Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / පෙතවත්‌ථුපාළි • Petavatthupāḷi

4. නන්‌දාපෙතිවත්‌ථු

4. Nandāpetivatthu

168.

168.

‘‘කාළී දුබ්‌බණ්‌ණරූපාසි, ඵරුසා භීරුදස්‌සනා;

‘‘Kāḷī dubbaṇṇarūpāsi, pharusā bhīrudassanā;

පිඞ්‌ගලාසි කළාරාසි, න තං මඤ්‌ඤාමි මානුසි’’න්‌ති.

Piṅgalāsi kaḷārāsi, na taṃ maññāmi mānusi’’nti.

169.

169.

‘‘අහං නන්‌දා නන්‌දිසෙන, භරියා තෙ පුරෙ අහුං;

‘‘Ahaṃ nandā nandisena, bhariyā te pure ahuṃ;

පාපකම්‌මං කරිත්‌වාන, පෙතලොකං ඉතො ගතා’’ති.

Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.

170.

170.

‘‘කිං නු කායෙන වාචාය, මනසා දුක්‌කටං කතං;

‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;

කිස්‌ස කම්‌මවිපාකෙන, පෙතලොකං ඉතො ගතා’’ති.

Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gatā’’ti.

171.

171.

‘‘චණ්‌ඩී ච ඵරුසා චාසිං 1, තයි චාපි අගාරවා;

‘‘Caṇḍī ca pharusā cāsiṃ 2, tayi cāpi agāravā;

තාහං දුරුත්‌තං වත්‌වාන, පෙතලොකං ඉතො ගතා’’ති.

Tāhaṃ duruttaṃ vatvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.

172.

172.

‘‘හන්‌දුත්‌තරීයං දදාමි තෙ, ඉමං 3 දුස්‌සං නිවාසය;

‘‘Handuttarīyaṃ dadāmi te, imaṃ 4 dussaṃ nivāsaya;

ඉමං දුස්‌සං නිවාසෙත්‌වා, එහි නෙස්‌සාමි තං ඝරං.

Imaṃ dussaṃ nivāsetvā, ehi nessāmi taṃ gharaṃ.

173.

173.

‘‘වත්‌ථඤ්‌ච අන්‌නපානඤ්‌ච, ලච්‌ඡසි ත්‌වං ඝරං ගතා;

‘‘Vatthañca annapānañca, lacchasi tvaṃ gharaṃ gatā;

පුත්‌තෙ ච තෙ පස්‌සිස්‌සසි, සුණිසායො ච දක්‌ඛසී’’ති.

Putte ca te passissasi, suṇisāyo ca dakkhasī’’ti.

174.

174.

‘‘හත්‌ථෙන හත්‌ථෙ තෙ දින්‌නං, න මය්‌හං උපකප්‌පති;

‘‘Hatthena hatthe te dinnaṃ, na mayhaṃ upakappati;

භික්‌ඛූ ච සීලසම්‌පන්‌නෙ, වීතරාගෙ බහුස්‌සුතෙ.

Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute.

175.

175.

‘‘තප්‌පෙහි අන්‌නපානෙන, මම දක්‌ඛිණමාදිස;

‘‘Tappehi annapānena, mama dakkhiṇamādisa;

තදාහං සුඛිතා හෙස්‌සං, සබ්‌බකාමසමිද්‌ධිනී’’ති.

Tadāhaṃ sukhitā hessaṃ, sabbakāmasamiddhinī’’ti.

176.

176.

සාධූති සො පටිස්‌සුත්‌වා, දානං විපුලමාකිරි;

Sādhūti so paṭissutvā, dānaṃ vipulamākiri;

අන්‌නං පානං ඛාදනීයං, වත්‌ථසෙනාසනානි ච;

Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca;

ඡත්‌තං ගන්‌ධඤ්‌ච මාලඤ්‌ච, විවිධා ච උපාහනා.

Chattaṃ gandhañca mālañca, vividhā ca upāhanā.

177.

177.

භික්‌ඛූ ච සීලසම්‌පන්‌නෙ, වීතරාගෙ බහුස්‌සුතෙ;

Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute;

තප්‌පෙත්‌වා අන්‌නපානෙන, තස්‌සා දක්‌ඛිණමාදිසී.

Tappetvā annapānena, tassā dakkhiṇamādisī.

178.

178.

සමනන්‌තරානුද්‌දිට්‌ඨෙ , විපාකො උදපජ්‌ජථ;

Samanantarānuddiṭṭhe , vipāko udapajjatha;

භොජනච්‌ඡාදනපානීයං, දක්‌ඛිණාය ඉදං ඵලං.

Bhojanacchādanapānīyaṃ, dakkhiṇāya idaṃ phalaṃ.

179.

179.

තතො සුද්‌ධා සුචිවසනා, කාසිකුත්‌තමධාරිනී;

Tato suddhā sucivasanā, kāsikuttamadhārinī;

විචිත්‌තවත්‌ථාභරණා, සාමිකං උපසඞ්‌කමි.

Vicittavatthābharaṇā, sāmikaṃ upasaṅkami.

180.

180.

‘‘අභික්‌කන්‌තෙන වණ්‌ණෙන, යා ත්‌වං තිට්‌ඨසි දෙවතෙ;

‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;

ඔභාසෙන්‌තී දිසා සබ්‌බා, ඔසධී විය තාරකා.

Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.

181.

181.

‘‘කෙන තෙතාදිසො වණ්‌ණො, කෙන තෙ ඉධ මිජ්‌ඣති;

‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;

උප්‌පජ්‌ජන්‌ති ච තෙ භොගා, යෙ කෙචි මනසො පියා.

Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.

182.

182.

‘‘පුච්‌ඡාමි තං දෙවි මහානුභාවෙ, මනුස්‌සභූතා කිමකාසි පුඤ්‌ඤං;

‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;

කෙනාසි එවං ජලිතානුභාවා, වණ්‌ණො ච තෙ සබ්‌බදිසා පභාසතී’’ති.

Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

183.

183.

‘‘අහං නන්‌දා නන්‌දිසෙන, භරියා තෙ පුරෙ අහුං;

‘‘Ahaṃ nandā nandisena, bhariyā te pure ahuṃ;

පාපකම්‌මං කරිත්‌වාන, පෙතලොකං ඉතො ගතා.

Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā.

184.

184.

‘‘තව දින්‌නෙන දානෙන, මොදාමි අකුතොභයා;

‘‘Tava dinnena dānena, modāmi akutobhayā;

චිරං ජීව ගහපති, සහ සබ්‌බෙහි ඤාතිභි;

Ciraṃ jīva gahapati, saha sabbehi ñātibhi;

අසොකං විරජං ඛෙමං, ආවාසං වසවත්‌තිනං.

Asokaṃ virajaṃ khemaṃ, āvāsaṃ vasavattinaṃ.

185.

185.

‘‘ඉධ ධම්‌මං චරිත්‌වාන, දානං දත්‌වා ගහපති;

‘‘Idha dhammaṃ caritvāna, dānaṃ datvā gahapati;

විනෙය්‍ය මච්‌ඡෙරමලං සමූලං, අනින්‌දිතො සග්‌ගමුපෙහි ඨාන’’න්‌ති.

Vineyya maccheramalaṃ samūlaṃ, anindito saggamupehi ṭhāna’’nti.

නන්‌දාපෙතිවත්‌ථු චතුත්‌ථං.

Nandāpetivatthu catutthaṃ.







Footnotes:
1. චණ්‌ඩී ඵරුසවාචා ච (සී.)
2. caṇḍī pharusavācā ca (sī.)
3. ඉදං (සී. අට්‌ඨ.)
4. idaṃ (sī. aṭṭha.)



Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / පෙතවත්‌ථු-අට්‌ඨකථා • Petavatthu-aṭṭhakathā / 4. නන්‌දාපෙතිවත්‌ථුවණ්‌ණනා • 4. Nandāpetivatthuvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact