pavārito;
តតោ អញ្ញេហិ វា ភិយ្យោ, អាចិក្ខិត្វា យថាតថំ។
Tato aññehi vā bhiyyo, ācikkhitvā yathātathaṃ.
១៥៦៦.
1566.
វិញ្ញាបេន្តស្ស ភិក្ខុស្ស, អញ្ញស្សត្ថាយ វា បន;
Viññāpentassa bhikkhussa, aññassatthāya vā pana;
ញាតកានមនាបត្តិ, អត្តនោ វា ធនេនបិ។
Ñātakānamanāpatti, attano vā dhanenapi.
១៥៦៧.
1567.
តថា ឧម្មត្តកាទីនំ, អនាបត្តិ បកាសិតា;
Tathā ummattakādīnaṃ, anāpatti pakāsitā;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, សញ្ចរិត្តសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.
ភេសជ្ជកថា។
Bhesajjakathā.
១៥៦៨.
1568.
ឧយ្យុត្តំ ភិក្ខុនោ សេនំ, ទស្សនត្ថាយ គច្ឆតោ;
Uyyuttaṃ bhikkhuno senaṃ, dassanatthāya gacchato;
អញ្ញត្រ បច្ចយា តស្ស, ទុក្កដំ តុ បទេ បទេ។
Aññatra paccayā tassa, dukkaṭaṃ tu pade pade.
១៥៦៩.
1569.
ទស្សនស្សុបចារស្មិំ, ឋត្វា បាចិត្តិ បស្សតោ;
Dassanassupacārasmiṃ, ṭhatvā pācitti passato;
ឧបចារំ វិមុញ្ចិត្វា, បស្សន្តស្ស បយោគតោ។
Upacāraṃ vimuñcitvā, passantassa payogato.
១៥៧០.
1570.
អារោហា បន ចត្តារោ, ទ្វេ ទ្វេ តំបាទរក្ខកា;
Ārohā pana cattāro, dve dve taṃpādarakkhakā;
ឯវំ ទ្វាទសបោសោ ច, ឯកោ ហត្ថីតិ វុច្ចតិ។
Evaṃ dvādasaposo ca, eko hatthīti vuccati.
១៥៧១.
1571.
ទ្វេបាទរក្ខា អារោហោ, ឯកោ តិបុរិសោហយោ;
Dvepādarakkhā āroho, eko tipurisohayo;
ឯកោ សារថិ យោធេកោ, អាណិរក្ខា ទុវេ ជនា។
Eko sārathi yodheko, āṇirakkhā duve janā.
១៥៧២.
1572.
ចតុបោសោ រថោ វុត្តោ, ចតុសច្ចវិភាវិនា;
Catuposo ratho vutto, catusaccavibhāvinā;
ចត្តារោ បទហត្ថា ច, បុរិសា បត្តីតិ វុច្ចតិ។
Cattāro padahatthā ca, purisā pattīti vuccati.
១៥៧៣.
1573.
វុត្តលក្ខណសម្បន្នា , អយំ បច្ឆិមកោដិយា;
Vuttalakkhaṇasampannā , ayaṃ pacchimakoṭiyā;
ចតុរង្គសមាយុត្តា, សេនា នាម បវុច្ចតិ។
Caturaṅgasamāyuttā, senā nāma pavuccati.
១៥៧៤.
1574.
ហត្ថិអាទីសុ ឯកេកំ, ទស្សនត្ថាយ គច្ឆតោ;
Hatthiādīsu ekekaṃ, dassanatthāya gacchato;
អនុយ្យុត្តេបិ ឧយ្យុត្ត-សញ្ញិស្សាបិ ច ទុក្កដំ។
Anuyyuttepi uyyutta-saññissāpi ca dukkaṭaṃ.
១៥៧៥.
1575.
អត្តនោ ច ឋិតោកាសំ, សម្បត្តំ បន បស្សតិ;
Attano ca ṭhitokāsaṃ, sampattaṃ pana passati;
អាបទាសុ អនាបត្តិ, តថារូបេ ច បច្ចយេ។
Āpadāsu anāpatti, tathārūpe ca paccaye.
ឧយ្យុត្តកថា។
Uyyuttakathā.
១៥៧៦.
1576.
ចតុត្ថេ ទិវសេ អត្ថ-ង្គតេ សូរិយេ អរោគវា;
Catutthe divase attha-ṅgate sūriye arogavā;
សចេ តិដ្ឋតុ សេនាយ, និសីទតុ និបជ្ជតុ។
Sace tiṭṭhatu senāya, nisīdatu nipajjatu.
១៥៧៧.
1577.
អាកាសេ ឥទ្ធិយា សេយ្យំ, បកប្បេតុ ច ឥទ្ធិមា;
Ākāse iddhiyā seyyaṃ, pakappetu ca iddhimā;
ហោតេវ តស្ស បាចិត្តិ, តិកបាចិត្តិយំ សិយា។
Hoteva tassa pācitti, tikapācittiyaṃ siyā.
១៥៧៨.
1578.
ឩនកេ ច តិរត្តស្មិំ, អតិរេកោតិ សញ្ញិនោ;
Ūnake ca tirattasmiṃ, atirekoti saññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៥៧៩.
1579.
បុរារុណាវ និក្ខម្ម, តតិយាយ ច រត្តិយា;
Purāruṇāva nikkhamma, tatiyāya ca rattiyā;
ន ទោសោ បុន វសន្តស្ស, គិលានស្សាបទាសុបិ។
Na doso puna vasantassa, gilānassāpadāsupi.
សេនាវាសកថា។
Senāvāsakathā.
១៥៨០.
1580.
ឧយ្យោធិកំ ពលគ្គំ វា, សេនាព្យូហម្បិ វា បន;
Uyyodhikaṃ balaggaṃ vā, senābyūhampi vā pana;
ទស្សនត្ថាយនីកំ វា, ហោតិ បាចិត្តិ គច្ឆតោ។
Dassanatthāyanīkaṃ vā, hoti pācitti gacchato.
១៥៨១.
1581.
បុរិមេ បន យោ វុត្តោ, ‘‘ហត្ថី ទ្វាទសបោរិសោ’’;
Purime pana yo vutto, ‘‘hatthī dvādasaporiso’’;
ឥតិ តេន តយោ ហត្ថី, ‘‘ហត្ថានីក’’ន្តិ ទីបិតំ។
Iti tena tayo hatthī, ‘‘hatthānīka’’nti dīpitaṃ.
១៥៨២.
1582.
សេសេសុបិ ច ឯសេវ, នយោ ញេយ្យោ វិភាវិនា;
Sesesupi ca eseva, nayo ñeyyo vibhāvinā;
តិណ្ណមេឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទយោ សមា។
Tiṇṇameḷakalomena, samuṭṭhānādayo samā.
ឧយ្យោធិកកថា។
Uyyodhikakathā.
អចេឡកវគ្គោ បញ្ចមោ។
Aceḷakavaggo pañcamo.
១៥៨៣.
1583.
បិដ្ឋាទីហិ កតំ មជ្ជំ, សុរា នាមាតិ វុច្ចតិ;
Piṭṭhādīhi kataṃ majjaṃ, surā nāmāti vuccati;
បុប្ផាទីហិ កតោ សព្ពោ, អាសវោ ហោតិ មេរយំ។
Pupphādīhi kato sabbo, āsavo hoti merayaṃ.
១៥៨៤.
1584.
ពីជតោ បន បដ្ឋាយ, បិវន្តស្សុភយម្បិ ច;
Bījato pana paṭṭhāya, pivantassubhayampi ca;
បយោគេ ច បយោគេ ច, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Payoge ca payoge ca, hoti pācitti bhikkhuno.
១៥៨៥.
1585.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, អមជ្ជេ មជ្ជសញ្ញិនោ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, amajje majjasaññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៥៨៦.
1586.
អមជ្ជំ មជ្ជវណ្ណញ្ច, មជ្ជគន្ធរសម្បិ ច;
Amajjaṃ majjavaṇṇañca, majjagandharasampi ca;
អរិដ្ឋំ លោណសោវីរំ, សុត្តកំ បិវតោបិ ច។
Ariṭṭhaṃ loṇasovīraṃ, suttakaṃ pivatopi ca.
១៥៨៧.
1587.
វាសគាហាបនត្ថាយ, បក្ខិបិត្វាន ឦសកំ;
Vāsagāhāpanatthāya, pakkhipitvāna īsakaṃ;
សូបាទីនំ តុ បាកេបិ, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Sūpādīnaṃ tu pākepi, anāpatti pakāsitā.
១៥៨៨.
1588.
ហោតេឡកសមុដ្ឋានំ, អចិត្តំ វត្ថុជាននា;
Hoteḷakasamuṭṭhānaṃ, acittaṃ vatthujānanā;
ឥទញ្ចាកុសលេនេវ, បានតោ លោកវជ្ជកំ។
Idañcākusaleneva, pānato lokavajjakaṃ.
សុរាបានកថា។
Surāpānakathā.
១៥៨៩.
1589.
យេន កេនចិ អង្គេន, ហសាធិប្បាយិនោ បន;
Yena kenaci aṅgena, hasādhippāyino pana;
ផុសតោ ឧបសម្បន្នំ, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Phusato upasampannaṃ, hoti pācitti bhikkhuno.
១៥៩០.
1590.
សព្ពត្ថ ទុក្កដំ កាយ-បដិពទ្ធាទិកេ នយេ;
Sabbattha dukkaṭaṃ kāya-paṭibaddhādike naye;
តថេវានុបសម្បន្នេ, ទីបិតំ តិកទុក្កដំ។
Tathevānupasampanne, dīpitaṃ tikadukkaṭaṃ.
១៥៩១.
1591.
ឯត្ថ ចានុបសម្បន្ន-ដ្ឋានេ តិដ្ឋតិ ភិក្ខុនី;
Ettha cānupasampanna-ṭṭhāne tiṭṭhati bhikkhunī;
ខិឌ្ឌាធិប្បាយិនោ តម្បិ, ផុសន្តស្ស ច ទុក្កដំ។
Khiḍḍādhippāyino tampi, phusantassa ca dukkaṭaṃ.
១៥៩២.
1592.
អនាបត្តិ នហសាធិ-ប្បាយស្ស ផុសតោ បរំ;
Anāpatti nahasādhi-ppāyassa phusato paraṃ;
សតិ កិច្ចេ ផុសន្តស្ស, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ។
Sati kicce phusantassa, tathā ummattakādino.
អង្គុលិបតោទកកថា។
Aṅgulipatodakakathā.
១៥៩៣.
1593.
ជលេ និមុជ្ជនាទីន-មត្ថាយ បន កេវលំ;
Jale nimujjanādīna-matthāya pana kevalaṃ;
បទវារេសុ សព្ពេសុ, ឱតរន្តស្ស ទុក្កដំ។
Padavāresu sabbesu, otarantassa dukkaṭaṃ.
១៥៩៤.
1594.
កីឡាបេក្ខោ សចេ ហុត្វា, ជលេ ឧបរិគោប្ផកេ;
Kīḷāpekkho sace hutvā, jale uparigopphake;
និមុជ្ជេយ្យបិ វា ភិក្ខុ, ឧម្មុជ្ជេយ្យ តរេយ្យ វា។
Nimujjeyyapi vā bhikkhu, ummujjeyya tareyya vā.
១៥៩៥.
1595.
បយោគេ ច បយោគេ ច, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា;
Payoge ca payoge ca, tassa pācittiyaṃ siyā;
អន្តោយេវោទកេ តស្ស, និមុជ្ជិត្វាន គច្ឆតោ។
Antoyevodake tassa, nimujjitvāna gacchato.
១៥៩៦.
1596.
ហត្ថបាទបយោគេហិ, បាចិត្តិំ បរិទីបយេ;
Hatthapādapayogehi, pācittiṃ paridīpaye;
ហត្ថេហេវ តរន្តស្ស, ហត្ថវារេហិ ការយេ។
Hattheheva tarantassa, hatthavārehi kāraye.
១៥៩៧.
1597.
យេន យេន បនង្គេន, ភិក្ខុនោ តរតោ ជលំ;
Yena yena panaṅgena, bhikkhuno tarato jalaṃ;
តស្ស តស្ស បយោគេន, បាចិត្តិំ បរិទីបយេ។
Tassa tassa payogena, pācittiṃ paridīpaye.
១៥៩៨.
1598.
តរុតោ តីរតោ វាបិ, បាចិត្តិ បតតោ ជលេ;
Taruto tīrato vāpi, pācitti patato jale;
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, តថេវ តិកទុក្កដំ។
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tatheva tikadukkaṭaṃ.
១៥៩៩.
1599.
បាជេន្តោបិ សចេ នាវំ, អរិត្តេន ផិយេន វា;
Pājentopi sace nāvaṃ, arittena phiyena vā;
ឧស្សារេន្តោបិ តីរេ វា, នាវំ កីឡតិ ទុក្កដំ។
Ussārentopi tīre vā, nāvaṃ kīḷati dukkaṭaṃ.
១៦០០.
1600.
ហត្ថេន វាបិ បាទេន, កដ្ឋេន កថលាយ វា;
Hatthena vāpi pādena, kaṭṭhena kathalāya vā;
ឧទកំ នីហរន្តស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Udakaṃ nīharantassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦០១.
1601.
ឧទកំ កញ្ជិកំ វាបិ, ចិក្ខល្លំ វាបិ វិក្ខិបំ;
Udakaṃ kañjikaṃ vāpi, cikkhallaṃ vāpi vikkhipaṃ;
កីឡន្តស្សាបិ ភិក្ខុស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Kīḷantassāpi bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦០២.
1602.
វិគាហិត្វា ជលំ កិច្ចេ, សតិ និម្មុជ្ជនាទិកំ;
Vigāhitvā jalaṃ kicce, sati nimmujjanādikaṃ;
ករោន្តស្ស អនាបត្តិ, តថា បារញ្ច គច្ឆតោ។
Karontassa anāpatti, tathā pārañca gacchato.
១៦០៣.
1603.
សមុដ្ឋានាទយោ តុល្យា, បឋមន្តិមវត្ថុនា;
Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā;
អនន្តរស្សិមស្សាបិ, នត្ថិ កាចិ វិសេសតា។
Anantarassimassāpi, natthi kāci visesatā.
ហសធម្មកថា។
Hasadhammakathā.
១៦០៤.
1604.
វុច្ចមានោ សចេ ភិក្ខុ, បញ្ញត្តេនេវ ភិក្ខុនា;
Vuccamāno sace bhikkhu, paññatteneva bhikkhunā;
អកត្តុកាមតាយស្ស, វចនំ ធម្មមេវ វា។
Akattukāmatāyassa, vacanaṃ dhammameva vā.
១៦០៥.
1605.
យោ អសិក្ខិតុកាមោវ, ន ករោតិ បនាទរំ;
Yo asikkhitukāmova, na karoti panādaraṃ;
តស្សានាទរិយេ តស្មិំ, បាចិត្តិយមុទីរយេ។
Tassānādariye tasmiṃ, pācittiyamudīraye.
១៦០៦.
1606.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, តិកាតីតេន សត្ថុនា;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tikātītena satthunā;
តថេវានុបសម្បន្នា-នាទរេ តិកទុក្កដំ។
Tathevānupasampannā-nādare tikadukkaṭaṃ.
១៦០៧.
1607.
សុត្តេនេវាភិធម្មេន, អបញ្ញត្តេន ភិក្ខុនា;
Suttenevābhidhammena, apaññattena bhikkhunā;
ទុក្កដំ សាមណេរេន, វុត្តស្ស ឧភយេនបិ។
Dukkaṭaṃ sāmaṇerena, vuttassa ubhayenapi.
១៦០៨.
1608.
‘‘អាចរិយានមយំ គាហោ, អម្ហាកំ តុ បវេណិយា;
‘‘Ācariyānamayaṃ gāho, amhākaṃ tu paveṇiyā;
អាគតោ’’តិ ភណន្តស្ស, ន ទោសុម្មត្តកាទិនោ។
Āgato’’ti bhaṇantassa, na dosummattakādino.
១៦០៩.
1609.
ឯត្ថ នេវ គហេតព្ពោ, គារយ្ហាចរិយុគ្គហោ;
Ettha neva gahetabbo, gārayhācariyuggaho;
ឱមសវាទតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Omasavādatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
អនាទរិយកថា។
Anādariyakathā.
១៦១០.
1610.
ភយសញ្ជននត្ថាយ, រូបាទិំ ឧបសំហរេ;
Bhayasañjananatthāya, rūpādiṃ upasaṃhare;
ភយានកំ កថំ វាបិ, កថេយ្យ បរសន្តិកេ។
Bhayānakaṃ kathaṃ vāpi, katheyya parasantike.
១៦១១.
1611.
ទិស្វា វា បន តំ សុត្វា, មា វា ភាយតុ, ភាយតុ;
Disvā vā pana taṃ sutvā, mā vā bhāyatu, bhāyatu;
ឥតរស្ស តុ ភិក្ខុស្ស, ហោតិ បាចិត្តិ តង្ខណេ។
Itarassa tu bhikkhussa, hoti pācitti taṅkhaṇe.
១៦១២.
1612.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, តថេវ តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tatheva tikadukkaṭaṃ;
សាមណេរំ គហដ្ឋំ វា, ភិំសាបេន្តស្ស ភិក្ខុនោ។
Sāmaṇeraṃ gahaṭṭhaṃ vā, bhiṃsāpentassa bhikkhuno.
១៦១៣.
1613.
នភិំសាបេតុកាមស្ស, អនាបត្តាទិកម្មិនោ;
Nabhiṃsāpetukāmassa, anāpattādikammino;
សមុដ្ឋានាទិ សព្ពម្បិ, អនន្តរសមំ មតំ។
Samuṭṭhānādi sabbampi, anantarasamaṃ mataṃ.
ភិំសាបនកថា។
Bhiṃsāpanakathā.
១៦១៤.
1614.
ជោតិំ តប្បេតុកាមោ ចេ, ជលាបេយ្យ ជលេយ្យ វា;
Jotiṃ tappetukāmo ce, jalāpeyya jaleyya vā;
ឋបេត្វា ហោតិ បាចិត្តិ, តថារូបំ តុ បច្ចយំ។
Ṭhapetvā hoti pācitti, tathārūpaṃ tu paccayaṃ.
១៦១៥.
1615.
សយំ សមាទហន្តស្ស, យាវ ជាលា ន ជាយតិ;
Sayaṃ samādahantassa, yāva jālā na jāyati;
តាវ សព្ពបយោគេសុ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tāva sabbapayogesu, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦១៦.
1616.
ជាលុដ្ឋានេ បនាបត្តិ, បាចិត្តិ បរិទីបិតា;
Jāluṭṭhāne panāpatti, pācitti paridīpitā;
ជាលាបេន្តស្ស អញ្ញេន, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Jālāpentassa aññena, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦១៧.
1617.
គិលានស្ស គិលានោតិ, សញ្ញិស្ស វិមតិស្ស វា;
Gilānassa gilānoti, saññissa vimatissa vā;
អលាតំ ឧក្ខិបន្តស្ស, អវិជ្ឈាតំ តុ ទុក្កដំ។
Alātaṃ ukkhipantassa, avijjhātaṃ tu dukkaṭaṃ.
១៦១៨.
1618.
វិជ្ឈាតំ តុជ្ជលន្តស្ស, យថាវត្ថុកតា មតា;
Vijjhātaṃ tujjalantassa, yathāvatthukatā matā;
អនាបត្តិ គិលានស្ស, កតំ អញ្ញេន វា បន។
Anāpatti gilānassa, kataṃ aññena vā pana.
១៦១៩.
1619.
វិសិព្ពេន្តស្ស អង្គារំ, បទីបុជ្ជាលនាទិកេ;
Visibbentassa aṅgāraṃ, padīpujjālanādike;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, សញ្ចរិត្តសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.
ជោតិសមាទហនកថា។
Jotisamādahanakathā.
១៦២០.
1620.
អបុណ្ណេ អទ្ធមាសស្មិំ, ទេសេ ចេ មជ្ឈិមេ បន;
Apuṇṇe addhamāsasmiṃ, dese ce majjhime pana;
‘‘ន្ហាយិស្សាមី’’តិ ចុណ្ណំ វា, មត្តិកំ វាបិ គោមយំ។
‘‘Nhāyissāmī’’ti cuṇṇaṃ vā, mattikaṃ vāpi gomayaṃ.
១៦២១.
1621.
អភិសង្ខរតោ សព្ព-បយោគេសុបិ ទុក្កដំ;
Abhisaṅkharato sabba-payogesupi dukkaṭaṃ;
ន្ហានស្ស បរិយោសានេ, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ។
Nhānassa pariyosāne, hoti pācitti bhikkhuno.
១៦២២.
1622.
អតិរេកទ្ធមាសូន-សញ្ញិនោ វិមតិស្ស វា;
Atirekaddhamāsūna-saññino vimatissa vā;
ទុក្កដំ អតិរេកទ្ធ- មាសេ ច សមយេសុ ច។
Dukkaṭaṃ atirekaddha- māse ca samayesu ca.
១៦២៣.
1623.
ន្ហាយន្តស្ស អនាបត្តិ, នទីបារម្បិ គច្ឆតោ;
Nhāyantassa anāpatti, nadīpārampi gacchato;
វាលិកំ ឧក្កិរិត្វាន, កតាវាដេសុ វា តថា។
Vālikaṃ ukkiritvāna, katāvāṭesu vā tathā.
១៦២៤.
1624.
បច្ចន្តិមេបិ វា ទេសេ, សព្ពេសំ អាបទាសុបិ;
Paccantimepi vā dese, sabbesaṃ āpadāsupi;
ឥទមេឡកលោមេន, សមុដ្ឋានាទិនា សមំ។
Idameḷakalomena, samuṭṭhānādinā samaṃ.
ន្ហានកថា។
Nhānakathā.
១៦២៥.
1625.
ចីវរំ យំ និវាសេតុំ, សក្កា បារុបិតុម្បិ វា;
Cīvaraṃ yaṃ nivāsetuṃ, sakkā pārupitumpi vā;
ឆន្នមញ្ញតរំ ភិក្ខុ, រជិត្វា យត្ថ កត្ថចិ។
Channamaññataraṃ bhikkhu, rajitvā yattha katthaci.
១៦២៦.
1626.
បទេសេ កំសនីលេន, បត្តនីលេន វា បន;
Padese kaṃsanīlena, pattanīlena vā pana;
យេន កេនចិ កាឡេន, កទ្ទមេនបិ វា តថា។
Yena kenaci kāḷena, kaddamenapi vā tathā.
១៦២៧.
1627.
មង្គុលស្ស មយូរស្ស, បិដ្ឋិអក្ខិប្បមាណកំ;
Maṅgulassa mayūrassa, piṭṭhiakkhippamāṇakaṃ;
អកត្វា កប្បិយំ ពិន្ទុំ, បាចិត្តិ បរិភុញ្ជតោ។
Akatvā kappiyaṃ binduṃ, pācitti paribhuñjato.
១៦២៨.
1628.
បាឡិកណ្ណិកកប្បោ វា, ន ច វដ្ដតិ កត្ថចិ;
Pāḷikaṇṇikakappo vā, na ca vaṭṭati katthaci;
ឯកំ វាបិ អនេកំ វា, ពិន្ទុ វដ្ដតិ វដ្ដកំ។
Ekaṃ vāpi anekaṃ vā, bindu vaṭṭati vaṭṭakaṃ.
១៦២៩.
1629.
អាទិន្នេបិ អនាទិន្ន-សញ្ញិនោ វិមតិស្ស ច;
Ādinnepi anādinna-saññino vimatissa ca;
ទុក្កដំ មុនិនា វុត្តំ, អនាបត្តិ បកាសិតា។
Dukkaṭaṃ muninā vuttaṃ, anāpatti pakāsitā.
១៦៣០.
1630.
កប្បេ នដ្ឋេបិ វា សទ្ធិំ, តេន សំសិព្ពិតេសុ វា;
Kappe naṭṭhepi vā saddhiṃ, tena saṃsibbitesu vā;
ក្រិយាក្រិយមិទំ វុត្តំ, សមុដ្ឋានេឡកូបមំ។
Kriyākriyamidaṃ vuttaṃ, samuṭṭhāneḷakūpamaṃ.
ទុព្ពណ្ណករណកថា។
Dubbaṇṇakaraṇakathā.
១៦៣១.
1631.
វិកប្បនា ទុវេ វុត្តា, សម្មុខាសម្មុខាតិបិ;
Vikappanā duve vuttā, sammukhāsammukhātipi;
សម្មុខាយ វិកប្បេន្តោ, ភិក្ខុស្សេកស្ស សន្តិកេ។
Sammukhāya vikappento, bhikkhussekassa santike.
១៦៣២.
1632.
ឯកត្តំ ពហុភាវំ វា, ទូរសន្តិកតម្បិ វា;
Ekattaṃ bahubhāvaṃ vā, dūrasantikatampi vā;
ចីវរានំ តុ ជានិត្វា, យថាវចនយោគតោ។
Cīvarānaṃ tu jānitvā, yathāvacanayogato.
១៦៣៣.
1633.
‘‘ឥមាហំ ចីវរំ តុយ្ហំ, វិកប្បេមី’’តិ និទ្ទិសេ;
‘‘Imāhaṃ cīvaraṃ tuyhaṃ, vikappemī’’ti niddise;
កប្បតេត្តាវតា កាមំ, និធេតុំ, ន ច កប្បតិ។
Kappatettāvatā kāmaṃ, nidhetuṃ, na ca kappati.
១៦៣៤.
1634.
បរិភោគាទិកំ តេន, អបច្ចុទ្ធដតោ បន;
Paribhogādikaṃ tena, apaccuddhaṭato pana;
តេន បច្ចុទ្ធដេយេវ, បរិភោគាទិ វដ្ដតិ។
Tena paccuddhaṭeyeva, paribhogādi vaṭṭati.
១៦៣៥.
1635.
‘‘សន្តកំ បន មយ្ហំ ត្វំ, បរិភុញ្ជ បរិច្ចជ;
‘‘Santakaṃ pana mayhaṃ tvaṃ, paribhuñja pariccaja;
យថាបច្ចយំ ករោហី’’តិ, វុត្តេ បច្ចុទ្ធដំ សិយា។
Yathāpaccayaṃ karohī’’ti, vutte paccuddhaṭaṃ siyā.
១៦៣៦.
1636.
អបរា សម្មុខា វុត្តា, ភិក្ខុស្សេកស្ស សន្តិកេ;
Aparā sammukhā vuttā, bhikkhussekassa santike;
យស្ស កស្សចិ នាមំ តុ, គហេត្វា សហធម្មិនំ។
Yassa kassaci nāmaṃ tu, gahetvā sahadhamminaṃ.
១៦៣៧.
1637.
‘‘ឥមាហំ ចីវរំ តិស្ស- ភិក្ខុនោ, តិស្សថេរិយា;
‘‘Imāhaṃ cīvaraṃ tissa- bhikkhuno, tissatheriyā;
វិកប្បេមី’’តិ វត្តព្ពំ, វត្តព្ពំ បុន តេនបិ។
Vikappemī’’ti vattabbaṃ, vattabbaṃ puna tenapi.
១៦៣៨.
1638.
‘‘តិស្សស្ស ភិក្ខុនោ វា ត្វំ, តស្សា តិស្សាយ ថេរិយា;
‘‘Tissassa bhikkhuno vā tvaṃ, tassā tissāya theriyā;
សន្តកំ បរិភុញ្ជាហិ, វិស្សជ្ជេហី’’តិ វា តថា។
Santakaṃ paribhuñjāhi, vissajjehī’’ti vā tathā.
១៦៣៩.
1639.
តតោ បភុតិ សព្ពម្បិ, បរិភោគាទិ វដ្ដតិ;
Tato pabhuti sabbampi, paribhogādi vaṭṭati;
ឯវំ បរម្មុខាយាបិ, វត្តព្ពំ ឯកសន្តិកេ។
Evaṃ parammukhāyāpi, vattabbaṃ ekasantike.
១៦៤០.
1640.
‘‘ឥមាហំ ចីវរំ តុយ្ហំ, វិកប្បត្ថាយ ទម្មិ’’តិ;
‘‘Imāhaṃ cīvaraṃ tuyhaṃ, vikappatthāya dammi’’ti;
បុន តេនបិ វត្តព្ពំ, ‘‘កោ តេ មិត្តោ’’តិ ភិក្ខុនា។
Puna tenapi vattabbaṃ, ‘‘ko te mitto’’ti bhikkhunā.
១៦៤១.
1641.
ឥតរេនបិ វត្តព្ពំ, ‘‘តិស្សោ តិស្សា’’តិ វា បុន;
Itarenapi vattabbaṃ, ‘‘tisso tissā’’ti vā puna;
វត្តព្ពំ ភិក្ខុនា តេន, ‘‘ឥទំ តិស្សស្ស សន្តកំ។
Vattabbaṃ bhikkhunā tena, ‘‘idaṃ tissassa santakaṃ.
១៦៤២.
1642.
តិស្សាយ ថេរិយា វា ត្វំ, សន្តកំ បរិភុញ្ជ វា;
Tissāya theriyā vā tvaṃ, santakaṃ paribhuñja vā;
វិស្សជ្ជេហី’’តិ វា វុត្តេ, ហោតិ បច្ចុទ្ធដំ បុន។
Vissajjehī’’ti vā vutte, hoti paccuddhaṭaṃ puna.
១៦៤៣.
1643.
ឥច្ចេតាសុ បន ទ្វីសុ, យាយ កាយចិ ចីវរំ;
Iccetāsu pana dvīsu, yāya kāyaci cīvaraṃ;
វិកប្បេត្វា សធម្មេសុ, យស្ស កស្សចិ បញ្ចសុ។
Vikappetvā sadhammesu, yassa kassaci pañcasu.
១៦៤៤.
1644.
អបច្ចុទ្ធារកំ វាបិ, អវិស្សាសេន តស្ស វា;
Apaccuddhārakaṃ vāpi, avissāsena tassa vā;
យេន តំ វិនយំ កម្មំ, កតំ បនិធ ភិក្ខុនា។
Yena taṃ vinayaṃ kammaṃ, kataṃ panidha bhikkhunā.
១៦៤៥.
1645.
ចីវរំ បរិភុញ្ជេយ្យ, ហោតិ បាចិត្តិ ភិក្ខុនោ;
Cīvaraṃ paribhuñjeyya, hoti pācitti bhikkhuno;
តញ្ចេវាធិដ្ឋហន្តស្ស, វិស្សជ្ជន្តស្ស ទុក្កដំ។
Tañcevādhiṭṭhahantassa, vissajjantassa dukkaṭaṃ.
១៦៤៦.
1646.
បច្ចុទ្ធារកវត្ថេសុ , អបច្ចុទ្ធារសញ្ញិនោ;
Paccuddhārakavatthesu , apaccuddhārasaññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦៤៧.
1647.
បច្ចុទ្ធារណសញ្ញិស្ស, វិស្សាសា បរិភុញ្ជតោ;
Paccuddhāraṇasaññissa, vissāsā paribhuñjato;
អនាបត្តិ សមុដ្ឋានំ, កថិនេនាទិនា សមំ។
Anāpatti samuṭṭhānaṃ, kathinenādinā samaṃ.
វិកប្បនកថា។
Vikappanakathā.
១៦៤៨.
1648.
អធិដ្ឋានុបគំ បត្តំ, ចីវរំ វាបិ តាទិសំ;
Adhiṭṭhānupagaṃ pattaṃ, cīvaraṃ vāpi tādisaṃ;
តថា សូចិឃរំ កាយ-ពន្ធនំ វា និសីទនំ។
Tathā sūcigharaṃ kāya-bandhanaṃ vā nisīdanaṃ.
១៦៤៩.
1649.
អបនេត្វា និធេន្តស្ស, ហសាបេក្ខស្ស កេវលំ;
Apanetvā nidhentassa, hasāpekkhassa kevalaṃ;
ហោតិ បាចិត្តិយំ អញ្ញំ, អាណាបេន្តស្ស ទុក្កដំ។
Hoti pācittiyaṃ aññaṃ, āṇāpentassa dukkaṭaṃ.
១៦៥០.
1650.
តេនាបនិហិតេ តស្ស, បាចិត្តិំ បរិទីបយេ;
Tenāpanihite tassa, pācittiṃ paridīpaye;
វុត្តំ អនុបសម្បន្ន-សន្តកេ តិកទុក្កដំ។
Vuttaṃ anupasampanna-santake tikadukkaṭaṃ.
១៦៥១.
1651.
វិនា វុត្តប្បការានិ, បត្តាទីនិ តតោ បន;
Vinā vuttappakārāni, pattādīni tato pana;
អញ្ញំ អបនិធេន្តស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Aññaṃ apanidhentassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦៥២.
1652.
សព្ពេស្វនុបសម្បន្ន-សន្តកេសុបិ ទុក្កដំ;
Sabbesvanupasampanna-santakesupi dukkaṭaṃ;
ទុន្និក្ខិត្តមនាបត្តិ, បដិសាមយតោ បន។
Dunnikkhittamanāpatti, paṭisāmayato pana.
១៦៥៣.
1653.
តថា ‘‘ធម្មកថំ កត្វា, ទស្សាមី’’តិ និធេតិ ចេ;
Tathā ‘‘dhammakathaṃ katvā, dassāmī’’ti nidheti ce;
អវិហេសេតុកាមស្ស, អកីឡស្សាទិកម្មិនោ។
Avihesetukāmassa, akīḷassādikammino.
១៦៥៤.
1654.
សមុដ្ឋានាទយោ តុល្យា, ទុតិយន្តិមវត្ថុនា;
Samuṭṭhānādayo tulyā, dutiyantimavatthunā;
ឥទំ អកុសលេនេវ, សចិត្តញ្ច តិវេទនំ។
Idaṃ akusaleneva, sacittañca tivedanaṃ.
ចីវរាបនិធានកថា។
Cīvarāpanidhānakathā.
សុរាបានវគ្គោ ឆដ្ឋោ។
Surāpānavaggo chaṭṭho.
១៦៥៥.
1655.
តិរច្ឆានគតំ បាណំ, មហន្តំ ខុទ្ទកម្បិ វា;
Tiracchānagataṃ pāṇaṃ, mahantaṃ khuddakampi vā;
ហោតិ បាចិត្តិយាបត្តិ, មារេន្តស្សស្ស ភិក្ខុនោ។
Hoti pācittiyāpatti, mārentassassa bhikkhuno.
១៦៥៦.
1656.
អប្បាណេ បាណសញ្ញិស្ស, វិមតិស្សុភយត្ថ ច;
Appāṇe pāṇasaññissa, vimatissubhayattha ca;
ទុក្កដំ តុ អនាបត្តិ, អសញ្ចិច្ច អជានតោ។
Dukkaṭaṃ tu anāpatti, asañcicca ajānato.
១៦៥៧.
1657.
ន ច មារេតុកាមស្ស, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ;
Na ca māretukāmassa, tathā ummattakādino;
សមុដ្ឋានាទយោ តុល្យា, តតិយន្តិមវត្ថុនា។
Samuṭṭhānādayo tulyā, tatiyantimavatthunā.
សញ្ចិច្ចបាណកថា។
Sañciccapāṇakathā.
១៦៥៨.
1658.
សប្បាណកំ ជលំ ជានំ, បាចិត្តិ បរិភុញ្ជតោ;
Sappāṇakaṃ jalaṃ jānaṃ, pācitti paribhuñjato;
បយោគពហុតាយស្ស, បាចិត្តិពហុតា សិយា។
Payogabahutāyassa, pācittibahutā siyā.
១៦៥៩.
1659.
ឯកេនេវ បយោគេន, អវិច្ឆិជ្ជ សចេ បន;
Ekeneva payogena, avicchijja sace pana;
បិវតោ បត្តបូរម្បិ, ឯកំ បាចិត្តិយំ សិយា។
Pivato pattapūrampi, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.
១៦៦០.
1660.
តាទិសេនុទកេនស្ស, អាវិញ្ឆិត្វាន សាមិសំ;
Tādisenudakenassa, āviñchitvāna sāmisaṃ;
ធោវតោ បន បត្តំ វា, និព្ពាបេន្តស្ស យាគុយោ។
Dhovato pana pattaṃ vā, nibbāpentassa yāguyo.
១៦៦១.
1661.
ហត្ថេន តំ ឧឡុង្កេន, គហេត្វា ន្ហាយតោបិ វា;
Hatthena taṃ uḷuṅkena, gahetvā nhāyatopi vā;
បយោគេ ច បយោគេ ច, បាចិត្តិ បរិទីបិតា។
Payoge ca payoge ca, pācitti paridīpitā.
១៦៦២.
1662.
អប្បាណកេបិ សប្បាណ-សញ្ញិស្ស ឧភយត្ថបិ;
Appāṇakepi sappāṇa-saññissa ubhayatthapi;
វិមតិស្សាបិ ភិក្ខុស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Vimatissāpi bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦៦៣.
1663.
សប្បាណេបិ ច អប្បាណេ, អប្បាណមិតិ សញ្ញិនោ;
Sappāṇepi ca appāṇe, appāṇamiti saññino;
ន ទោសោ ‘‘បរិភោគេន, ន មរន្តី’’តិ ជានតោ។
Na doso ‘‘paribhogena, na marantī’’ti jānato.
១៦៦៤.
1664.
បតនំ សលភាទីនំ, ញត្វា សុទ្ធេន ចេតសា;
Patanaṃ salabhādīnaṃ, ñatvā suddhena cetasā;
បទីបុជ្ជលនញ្ចេត្ថ, ញត្វា សប្បាណភាវតំ។
Padīpujjalanañcettha, ñatvā sappāṇabhāvataṃ.
១៦៦៥.
1665.
ភុញ្ជតោ ជលសញ្ញាយ, ញេយ្យា បណ្ណត្តិវជ្ជតា;
Bhuñjato jalasaññāya, ñeyyā paṇṇattivajjatā;
សិញ្ចនេ សិញ្ចនំ វុត្តំ, បរិភោគេ ឥទំ បន។
Siñcane siñcanaṃ vuttaṃ, paribhoge idaṃ pana.
១៦៦៦.
1666.
អយមេវ វិសេសោតិ, តស្ស ចេវ បនស្ស ច;
Ayameva visesoti, tassa ceva panassa ca;
អទិន្នាទានតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
សប្បាណកកថា។
Sappāṇakakathā.
១៦៦៧.
1667.
និហតំ តុ យថាធម្មំ, កិច្ចាធិករណំ បុន;
Nihataṃ tu yathādhammaṃ, kiccādhikaraṇaṃ puna;
និហាតព្ពន្តិ បាចិត្តិ, ឧក្កោដេន្តស្ស ភិក្ខុនោ។
Nihātabbanti pācitti, ukkoṭentassa bhikkhuno.
១៦៦៨.
1668.
‘‘អកតំ ទុក្កតំ កម្មំ, កាតព្ពំ បុនទេវិ’’តិ;
‘‘Akataṃ dukkataṃ kammaṃ, kātabbaṃ punadevi’’ti;
វទតា បន តំ កម្មំ, ឧច្ចាលេតុំ ន វដ្ដតិ។
Vadatā pana taṃ kammaṃ, uccāletuṃ na vaṭṭati.
១៦៦៩.
1669.
សចេ វិប្បកតេ កម្មេ, បដិក្កោសតិ តំ បុន;
Sace vippakate kamme, paṭikkosati taṃ puna;
សញ្ញាបេត្វាវ កាតព្ពំ, ន កាតព្ពំ បនញ្ញថា។
Saññāpetvāva kātabbaṃ, na kātabbaṃ panaññathā.
១៦៧០.
1670.
អធម្មេ បន កម្មស្មិំ, ធម្មកម្មន្តិ សញ្ញិនោ;
Adhamme pana kammasmiṃ, dhammakammanti saññino;
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Vimatissubhayatthāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦៧១.
1671.
‘‘អធម្មេន ច វគ្គេន, ន ច កម្មារហស្ស វា;
‘‘Adhammena ca vaggena, na ca kammārahassa vā;
កត’’ន្តិ ជានតោ នត្ថិ, ទោសោ ឧក្កោដនេ បន។
Kata’’nti jānato natthi, doso ukkoṭane pana.
១៦៧២.
1672.
តថា ឧម្មត្តកាទីន-មនាបត្តិ បកាសិតា;
Tathā ummattakādīna-manāpatti pakāsitā;
ឱមសវាទតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Omasavādatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
ឧក្កោដនកថា។
Ukkoṭanakathā.
១៦៧៣.
1673.
សង្ឃាទិសេសំ ទុដ្ឋុល្លំ, អាបត្តិំ ភិក្ខុនោ បន;
Saṅghādisesaṃ duṭṭhullaṃ, āpattiṃ bhikkhuno pana;
ញត្វា ឆាទយតោ តស្ស, បាចិត្តិ បរិយាបុតា។
Ñatvā chādayato tassa, pācitti pariyāputā.
១៦៧៤.
1674.
និក្ខិបិត្វា ធុរំ តស្ស, បដិច្ឆាទនហេតុកំ;
Nikkhipitvā dhuraṃ tassa, paṭicchādanahetukaṃ;
អារោចេតិ សចញ្ញស្ស, សោបិ អញ្ញស្ស វាតិ ហិ។
Āroceti sacaññassa, sopi aññassa vāti hi.
១៦៧៥.
1675.
ឯវំ សតម្បិ ភិក្ខូនំ, សហស្សម្បិ ច តាវ តំ;
Evaṃ satampi bhikkhūnaṃ, sahassampi ca tāva taṃ;
អាបជ្ជតេវ អាបត្តិំ, យាវ កោដិ ន ឆិជ្ជតិ។
Āpajjateva āpattiṃ, yāva koṭi na chijjati.
១៦៧៦.
1676.
មូលេនារោចិតស្សេវ , ទុតិយស្ស បកាសិតេ;
Mūlenārocitasseva , dutiyassa pakāsite;
តតិយេន និវត្តិត្វា, កោដិ ឆិន្នាតិ វុច្ចតិ។
Tatiyena nivattitvā, koṭi chinnāti vuccati.
១៦៧៧.
1677.
ទុដ្ឋុល្លាយ ច ទុដ្ឋល្ល-សញ្ញី បាចិត្តិយំ ផុសេ;
Duṭṭhullāya ca duṭṭhalla-saññī pācittiyaṃ phuse;
ឥតរេសុ បន ទ្វីសុ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Itaresu pana dvīsu, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៦៧៨.
1678.
អទុដ្ឋុល្លាយ សព្ពត្ថ, និទ្ទិដ្ឋំ តិកទុក្កដំ;
Aduṭṭhullāya sabbattha, niddiṭṭhaṃ tikadukkaṭaṃ;
សព្ពត្ថានុបសម្បន្ន-វារេសុបិ ច ទុក្កដំ។
Sabbatthānupasampanna-vāresupi ca dukkaṭaṃ.
១៦៧៩.
1679.
‘‘សង្ឃស្ស ភេទនាទីនិ, ភវិស្សន្តី’’តិ វា បន;
‘‘Saṅghassa bhedanādīni, bhavissantī’’ti vā pana;
ន ច ឆាទេតុកាមោ វា, សភាគំ វា ន បស្សតិ។
Na ca chādetukāmo vā, sabhāgaṃ vā na passati.
១៦៨០.
1680.
‘‘បញ្ញាយិស្សតិ កម្មេន, សកេនាយន្តិ កក្ខឡោ’’;
‘‘Paññāyissati kammena, sakenāyanti kakkhaḷo’’;
អនារោចេតិ ចេ ទោសោ, នត្ថិ ឧម្មត្តកាទិនោ។
Anāroceti ce doso, natthi ummattakādino.
១៦៨១.
1681.
ធុរនិក្ខេបតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា;
Dhuranikkhepatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā;
កាយកម្មំ វចីកម្មំ, អក្រិយំ ទុក្ខវេទនំ។
Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, akriyaṃ dukkhavedanaṃ.
ទុដ្ឋុល្លកថា។
Duṭṭhullakathā.
១៦៨២.
1682.
ឩនវីសតិវស្សំ យោ, ករេយ្យ ឧបសម្បទំ;
Ūnavīsativassaṃ yo, kareyya upasampadaṃ;
តស្ស បាចិត្តិយំ ហោតិ, សេសានំ ហោតិ ទុក្កដំ។
Tassa pācittiyaṃ hoti, sesānaṃ hoti dukkaṭaṃ.
១៦៨៣.
1683.
ឧបសម្បាទិតោ ចេសោ, ជានតា វា អជានតា;
Upasampādito ceso, jānatā vā ajānatā;
ហោតេវានុបសម្បន្នោ, កាតព្ពោ បុនរេវ សោ។
Hotevānupasampanno, kātabbo punareva so.
១៦៨៤.
1684.
ទសវស្សច្ចយេនស្ស, ឧបជ្ឈាយស្ស ចេ សតោ;
Dasavassaccayenassa, upajjhāyassa ce sato;
ឧបសម្បាទនេ ទោសោ, អញ្ញេសំ នត្ថិ កោចិបិ។
Upasampādane doso, aññesaṃ natthi kocipi.
១៦៨៥.
1685.
មុញ្ចិត្វា បន តំ ភិក្ខុំ, គណោ ចេ បរិបូរតិ;
Muñcitvā pana taṃ bhikkhuṃ, gaṇo ce paripūrati;
ហោន្តិ តេ សូបសម្បន្នា, ន ទោសោ កោចិ វិជ្ជតិ។
Honti te sūpasampannā, na doso koci vijjati.
១៦៨៦.
1686.
ឧបជ្ឈាយោ សចេ ហុត្វា, គណំ អាចរិយម្បិ វា;
Upajjhāyo sace hutvā, gaṇaṃ ācariyampi vā;
បរិយេសតិ បត្តំ វា, សម្មន្នតិ ច មាឡកំ។
Pariyesati pattaṃ vā, sammannati ca māḷakaṃ.
១៦៨៧.
1687.
‘‘ឧបសម្បាទយិស្សាមិ’’ , ឥតិ សព្ពេសុ តស្ស ហិ;
‘‘Upasampādayissāmi’’ , iti sabbesu tassa hi;
ញត្តិយា ច តថា ទ្វីសុ, កម្មវាចាសុ ទុក្កដំ។
Ñattiyā ca tathā dvīsu, kammavācāsu dukkaṭaṃ.
១៦៨៨.
1688.
កម្មវាចាយ ឱសានេ, បាចិត្តិ បរិទីបិតា;
Kammavācāya osāne, pācitti paridīpitā;
ឩនវីសតិសញ្ញិស្ស, បរិបុណ្ណេបិ បុគ្គលេ។
Ūnavīsatisaññissa, paripuṇṇepi puggale.
១៦៨៩.
1689.
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ;
Vimatissubhayatthāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ;
បរិបុណ្ណោតិ សញ្ញិស្ស, ឧភយត្ថ ន ទោសតា។
Paripuṇṇoti saññissa, ubhayattha na dosatā.
១៦៩០.
1690.
តថា ឧម្មត្តកស្សាបិ, អាទិកម្មិកភិក្ខុនោ;
Tathā ummattakassāpi, ādikammikabhikkhuno;
អទិន្នាទានតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
ឩនវីសតិកថា។
Ūnavīsatikathā.
១៦៩១.
1691.
ថេយ្យសត្ថេន ជានន្តោ, សំវិធាយ សចេ បន;
Theyyasatthena jānanto, saṃvidhāya sace pana;
មគ្គំ គច្ឆតិ សទ្ធិំ យោ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Maggaṃ gacchati saddhiṃ yo, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៦៩២.
1692.
គមនេ សំវិធានេ ច, វត្តព្ពោ យោ វិនិច្ឆយោ;
Gamane saṃvidhāne ca, vattabbo yo vinicchayo;
សោ ច ភិក្ខុនិវគ្គស្មិំ, វុត្តត្តា ន ច ឧទ្ធដោ។
So ca bhikkhunivaggasmiṃ, vuttattā na ca uddhaṭo.
១៦៩៣.
1693.
មគ្គាដវិវិសង្កេតេ, យថាវត្ថុកមេវ តុ;
Maggāṭavivisaṅkete, yathāvatthukameva tu;
តេស្វសំវិទហន្តេសុ, សយំ វិទហតោបិ ច។
Tesvasaṃvidahantesu, sayaṃ vidahatopi ca.
១៦៩៤.
1694.
តថេវាថេយ្យសត្ថេបិ, ថេយ្យសត្ថន្តិ សញ្ញិនោ;
Tathevātheyyasatthepi, theyyasatthanti saññino;
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Vimatissubhayatthāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៦៩៥.
1695.
អថេយ្យសត្ថសញ្ញិស្ស , អសំវិទហតោបិ ច;
Atheyyasatthasaññissa , asaṃvidahatopi ca;
អាបទាសុ អនាបត្តិ, វិសង្កេតេ ច កាលិកេ។
Āpadāsu anāpatti, visaṅkete ca kālike.
១៦៩៦.
1696.
ថេយ្យសត្ថសមុដ្ឋានំ, កថិតំ កាយចិត្តតោ;
Theyyasatthasamuṭṭhānaṃ, kathitaṃ kāyacittato;
កាយវាចាចិត្តតោ ច, តិចិត្តញ្ច តិវេទនំ។
Kāyavācācittato ca, ticittañca tivedanaṃ.
ថេយ្យសត្ថកថា។
Theyyasatthakathā.
១៦៩៧.
1697.
ហោតិ ភិក្ខុនិយា សទ្ធិំ, សំវិធានេន សត្តមំ;
Hoti bhikkhuniyā saddhiṃ, saṃvidhānena sattamaṃ;
សមុដ្ឋានាទិនា តុល្យំ, វិសេសោ នត្ថិ កោចិបិ។
Samuṭṭhānādinā tulyaṃ, viseso natthi kocipi.
សំវិធានកថា។
Saṃvidhānakathā.
១៦៩៨.
1698.
កម្មំ កិលេសោ បាកោ ច, ឧបវាទោ អតិក្កមោ;
Kammaṃ kileso pāko ca, upavādo atikkamo;
អន្តរាយករា ឯតេ, បញ្ច ធម្មា បកាសិតា។
Antarāyakarā ete, pañca dhammā pakāsitā.
១៦៩៩.
1699.
‘‘អនន្តរាយិកា ឯតេ, យថា ហោន្តិ តថា អហំ;
‘‘Anantarāyikā ete, yathā honti tathā ahaṃ;
ទេសិតំ មុនិនា ធម្ម-មាជានាមី’’តិ យោ វទេ។
Desitaṃ muninā dhamma-mājānāmī’’ti yo vade.
១៧០០.
1700.
តិក្ខត្តុំ តេហិ វត្តព្ពោ, យេ បស្សន្តិ សុណន្តិ ច;
Tikkhattuṃ tehi vattabbo, ye passanti suṇanti ca;
‘‘មា ហេវំ អវចាយស្មា’’, ឥតិ ភិក្ខូហិ សោ បន។
‘‘Mā hevaṃ avacāyasmā’’, iti bhikkhūhi so pana.
១៧០១.
1701.
ទុក្កដំ អវទន្តស្ស, តំ អនិស្សជតោបិ ច;
Dukkaṭaṃ avadantassa, taṃ anissajatopi ca;
ញត្តិយា ច តថា ទ្វីហិ, កម្មវាចាហិ ទុក្កដំ។
Ñattiyā ca tathā dvīhi, kammavācāhi dukkaṭaṃ.
១៧០២.
1702.
កម្មវាចាយ ឱសានេ, បាចិត្តិ បរិទីបិតា;
Kammavācāya osāne, pācitti paridīpitā;
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, អធម្មេ តិកទុក្កដំ។
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, adhamme tikadukkaṭaṃ.
១៧០៣.
1703.
នាបត្តាកតកម្មស្ស, បដិនិស្សជតោបិ ច;
Nāpattākatakammassa, paṭinissajatopi ca;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, វុត្តា សមនុភាសនេ។
Samuṭṭhānādayo sabbe, vuttā samanubhāsane
អរិដ្ឋកថា។
Ariṭṭhakathā.
១៧០៤.
1704.
ញត្វាកតានុធម្មេន, តថាវាទិកភិក្ខុនា;
Ñatvākatānudhammena, tathāvādikabhikkhunā;
សំវសេយ្យ ច ភុញ្ជេយ្យ, បាចិត្តិ សហ សេយ្យ វា។
Saṃvaseyya ca bhuñjeyya, pācitti saha seyya vā.
១៧០៥.
1705.
ឧបោសថាទិកំ កម្មំ, ករោតោ សហ តេន ហិ;
Uposathādikaṃ kammaṃ, karoto saha tena hi;
កម្មស្ស បរិយោសានេ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Kammassa pariyosāne, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៧០៦.
1706.
ឯកេនេវ បយោគេន, គណ្ហតោ អាមិសំ ពហុំ;
Ekeneva payogena, gaṇhato āmisaṃ bahuṃ;
ទទតោបិ តថា ឯកំ, ពហូនិ ច ពហូស្វបិ។
Dadatopi tathā ekaṃ, bahūni ca bahūsvapi.
១៧០៧.
1707.
ឧក្ខិត្តកេ និបន្នស្មិំ, ឥតរោ សេតិ ចេ បន;
Ukkhittake nipannasmiṃ, itaro seti ce pana;
ឥតរស្មិំ និបន្នេ វា, បរោ សេតិ ឧភោបិ វា។
Itarasmiṃ nipanne vā, paro seti ubhopi vā.
១៧០៨.
1708.
និបជ្ជនបយោគានំ, វសេនាបត្តិយោ សិយុំ;
Nipajjanapayogānaṃ, vasenāpattiyo siyuṃ;
ឯកនានូបចារេសុ, ឯកច្ឆន្នេ វិនិច្ឆយោ។
Ekanānūpacāresu, ekacchanne vinicchayo.
១៧០៩.
1709.
អនុក្ខិត្តេបិ ឧក្ខិត្ត-សញ្ញិនោ បន ភិក្ខុនោ;
Anukkhittepi ukkhitta-saññino pana bhikkhuno;
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Vimatissubhayatthāpi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៧១០.
1710.
អនាបត្តុភយត្ថាបិ, អនុក្ខិត្តកសញ្ញិនោ;
Anāpattubhayatthāpi, anukkhittakasaññino;
និស្សដ្ឋោតិ ច តំ ទិដ្ឋិំ, សញ្ញិស្សោសារិតោតិ ច។
Nissaṭṭhoti ca taṃ diṭṭhiṃ, saññissosāritoti ca.
១៧១១.
1711.
តថា ឧម្មត្តកាទីនំ, ឥទំ បណ្ណត្តិវជ្ជកំ;
Tathā ummattakādīnaṃ, idaṃ paṇṇattivajjakaṃ;
អទិន្នាទានតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
ឧក្ខិត្តកថា។
Ukkhittakathā.
១៧១២.
1712.
តថា វិនាសិតំ ជានំ, ឧបលាបេយ្យ តេន វា;
Tathā vināsitaṃ jānaṃ, upalāpeyya tena vā;
ឧបដ្ឋាបេយ្យ បាចិត្តិ, សំភុញ្ជេយ្យ វសេយ្យ វា។
Upaṭṭhāpeyya pācitti, saṃbhuñjeyya vaseyya vā.
១៧១៣.
1713.
សំវាសេន ច លិង្គេន, ទណ្ឌកម្មេន នាសនា;
Saṃvāsena ca liṅgena, daṇḍakammena nāsanā;
តិស្សោ ឯត្ថ អធិប្បេតា, ទណ្ឌកម្មេន នាសនា។
Tisso ettha adhippetā, daṇḍakammena nāsanā.
១៧១៤.
1714.
សម្ភោគា សហសេយ្យា ច, អនន្តរសមា មតា;
Sambhogā sahaseyyā ca, anantarasamā matā;
តត្ថ វុត្តនយេនេវ, វេទិតព្ពោ វិនិច្ឆយោ។
Tattha vuttanayeneva, veditabbo vinicchayo.
១៧១៥.
1715.
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, អរិដ្ឋេន សមា មតា;
Samuṭṭhānādayo sabbe, ariṭṭhena samā matā;
ន ហេត្ថ កិញ្ចិ វត្តព្ពំ, សព្ពំ ឧត្តានមេវិទំ។
Na hettha kiñci vattabbaṃ, sabbaṃ uttānamevidaṃ.
កណ្ដកកថា។
Kaṇṭakakathā.
សប្បាណកវគ្គោ សត្តមោ។
Sappāṇakavaggo sattamo.
១៧១៦.
1716.
វុច្ចមានោ ហិ ភិក្ខូហិ, ភិក្ខុ សិក្ខាបទេន យោ;
Vuccamāno hi bhikkhūhi, bhikkhu sikkhāpadena yo;
‘‘សិក្ខាបទេ បនេតស្មិំ, ន សិក្ខិស្សាមិ តាវហំ។
‘‘Sikkhāpade panetasmiṃ, na sikkhissāmi tāvahaṃ.
១៧១៧.
1717.
យាវ នាញ្ញំ វិយត្តញ្ច, បកតញ្ញុំ ពហុស្សុតំ;
Yāva nāññaṃ viyattañca, pakataññuṃ bahussutaṃ;
បុច្ឆាមី’’តិ ភណន្តស្ស, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Pucchāmī’’ti bhaṇantassa, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៧១៨.
1718.
សត្ថុនានុបសម្បន្នេ, ទីបិតំ តិកទុក្កដំ;
Satthunānupasampanne, dīpitaṃ tikadukkaṭaṃ;
ន សល្លេខាយិទំ ហោតិ, វុច្ចមានស្សុភោហិបិ។
Na sallekhāyidaṃ hoti, vuccamānassubhohipi.
១៧១៩.
1719.
អបញ្ញត្តេន តស្សេវំ, វទតោ ហោតិ ទុក្កដំ;
Apaññattena tassevaṃ, vadato hoti dukkaṭaṃ;
ន ទោសុម្មត្តកាទីនំ, ‘‘សិក្ខិស្សាមី’’តិ ភាសតោ។
Na dosummattakādīnaṃ, ‘‘sikkhissāmī’’ti bhāsato.
សហធម្មិកកថា។
Sahadhammikakathā.
១៧២០.
1720.
ឧទ្ទិដ្ឋេហិ កិមេតេហិ, កុក្កុច្ចាទិនិទានតោ;
Uddiṭṭhehi kimetehi, kukkuccādinidānato;
ហោតិ បាចិត្តិយាបត្តិ, សិក្ខាបទវិវណ្ណនេ។
Hoti pācittiyāpatti, sikkhāpadavivaṇṇane.
១៧២១.
1721.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, តថេវ តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tatheva tikadukkaṭaṃ;
វិវណ្ណេនុបសម្បន្ន-សន្តិកេ តំ សចេ បន។
Vivaṇṇenupasampanna-santike taṃ sace pana.
១៧២២.
1722.
ទុក្កដំ បនុភិន្នម្បិ, អញ្ញធម្មវិវណ្ណនេ;
Dukkaṭaṃ panubhinnampi, aññadhammavivaṇṇane;
នវិវណ្ណេតុកាមស្ស, ‘‘សុត្តន្តំ បរិយាបុណ។
Navivaṇṇetukāmassa, ‘‘suttantaṃ pariyāpuṇa.
១៧២៣.
1723.
វិនយំ បន បច្ឆាបិ, ហន្ទ បរិយាបុណិស្សសិ’’;
Vinayaṃ pana pacchāpi, handa pariyāpuṇissasi’’;
ឥច្ចេវំ តុ វទន្តស្ស, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ។
Iccevaṃ tu vadantassa, tathā ummattakādino.
១៧២៤.
1724.
អនាបត្តីតិ ញាតព្ពំ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា;
Anāpattīti ñātabbaṃ, samuṭṭhānādayo nayā;
អនន្តរស្សិមស្សាបិ, ឱមសវាទសាទិសា។
Anantarassimassāpi, omasavādasādisā.
វិលេខនកថា។
Vilekhanakathā.
១៧២៥.
1725.
អញ្ញាណេន បនាបត្តិ, មោក្ខោ នេវស្ស វិជ្ជតិ;
Aññāṇena panāpatti, mokkho nevassa vijjati;
ការេតព្ពោ តថា ភិក្ខុ, យថា ធម្មោ ឋិតោ បន។
Kāretabbo tathā bhikkhu, yathā dhammo ṭhito pana.
១៧២៦.
1726.
តស្សារោបនិយោ មោហោ, ឧត្តរិម្បិ ហិ ភិក្ខុនោ;
Tassāropaniyo moho, uttarimpi hi bhikkhuno;
ទុតិយេនេវ កម្មេន, និន្ទិត្វា តញ្ហិ បុគ្គលំ។
Dutiyeneva kammena, ninditvā tañhi puggalaṃ.
១៧២៧.
1727.
ឯវំ អារោបិតេ មោហេ, យទិ មោហេតិ យោ បន;
Evaṃ āropite mohe, yadi moheti yo pana;
តស្មិំ មោហនកេ វុត្តា, បាចិត្តិ បន បុគ្គលេ។
Tasmiṃ mohanake vuttā, pācitti pana puggale.
១៧២៨.
1728.
អធម្មេ បន កម្មស្មិំ, ទីបិតំ តិកទុក្កដំ;
Adhamme pana kammasmiṃ, dīpitaṃ tikadukkaṭaṃ;
តថានារោបិតេ មោហេ, ទុក្កដំ បរិកិត្តិតំ។
Tathānāropite mohe, dukkaṭaṃ parikittitaṃ.
១៧២៩.
1729.
ន ច មោហេតុកាមស្ស, វិត្ថារេនាសុតស្សបិ;
Na ca mohetukāmassa, vitthārenāsutassapi;
ឩនកេ ទ្វត្តិក្ខត្តុំ វា, វិត្ថារេនាសុតស្ស ច។
Ūnake dvattikkhattuṃ vā, vitthārenāsutassa ca.
១៧៣០.
1730.
អនាបត្តីតិ វិញ្ញេយ្យំ, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ;
Anāpattīti viññeyyaṃ, tathā ummattakādino;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, អនន្តរសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, anantarasamā matā.
មោហនកថា។
Mohanakathā.
១៧៣១.
1731.
កុទ្ធោ ទេតិ បហារំ ចេ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា;
Kuddho deti pahāraṃ ce, tassa pācittiyaṃ siyā;
សម្បហរិតុកាមេន, បហារេ ភិក្ខុនោ បន។
Sampaharitukāmena, pahāre bhikkhuno pana.
១៧៣២.
1732.
ទិន្នេ ភិជ្ជតុ សីសំ វា, បាទោ វា បរិភិជ្ជតុ;
Dinne bhijjatu sīsaṃ vā, pādo vā paribhijjatu;
សោ ចេ មរតុ វា, មា វា, បាចិត្តិ បរិទីបិតា។
So ce maratu vā, mā vā, pācitti paridīpitā.
១៧៣៣.
1733.
វិរូបករណាបេក្ខោ, ‘‘ឥច្ចាយំ ន វិរោចតិ’’;
Virūpakaraṇāpekkho, ‘‘iccāyaṃ na virocati’’;
កណ្ណំ វា តស្ស នាសំ វា, យទិ ឆិន្ទតិ ទុក្កដំ។
Kaṇṇaṃ vā tassa nāsaṃ vā, yadi chindati dukkaṭaṃ.
១៧៣៤.
1734.
តថេវានុបសម្បន្នេ, ឥត្ថិយា បុរិសស្ស វា;
Tathevānupasampanne, itthiyā purisassa vā;
តិរច្ឆានគតស្សាបិ, បហារំ ទេតិ ទុក្កដំ។
Tiracchānagatassāpi, pahāraṃ deti dukkaṭaṃ.
១៧៣៥.
1735.
សចេ បហរតិត្ថិញ្ច, ភិក្ខុ រត្តេន ចេតសា;
Sace paharatitthiñca, bhikkhu rattena cetasā;
គរុកា តស្ស អាបត្តិ, វិនិទ្ទិដ្ឋា មហេសិនា។
Garukā tassa āpatti, viniddiṭṭhā mahesinā.
១៧៣៦.
1736.
បហារំ ទេតិ មោក្ខាធិ-ប្បាយោ ទោសោ ន វិជ្ជតិ;
Pahāraṃ deti mokkhādhi-ppāyo doso na vijjati;
កាយេន កាយពទ្ធេន, តថា និស្សគ្គិយេន វា។
Kāyena kāyabaddhena, tathā nissaggiyena vā.
១៧៣៧.
1737.
បស្សិត្វា អន្តរាមគ្គេ, ចោរំ បច្ចត្ថិកម្បិ វា;
Passitvā antarāmagge, coraṃ paccatthikampi vā;
ហេឋេតុកាមមាយន្តំ, ‘‘មា ឥធាគច្ឆុបាសក’’។
Heṭhetukāmamāyantaṃ, ‘‘mā idhāgacchupāsaka’’.
១៧៣៨.
1738.
ឥតិ វត្វា បនាយន្តំ, ‘‘គច្ឆ រេ’’តិ ច មុគ្គរំ;
Iti vatvā panāyantaṃ, ‘‘gaccha re’’ti ca muggaraṃ;
សត្ថំ វាបិ គហេត្វា វា, បហរិត្វា តុ យាតិ ចេ។
Satthaṃ vāpi gahetvā vā, paharitvā tu yāti ce.
១៧៣៩.
1739.
អនាបត្តិ សចេ តេន, បហារេន មតេបិ ច;
Anāpatti sace tena, pahārena matepi ca;
ឯសេវ ច នយោ វុត្តោ, ធុត្តវាឡមិគេសុបិ។
Eseva ca nayo vutto, dhuttavāḷamigesupi.
១៧៤០.
1740.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, សេសេ ច តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sese ca tikadukkaṭaṃ;
កាយចិត្តសមុដ្ឋានំ, សចិត្តំ ទុក្ខវេទនំ។
Kāyacittasamuṭṭhānaṃ, sacittaṃ dukkhavedanaṃ.
បហារកថា។
Pahārakathā.
១៧៤១.
1741.
កាយំ វា កាយពទ្ធំ វា, ឧច្ចារេយ្យ សចេ បន;
Kāyaṃ vā kāyabaddhaṃ vā, uccāreyya sace pana;
ហោតិ បាចិត្តិយាបត្តិ, តស្សុគ្គិរណបច្ចយា។
Hoti pācittiyāpatti, tassuggiraṇapaccayā.
១៧៤២.
1742.
ឧគ្គិរិត្វា វិរទ្ធោ សោ, បហារំ ទេតិ ចេ បន;
Uggiritvā viraddho so, pahāraṃ deti ce pana;
អសម្បហរិតុកាមេន, ទិន្នត្តា ទុក្កដំ សិយា។
Asampaharitukāmena, dinnattā dukkaṭaṃ siyā.
១៧៤៣.
1743.
សចេ តេន បហារេន, បហដស្ស ច ភិក្ខុនោ;
Sace tena pahārena, pahaṭassa ca bhikkhuno;
ហត្ថាទីសុបិ យំ កិញ្ចិ, អង្គំ ភិជ្ជតិ ទុក្កដំ។
Hatthādīsupi yaṃ kiñci, aṅgaṃ bhijjati dukkaṭaṃ.
១៧៤៤.
1744.
សេសោ អនន្តរេ វុត្ត-នយេន វិនយញ្ញុនា;
Seso anantare vutta-nayena vinayaññunā;
សមុដ្ឋានាទិនា សទ្ធិំ, វេទិតព្ពោ វិនិច្ឆយោ។
Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, veditabbo vinicchayo.
តលសត្តិកថា។
Talasattikathā.
១៧៤៥.
1745.
អមូលកេន សង្ឃាទិ-សេសេន បន ភិក្ខុ យោ;
Amūlakena saṅghādi-sesena pana bhikkhu yo;
ចោទាបេយ្យបិ ចោទេយ្យ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Codāpeyyapi codeyya, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៧៤៦.
1746.
តិកបាចិត្តិយំ តត្ថ, ទិដ្ឋាចារវិបត្តិយា;
Tikapācittiyaṃ tattha, diṭṭhācāravipattiyā;
ចោទតោ ទុក្កដាបត្តិ, សេសេ ច តិកទុក្កដំ។
Codato dukkaṭāpatti, sese ca tikadukkaṭaṃ.
១៧៤៧.
1747.
តថាសញ្ញិស្សនាបត្តិ , តថា ឧម្មត្តកាទិនោ;
Tathāsaññissanāpatti , tathā ummattakādino;
ឱមសវាទតុល្យាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Omasavādatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.
អមូលកកថា។
Amūlakakathā.
១៧៤៨.
1748.
សញ្ចិច្ច បន កុក្កុច្ចំ, ឧប្បាទេន្តស្ស ភិក្ខុនោ;
Sañcicca pana kukkuccaṃ, uppādentassa bhikkhuno;
‘‘ឩនវីសតិវស្សោ ត្វំ, មញ្ញេ’’ ឥច្ចេវមាទិនា។
‘‘Ūnavīsativasso tvaṃ, maññe’’ iccevamādinā.
១៧៤៩.
1749.
ហោតិ វាចាយ វាចាយ, បាចិត្តិ បន ភិក្ខុនោ;
Hoti vācāya vācāya, pācitti pana bhikkhuno;
តថារូបេ បនញ្ញស្មិំ, សចេ អសតិ បច្ចយេ។
Tathārūpe panaññasmiṃ, sace asati paccaye.
១៧៥០.
1750.
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, សេសេ ច តិកទុក្កដំ;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sese ca tikadukkaṭaṃ;
នឧប្បាទេតុកាមស្ស, កុក្កុច្ចំ នត្ថិ វជ្ជតា។
Nauppādetukāmassa, kukkuccaṃ natthi vajjatā.
១៧៥១.
1751.
‘‘ហិតេសិតាយហំ មញ្ញេ, និសិន្នំ ឥត្ថិយា សហ;
‘‘Hitesitāyahaṃ maññe, nisinnaṃ itthiyā saha;
វិកាលេ ច តយា ភុត្តំ, មា ឯវ’’ន្តិ ច ភាសតោ។
Vikāle ca tayā bhuttaṃ, mā eva’’nti ca bhāsato.
១៧៥២.
1752.
តថា ឧម្មត្តកាទីន-មនាបត្តិ បកាសិតា;
Tathā ummattakādīna-manāpatti pakāsitā;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, អនន្តរសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, anantarasamā matā.
សញ្ចិច្ចកថា។
Sañciccakathā.
១៧៥៣.
1753.
សចេ ភណ្ឌនជាតានំ, ភិក្ខូនំ បន ភិក្ខុ យោ;
Sace bhaṇḍanajātānaṃ, bhikkhūnaṃ pana bhikkhu yo;
តិដ្ឋេយ្យុបស្សុតិំ សោតុំ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា។
Tiṭṭheyyupassutiṃ sotuṃ, tassa pācittiyaṃ siyā.
១៧៥៤.
1754.
‘‘យំ ឥមេ តុ ភណិស្សន្តិ, តំ សោស្សាមី’’តិ គច្ឆតោ;
‘‘Yaṃ ime tu bhaṇissanti, taṃ sossāmī’’ti gacchato;
ចោទេតុកាមតាយស្ស, ទុក្កដំ តុ បទេ បទេ។
Codetukāmatāyassa, dukkaṭaṃ tu pade pade.
១៧៥៥.
1755.
បុរតោ គច្ឆតោ សោតុំ, ឱហីយន្តស្ស ទុក្កដំ;
Purato gacchato sotuṃ, ohīyantassa dukkaṭaṃ;
គច្ឆតោ តុរិតំ វាបិ, អយមេវ វិនិច្ឆយោ។
Gacchato turitaṃ vāpi, ayameva vinicchayo.
១៧៥៦.
1756.
ឋិតោកាសំ បនាគន្ត្វា, យទិ មន្តេន្តិ អត្តនោ;
Ṭhitokāsaṃ panāgantvā, yadi mantenti attano;
ឧក្កាសិត្វាបិ វា ឯត្ថ, ញាបេតព្ពមហន្តិ វា។
Ukkāsitvāpi vā ettha, ñāpetabbamahanti vā.
១៧៥៧.
1757.
តស្សេវមករោន្តស្ស , បាចិត្តិ សវនេ សិយា;
Tassevamakarontassa , pācitti savane siyā;
តិកបាចិត្តិយំ វុត្តំ, សេសេ ច តិកទុក្កដំ។
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sese ca tikadukkaṭaṃ.
១៧៥៨.
1758.
‘‘ឥមេសំ វចនំ សុត្វា, ឱរមិស្ស’’ន្តិ គច្ឆតោ;
‘‘Imesaṃ vacanaṃ sutvā, oramissa’’nti gacchato;
តថា ឧម្មត្តកាទីន-មនាបត្តិ បកាសិតា។
Tathā ummattakādīna-manāpatti pakāsitā.
១៧៥៩.
1759.
ថេយ្យសត្ថសមុដ្ឋានំ, ឥទំ ហោតិ ក្រិយាក្រិយំ;
Theyyasatthasamuṭṭhānaṃ, idaṃ hoti kriyākriyaṃ;
កាយកម្មំ វចីកម្មំ, សទោសំ ទុក្ខវេទនំ។
Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, sadosaṃ dukkhavedanaṃ.
ឧបស្សុតិកថា។
Upassutikathā.
១៧៦០.
1760.
ធម្មិកានំ តុ កម្មានំ, ឆន្ទំ ទត្វា សចេ បន;
Dhammikānaṃ tu kammānaṃ, chandaṃ datvā sace pana;
បច្ឆា ខីយតិ បាចិត្តិ, វាចតោ វាចតោ សិយា។
Pacchā khīyati pācitti, vācato vācato siyā.
១៧៦១.
1761.
អធម្មេ បន កម្មស្មិំ, ធម្មកម្មន្តិ សញ្ញិនោ;
Adhamme pana kammasmiṃ, dhammakammanti saññino;
វិមតិស្សុភយត្ថាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Vimatissubhayatthāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៧៦២.
1762.
‘‘អធម្មេន ច វគ្គេន, តថាកម្មារហស្ស ច;
‘‘Adhammena ca vaggena, tathākammārahassa ca;
ឥមេ កម្មំ ករោន្តី’’តិ, ញត្វា ខីយតិ តស្ស ច។
Ime kammaṃ karontī’’ti, ñatvā khīyati tassa ca.
១៧៦៣.
1763.
តថា ឧម្មត្តកាទីន-មនាបត្តិ បកាសិតា;
Tathā ummattakādīna-manāpatti pakāsitā;
អមូលកសមានាវ, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Amūlakasamānāva, samuṭṭhānādayo nayā.
កម្មបដិពាហនកថា។
Kammapaṭibāhanakathā.
១៧៦៤.
1764.
យាវ អារោចិតំ វត្ថុ, អវិនិច្ឆិតមេវ វា;
Yāva ārocitaṃ vatthu, avinicchitameva vā;
ឋបិតា ញត្តិ វា និដ្ឋំ, កម្មវាចា ន គច្ឆតិ។
Ṭhapitā ñatti vā niṭṭhaṃ, kammavācā na gacchati.
១៧៦៥.
1765.
ឯតស្មិំ អន្តរេ កម្មំ, កោបេតុំ បរិសាយ ហិ;
Etasmiṃ antare kammaṃ, kopetuṃ parisāya hi;
ហត្ថបាសំ ជហន្តស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Hatthapāsaṃ jahantassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៧៦៦.
1766.
អទត្វា ជហិតេ ឆន្ទំ, តស្ស បាចិត្តិយំ សិយា;
Adatvā jahite chandaṃ, tassa pācittiyaṃ siyā;
ធម្មកម្មេ អធម្មេ ច, វិមតិស្ស ច ទុក្កដំ។
Dhammakamme adhamme ca, vimatissa ca dukkaṭaṃ.
១៧៦៧.
1767.
អធម្មេបិ ច កម្មស្មិំ, ធម្មកម្មន្តិ សញ្ញិនោ;
Adhammepi ca kammasmiṃ, dhammakammanti saññino;
‘‘សង្ឃស្ស ភណ្ឌនាទីនិ, ភវិស្សន្តី’’តិ សញ្ញិនោ។
‘‘Saṅghassa bhaṇḍanādīni, bhavissantī’’ti saññino.
១៧៦៨.
1768.
គិលានោ វា គិលានស្ស, ករណីយេ ន ទោសតា;
Gilāno vā gilānassa, karaṇīye na dosatā;
ន ច កោបេតុកាមស្ស, កម្មំ បស្សាវនាទិនា។
Na ca kopetukāmassa, kammaṃ passāvanādinā.
១៧៦៩.
1769.
បីឡិតស្សាគមិស្សាមិ, ឥច្ចេវំ គច្ឆតោបិ វា;
Pīḷitassāgamissāmi, iccevaṃ gacchatopi vā;
សមំ សមនុភាសេន, សមុដ្ឋានំ ក្រិយាក្រិយំ។
Samaṃ samanubhāsena, samuṭṭhānaṃ kriyākriyaṃ.
ឆន្ទំ អទត្វា គមនកថា។
Chandaṃ adatvā gamanakathā.
១៧៧០.
1770.
សមគ្គេន ច សង្ឃេន, សទ្ធិំ ទត្វាន ចីវរំ;
Samaggena ca saṅghena, saddhiṃ datvāna cīvaraṃ;
សម្មតស្ស ហិ ភិក្ខុស្ស, បច្ឆា ខីយតិ យោ បន។
Sammatassa hi bhikkhussa, pacchā khīyati yo pana.
១៧៧១.
1771.
តស្ស វាចាយ វាចាយ, បាចិត្តិ បរិទីបិតា;
Tassa vācāya vācāya, pācitti paridīpitā;
តិកបាចិត្តិយំ ធម្ម- កម្មេ វុត្តំ តុ ចីវរំ។
Tikapācittiyaṃ dhamma- kamme vuttaṃ tu cīvaraṃ.
១៧៧២.
1772.
ឋបេត្វាញ្ញបរិក្ខារំ, ទត្វា ខីយតិ ទុក្កដំ;
Ṭhapetvāññaparikkhāraṃ, datvā khīyati dukkaṭaṃ;
សង្ឃេនាសម្មតស្សាបិ, ចីវរំ អញ្ញមេវ វា។
Saṅghenāsammatassāpi, cīvaraṃ aññameva vā.
១៧៧៣.
1773.
តថេវានុបសម្បន្នេ, សព្ពត្ថាបិ ច ទុក្កដំ;
Tathevānupasampanne, sabbatthāpi ca dukkaṭaṃ;
ឆន្ទាទីនំ វសេនេវ, ករោន្តញ្ច សភាវតោ។
Chandādīnaṃ vaseneva, karontañca sabhāvato.
១៧៧៤.
1774.
ខីយន្តស្ស អនាបត្តិ, តថា ឧម្មត្តកាទិនោ;
Khīyantassa anāpatti, tathā ummattakādino;
អមូលកសមា ញេយ្យា, សមុដ្ឋានាទយោ នយា។
Amūlakasamā ñeyyā, samuṭṭhānādayo nayā.
ទុព្ពលកថា។
Dubbalakathā.
១៧៧៥.
1775.
ឥទំ តិំសកកណ្ឌស្មិំ, អន្តិមេន ច សព្ពថា;
Idaṃ tiṃsakakaṇḍasmiṃ, antimena ca sabbathā;
តុល្យំ ទ្វាទសមំ សព្ពំ, អយមេវ វិសេសតា។
Tulyaṃ dvādasamaṃ sabbaṃ, ayameva visesatā.
១៧៧៦.
1776.
តត្ថ និស្សគ្គិយំ វុត្តំ, អត្តនោ បរិណាមនា;
Tattha nissaggiyaṃ vuttaṃ, attano pariṇāmanā;
ឥធ សុទ្ធិកបាចិត្តិ, បុគ្គលេ បរិណាមនា។
Idha suddhikapācitti, puggale pariṇāmanā.
បរិណាមនកថា។
Pariṇāmanakathā.
សហធម្មិកវគ្គោ អដ្ឋមោ។
Sahadhammikavaggo aṭṭhamo.
១៧៧៧.
1777.
អនិក្ខន្តេ ចេ រាជស្មិំ, អនិក្ខន្តាយ ទេវិយា;
Anikkhante ce rājasmiṃ, anikkhantāya deviyā;
សយនីយឃរា តស្ស, ឧម្មារំ យោ អតិក្កមេ។
Sayanīyagharā tassa, ummāraṃ yo atikkame.
១៧៧៨.
1778.
ទុក្កដំ បឋមេ បាទេ, បាចិត្តិ ទុតិយេ សិយា;
Dukkaṭaṃ paṭhame pāde, pācitti dutiye siyā;
ទេវិយា វាបិ រញ្ញោ វា, សចេ ន វិទិតាគមោ។
Deviyā vāpi rañño vā, sace na viditāgamo.
១៧៧៩.
1779.
បដិសំវិទិតេ នេវ-បដិសំវិទិតសញ្ញិនោ;
Paṭisaṃvidite neva-paṭisaṃviditasaññino;
តត្ថ វេមតិកស្សាបិ, ទុក្កដំ បរិទីបិតំ។
Tattha vematikassāpi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.
១៧៨០.
1780.
បដិសំវិទិតសញ្ញិស្ស, នេវ ច ខត្តិយស្ស វា;
Paṭisaṃviditasaññissa, neva ca khattiyassa vā;
ន ខត្តិយាភិសេកេន, អភិសិត្តស្ស វា បន។
Na khattiyābhisekena, abhisittassa vā pana.
១៧៨១.
1781.
ឧភោសុភិន្នមញ្ញស្មិំ, និក្ខន្តេ វិសតោបិ វា;
Ubhosubhinnamaññasmiṃ, nikkhante visatopi vā;
ន ទោសុម្មត្តកាទីនំ, កថិនេន ក្រិយាក្រិយំ។
Na dosummattakādīnaṃ, kathinena kriyākriyaṃ.
អន្តេបុរកថា។
Antepurakathā.
១៧៨២.
1782.
រជតំ ជាតរូបំ វា, ឧគ្គណ្ហន្តស្ស អត្តនោ;
Rajataṃ jātarūpaṃ vā, uggaṇhantassa attano;
តស្ស និស្សគ្គិយាបត្តិ, ឧគ្គណ្ហាបយតោបិ វា។
Tassa nissaggiyāpatti, uggaṇhāpayatopi vā.
១៧៨៣.
1783.
គណបុគ្គលសង្ឃានំ, នវកម្មស្ស ចេតិយេ;
Gaṇapuggalasaṅghānaṃ, navakammassa cetiye;
ឧគ្គណ្ហាបយតោ ហោតិ, ទុក្កដំ គណ្ហតោបិ វា។
Uggaṇhāpayato hoti, dukkaṭaṃ gaṇhatopi vā.
១៧៨៤.
1784.
អវសេសញ្ច មុត្តាទិ-រតនំ អត្តនោបិ វា;
Avasesañca muttādi-ratanaṃ attanopi vā;
សង្ឃាទីនម្បិ អត្ថាយ, ឧគ្គណ្ហន្តស្ស ទុក្កដំ។
Saṅghādīnampi atthāya, uggaṇhantassa dukkaṭaṃ.
១៧៨៥.
1785.
សចេ កប្បិយវត្ថុំ វា, វត្ថុំ វាបិ អកប្បិយំ;
Sace kappiyavatthuṃ vā, vatthuṃ vāpi akappiyaṃ;
តាលបណ្ណម្បិ វា ហោតុ, មាតុកណ្ណបិលន្ធនំ។
Tālapaṇṇampi vā hotu, mātukaṇṇapilandhanaṃ.
១៧៨៦.
1786.
ភណ្ឌាគារិកសីសេន, យំ កិញ្ចិ គិហិសន្តកំ;
Bhaṇḍāgārikasīsena, yaṃ kiñci gihisantakaṃ;
តស្ស បាចិត្តិយាបត្តិ, បដិសាមយតោ បន។
Tassa pācittiyāpatti, paṭisāmayato pana.
១៧៨៧.
1787.
‘‘ឥទំ ឋបេត្វា ទេហី’’តិ, វុត្តេន បន កេនចិ;
‘‘Idaṃ ṭhapetvā dehī’’ti, vuttena pana kenaci;
‘‘ន វដ្ដតី’’តិ វត្វា តំ, ន និធេតព្ពមេវ តុ។
‘‘Na vaṭṭatī’’ti vatvā taṃ, na nidhetabbameva tu.
១៧៨៨.
1788.
‘‘ឋបេហី’’តិ ច បាតេត្វា, សចេ គច្ឆតិ បុគ្គលោ;
‘‘Ṭhapehī’’ti ca pātetvā, sace gacchati puggalo;
បលិពោធោ ហិ នាមេសោ, ឋបេតុំ បន វដ្ដតិ។
Palibodho hi nāmeso, ṭhapetuṃ pana vaṭṭati.
១៧៨៩.
1789.
អនុញ្ញាតេ បនដ្ឋានេ, ឧគ្គហេត្វា អនាទរា;
Anuññāte panaṭṭhāne, uggahetvā anādarā;
សម្មា អនិក្ខិបន្តស្ស, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Sammā anikkhipantassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៧៩០.
1790.
អនុញ្ញាតេ បនដ្ឋានេ, គហេត្វា រតនំ បន;
Anuññāte panaṭṭhāne, gahetvā ratanaṃ pana;
និក្ខិបន្តស្ស វា សម្មា, ភណ្ឌំ រតនសម្មតំ។
Nikkhipantassa vā sammā, bhaṇḍaṃ ratanasammataṃ.
១៧៩១.
1791.
គណ្ហន្តស្ស ច វិស្សាសំ, តាវកាលិកមេវ ច;
Gaṇhantassa ca vissāsaṃ, tāvakālikameva ca;
ន ទោសុម្មត្តកាទីនំ, សញ្ចរិត្តសមោទយំ។
Na dosummattakādīnaṃ, sañcarittasamodayaṃ.
រតនកថា។
Ratanakathā.
១៧៩២.
1792.
មជ្ឈណ្ហសមយា ឧទ្ធំ, អរុណុគ្គមតោ បុរេ;
Majjhaṇhasamayā uddhaṃ, aruṇuggamato pure;
ឯតស្មិំ អន្តរេ កាលោ, វិកាលោតិ បវុច្ចតិ។
Etasmiṃ antare kālo, vikāloti pavuccati.
១៧៩៣.
1793.
សន្តំ ភិក្ខុមនាបុច្ឆា, វិកាលេ បច្ចយំ វិនា;
Santaṃ bhikkhumanāpucchā, vikāle paccayaṃ vinā;
បរិក្ខិត្តស្ស គាមស្ស, បរិក្ខេបោក្កមេ បន។
Parikkhittassa gāmassa, parikkhepokkame pana.
១៧៩៤.
1794.
អបរិក្ខិត្តគាមស្ស, ឧបចារោក្កមេបិ វា;
Aparikkhittagāmassa, upacārokkamepi vā;
ទុក្កដំ បឋមេ បាទេ, បាចិត្តិ ទុតិយេ សិយា។
Dukkaṭaṃ paṭhame pāde, pācitti dutiye siyā.
១៧៩៥.
1795.
អថ សម្ពហុលា គាមំ, វិកាលេ បវិសន្តិ ចេ;
Atha sambahulā gāmaṃ, vikāle pavisanti ce;
អាបុច្ឆិត្វាវ គន្តព្ពំ, អញ្ញមញ្ញំ ន ចញ្ញថា។
Āpucchitvāva gantabbaṃ, aññamaññaṃ na caññathā.
១៧៩៦.
1796.
គច្ឆន្តិ ចេ តតោ អញ្ញំ, តតោ អញ្ញន្តិ វដ្ដតិ;
Gacchanti ce tato aññaṃ, tato aññanti vaṭṭati;
បុន អាបុច្ឆនេ កិច្ចំ, នត្ថិ គាមសតេបិ ច។
Puna āpucchane kiccaṃ, natthi gāmasatepi ca.
១៧៩៧.
1797.
បស្សម្ភេត្វាន ឧស្សាហំ, វិហារត្ថាយ និគ្គតា;
Passambhetvāna ussāhaṃ, vihāratthāya niggatā;
បវិសន្តិ សចេ អញ្ញំ, បុច្ឆិតព្ពំ តុ អន្តរា។
Pavisanti sace aññaṃ, pucchitabbaṃ tu antarā.
១៧៩៨.
1798.
កត្វា កុលឃរេ ភត្ត- កិច្ចំ អញ្ញត្ថ វា បន;
Katvā kulaghare bhatta- kiccaṃ aññattha vā pana;
សចេ ចរិតុកាមោ យោ, សប្បិភិក្ខាយ វា សិយា។
Sace caritukāmo yo, sappibhikkhāya vā siyā.
១៧៩៩.
1799.
អាបុច្ឆិត្វាវ គន្តព្ពំ, បស្សេ ចេ ភិក្ខុ លព្ភតិ;
Āpucchitvāva gantabbaṃ, passe ce bhikkhu labbhati;
អសន្តេ បន នត្ថីតិ, គន្តព្ពំ តុ យថាសុខំ។
Asante pana natthīti, gantabbaṃ tu yathāsukhaṃ.
១៨០០.
1800.
ឱតរិត្វា មហាវីថិំ, ភិក្ខុំ យទិ ច បស្សតិ;
Otaritvā mahāvīthiṃ, bhikkhuṃ yadi ca passati;
នត្ថិ អាបុច្ឆនេ កិច្ចំ, ចរិតព្ពំ យថាសុខំ។
Natthi āpucchane kiccaṃ, caritabbaṃ yathāsukhaṃ.
១៨០១.
1801.
គាមមជ្ឈេន មគ្គេន, គច្ឆន្តស្សេវ ភិក្ខុនោ;
Gāmamajjhena maggena, gacchantasseva bhikkhuno;
‘‘ចរិស្សាមី’’តិ ឧប្បន្នេ, តេលភិក្ខាយ មានសេ។
‘‘Carissāmī’’ti uppanne, telabhikkhāya mānase.
១៨០២.
1802.
អាបុច្ឆិត្វាវ គន្តព្ពំ, បស្សេ ចេ ភិក្ខុ វិជ្ជតិ;
Āpucchitvāva gantabbaṃ, passe ce bhikkhu vijjati;
អនោក្កម្ម ចរន្តស្ស, មគ្គា អាបុច្ឆនេន កិំ?
Anokkamma carantassa, maggā āpucchanena kiṃ?
១៨០៣.
1803.
តិកបាចិត្តិយំ , កាលេ, វិកាលោយន្តិ សញ្ញិនោ;
Tikapācittiyaṃ , kāle, vikāloyanti saññino;
កាលេ វេមតិកស្សាបិ, ហោតិ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Kāle vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
១៨០៤.
1804.
អាបុច្ឆិត្វាវ សន្តំ វា, អនាបុច្ឆា អសន្តកំ;
Āpucchitvāva santaṃ vā, anāpucchā asantakaṃ;
កិច្ចេ អច្ចាយិកេ វាបិ, បវិសន្តស្ស ភិក្ខុនោ។
Kicce accāyike vāpi, pavisantassa bhikkhuno.
១៨០៥.
1805.
គច្ឆតោ អន្តរារាមំ, ភិក្ខុនីនំ ឧបស្សយំ;
Gacchato antarārāmaṃ, bhikkhunīnaṃ upassayaṃ;
តថា អាសនសាលំ វា, តិត្ថិយានំ ឧបស្សយំ។
Tathā āsanasālaṃ vā, titthiyānaṃ upassayaṃ.
១៨០៦.
1806.
សិយា គាមេន មគ្គោ ចេ, អនាបត្តាបទាសុបិ;
Siyā gāmena maggo ce, anāpattāpadāsupi;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, កថិនេន សមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.
១៨០៧.
1807.
ន កេវលមនាបុច្ឆា, អពន្ធិត្វា ច ពន្ធនំ;
Na kevalamanāpucchā, abandhitvā ca bandhanaṃ;
អបារុបិត្វា សង្ឃាដិំ, គច្ឆតោបិនវជ្ជតា។
Apārupitvā saṅghāṭiṃ, gacchatopinavajjatā.
វិកាលគាមប្បវេសនកថា។
Vikālagāmappavesanakathā.
១៨០៨.
1808.
អដ្ឋិទន្តមយំ សូចិ-ឃរំ វាបិ វិសាណជំ;
Aṭṭhidantamayaṃ sūci-gharaṃ vāpi visāṇajaṃ;
ការាបនេ ច ករណេ, ភិក្ខុនោ ហោតិ ទុក្កដំ។
Kārāpane ca karaṇe, bhikkhuno hoti dukkaṭaṃ.
១៨០៩.
1809.
លាភេ ភេទនកំ តស្ស, បាចិត្តិយមុទីរិតំ;
Lābhe bhedanakaṃ tassa, pācittiyamudīritaṃ;
អញ្ញស្សត្ថាយ ករណេ, តថា ការាបនេបិ ច។
Aññassatthāya karaṇe, tathā kārāpanepi ca.
១៨១០.
1810.
អញ្ញេន ច កតំ លទ្ធា, ទុក្កដំ បរិភុញ្ជតោ;
Aññena ca kataṃ laddhā, dukkaṭaṃ paribhuñjato;
អនាបត្តារណិកេ វិធេ, គណ្ឋិកញ្ជនិកាសុបិ។
Anāpattāraṇike vidhe, gaṇṭhikañjanikāsupi.
១៨១១.
1811.
ទកបុញ្ឆនិយា វាសិ-ជដេ ឧម្មត្តកាទិនោ;
Dakapuñchaniyā vāsi-jaṭe ummattakādino;
សមុដ្ឋានាទយោ នយា, សញ្ចរិត្តសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo nayā, sañcarittasamā matā.
សូចិឃរកថា។
Sūcigharakathā.
១៨១២.
1812.
នវំ មញ្ចម្បិ បីឋំ វា, ការាបេន្តេន ភិក្ខុនា;
Navaṃ mañcampi pīṭhaṃ vā, kārāpentena bhikkhunā;
អដ្ឋង្គុលប្បមាណេន, សុគតង្គុលតោ បន។
Aṭṭhaṅgulappamāṇena, sugataṅgulato pana.
១៨១៣.
1813.
ការាបេតព្ពមេវំ តុ, ឋបេត្វា ហេដ្ឋិមាដនិំ;
Kārāpetabbamevaṃ tu, ṭhapetvā heṭṭhimāṭaniṃ;
សច្ឆេទា តស្ស បាចិត្តិ, តមតិក្កមតោ សិយា។
Sacchedā tassa pācitti, tamatikkamato siyā.
១៨១៤.
1814.
អញ្ញស្សត្ថាយ ករណេ, តថា ការាបនេបិ ច;
Aññassatthāya karaṇe, tathā kārāpanepi ca;
អញ្ញេន ច កតំ លទ្ធា, ទុក្កដំ បរិភុញ្ជតោ។
Aññena ca kataṃ laddhā, dukkaṭaṃ paribhuñjato.
១៨១៥.
1815.
អនាបត្តិ បមាណេន, ករោន្តស្សប្បមាណិកំ;
Anāpatti pamāṇena, karontassappamāṇikaṃ;
លភិត្វា តស្ស បាទេសុ, ឆិន្ទិត្វា បរិភុញ្ជតោ។
Labhitvā tassa pādesu, chinditvā paribhuñjato.
១៨១៦.
1816.
នេវ ឆិន្ទិតុកាមោ ចេ, និខណិត្វា បមាណតោ;
Neva chinditukāmo ce, nikhaṇitvā pamāṇato;
ឧត្តានំ វាបិ អដ្ដំ វា, ពន្ធិត្វា បរិភុញ្ជតោ។
Uttānaṃ vāpi aṭṭaṃ vā, bandhitvā paribhuñjato.
មញ្ចកថា។
Mañcakathā.
១៨១៧.
1817.
មញ្ចំ វា បន បីឋំ វា, តូលោនទ្ធំ ករេយ្យ យោ;
Mañcaṃ vā pana pīṭhaṃ vā, tūlonaddhaṃ kareyya yo;
តស្សុទ្ទាលនកំ វុត្តំ, បាចិត្តិយមនីតិនា។
Tassuddālanakaṃ vuttaṃ, pācittiyamanītinā.
១៨១៨.
1818.
អនាបត្តិ បនាយោគេ, ពន្ធនេ អំសពទ្ធកេ;
Anāpatti panāyoge, bandhane aṃsabaddhake;
ពិព្ពោហនេ បរិស្សាវេ, ថវិកាទីសុ ភិក្ខុនោ។
Bibbohane parissāve, thavikādīsu bhikkhuno.
១៨១៩.
1819.
អញ្ញេន ច កតំ លទ្ធា, ឧទ្ទាលេត្វា និសេវតោ;
Aññena ca kataṃ laddhā, uddāletvā nisevato;
អនន្តរស្សិមស្សាបិ, សញ្ចរិត្តសមា នយា។
Anantarassimassāpi, sañcarittasamā nayā.
តូលោនទ្ធកថា។
Tūlonaddhakathā.
១៨២០.
1820.
និសីទនំ ករោន្តេន, កាតព្ពំ តុ បមាណតោ;
Nisīdanaṃ karontena, kātabbaṃ tu pamāṇato;
បមាណាតិក្កមេ តស្ស, បយោគេ ទុក្កដំ សិយា។
Pamāṇātikkame tassa, payoge dukkaṭaṃ siyā.
១៨២១.
1821.
បដិលាភេន សច្ឆេទំ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ;
Paṭilābhena sacchedaṃ, pācittiyamudīritaṃ;
ទ្វីសុ ឋានេសុ ផាលេត្វា, តស្ស តិស្សោ ទសា សិយុំ។
Dvīsu ṭhānesu phāletvā, tassa tisso dasā siyuṃ.
១៨២២.
1822.
អនាបត្តិ បមាណេន, ករោន្តស្ស តទូនកំ;
Anāpatti pamāṇena, karontassa tadūnakaṃ;
វិតានាទិំ ករោន្តស្ស, សញ្ចរិត្តសមា នយា។
Vitānādiṃ karontassa, sañcarittasamā nayā.
និសីទនកថា។
Nisīdanakathā.
១៨២៣.
1823.
រោគេ កណ្ឌុបដិច្ឆាទិ, កាតព្ពា ហិ បមាណតោ;
Roge kaṇḍupaṭicchādi, kātabbā hi pamāṇato;
បមាណាតិក្កមេ តស្ស, បយោគេ ទុក្កដំ សិយា។
Pamāṇātikkame tassa, payoge dukkaṭaṃ siyā.
១៨២៤.
1824.
បដិលាភេន សច្ឆេទំ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ;
Paṭilābhena sacchedaṃ, pācittiyamudīritaṃ;
អនាបត្តិនយោបេត្ថ, អនន្តរសមោ មតោ។
Anāpattinayopettha, anantarasamo mato.
កណ្ឌុបដិច្ឆាទិកថា។
Kaṇḍupaṭicchādikathā.
១៨២៥.
1825.
បមាណេនេវ កាតព្ពា, តថា វស្សិកសាដិកា;
Pamāṇeneva kātabbā, tathā vassikasāṭikā;
បមាណាតិក្កមេ តស្ស, អនន្តរសមោ នយោ។
Pamāṇātikkame tassa, anantarasamo nayo.
វស្សិកសាដិកកថា។
Vassikasāṭikakathā.
១៨២៦.
1826.
ចីវរេន សចេ តុល្យ-ប្បមាណំ សុគតស្ស តុ;
Cīvarena sace tulya-ppamāṇaṃ sugatassa tu;
ចីវរំ ភិក្ខុ ការេយ្យ, ករណេ ទុក្កដំ សិយា។
Cīvaraṃ bhikkhu kāreyya, karaṇe dukkaṭaṃ siyā.
១៨២៧.
1827.
បដិលាភេន សច្ឆេទំ, បាចិត្តិយមុទីរិតំ;
Paṭilābhena sacchedaṃ, pācittiyamudīritaṃ;
អនន្តរសមោយេវ, អនាបត្តិនយោ មតោ។
Anantarasamoyeva, anāpattinayo mato.
១៨២៨.
1828.
ទីឃសោ ច បមាណេន, នវ តស្ស វិទត្ថិយោ;
Dīghaso ca pamāṇena, nava tassa vidatthiyo;
តិរិយំ ឆ វិនិទ្ទិដ្ឋា, សុគតស្ស វិទត្ថិយា។
Tiriyaṃ cha viniddiṭṭhā, sugatassa vidatthiyā.
១៨២៩.
1829.
អញ្ញេន ច កតំ លទ្ធា, សេវតោ ទុក្កដំ ភវេ;
Aññena ca kataṃ laddhā, sevato dukkaṭaṃ bhave;
សមុដ្ឋានាទយោ សព្ពេ, សញ្ចរិត្តសមា មតា។
Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.
នន្ទកថា។
Nandakathā.
រាជវគ្គោ នវមោ។
Rājavaggo navamo.
ឥតិ វិនយវិនិច្ឆយេ បាចិត្តិយកថា និដ្ឋិតា។
Iti vinayavinicchaye pācittiyakathā niṭṭhitā.
